21 февраля в Международный день родного языка сотрудники городской библиотеки №9 провели для своих читателей фольклорный ликбез «Пословица, недаром молвится». В библиотеках Централизованной библиотечной системы города Ярославля прошел цикл мероприятий к Международному дню родного языка. Ежегодно 21 февраля в Международный день родного языка люди признаются в любви к материнскому слову. 21 февраля в библиотеках Кизлярского района прошли мероприятия, посвященные Международному дню родного языка.
Международный день родного языка: цикл мероприятий
В рамках года национальных культур и традиций к Международному дню родного языка библиотеки МБУ ЦБС провели мероприятия различных форм, где прозвучали стихи, песни о родном языке. Главная» Новости» 21 февраля день родного языка мероприятия в библиотеке. В этот день в детской библиотеке проведен познавательно – игровой час «Ты наш друг, родной язык!». В этот день в Шингак-Кульской сельской модельной библиотеке прошел библиотечный урок к Международному дню родного языка «Наш родной язык». Международный день родного языка. В этот день в Большепаратской библиотеке для учащихся провели урок-экскурсию «Мыйын шочмо йылмем» Мой родной язык.
К Международному дню родного языка
А теперь в международный день родного языка все языки признаются равными. В ходе мероприятия ребята отвечали на вопросы викторины, решали посильные лингвистические задачи, отгадывали загадки, играли в слова. В 9-11 классах прошел конкурс на лучшего чтеца стихотворений о родном русском языке. Ключевым в мероприятии стал момент, когда после ответов учащихся на вопрос учителя «Что нужно делать, чтобы наша речь была грамотной, вежливой? При подведении итогов мероприятия все присутствующие согласились с тем, что данная встреча оказалась очень важной для всех.
В заключении пришли к выводу о том, что каждый язык уникален, а родной язык- это самое дорогое, что есть у человека. Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале Татмедиа Галерея.
На примере отдельных словесных систем было продемонстрировано его развитие.
Библиотекарем была использована такая форма донесения материала до сознания подростка, как практическая работа с текстом чтение вслух по ролям , решение кроссворда «Фразеологизмы». А вы знаете, что... Пушкин гордился тем, что в «Сказке о царе Салтане» было всего лишь одно слово с буквой «ф» — флот.
Весьма актуальна на сегодняшний день проблема исчезновения языков. Вероятно, что до конца 21 века их количество из 7000 существующих сократится почти в два раза. По данным последних исследований, ежемесячно исчезает 2-3 языка.
В начале 20 века было распространено мнение, что языки меньшинств тормозят социальный прогресс человечества.
Язык — это не только инструмент для общения между разными людьми. Значение родного языка в жизни человека куда более глубокое и важное, ведь не зря Константин Паустовский сказал, что «нам дан во владение самый богатый, меткий, могучий и поистине волшебный русский язык». Ведущий библиотекарь рассказала, как восхищённо и уважительно относились к русскому языку знаменитые писатели и философы не только в России, но и за рубежом, привела примеры их высказываний.
Тематическая викторина «День родного языка» 6+
К Международному дню родного языка (21 февраля) в Библиотеке микрорайона №5 провели библиотечный урок «Береги родную речь!». Библиотекарь Русско-Бурнашевской сельской библиотеки провела мероприятие, посвящённое Международному дню родного языка, с учащимися начальной школы. Ежегодно Международный день родного языка отмечают в библиотеках Краснооктябрьского округа: оформляют тематические книжные выставки, проводят мероприятия. 21 февраля 2021 года к Международному дню родного языка муниципальные библиотеки Ростова-на-Дону подготовили ряд мероприятий. Международный день родного языка (21 февраля) • День поэзии (21 марта) • Дня культуры (25 марта) • День славянской письменности и культуры (24 мая) • День русского языка (6 июня) • День знаний (1 сентября). Ежегодно Международный день родного языка отмечают в библиотеках Краснооктябрьского округа: оформляют тематические книжные выставки, проводят мероприятия.
Надтеречная Центральная библиотека отметила Международный день родного языка
В ходе мероприятия была проведена викторина, в которой участники объясняли фразеологизмы, подбирали антонимы и отвечали на шуточные вопросы. На мероприятии присутствовало 70 человек. Первомайского, для учеников 5 класса прошла тематическая беседа «Русской речи государь — по прозванию словарь». В ходе мероприятия, руководитель библиотеки Другова С. Библиотекарь также познакомила детей с орфографическим словарем, который нужен кажому ученику на протяжении всей учебы в школе.
