Новости книга хоббит

Сказочная повесть «Хоббит, или Туда и Обратно» отмечает юбилей — 80 лет назад читатели познакомились с книгой. Это первая купленная мною книга Толкина, первый "Хоббит". Аукционный дом продал письмо Толкина, в котором он сравнил себя с хоббитом, за $20,5 тыс. Читать онлайн выдержки из книги "Хоббит (перевод В. А. М.)" (Автор Толкин). Об этом сообщили изданию РИА Новости в пресс-службе издательства «АСТ».Еще одна интересная книга готовится к выпуску.

Vj Hobbit: Никто никогда не вернет 2007. История Первого Альтернативного

Скоро на экраны выйдет сериал по вселенной «Властелина колец». Еще одна радостная новость для фанатов творчества писателя. Книги «Гибель Гондолина» и «Утраченный путь» будут переведены на русский язык. События в «Гибели Гондолина» происходят задолго до сюжетной линии «Властелина колец».

Дом наполнился счастьем, но расплата за обращение к нечистой силе оказалась страшной… «Баллада об Аотру и Итрун» написана красивым поэтическим языком, стилизованным под бретонские народные баллады.

Цитата: «Тебя сама я отыщу — тогда и долг сполна взыщу! Деньгами, или чем другим, тебе безмерно дорогим…». В войну работала медсестрой: почему Агату Кристи не хотели печатать, и куда писательница пропадала после измены Феномен популярности книг Агаты Кристи так и не удалось разгадать. Ее романы по сей день выходят многомиллионными тиражами, режиссеры с удовольствием снимают сериалы и «большие метры» по мотивам книг знаменитой детективщицы.

А ведь поначалу рукопись Агаты Кристи не приняли ни в одном издательстве. Вспомним, жизненный путь известной писательницы. Главные герои: монахи Тортхельм и Тидвальд Сюжет: Действие пьесы разворачивается на поле боя, где в противостоянии с викингами битва при Молдоне вместе со своими воинами погиб лидер англосаксов эрл Беортнот. Эти события произошли в Англии в X веке.

Слугам Беортнота — монахам Тортхельму и Тидвальду — приказано найти тело хозяина. После недолгих поисков они обнаруживают мертвого эрла с отсеченной головой. Вслед за этим Тортхельм убивает марордера, которого он принял за викинга. Книга «Возвращение Беортнота, сына Беортхельма» Напрасное убийство вызывает спор между Тортхельмом и Тидвальдом, был ли Беортнот рыцарем без страха и упрека или самонадеянным гордецом, из-за безрассудных решений которого погибло столько людей… Поэму Толкин написал своим любимым аллитерационным стихом, присущим древней германской и кельтской поэзии.

Цитата: «…властен был он, горд и горяч, но гордость подвела его, а горячность погубила, и только доблесть восхвалять нам теперь осталось». Только вот книга, мрачная, наполненная отчаянием, совсем не предназначена для детского чтения. Когда-то падший Айнур Моргот — воплощение вселенского зла — проклял семью Хурина Талина, и часть этого проклятья пала на детей Хурина — сына Турина и дочерей Урвен и Ниэнор. Урвен умирает совсем юной, а Турин еще мальчишкой был вынужден бежать из родного дома в соседнее королевство, спасаясь от врагов.

Лучшие спектакли в Москве Классика и современная драма, спектакли музыкальные и кукольные, театральные представления для детей — как сориентироваться во всем этом многообразии? Мы выбрали для вас самые интересные постановки Выбрать спектакль Младшая дочь Хурина, Ниэнор родилась уже после гибели сестры и побега брата. Спустя годы Турин встречает повзрослевшую Ниэнор, и эта встреча приводит к трагедии… Цитата: «…нежданно-негаданно встретилась девушка взглядом с глазами Дракона, исполненными смертоносной злобы: ужасен был взор этих глаз, вобравших в себя пагубный дух Моргота, повелителя Дракона». Откуда взялись маги и каково происхождение знаменитого Гэндальфа — героя тетралогии о хоббитах?

Как жили смертные в Нуменоре до его падения? Как именно потерялось Кольцо Всевластья на Ирисных Низинах? Как было основано королевство Рохан? Обо всем этом — в историях и эссе Толкина, которые собрал и систематизировал его сын Кристофер.

