В бессоюзном, сложном предложении, содержащим много запятых, внутри простых предложений, не соединённых смысловым значением. «Наконец» в значении «наконец-то» — запятыми НЕ выделяется. В художественной литературе встречаются примеры выделения запятыми наречия или отсутствия обособления при вводном слове. Наконец Слово «наконец» является вводным, если оно указывает на связь мыслей, порядок изложения или дает оценку факта с точки зрения говорящего.
Как правильно +
katrin-30: Я его выделила запятыми,а сказали,что там запятые не нужны. В художественной литературе встречаются примеры выделения запятыми наречия или отсутствия обособления при вводном слове. Запятыми выделяются вводные предложения, включаемые при помощи союзов как, если, сколько и др., например: Эта книга, если не ошибаюсь, вышла в прошлом году. В данном употреблении «наконец» может предваряться присоединительным союзом; тогда запятая ставится перед ним. Вопрос о том, где ставятся запятые в том или ином случае, иногда ставит в тупик даже матерых редакторов.
Обособляется ли (берется ли в запятые) слово «наконец»?
Знаю, что если "наконец" в значении "наконец-то", то запятая не нужна. Такие обстоятельства отделяются от главной части предложения запятыми. Не являются вводными и не выделяются запятыми слова и словосочетания. Если "наконец" употребляется как вводное слово: указывает связь мыслей, порядок изложения (в значении «и еще») или дает оценку факта с точки зрения говорящего, то запятые ставятся. Наконец добрались до места ночлега (наконец-то добрались) Итак, если частицу ТО к этому слову прибавить можно, то запятая не нужна.
II. Трудные случаи определения вводных слов.
Нравственные женщины, строгие судьи и, между прочим, Нил Андреевич вслух порицали её. Рана моя медленно заживала, но собственно против отца у меня не было никакого дурного чувства. Вот, собственно, и повесть, и не мудрён её сюжет. Синтаксическая роль подобных слов обусловлена контекстом, и проверить, вводное это слово или член предложения, иногда можно путем его изъятия из состава предложения: без вводного слова структура предложения сохраняется, без члена предложения — распадается. Следует, однако, иметь в виду, что если с изъятием слова или словосочетания структура предложения распадается, то это еще не служит доказательством того, что изъятые слова — члены предложения: А вы подумайте, может, и другой вариант приемлем; Кто знает, может быть, показатели были бы более высокие; Если выписать цифры столбиком, возможно, и расчёты упростятся — в этих случаях вводные слова играют роль структурного элемента предложения.
Нередко предложения двузначны, и указанный прием проверки не дает нужных результатов: структура предложения, сохраняется как при изъятии вводного слова, так и при изъятии члена предложения, но меняется смысл. В приведенных примерах лексическое значение слов видишь, знаешь и т. Не являются вводными и не выделяются запятыми слова и словосочетания: авось, бишь, буквально, будто, вдобавок, в довершение, вдруг, ведь, в конечном счёте, вот, вряд ли, всё-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, между тем, небось, никак, почти, поэтому, приблизительно, примерно, притом, причём, просто, решительно, словно, якобы и др. Пунктуационное выделение этих слов в некоторых текстах объясняется разными причинами: в одних случаях сказывается то обстоятельство, что некоторые из приведенных слов относятся к так называемым модальным частицам, близким к модальным вводным словам; в других — играют роль смысловые оттенки, присущие отдельным словам и допускающие их выделение запятыми; наконец, возможно влияние прежних правил или индивидуальной авторской пунктуации.
Авось, надумаете и придёте Ч. В довершение всего начался дождь Ч. И, в довершение всего, ни вилок, ни ножей С. Небось струсил, паренёк?
Небось, на нас не сунутся П. Небось, красавица Ч. А мне, никак, опять есть хочется Т. Мы примерно в этих тонах и с такими выводами вели беседу Фурм.
А я уже начал думать, что вы не приедете. Если паузы после слова нет, то восклицательный знак а также точка или многоточие ставятся после всей конструкции. Пример: Наконец-то вы приехали! Пожалуйста, проходите.
Если «наконец-то» находится в середине или конце предложения и является вставной конструкцией, то оно обособляется, как правило, с помощью тире или скобок. Примеры: Приехал Алексей Иванович — наконец-то! Я получил письмо от Михаила наконец-то!
Между однородными членами предложения Запятые всегда ставятся между однородными членами предложения.