Лебедева состоялся день родного языка «Язык родной, дружи со мной! Посетителям предложили познакомиться с материалами книжной выставки «Книги, которые знают всё», а также пройти тест на внимательность «Найди и вычеркни» и мультмарафон «Наш друг Пишичитай». Участникам предлагалось пройти проверку на находчивость и эрудицию.
Соотнести названия частей тела на древнерусском языке с современными терминами смогли не все участники, зато со знанием литературных терминов справились все! В ходе игры ребята вспомнили и народную мудрость — пословицы и поговорки, посвященные языку и чтению, и правила поведения в библиотеках, и правила обращения с книгами. Послушали песни и посмотрели мультфильмы о библиотеках и чтении, познакомились со строчками поэтов, посвященными книгам в том числе — сами прочли вслух несколько стихотворений , отгадали загадки об образовании и знаниях. И даже физкультминутка была тематическая: под песню «В школу мы бежим с утра». Гостям мероприятия напомнили слова Антона Павловича Чехова о русском языке. Учащиеся посмотрели информационный ролик, рассказывающий о русском языке в современном мире, об известных лингвистах, процессах, идущих в языке, о заимствовании и чрезмерном употреблении иностранных слов и о многом другом. Интерактивная игра «Язык родной, дружи со мной», составленная по принципу «Своей игры» включала тридцать вопросов по пяти тематическим блокам.
Нужно было знать афоризмы, фразеологизмы, а также синонимы, ударения, некоторые грамматические категории, узнать людей, внесших большой вклад в развитие русского языка, разобраться со стилями, устаревшими и иностранными словами. Лучшей команде достался сладкий приз. А всем игрокам вручили тематические словари и энциклопедии. Достоевского была представлена выставка-диалог «Русский язык — родной, живой, неповторимый». Библиотекари напомнили читателя о том, что советский и российский литературовед, культуролог, семиотик и пушкинист Юрий Михайлович Лотман рассматривал вопросы культуры и искусства, как «вторичные моделирующие системы». Первичной моделирующей системой при этом оказывается язык. Читатели вместе с «хранителями Книжного дома» прошли по необычному маршруту, приняли участие в обучающем квесте «Тайны библиотечной полки», познавательной игре «Библиомания».
Гости продемонстрировали эрудицию, находчивость, ловкость, и в награду получили Библиографическую корзину для мастер-класса «Помощник книгочея». Маяковского работали электронная и книжная выставки «Искусник крылатого слова», посвященные 225-летию русского баснописца Ивана Андреевича Крылова. На выставке были представлены библиографические издания о жизни и творчестве баснописца и его произведения из фонда библиотеки. Все творчество Ивана Андреевича Крылова органически связано с художественным миром русских пословиц, сказок, поговорок; оно имеет огромное значение в русской литературе и оказало значительное влияние на развитие жанра басни. Его басни переведены более чем на 50 языков мира. Для ярославских школьников прошёл урок-знакомство «Писатели Ярославля». Учащимся рассказали о том, что Ярославский край богат литературными традициями и связан с судьбами многих известных писателей и поэтов.
Ребята познакомились с творчеством классиков и современных писателей, которые в разное время писали книги для детей.
Завершением мероприятия стал обзор книжной выставки «Родной язык — душа народа». Мероприятие проведено с целью, показать роль языка в жизни человека, в жизни общества, привить любовь и бережное отношение к родному языку и к языку братских народов. Библиотекарь Шеланговской сельской библиотеки Любовь Синичкина и библиотекарь Шеланговской СОШ Марьям Пополднева провели беседу «Родной язык — как ты прекрасен», посвященную Международному дню родного языка. С присутствующими говорили о языке — как о целом мире, полном прелестей, обаяния и волшебства.
Он — живая память народа, его душа, его достояние. Ведь когда мы говорим на родном языке, мы сохраняем культуру и традиции своего народа. Также вспомнили народные сказки, которые с упоением мы слушаем с детства. Затем вспомнили классиков, знакомство с которыми происходит позже, это мастера своего дела — А. Пушкин, Н.
Гоголь, А. Толстой, Л. Толстой, А. По традиции прочитали стихотворение Г. Тукая «И туган тел, и матур тел…».