Цитата: «Дарованная им долгая жизнь морочит их, и ищут они в мире, чем бы потешиться, — сущие дети разумом, покуда не настигнет их старость, — а тогда многие из них всего лишь уходят играть с улицы в дом». Он владеет Старым лесом, обладает волшебной силой — бессмертен, силой своего голоса может остановить врага, на него не действует Кольцо Всевластья. Первые два стихотворения из «Приключений Тома Бомбадила» посвящены именно этому жителю Средиземья. Веселый малый живет в гармонии с природой, любит побродить по Старому лесу и вдоль реки Ветлянки, никого не трогает.

Но его спокойное мирное существование то и дело нарушают другие лесные обитатели, в том числе, умертвия из Могильников и красавица-русалка Золотинка… 20 лучших сказок братьев Гримм: немецкий вариант «Морозко», «Рапунцель» и «Золушка» В 1812 году вышел первый сборник сказок выдающихся немецких лингвистов и фольклористов Якоба и Вильгельма Гримм. Прошло 210 лет, а дети продолжают зачитываться приключениями Золушки и Рапунцель, Белоснежки. Предлагаемый рейтинг поможет выбрать самые интересные сказки братьев Гримм. В других 14-и стихах рассказывается о приключениях странствующего рыцаря, прекрасной лесной принцессе Ми, Лунном Деде, троллях, Маарах и других, не менее интересных героях.

И да, сам Толкин утверждает, что стихи не его — их сочинили талантливые поэты-хоббиты. Цитата: «Вдрызг напился Лунный Дед, начал кот урчать. Ложки—плошки на столе, пес с коровой во дворе принялись скакать». Чтобы они раз — и взялись неизвестно откуда?

Например, как у скромного американского старшеклассника Питера Паркера, которого во время занятий по биологии укусил паук — и на следующее утро парень проснулся супергероем! Что-то в этом роде произошло и с маленьким сыном кузнеца из английской деревни Большой Вуттон.

Среди многочисленных как утверждалось на вечере, пятнадцати переводов «Хоббита» лучшим читателями признан перевод Наталии Рахмановой 1976 года. Почему же издатели заказали новый перевод Баканову и Майковой? По словам Баканова и Майковой, особенность их интерпретации «Хоббита» в том, что они пытались найти «золотую середину», не сделав книгу исключительно детской и не усложнив ее многочисленными, чаще всего придуманными самими переводчиками, подтекстами. И конкуренции с переводом Рахмановой быть не могло, ведь они изначально работали на другую аудиторию.

Их перевод пока не издан, но его можно найти в Интернете. По поводу одного из самых сложных моментов в переводе Толкина — географических названий и имен — Баканов и Майкова сказали, что первые необходимо переводить в силу того, что они всегда что-то значат, а вторые они решили оставить оригинальными. Хотя сам Толкин в своем указании для переводчиков рекомендовал переводить и их.

Но его дети утверждали, что саму сказку слышали намного раньше. Существует несколько вариантов рукописи, которые отличаются друг от друга. И, возможно в самом начале Бильбо не был хоббитом. Сперва это была история о маленьком человеке, любившем уют, который однажды отправился вместе с волшебником и гномами за тридевять земель. Первую внутреннюю рецензию на рукопись книги дал десятилетний сын издателя Стенли Анвина, Рейнер, так как он считал, что детскую книгу лучше всего должны оценить дети. Рейнер за свою работу получил от отца один шиллинг: «Бильбо Бэггинс был хоббит, который жил в своей хоббичьей норе и ни в каких приключениях не участвовал, но наконец волшебник Гэндальф и его гномы убедили Бильбо поучаствовать.

Он очень здорово провёл время, сражаясь с гоблинами и варгами.

История книги Р. Р. Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» с иллюстрациями

Книга «Хоббит» есть в наличии в интернет-магазине «Читай-город» по привлекательной цене. Если вы находитесь в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Казани, Екатеринбурге, Ростове-на-Дону или любом другом регионе России, вы можете оформить заказ на книгу Джон Рональд Руэл Толкин «Хоббит» и выбрать удобный способ его получения: самовывоз, доставка курьером или отправка почтой. Чтобы покупать книги вам было ещё приятнее, мы регулярно проводим акции и конкурсы. Книжный интернет-магазин «Читай-город» «Читай-город» — сеть книжных магазинов, успешно работающих в Москве и других регионах России.

