Премьера шестичасового спектакля “Скоморох Памфалон” Владимира Панкова состоялась в знаковом для театральной Москвы месте – на Поварской, 20. Вожатые детского православного лагеря «Роднички» подготовили литературно-музыкальную композицию с теневым спектаклем по повести Николая Лескова «Скоморох Памфалон». святой в глазах у Бога, а стремящемуся к святости горделивому столпнику следует кое-чему поучиться у грешника, скомороха Памфалона, дабы и ему стать богоприятным.
Похожие книги
- Взгляни на арлекинов: благочестивый скоморох и придворный балаган | Статьи | Известия
- "Скоморох Памфалон"
- ИГОРЬ ЯСУЛОВИЧ СЫГРАЕТ ГЛАВНУЮ РОЛЬ В СПЕКТАКЛЕ ПАНКОВА ПО ПОВЕСТИ ЛЕСКОВА
- Прямой эфир
- Рецензии на книгу «Скоморох Памфалон» Николай Лесков
Report Page
- СКОМОРОХ ПАМФАЛОН
- Videos Н. С. Лесков. «Скоморох Памфалон» |
- Николай Лесков «Скоморох Памфалон»
- Курсы валюты:
- Скоморох Памфалон. Николай Лесков 2020 слушать онлайн
- Лесков Н.С. Скоморох Памфалон. Библиотека.
Скоморох Памфалон. Николай Лесков 2020 слушать онлайн
Новости Сергиева Посада. Лесков Николай Семенович Скоморох Памфалон. В его рассказе "Скоморох Памфалон " кипят страсти не хуже толстовских. новый спектакль Театра ЦДР в пространстве на Поварской, которое раньше не открывало двери обычным зрителям. Главная сюжетная линия, это суд Божий над двумя христианами, Ермием и Памфалоном. Скоморох Памфалон автор Николай Лесков читает Владимир Левашёв.
Курсы валюты:
- Спектакль «Скоморох Памфалон»
- Информация
- ИГОРЬ ЯСУЛОВИЧ СЫГРАЕТ ГЛАВНУЮ РОЛЬ В СПЕКТАКЛЕ ПАНКОВА ПО ПОВЕСТИ ЛЕСКОВА
- «МК» вручил свою театральную премию
«Скоморох Памфалон»: спектакль по неизвестному Лескову
Читайте нас в «Скоморох Памфалон» в театре «Центр драматургии и режиссуры» на Поварской Театр «Центр драматургии и режиссуры» на Поварской приглашает на первую премьеру 25-го сезона — постановку «Скоморох Памфалон». В ее основу легла одноименная повесть известного писателя Николая Лескова. В спектакли заняты артисты театра.
Теперь, пока этот литературный жанр в моде и пока он еще не надоел публике, надо этим пользоваться и показать, что он интересен не с одной только той стороны, которая с беспримерным художественным мастерством эксплуатируется графом Львом Николаевичем Толстым. За сим начинаем» ИРЛИ, ф. Лескова, Собрание П.
При этом кое-что было удалено без учета контекста, что привело к логическим несообразностям, не замеченным Лесковым.
В главе двадцать четвертой после абзаца «— Согласна ли я! В начале этой главы хозяин публичного дома говорит Магне, указывая на Магистриана: «Вот кому я уступил всякую власть над тобою до утра». И уходит. Через несколько минут после этого Магистриан напутствует Магну, переодетую в его платье: «Смело иди из этого дома! Твой презренный хозяин сам тебя выведет за свои проклятые двери». Владелец Магны мог не узнать ее, переодетую в платье Магистриана; но в таком случае он неизбежно должен был заинтересоваться внезапной переменой решения Магистриана остаться там до утра.
Логическая несогласованность этих деталей очевидна. Все дело, оказывается, в том, что в исключенном отрывке см. Приютив бежавшую Магну, Памфалон замечает: «Твой продавец уверен, что вы теперь слилися в объятьях». Ввести поправки в текст в данном случае не представляется возможным, так как тогда пришлось бы восстановить изъятый отрывок целиком, то есть пришлось бы нарушить «авторскую волю». Из других особенностей гранок, по сравнению с печатным текстом, наиболее существенны следующие. Эпилог «Скомороха Памфалона» в гранках радикально отличается от эпилога, известного по печатному тексту.