Всего в один бал был разрыв между командами. Поэтому награды получили все участники игры. В Березнеговатской сельской библиотеке оформлена книжная выставка «Сила и красота родного языка» к данной знаменательной дате, на которой представлены различные справочники, энциклопедии, сборники народных пословиц и поговорок, книги о значении слов, словари, среди которых — издания С. Ожегова и В. Даля, внесших неоценимый вклад в развитие языкознания и речевой культуры родного языка. Интересные истории отдельных слов, образных выражений.
День родного языка в библиотеках МКУК «ЦБС Чистоозерного района»
Библиотекари рассказали о значении языка в жизни каждого человека, а ребята показали, как на разных языках может прозвучать одно и то же слово: «здравствуйте», «мама», «дети». Болельщики поддерживали участников конкурсов «Сложи пословицу», «Я загадку отгадаю», «Скоро-скоро-скоро-скороговорка». Замечательным сюрпризом стала встреча с крымской поэтессой Лидией Огурцовой, которая пришла в библиотеку и неожиданно для себя самой попала в гости к ребятам. Лидия Викторовна прочитала несколько своих стихотворений, показала новую книжку и сыграла с участниками в рифмы. На весёлый смех заглянули наши читатели — дедушка и внучка — и тоже приняли участие в мероприятии. Машенька проговаривала скороговорки, а её дедушка Кунакович Александр Петрович пожелал юным читателям почаще приходить в библиотеку — ведь здесь можно узнать, увидеть и прочитать много интересного. Цель мероприятия — показать детям богатое культурное разнообразие и многоязычие родного языка, его гибкость и красоту — была достигнута. Эшрефа Шемьи-заде организовали и провели литературно-музыкальный праздник «Ручей хрустальный языка родного» для учащихся 4-х классов. Ведущая праздника Муждабаева С.
На празднике прозвучали стихотворения крымскотатарских поэтов, подготовленные юными читателями библиотеки: Меметовой Элиной, Шабдиновой Дианой, Абиевым Кямраном, Энверовым Алимом, Куртвелиевой Ясмин, Талятовой Найле и др. Дети пели народные песни на родном языке, порадовали гостей праздника и юные танцоры: Салимгариев Джафер, Ибрагимова Диана, Муждабаева Камиле, Госса Эльдар и Гринчук Руслан исполнением зажигательной Хайтармы и танцем «Чобан оюны». На праздник был приглашён замечательный детский писатель Назым Керичли Назым Насипович Меметов , который познакомил ребят с рассказами из своей новой книги «Эски къую» «Старый колодец». Юные читатели с нетерпением ждут выхода новой книги писателя. Библиотекарями к празднику была подготовлена книжная выставка «Радуга слова», на которой были представлены книги крымскотатарских писателей и зарубежных писателей на крымскотатарском языке. Затем ребята с удовольствием приняли участие в конкурсах: «Отгадай —ка», «Диктант в одно предложение» и «Цепочка добрых слов». Лучшие участники конкурсов были награждены памятными дипломами. У каждого народа свой язык В Крыму проживают представители разных народов и народностей, и у каждого народа своя история, культура и свой родной язык.
Учащиеся показали хорошие знания русского языка, справившись со всеми заданиями. Викторина прошла живо и эмоционально, в дружеской атмосфере. В итоге участники сделали вывод, что родной язык — это богатство, к которому необходимо относиться бережно и с уважение, а также уважать язык других народов. Фомина Е.
Далее ребятам представилась возможность проявить и артистические свои способности в сценке «Пословица недаром молвится» и поэтическом конкурсе «Родной язык — народа достоянье». Много интересного и нового узнали юные посетители из рассказа специалиста библиотеки о редких языках и особенностях слов с национальным колоритом. Традиционная тематическая выставка литературы, раскрывающей многообразие традиций народов России «Соцветие языков» познакомила всех желающих с иллюстрированными изданиями и книжными новинками. Участники встречи с интересом посмотрели видеопрезентацию «Живой, как жизнь», побеседовали о богатстве и разнообразии языков мира и необходимости бережно относиться к родному языку.
А ещё в этот день мы должны вспомнить, как много языков есть на земле, и каждый надо ценить. Ведь язык — это культура народа. На встрече дети познакомились и историей праздника, была оформлена библиотечная выставка: «Язык мой, гордость моя» Эта выставка сама по себе — напоминание о важности сохранения традиций и чистоты языков. На ней были представлены словари, справочники, энциклопедии по русскому языку, книги по культуре речи, пословицы и поговорки. Тысячи лет он создавался многими поколениями наших предков, и каждое слово в нем — словно крупица чистого золота! Великим, могучим, правдивым и свободным называл наш язык И.