Однородные члены предложения отвечают на один и тот же вопрос и несут одинаковую синтаксическую функцию. Они могут соединяться союзами или обходиться без них. По правилам пунктуации если однородные члены предложения объединены союзом, то перед первым однородным членом запятая не нужна. Примеры: Усы, лапы и хвост — вот мои документы.
Ко мне со всех сторон сбегалась монстры: липкие, склизкие, хвостатые, зубастые и клыкастые. С деньгами нужно расставаться легко, без стонов. Красные, жёлтые, синие цветы украсили луг.
Гляди не простудись гляди — частица при форме повелительного наклонения для выражения предостережения. Хоть и маленький, а гляди как защищается гляди — частица с усилительным значением.
Он, знаешь, человек обязательный вводное слово. Я, видишь, все это уже прошел вводное слово. В этих случаях, так же, как в предыдущих, слова знаешь, знаете, видишь и т. Видишь, что делает бабка Варвара? Передайте, пожалуйста, эту рукопись редактору пожалуйста — вводное слово в значении «прошу вас».
Слово наконец является вводным, если оно указывает связь мыслей, порядок изложения в значении «и еще» или дает оценку факта с точки зрения говорящего, например: Да и наконец, всегда лучше впасть в ошибку, думая хорошо Горький ; Да уходите же, наконец! В значении же «под конец», «напоследок», «после всего», «в результате всего» слово наконец не является вводным, например:... Мы поднимались все выше и выше и наконец достигли вершины горы Закруткин ;... Быстро ушли все наличные деньги, бриллианты жены, наконец и большая часть приданого дочери Гончаров. Аналогичное различие имеется между функцией обстоятельства и функцией вводного слова у сочетания в конце концов; ср.
Слово однако является вводным, если стоит в середине или конце предложения, например: Смотри, однако, Вера, будь осторожна Тургенев ; Как я его ловко, однако! В начале предложения части сложного предложения или как средство связи однородных членов слово однако имеет значение противительного союза и не является вводным, например: Мы не надеялись никогда более встретиться, однако встретились Лермонтов. Исключение составляют те случаи, когда слово однако в начале предложения имеет значение междометия и на этом основании отделяется запятой, например: Однако, какой ветер! Слово конечно, употребляемое, как правило, в роли вводного, может выступать в функции частицы и запятыми не выделяться, например: Конечно же все кончится благополучно! Я конечно б встретил вас, если бы точно знал час вашего приезда.
Слово значит является вводным, если оно синонимично словам «следовательно», «стало быть», например: Солнечные пятна были на полу, потом перешли на прилавок, на стену и совсем исчезли; значит, солнце уже склонилось за полдень Чехов. Если же слово значит близко по смыслу к «означает», то оно или не выделяется никакими знаками, например: Человек значит неизмеримо больше, чем принято думать о нем... Горький , или же, в положении между подлежащим и сказуемым, выраженными неопределенной формой глагола, требует постановки перед собой тире, например: Работать — значит двигаться вперед см. Слово вообще является вводным, если оно употреблено в значении «вообще говоря», например: Подобные статьи, вообще, представляют интерес, но конкретно эта вряд ли подойдет для нашего журнала. В других значениях слово вообще вводным не является, например: Разжигать костры он вообще запрещал...
Мелочи пунктуации, которые могут испортить впечатление о вашем письме
Наконец — нужна ли запятая? | Аргументы и Факты | Двумя запятыми «наконец» обособляется, если стоит в середине предложения. |
Выделяется ли слово наконец запятыми? | В художественной литературе встречаются примеры выделения запятыми наречия или отсутствия обособления при вводном слове. |
II. Трудные случаи определения вводных слов. | Если же союз и вводное слово конечно перемещаются в начало предложения, запятая между ними не требуется: «И конечно, не нужны ему гласность и всякие там буржуазные, как он их. |
наконец когда выделяется запятыми
Вводные слова и обороты, которые можно исключить из предложения без потери и искажения его смысла, включая «наконец-то», выделяются запятыми. Особого внимания, в плане обособления, требует слово наконец: выделяется запятыми оно или знаки препинания не нужны? В данном употреблении «наконец» может предваряться присоединительным союзом; тогда запятая ставится перед ним. Разобравшись, как правильно вводные слова вроде «наконец» выделяются запятыми, можно уменьшить количество ошибок в текстах и сообщениях. Также «наконец» нужно выделять запятыми, когда оно находится в ряду перечислений: «Я никуда сегодня не пойду.