В печатном тексте после рассказа Памфалона Ермий духовно перерождается, бросает отшельнический образ жизни, отказывается от гордых мыслей о своей исключительности и идет служить людям. В гранках же повествуется о том, как «старец пошел опять через пустыни и дебри к своему столпу... Приводим это предисловие целиком: «Боголюбезный скоморох» Старинное сказание Несколько слов вместо предисловия В вышедшей первого мая 1886 года книжке журнала «Дело» напечатана, между прочим, «Флорентийская легенда», в драматическом изложении Лей-Гента. Этой переводной пиесе посчастливилось обратить на себя внимание читателей, она многим понравилась за «благородство сюжета». Читатели сравнивали нежность чувств «флорентинской легенды» с тем, что изображают легенды византийского происхождения, с которыми русское образованное общество теперь понемножку знакомится при чтении несравненных пересказов Льва Николаевича Толстого. Из сравнений «Флорентийской легенды», пересказанной Лей-Гентом, с сюжетами легенд византийского происхождения, пересказываемых Толстым, у читателей сложился такой вывод, что самые сюжеты западных легенд гораздо разнообразнее, живее и нежнее сюжетов легенд византийских, которые однообразны, грубы и мужиковаты.
Мне это кажется не совсем верным,— по крайней мере в отношении разнообразия, и я думаю, что могу представить на то историческое доказательство. Чтобы делать сравнительные выводы, надо иметь надлежащий материал для сравнения, но граф Л. Толстой нимало этим не озабочен. У него есть свои цели, которым и отвечает его выбор. А в легендах византийских есть и иного рода сюжеты, и один из таких я попробую предложить здесь вниманию читателей. Я нимало не коснусь пьесы Лей-Гента в критическом отношении, а позволю себе остановиться только на ее «благородном сюжете», который и передам для того, чтобы сравнить его с другим сюжетом легенды византийской, которая, по моему мнению, гораздо более интересна и еще более нежна, проста и благородна.
Джиневра из тех женщин, которые своим мужьям не изменяют. Она не любит своего мужа и очень любит Антонио, но не хочет принять и прочитать даже таких его почтительных писем, где нет даже и отдаленного намека на подговор к измене. Джиневра дала обет сберечь себя от всякого пятна, и она соблюдает это обещание. Антонио так же благороден, как и Джиневра: он ничего от нее не требует, кроме того, чтобы она берегла свое здоровье. Здоровье Джиневры потрясено от жестокостей ее мужа, к которому Антонио безуспешно подсылает своих друзей, а потом является сам просить, чтобы на здоровье Джиневры было обращено более внимания. Муж приходит в раздражение на посторонних ходатаев, играющих, по правде сказать, довольно невероподобные роли, а кроткая и верная Джиневра между тем умирает.
На сцене представляются похороны Джиневры. Ее вносят в могильный склеп, но она там оживает и, по нерушимой своей верности к мужу, опять идет одна ночью к этому мучителю. Тот пугается ее появления и не отпирает ей дверей. Тогда ожившая покойница идет к своим родителям, но те тоже считают ее за привидение и не впускают к себе в дом. Положение Джиневры отчаянное — она слаба, едва движет ноги и одета в погребальное платье, а по городу ходят толпы пьяных ночных гуляк, которые легко склонны оскорбить женщину самым нецеремонным образом... Что остается делать Джиневре?
Она в этом ужасном положении вспоминает об Антонио и идет к нему, чтобы вверить себя его защите, полагаясь во всем остальном на его благородство.
Художником стал Максим Обрезков, а над хореографией работала куратор хореографической лаборатории театра Екатерина Кислова. Музыку к постановке написали два композитора — Сергей Родюков и Артем Ким. Объединяющей структурой музыкальной композиции спектакля станет знаменное пение в авторской аранжировке.
Николай Лесков. Скоморох Памфалон
ЦДР выпускает премьеру на Поварской 18:22, 27 августа 2022 г. Постановку Владимира Панкова по повести Лескова покажут на легендарной площадке на Поварской. Поварская, 20 — знаковое для российского театра место, где с 1986 по 2001 год располагался знаменитый театр Анатолия Васильева. Последние пять лет «Поварская» принадлежала «Центру драматургии и режиссуры», но была закрыта для зрителей.