Именно благодаря языку продолжают жить традиции народов, пробуждается интерес к познанию мира. Именно язык объединяет людей независимо от места и времени их проживания.
К Международному дню родного языка
- Библиотекари провели мероприятия, посвященные Международному дню родного языка
- Этот сайт использует файлы cookies
- Этот сайт использует файлы cookies
- К Международному дню родного языка
- К Международному дню родного языка | Гомельская областная универсальная библиотека им. В.И. Ленина
Этот сайт использует файлы cookies
- Новости библиотеки
- Библиотекари провели мероприятия, посвященные Международному дню родного языка
- Международный день родного языка | ЦЕНТРАЛИЗОВАННАЯ ГОРОДСКАЯ БИБЛИОТЕЧНАЯ СИСТЕМА
- Обратная связь
- Навигация по записям
Работа библиотек Кошкинской МЦБС в рамках Международного Дня родного языка
Международный день родного языка, учрежденный в 1999 году решением 30-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО и отмечаемый ежегодно 21 февраля, направлен, прежде всего, на защиту исчезающих языков. В Веневской детской библиотеке-филиале к Международному дню родного языка прошла лингвистическая игра «Моя речь – мое зеркало». Именно Лидия Сергеевна была инициатором празднования Международного дня родного языка на филологическом факультете ОГПУ. 21 февраля в Международный день родного языка сотрудники городской библиотеки №9 провели для своих читателей фольклорный ликбез «Пословица, недаром молвится».
Мероприятие к международному дню родного языка «Давайте говорить на родном языке!» (с. Батырово)
К этому дню в библиотеке была оформлена одноимённая выставка-подарок «День родного языка будет славен на века». Международный день родного языка, учрежденный в 1999 году решением 30-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО и отмечаемый ежегодно 21 февраля, направлен, прежде всего, на защиту исчезающих языков. Библиотекарь Русско-Бурнашевской сельской библиотеки провела мероприятие, посвящённое Международному дню родного языка, с учащимися начальной школы. Ежегодно 21 февраля в Международный день родного языка люди признаются в любви к материнскому слову. К Международному дню родного языка в Сейтяковской сельской библиотеке состоялся литературный час «Читаем на родном языке». В заключение мероприятия, прослушав стихотворения о значимости русского языка, сделали вывод, что надо правильно и умело пользоваться богатством языка в письменной и устной речи.
Библиотекари провели мероприятия, посвященные Международному дню родного языка
Русские народные песни стали приятным сюрпризом для посетителей. Среди них: выставка «Знаток человеческой души» ко Дню памяти Федора Михайловича Достоевского; выставка «Лесные тропинки Виталия Бианки» к 130-летию русского писателя-анималиста Виталия Валентиновича Бианки; выставка «Царь русской басни» приурочена к 255-летию писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова; выставка к 225-летию Александра Сергеевича Пушкина и др. Выставка «Создатель первого русского театра» посвящалась Ф. Волкову 1729-1763 , выдающейся многогранной личности, талантливому актеру и театральному деятелю, одному из основоположников профессионального театра в России. Известно, что Фёдор Григорьевич написал около 15 пьес, не сохранившихся до нашего времени, также был автором торжественных од и песен сохранились «Ты проходишь мимо кельи, дорогая» и др. В ходе обзора книжной выставки «Богатство русского языка» библиотекари рассказали о разнообразии словарей. Трефолева провели «громкие чтения» «Читаем месте о войне». Ребята изучали и зачитывали отрывки из произведений о героях Великой Отечественной войны. Бальмонта прошли тематические дни, посвященные Международному дню родного языка.
Действовала книжно-иллюстративная выставка «Ода русскому языку», представляющая различные виды словарей и сборников. Посетители тематических дней приняли участие в викторинах: «Назови одним словом», «Найди словечко», «Ярославский говорок». Некрасова была организована интерактивная книжная выставка «Русский язык — мир букв, слов и предложений». Читатели познакомились с книгами и словарями о правилах речи, стилистике, происхождении слов и выражений и т. На маркерной доске все желающие смогли проверить свои знания в орфографии. Самым сложным оказалось слово «эспрессо» многим хотелось добавить в это слово букву «к». Учащиеся начальных классов собрали пазлы «Пословицы и поговорки о чтении и грамотности»: «С грамотой вскачь, без грамоты хоть плачь», «Грамота не ложью, а правдой сильна», «Не много читай, да много разумей», «Читай, Фома, набирайся ума». Лебедева состоялся день родного языка «Язык родной, дружи со мной!