Кроме того, по его настоянию она приняла католичество. Его союз с Эдит Бретт оказался долгим и счастливым. Супруги прожили вместе 56 лет и воспитали троих сыновей и дочь. В 1914 году Толкин записался в Корпус военной подготовки, дабы оттянуть призыв на военную службу и успеть получить степень бакалавра. В 1915 году Толкин с отличием закончил университет и пошёл служить лейтенантом в полк Ланкаширских стрелков; вскоре Джон был призван на фронт и участвовал в Первой мировой войне. Джон пережил кровавую битву на Сомме, где погибло двое его лучших друзей, после чего возненавидел войны, заболел сыпным тифом и после длительного лечения был отправлен домой с инвалидностью. Последующие годы он посвятил научной карьере: сначала преподавал в, в 1922 году получил должность профессора англо-саксонского языка и литературы в Оксфордском университете, где стал одним из самых молодых профессоров в 30 лет и скоро заработал репутацию одного из лучших филологов в мире. Опыт участия Толкина в первой мировой войне оказал значительное влияние на его творчество.

Путешествие Бильбо Бэггинса может рассматриваться как последовательность событий, в которой герой покинул свой деревенский дом и был отправлен на отдалённую войну, где традиционные виды героизма бесполезны. Разрушительное влияние войны на природу, которое писатель наблюдал на полях сражений во Франции, отображено в описании Пустоши Смауга возле Одинокой Горы, которая представляет собой мрачную и опустошённую местность. Отношение к войне Толкина, ветерана боевых действий, можно резюмировать словами Бильбо, сказанными после битвы: «Всё-таки, пожалуй, это победа! В это же время он начал писать цикл мифов и легенд Средиземья, который позже станет «Сильмариллоном». В его семье было четверо детей, для них он впервые сочинил, рассказал, а потом записал «Хоббита», который был позже опубликован в 1937 г. Трилогия была опубликована и имела колоссальный успех, что немало удивило и автора, и издателя. Ануин ожидал, что потеряет значительные деньги, но книга лично ему очень нравилась, и он очень хотел опубликовать произведение своего друга. Для удобства издания книга была поделена на три части, чтобы после публикации и продажи первой части стало понятно, стоит ли печатать остальные.

В начале 1960-х «Властелин колец» был выпущен в США с разрешения Толкина издательством Ballantine Books и имел ошеломляющий коммерческий успех. Роман попал на благодатную почву: молодёжь 1960-х, увлечённая движением хиппи и идеями мира и свободы, увидела в книге воплощение многих своих мечтаний. В середине 1960-х «Властелин колец» переживает настоящий «бум». Сам автор признавал, что успех ему льстит, но со временем устал от популярности. Ему даже пришлось поменять номер телефона, потому что поклонники надоедали ему звонками. В 1961 году Клайв С. Льюис хлопотал о присуждении Толкину Нобелевской премии по литературе. Однако шведские академики отклонили номинацию с формулировкой, что книги Толкина «ни в коей мере нельзя назвать прозой высшего класса».

У нас есть право на использование приложения, и мы уже прибегали к нему. Несколько недель назад, когда мы заканчивали съемочный процесс »Хоббита«, я и Фрэн [Уолш] обсуждали со студией моменты, которые нам не удалось снять. Может быть, нам удастся уговорить их еще на несколько недель съемок в следующем году, -- рассказывает Джексон.

Но о мире Толкина, к сожалению, судят уже не по его книгам, а по кинофильмам Питера Джексона, который в чисто голливудском духе выбросил за ненадобностью самые ключевые фрагменты романов. И вытащил на первый план эту англосаксонскую чушь, согласно которой население мира делится на высшие и низшие расы. Самая высшая раса — эльфы, на следующей за ними ступени стоят «избранные» народы Запада. А остальное человечество прислуживает или подлежит уничтожению. Джексон воплотил на экране примитивный дуалистичный мир, в котором не надо думать.

И так ясно, что силы добра и света — статные красавцы. А представители зла — мерзкие уроды. Их приходится истреблять. Потому что силам Добра можно всё.