«Наконец» выделяется запятыми или нет?
Казалось, дорога вела на небо, потому что, сколько глаз мог разглядеть, она всё поднималась и наконец пропадала в облаке… М. Лермонтов, Герой нашего времени. Пушкин, Метель. Само собой разумеется, что такие поступки не могли не достигнуть наконец престола. Гоголь, Портрет. Чехов, Злой мальчик.
Лермонтов, Герой нашего времени. Пушкин, Метель. Само собой разумеется, что такие поступки не могли не достигнуть наконец престола. Гоголь, Портрет. Чехов, Злой мальчик. Ильф, Е.
Хоть и маленький, а гляди как защищается гляди — частица с усилительным значением. Он, знаешь, человек обязательный вводное слово. Я, видишь, все это уже прошел вводное слово. В этих случаях, так же, как в предыдущих, слова знаешь, знаете, видишь и т. Видишь, что делает бабка Варвара? Передайте, пожалуйста, эту рукопись редактору пожалуйста — вводное слово в значении «прошу вас». Слово наконец является вводным, если оно указывает связь мыслей, порядок изложения в значении «и еще» или дает оценку факта с точки зрения говорящего, например: Да и наконец, всегда лучше впасть в ошибку, думая хорошо Горький ; Да уходите же, наконец! В значении же «под конец», «напоследок», «после всего», «в результате всего» слово наконец не является вводным, например:... Мы поднимались все выше и выше и наконец достигли вершины горы Закруткин ;... Быстро ушли все наличные деньги, бриллианты жены, наконец и большая часть приданого дочери Гончаров. Аналогичное различие имеется между функцией обстоятельства и функцией вводного слова у сочетания в конце концов; ср. Слово однако является вводным, если стоит в середине или конце предложения, например: Смотри, однако, Вера, будь осторожна Тургенев ; Как я его ловко, однако! В начале предложения части сложного предложения или как средство связи однородных членов слово однако имеет значение противительного союза и не является вводным, например: Мы не надеялись никогда более встретиться, однако встретились Лермонтов. Исключение составляют те случаи, когда слово однако в начале предложения имеет значение междометия и на этом основании отделяется запятой, например: Однако, какой ветер! Слово конечно, употребляемое, как правило, в роли вводного, может выступать в функции частицы и запятыми не выделяться, например: Конечно же все кончится благополучно! Я конечно б встретил вас, если бы точно знал час вашего приезда. Слово значит является вводным, если оно синонимично словам «следовательно», «стало быть», например: Солнечные пятна были на полу, потом перешли на прилавок, на стену и совсем исчезли; значит, солнце уже склонилось за полдень Чехов. Если же слово значит близко по смыслу к «означает», то оно или не выделяется никакими знаками, например: Человек значит неизмеримо больше, чем принято думать о нем... Горький , или же, в положении между подлежащим и сказуемым, выраженными неопределенной формой глагола, требует постановки перед собой тире, например: Работать — значит двигаться вперед см. Слово вообще является вводным, если оно употреблено в значении «вообще говоря», например: Подобные статьи, вообще, представляют интерес, но конкретно эта вряд ли подойдет для нашего журнала. В других значениях слово вообще вводным не является, например: Разжигать костры он вообще запрещал... Казакевич в значении «всегда», «совсем», «при всех условиях» ; Вообще здесь мне нравится, и комнату эту я сниму в значении «в общем», «в целом».
Это всё примеры наречия. Как правило, наречие стоит в начале или конце простого предложения. Поезд пришел наконец. Наконец мы вместе. Когда запятая ставится?
Запятая: ставить нельзя не ставить
Передает недовольство или нетерпение. Да перестань ты дурачиться, наконец. Когда ты уже выйдешь из ванны, наконец. Ты, наконец, пойдешь в магазин? Слово «наконец» выделяется запятыми Если оно является вводным словом, то обособляется знаками препинания. Запятые могут ставиться: с двух сторон.
Двумя запятыми «наконец» обособляется, если стоит в середине предложения; после него, если слово стоит в начале предложения; перед ним, если оно стоит в конце; когда указывает на порядок изложения, заключает фразу; если ему предшествуют присоединительные союзы «да и», «и», «даже», «притом» и другие, то запятая ставится после «наконец». Важно: можно ставить «наконец» в разных частях предложения, не искажая его суть. Примеры предложений Наконец, отстань от меня со своими вопросами «наконец» выделяется одной запятой, так как является вводным и стоит в начале фразы. Отстань от меня, наконец, со своими вопросами стоит в середине предложения. Отстань от меня со своими вопросами, наконец запятая перед ним, так как оно стоит в конце.