Посетителям предложили познакомиться с материалами книжной выставки «Книги, которые знают всё», а также пройти тест на внимательность «Найди и вычеркни» и мультмарафон «Наш друг Пишичитай». Участникам предлагалось пройти проверку на находчивость и эрудицию. Соотнести названия частей тела на древнерусском языке с современными терминами смогли не все участники, зато со знанием литературных терминов справились все! В ходе игры ребята вспомнили и народную мудрость — пословицы и поговорки, посвященные языку и чтению, и правила поведения в библиотеках, и правила обращения с книгами. Послушали песни и посмотрели мультфильмы о библиотеках и чтении, познакомились со строчками поэтов, посвященными книгам в том числе — сами прочли вслух несколько стихотворений , отгадали загадки об образовании и знаниях. И даже физкультминутка была тематическая: под песню «В школу мы бежим с утра». Гостям мероприятия напомнили слова Антона Павловича Чехова о русском языке. Учащиеся посмотрели информационный ролик, рассказывающий о русском языке в современном мире, об известных лингвистах, процессах, идущих в языке, о заимствовании и чрезмерном употреблении иностранных слов и о многом другом.
Также вниманию детей была предложена увлекательнейшая игровая программа, где они складывали и подбирали слова, отвечали на вопросы викторины, вспоминали пословицы и поговорки. Мероприятия прошли весело, познавательно и увлекательно.
В течение месяца для посетителей библиотеки работала выставка «Родной язык — живая душа народа», на которой были представлены словари по русскому языку, справочная литература, книги по грамматике и культуре речи, много другой интересной и полезной литературы, которая поможет в изучении русского языка.
Затем ребята с удовольствием приняли участие в конкурсах: «Отгадай —ка», «Диктант в одно предложение» и «Цепочка добрых слов». Лучшие участники конкурсов были награждены памятными дипломами. У каждого народа свой язык В Крыму проживают представители разных народов и народностей, и у каждого народа своя история, культура и свой родной язык. Мероприятие прошло в форме беседы-диалога, все ребята имели возможность показать свои знания по теме и узнать много нового и интересного. Библиотекарь рассказала детям, что белорусский, польский и чешский языки похожи на русский и украинский. А из школьной программы дети знали, что в русском языке есть много греческих и немецких слов. Ребята удивились, узнав, что всем привычные слова «карандаш», «деньги» и даже «сарафан» оказывается тюркского происхождения. В ходе беседы дети пришли к выводу, что русский язык в Крыму — это не просто государственный язык, это язык межнационального общения, а у многих из ребят есть свой родной язык, на котором разговаривали их предки и который ещё сохраняется в их семьях. В заключение мероприятия дети познакомились с книгами на разных языках из фонда библиотеки. Так всем известная книга Эриха Распе «Приключения барона Мюнхгаузена» была представлена на русском, украинском и крымско-татарском языках, а «Робинзон Крузо» Даниэля Дефо на русском и греческом. А наибольший интерес у детей вызвала книга «Сказочное эхо», в которой собраны сказки всех народов Крыма на родном языке. Беседа «Мой верный друг — родной язык Каждый язык - особая кладезь знаний, уникальная сокровищница прошлого, настоящего и будущего. Слово приводит в движение огромный запас знаний, накопленных человечеством во всех сферах его деятельности, дает громадный импульс развитию науки и культуры, искусства, литературы. Языки являются самым сильным инструментом сохранения и развития нашего материального и духовного наследия. Библиотекарь рассказала ребятам, что в мире сегодня насчитывается 5 тысяч языков, но в наши дни каждый месяц с лица Земли исчезает 2 языка, и поэтому остро встал вопрос защиты исчезающих языков, с этой целью в 1999 году ЮНЕСКО учредила 21 февраля Международный день защиты родного языка. Дети узнали об истории возникновения этого праздника о том, как важен родной язык в жизни человека, было рассказано о происхождении исконно русских слов. Ребят познакомили с отрывками стихов русских поэтов о родном языке.