Поэтому, что отвердело, то не победит.
Или говоря простыми словами — человек молод и жив до тех пор, пока способен к переживаниям. В рассказе два главных героя, один на первый взгляд сильный духом человек, это бывший вельможа императора Феодосия Великого Константинопольского, который отказался от власти и богатства, после смерти жены раздал все имущество и стал отшельником и столпником на скале, отрешившись от всего мирского и уйдя в мир молитвы. А второй герой, наоборот, слаб, он скоморох, который тешит ночами развратных богачей и их несчастных любовниц, зарабатывая на жизнь. И вот этим двум совершенно разным людям суждено встретиться.
Но вот данный конкретный сюжет, благодаря совету autumnrain в одной дискуссии, Которую-Нельзя-Называть попал в самый центр моих личных околорелигиозных чтений, так что и оценка в целом нейтральная. Впрочем, ничего революционного я не узнала: тридцать лет молений и аскетизма не есть истинная вера и высшая нравственность, и если ты никому не помогаешь - вряд ли отшельничество это заинтересует кого-либо, кроме тебя самого. Nurcha написал а рецензию на книгу 15 Оценка: Николай Семенович был очень набожным человеком - это видно невооруженным глазом. При этом в его произведениях, не смотря на глубокую религиозность, мораль, человечность и евангельские истины преподносятся очень тонко, ненавязчиво и местами, я бы сказала, даже с некоторым юмором. Считаю это свойство автора безусловно великолепным. Плюс ко всему - чудесный, легкий, не скучный стиль написания. И не важно, что он писал практически 200 лет назад!
По-моему, темы, которые он затрагивает, до сих пор актуальны. А возможно, даже вечны. Мне очень нравится. Византийский придворный Ермий, видя кругом полнейшую несправедливость и неверие, раздав все свое имущество, освободясь и от власти и от богатства, становился столпником. Тридцать лет Ермий провел отшельником , молился на скале , а после молитв размышлял о том , что как за эти тридцать лет зло в свете должно было умножиться и как под покровом ханжества и пустосвятства, заменяющего настоящее учение своими выдумками, теперь наверно иссякла уже в людях всякая истинная добродетель и осталась одна форма без содержания. Такое подвижничество развивает гордость, приумножает самоуверенность и ведет к прелести. И был столпнику Голос , который приказал сойти со столпа, отправиться в Дамаск и найти там некоего Памфалона.
Ермий отыскивает скомороха Памфалона, который рассказывает ему историю своей жизни. Историю человека грешного, бражника , но доброго, смиренного , жертвенного и главное любящего людей, а потому угодного Богу. Этот рассказ-притча о грешном праведнике и праведном грешнике, о том, что "не суди другого , сам в его ситуации окажешься" и о том "можно ли любить Бога и не любить человека? Житийная литература — аскетический функциональный литературный жанр. Вот только Лесков использует житийные сюжеты для своей прозы как рабочий материал. Уходит суровая аскетика, появляется юмор, язычники изображаются не сплошь зверями, а живыми людьми со всеми их достоинствами и недостатками. Попутно мэтр создаёт текст с современной проблематикой и, что бы он там ни говорил, современным языком написанный.
Получилась притча, иносказание, художественное размышление о гордыне и подвижничестве.
Черствость и сила — спутники смерти. Гибкость и слабость выражают свежесть бытия. Поэтому, что отвердело, то не победит. Лао-тзы 1 В царствование императора Феодосия Великого жил в Константинополе один знатный человек, «патрикий и епарх», по имени Ермий. Он был богат, благороден и знатен; имел прямой и честный характер; любил правду и ненавидел притворство, а это совсем не шло под стать тому времени, в котором он жил.
Николай Лесков — Скоморох Памфалон: Рассказ
Да и вся эта история уходит на второй план, на первый же выдвигаются горделивый самовольный столпник Ермий, в гордыне думающий на столпе о тщете своих усилий и беззаботный скоморох из Дамаска, явленный столпнику, как пример благости, записанный в книгу живых. Если Ермий скорбит о судьбах ближних, боготворя себя самого, по словам Лескова, «унижал и план и цель творения и себя почитал совершеннейшим», то Памфалон, непрестанно корящий себя за беспутсво и грех, настолько любит других, что избивается за это медными прутьями.
Отзывы читателей.