Он долго думал, что-то писал, комкал бумагу, начинал заново, и, наконец, нашел выход из положения указывает на порядок изложения, конечный результат. Да и наконец, сколько можно ныть о своих неудачах. Слово «наконец» не выделяется запятыми Знаки препинания не ставятся, если: это слово является наречием или оно завершает перечисление; оно употребляется с глаголом движения: «побежали», «потекло», «пришли», «повезли» и другие; стоит в начале или в конце синтаксической конструкции, являясь наречием.
Восклицание, выражающее удовлетворение по поводу осуществления чего-л. Наконец-то начался отпуск! Наконец-то я достала эту книгу! Академический словарь 1. Тургенев, Дворянское гнездо.
В итоге, в результате. Долгами жил его отец. Давал три бала ежегодно И промотался наконец. Пушкин, Евгений Онегин. Подавая друг другу поясные ремни и палки, мы поднимались все выше и наконец достигли вершины горы. Закруткин, Кавказские записки. Употребляется при перечислении для присоединения слова или предложения, стоящих последними в ряду перечисляемых. Послушайте: я сказку вам начну Про Игоря и про его жену, Про Новгород, про время золотое, И наконец про Грозного царя.
Пушкин, Эпиграмма На Карамзина. Гончаров, Обрыв.
Если же вводное слово находится в середине обособленного оборота, то оно выделяется запятыми на общих основаниях: Ребёнок, испугавшийся, по-видимому, лошади, подбежал к матери; Они продолжали разговаривать, забыв, очевидно, о том, что в читальном зале необходимо соблюдать полную тишину.
Примечания: 1. Следует различать случаи, когда вводное слово находится в начале обособленного оборота, и случаи, когда оно находится между двумя членами предложения. При наличии однородных определений, когда может возникнуть сомнение, к какому из них относится находящееся между ними вводное слово, второе определение вместе с вводным словом может образовать уточняющую конструкцию: Эти сведения почерпнуты из нового, кажется специально для данного случая составленного, отчёта — без вводного слова между однородными определениями стояла бы запятая; Тишь и благодать господствовали в этом, очевидно Богом и людьми забытом, уголке земли — уточняющее определение при указательном местоимении.
Если вводное слово находится в начале оборота, заключенного в скобки вставная конструкция , то оно отделяется запятой: Оба сообщения по-видимому, поступившие недавно привлекли к себе широкое внимание. Вводное слово сочетание отделяется от предшествующего сочинительного союза как правило, и, но запятой, если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры: Терентий пробавлялся мелкой слесарной работой; но, во-первых, работы было мало, и, во-вторых, много времени отнимали неотложные дела Кат. Если же изъятие или перестановка вводного слова невозможна, то запятая после сочинительного союза не ставится обычно при союзе а : А впрочем, беды большой нет, если до Рейна ничего не увидишь Герц.
Но если изъятие или перестановка вводного слова возможна, то запятая ставится и после союза а, поскольку он не связан с вводным словом т. Однородный член предложения, стоящий после вводных слов а значит, а следовательно, не обособляется т. Между присоединительным союзом в начале самостоятельного предложения и вводным словом сочетанием запятая обычно не ставится, так как союз тесно примыкает к вводному слову: И в самом деле, послышались голоса внизу Ч.
Иногда при интонационном выделении вводных слов или предложений, при их включении в текст посредством подчинительного союза после присоединительного союза запятая перед вводной конструкцией ставится: Но, к великой моей досаде, Швабрин… решительно объявил, что песня моя нехороша И. Постановка запятой позволяет разграничить вводное сочетание и независимое предложение в составе бессоюзного сложного предложения. Вводное слово сочетание , стоящее перед сравнительным оборотом с союзом как , целевым оборотом с союзом чтобы и т.
Обычно в этих случаях вводное слово относится к последующей части предложения. В зависимости от контекста одни и те же слова выступают то в качестве членов предложения, то в роли вводных слов следовательно, не членов предложения. Жаль, давно его не слышно, может, что худое вышло?