85 лет повести Джона Толкиена «Хоббит, или Туда и обратно»

Книга английского писателя, лингвиста и переводчика Джона Рональда Рейела Толкина «Хоббит, или Туда и Обратно» вышла в свет ровно 75 лет назад, 21 сентября 1937 года. Международный издатель, владеющий правами на публикацию произведений Толкиена, также будет публиковать книги-приложения к кинодилогии «Хоббит». Акция "Книжный сюрприз" со скидкой 24% на все для авторизованных пользователей до 22 декабря ЭПИЗОДЫ дает скидку. В книге «Народы Средиземья» хоббитов связывают с роханским словом hol-bytla, которое означает «строитель нор». Очень заметно что в первой книге "Хоббит" и в последующих "Властелин" роль кольца описана очень по разному. Книга имела такой большой успех, что юные читатели стали требовать «еще книг про хоббитов».

Tolkien.su

Автор этой книги геймжур Николя Денешо выступает в роли защитника, а не критика второй части. В книжном интернет-магазине «Читай-город» вы можете заказать книгу Хоббит от автора Джон Рональд Руэл Толкин (ISBN: 978-5-17-106123-4) по низкой цене. "Хоббит, или Туда и обратно" — общепризнанная детская классика, история о удивительных приключениях, о многих искушениях и о том, как они преодолеваются, о красоте мира, о. Предлагаем поучаствовать в викторине по роману Толкина «Хоббит, или туда и обратно».

◦ Новости ◦

Выход книг запланирован на февраль и май 2021 года. Еще одна интересная книга готовится к выпуску. Сестра Меган Маркл написала книгу-компромат на герцогиню. В своем творении Саманта Грант описала неприглядные моменты сводной сестры.

В 1965 году толкиеновского «Хоббита» впервые издавали в США в мягкой обложке. Иллюстратор обложки Барбара Ремингтон не имела возможности прочитать текст, но издатель сильно ограничил её во времени.

В результате на обложке книги появились лев, два страуса эму и непонятные деревья с луковичными розовыми фруктами.

Бильбо Бэггинс в расцвете жизни ему было около 50-ти занялся совершенно неприемлемыми для порядочного хоббита делами — подружился с гномами и отправился в опасное путешествие к Одинокой горе, надолго покинув свою уютную норку, какая есть у каждого порядочного хоббита. Его племянник Фродо пошёл и того дальше — бунтарские гены Бильбо оказались заразительны.

Именно эта повесть положила начало миру Средиземья — самой известной фэнтези-вселенной в современной литературе. Однако сама история «Хоббита» началась еще раньше — в конце 20-х годов прошлого века. Жил-был в Оксфорде один профессор, не какой-нибудь обыкновенный преподаватель, а самый настоящий профессор англосаксонского языка и почитатель древней литературы. И было у него трое замечательных сыновей и очаровательная дочка. Детей профессор очень любил, а поскольку он часто работал дома, им не возбранялось приходить в его рабочий кабинет и слушать удивительные истории о принцессах и драконах, о волшебниках и простых фермерах. Сказка о хоббите родилась во время одной из неспешных прогулок, когда профессор, по своему обыкновению, начал сочинять любопытную историю. Возможно, поначалу никаких хоббитов и в помине не было, а главным персонажем сказки был просто маленький человечек, очень любивший домашний уют, но волею случая втянутый в приключение и вынужденный отправиться за тридевять земель.

Профессор Толкиен настолько увлекся сказочной историей, что не только записал свои выдумки, но и нарисовал вместе с сыновьями карты вымышленной страны.

21 сентября в свет вышла книга «Хоббит, или Туда и Обратно»

Электронная книга будет доступна для скачивания в Личном кабинете сразу после покупки. На экраны кинотеатров выходит «Хоббит: Нежданное путешествие» Питера Джексона, экранизация знаменитой книги Толкина. Дом хоббита, как следует из книги Толкиена, представляет собой одноэтажное подземное жилище с многочисленными коридорами, разветвлениями и комнатами. Книга “Хоббит” была опубликована в 1937 году и за прошедшие годы разошлась тиражом более 150 миллионов экземпляров. (Резерв) НОВОСТИ И СВОДКИ С ГОРЯЧИХ ТОЧЕК. В уютную нору хоббита по имени Бильбо Бэггинс вот-вот постучится Самое Настоящее Приключение.