Самобытность автора, отразившаяся в характерах героев, жанровой оригинальности, притчевости и эпическом охвате произведения, даёт подходящий материал для полифонической постановки, в пространстве которой объединилось 60 исполнителей: артисты и музыканты театра «Центр драматургии и режиссуры» и студии SounDrama. Главную роль в спектакле исполнит народный артист РФ Игорь Ясулович. Продолжительность спектакля 6,5 часов, 3 антракта. Художником спектакля выступил Максим Обрезков, соавтор множества проектов Владимира Панкова, с 2003 года сотрудничающий со студией SounDrama.
Над хореографией в постановке работала Екатерина Кислова, руководитель хореографической лаборатории ЦДР.
В то темное время много было жестокости и несправедливости, а Ермий хотел жить по вере к Богу. И так как служить государству абсолютно честно и праведно не мог, потому что вокруг было безверие и разврат, то, дабы сохранить свою душу в чистоте, он ушел не только из политики, но и сделался отшельником, раздав свое добро беднякам. Когда ему "глас Божий" открыл, что он должен найти человека по имени Памфалон, чтобы научиться у него праведности, он отправился в путешествие на его поиски.
Николай Лесков «Скоморох Памфалон»
ТРИ ЧУДА ПАМФАЛОНА | "Скоморох Памфалон" – скорее притча или старинное сказание, которое сам Лесков взял из жития раннехристианского праведника Феодула, но вот интерпретировал по-своему. |
"КОВЧЕГ" СНОВА НА ПЛАВУ | Центр драматургии и режиссуры открыл юбилейный 25-ый сезон и сделал к этой дате два подарка себе и зрителям: премьера спектакля «Скоморох Памфалон» дала новую жизнь. |
Николай Лесков «Скоморох Памфалон» | место, где вы можете выбрать электронные билеты на Скоморох Памфалон, которое будет проходить с 29 апреля 2024 в Центр драматургии и режиссуры на Поварской. |
Спектакль - Скоморох Памфалон (10 сентября 2022 ) | Потрясающий рассказ Душераздирающая легенда Лескова о «Скоморохе Памфалоне», сильнейшее произведение о смысле человеческой жизни. |
«Скоморох Памфалон» Николай Лесков: рецензии на книгу | 11 отзывов на спектакль «Скоморох Памфалон» в центре драматургии и режиссуры. |
ТРИ ЧУДА ПАМФАЛОНА
Повесть «Скоморох Памфалон» была написана Лесковым в 1887 году, когда ему уже было 56 лет. Сам факт существования гениальной повести «Скоморох Памфалон» служит оправданием существования русской литературы перед лицом Вечности. В трудной, полной сильных душевных переживаний, требующей от исполнителя чуткого понимания роли скомороха Памфалон выступил вчера артист г. Холмин. В Центре драматургии и режиссуры состоится премьера спектакля "Скоморох Памфалон".
Николай Лесков — Скоморох Памфалон: Рассказ
Главная сюжетная линия, это суд Божий над двумя христианами, Ермием и Памфалоном. И открылась эта площадка очень достойной и масштабной премьерой Панкова «Скоморох Памфалон». Скоморох Памфалон – 4 просмотра, продолжительность: 2:50:12 мин. Смотреть бесплатно видеоальбом Сергея Старочкина в социальной сети Мой Мир. Форма моноспектакля, в которую облекли создатели спектакля «Скомороха Памфалона», помогает нам ближе узнать и проникнуться классикой русской литературы и театрального мира.
Отзывы о книге Скоморох Памфалон
На сборе труппы в Губернском театре Фирс искал барина | Скоморох Памфалон – Николай Лесков — слушать и скачать онлайн бесплатно сказки и рассказы для детей. |
Рецензии на книгу «Скоморох Памфалон» Николай Лесков | В Центре драматургии и режиссуры состоится премьера спектакля "Скоморох Памфалон". |
Вы точно человек? | Особенно примечательна легенда Лескова о «Скоморохе Памфалоне», на мой взгляд, духовно зрелое и сильное произведение о смысле человеческой жизни. |
Повести и рассказы. Книга первая: I. Скоморох Памфалон. II. Спасение погибавшего | Повесть «Скоморох Памфалон» была написана Лесковым в 1887 году, когда ему уже было 56 лет. |