Наверно не знаю, но, кажется, вся эта выходка была преднамеренная.
Слушай, мы верно пошли? Ты место помнишь? В целом ряде случаев критерием разграничения вводных слов и членов предложения является возможность добавления слова говоря. Он, кстати, так и не пришёл «кстати говоря» ; Тебе, собственно, можно было бы и не приходить «собственно говоря» ; Короче, книга полезная «короче говоря» ; Возвращаться к сказанному, по правде, не хочется «по правде говоря». При определении синтаксической функции и расстановке знаков препинания в некоторых случаях требуется учитывать несколько условий.
Слово наверное является членом предложения в значении «несомненно, точно»: Если я буду знать как? Часто слову наконец предшествуют при однородных членах слова во-первых, во-вторых или с одной стороны, с другой стороны, по отношению к которым слово наконец является замыкающим перечисление; если даёт оценку факта с точки зрения лица говорящего или употребляется для выражения нетерпения, для усиления, подчёркивания чего-либо: Да уходите же, наконец! Слово наконец не является вводным и выполняет функцию обстоятельства в значении «под конец», «напоследок», «после всего», «в результате всего». Давал три бала ежегодно и промотался наконец Пушкин. В этом значении к слову наконец обычно может быть добавлена частица -то при вводном слове такое добавление невозможно. В начале предложения части сложного предложения или как средство связи однородных членов слово однако имеет значение противительного союза его можно заменить союзом но , поэтому запятая ставится только перед этим словом: Однако знать желательно — каким же колдовством мужик над всей округою такую силу взял?
В редких случаях слово однако отделяется запятой в начале предложения, приближаясь по значению к междометию выражает удивление, недоумение, возмущение , например: Однако, какой ветер! Но иногда слово конечно, произносимое тоном уверенности, убеждённости, приобретает значение утвердительной частицы и пунктуационно не выделяется: Конечно правда! Проверить знания поможет практикум по русскому языку: 6 Слово действительно является вводным в значении «да, так, верно, точно» обычно оно занимает позицию в начале предложения : Действительно, с батареи открывался вид почти всего расположения русских войск Л. Как наречие действительно имеет значение «в самом деле, подлинно, в действительности» обычно оно стоит между подлежащим и сказуемым : Я действительно таков, как вы говорите Достоевский. В других случаях слово вообще употребляется как наречие в разных значениях: в значении «в общем», «в целом»: Пушкин для русского искусства то же, что Ломоносов для русского просвещения вообще Гончаров ; в значении «всегда», «совсем», «при всех условиях»: Разжигать костры он вообще запрещал, это было опасно Казакевич ; в значении «во всех отношениях», «по отношению ко всему»: Он вообще смотрел чудаком Тургенев. Это положение распространяется и на форму в общем.
Толстой ; Эти сведения, во всяком случае в короткий срок, проверить будет трудно выделяется весь оборот. В значении «при любых обстоятельствах» это сочетание вводным не является: Вы во всяком случае будете поставлены в известность о ходе дела; Я твёрдо был уверен, что во всяком случае встречу его сегодня у мамы Достоевский. В переносном значении сочетание в свою очередь приобретает значение вводности и пунктуационно выделяется: Среди газетных жанров различаются жанры информационные, аналитические и художественно-публицистические; среди последних, в свою очередь, выделяются очерк, фельетон, памфлет. Но если это сочетание служит для выражения недоумения, возмущения, негодования и т. Но если в частности входит в состав присоединительной конструкции в начале её или в конце , то оно выделяется занятыми вместе с этой конструкцией: За эту работу охотно возьмутся многие, и в частности я; За эту работу охотно возьмутся многие, и я в частности. Если в частности входит в конструкцию вообще и в частности, то такая конструкция запятыми не выделяется: За чаем зашёл разговор о хозяйстве вообще и в частности об огородничестве Салтыков-Щедрин.
Например: Шла широкая аллея... Сочетание главным образом, входящее в состав присоединительной конструкции в начале её или в конце , выделяется запятыми вместе с ней, например: С полсотни людей, главным образом офицеров, толпились невдалеке Павленко. Сочетание главным образом не является вводным в значении «в первую очередь», «больше всего»: Он добился успеха главным образом благодаря своему трудолюбию; Мне нравится в нём главным образом его искренность. Островский ; Так, значит, вы сегодня не можете прийти?
Поставь запятую правильно. Вводные. Часть вторая
Запятая: ставить нельзя не ставить - Год Литературы | В художественной литературе встречаются примеры выделения запятыми наречия или отсутствия обособления при вводном слове. |
Как пишется «наконец». Cправочник по пунктуации | — является обстоятельством, имеющим значение в результате: Он дошел наконец. |
Наконец — нужна ли запятая? | Запятая после союза не ставится, если союз включается во вводную конструкцию, образуя с ней единое сочетание (изъятие вводного слова невозможно). |
Пунктуационные порывы.
3. Союз А (реже НО) не отделяется запятой от последующего вводного слова, если образует с ним одно целое: а значит, а впрочем, а следовательно, а во-вторых, а во-вторых, но стало быть. Запятые при словах «однако» и «наконец». Для обоих слов применимо одно и то же правило: если перед нами вводное слово, запятая нужна, если не вводное, то запятая не ставится. В этом предложении слово «наконец» является вводным и нужны ли там запятые?
«Наконец» — это вводное слово?
Мелочи пунктуации, которые могут испортить впечатление о вашем письме | «А знаешь ли ты новость? – отвечал я ему. |
Наконец — нужна ли запятая? » ОКО ПЛАНЕТЫ информационно-аналитический портал | Если "наконец" — наречие (имеет значение результата, итога), то постановка знаков препинания не требуется: Он считал круги один за другим и наконец уснул. |
"Наконец" выделяется запятыми или нет? | В статье описываются случаи употребления слова "наконец" в тексте и подробно разбирается, когда запятая ставится, а когда нет. |
Также по теме
- «Наконец»: запятые нужны? «Наконец-то» выделяется запятыми?
- «Наконец»: запятая нужна или нет?
- 2.10. Вводные слова, словосочетания и предложения
- «Наконец»: выделяется запятыми или нет
Готовимся к ЕГЭ. Занятие 31. Вводные слова и сочетания
Чехов, Злой мальчик. Ильф, Е. Петров, Широкий размах. Вы можете поделиться этой словарной статьей в чате или диалоге. Например, отправить ссылку редактору или автору.
Он положил в рюкзак фонарик, спички, запасные батарейки, бинт, ну и, наконец, свой «счастливый» складной ножик, без которого ни в один поход не отправлялся. Передает недовольство или нетерпение. Да перестань ты дурачиться, наконец.
Когда ты уже выйдешь из ванны, наконец. Ты, наконец, пойдешь в магазин? Слово «наконец» выделяется запятыми Если оно является вводным словом, то обособляется знаками препинания. Запятые могут ставиться: с двух сторон. Двумя запятыми «наконец» обособляется, если стоит в середине предложения; после него, если слово стоит в начале предложения; перед ним, если оно стоит в конце; когда указывает на порядок изложения, заключает фразу; если ему предшествуют присоединительные союзы «да и», «и», «даже», «притом» и другие, то запятая ставится после «наконец». Важно: можно ставить «наконец» в разных частях предложения, не искажая его суть. Примеры предложений Наконец, отстань от меня со своими вопросами «наконец» выделяется одной запятой, так как является вводным и стоит в начале фразы. Отстань от меня, наконец, со своими вопросами стоит в середине предложения.
Отстань от меня со своими вопросами, наконец запятая перед ним, так как оно стоит в конце. Он долго думал, что-то писал, комкал бумагу, начинал заново, и, наконец, нашел выход из положения указывает на порядок изложения, конечный результат. Да и наконец, сколько можно ныть о своих неудачах.
В первом и третьем предложениях запятые не нужны, потому что слово "наконец-то" в них выступает в роли наречия. Отправить 4 года назад 2 0 Если "наконец" или "наконец-то" является в предложении наречием и отвечает на вопрос "когда? Если "наконец" или "наконец-то" - это вводное слово, обозначающее то же, что и "кроме того", "итак" или обозначающее нетерпение и раздражение, то оно выделяется запятыми в соответствии с правилами выделения вводных оборотов. Чтобы определить является ли слово вводным, надо попытаться задать к нему вопрос от других членов предложения и посмотреть как изменится смысл предложения при его исключении.
В таком случае оно используется как обычное наречие. Например: "Он наконец понял значение этой книги. Вводное слово "наконец" обычно отделяется запятыми с обеих сторон, а оно само может быть выделено интонацией или ударением. Если нет указаний на эмоциональность предложения и "наконец" не выделено, то оно используется как обычное наречие.