Библиотека №189 рассказала о книге «Хоббит, или Туда и обратно»

У истории возникновения повести есть две версии: по одной, Толкин начал работу над «Хоббитом», чтобы систематизировать сказки, которые рассказывал своим детям. По другой — наткнулся на чистый лист бумаги в университете во время приема экзамена и, поддавшись внезапному импульсу, написал: «В норе под землей жил-был хоббит». А дальше все завертелось, книга попала в руки издателю и очень понравилась его 10-летнему сыну. Вне зависимости от того, какая версия кажется более убедительной, именно дети выступили той инстанцией, которая дала «Хоббиту» зеленый свет. Мы не дети и тем не менее потратили на повесть несколько вечеров своей жизни. С чем в итоге остались?

Честно признаюсь, за всю свою жизнь а это 36 лет я начинала повесть раз восемь и никогда не дочитывала до конца.

На пути к горе друзьям предстоит преодолеть множество приключений, включая поход через заколдованный лес, пленение эльфами, сплав по реке в бочках и другие. Но главные опасности впереди, ведь, помимо дракона, участникам похода предстоит сразиться с собственными внутренними демонами. И далеко не все с честью одержат над ними победу. Толкину было заказано продолжение, и тут уж он разошёлся не на шутку — «Властелин колец» и по сей день поражает детализированностью мира, обилием персонажей и философскими подтекстами. А начиналось всё с маленького хоббита, который жил себе тихо и спокойно в земляной норе...

По его мнению, хороших переводов на русский язык крайне мало: в каких-то вариантах переведено почти дословно и не очень образно, а в иных, наоборот, слишком далеко от текста, но при этом красиво и художественно. Золотой середины пока не найдено, Сергей Беляков переводит и сам - для себя и своих единомышленников. В Иванове только он один занимается академическим толкиноведением. В поле его профессиональной деятельности входит составление литературных переводов Толкина, написание научных статей о писателе и его удивительных произведениях. Сергей сотрудничает с международным творческим объединением «Elswhere» «Элсвер». Его любовь к произведениям Толкина началась еще в 80-е годы прошлого века, когда в Иванове зародился клуб любителей фантастики «Аэлита». Интересно, что иллюстрации к шведскому изданию «Хоббита» 1962 года нарисовала Туве Янссон.

Такого издания пока нет у Сергея. Зато есть множество других - не менее интересных. В коллекции много русскоязычных экземпляров. Переводы разные - какие-то нравятся Сергею больше, какие-то меньше. Свою первую книгу «Хоббит, или Туда и обратно», переведенную на русский язык, Сергей Беляков бережно хранит. Он купил ее, когда был студентом. Тогда редкий экземпляр, изданный ограниченным тиражом, он приобрел за 260 рублей, стипендия была 270.

Коллекционер помнит, сколько стоит каждая книга. Вместе с библиотекой он собирает и чеки из магазинов - сразу видно, когда и где была сделана покупка. Многие книги привезли ему друзья из разных стран. Но говорит, что разбирает в тексте имена героев, географические названия. И это безумно интересно.

Однако новая книга переросла детскую сказку и вылилась в поистине эпическое сказание о борьбе добра и зла. Это была трилогия «Властелин колец» — центральное произведение Толкина.

И всю оставшуюся жизнь писатель занимался мифологией своего мира фантазии. Многие авторы писали произведения в жанре фэнтези и до него, однако из-за большой популярности и сильного влияния на жанр многие называют Толкина «отцом» современной фэнтези-литературы. Сегодня, 27 апреля в истории: 1908.

75 лет назад вышла в свет книга «Хоббит, или Туда и Обратно»

Ещё тогда у него появилась привычка придумывать новые языки, которая перекочевала и в мирную жизнь. Толкин устроился в Оксфорд и с каждым годом всё больше приобретал репутацию чудака. Он ездил на работу на велосипеде, бормоча что-то на непонятных наречиях. На костюмированных вечеринках Рональд неизменно появлялся в костюме древнего викинга с топором в руках. Он очень сожалел, что у Англии нет своего эпоса, подобного скандинавскому. Возможно, именно поэтому Толкин и занялся созданием собственной мифологии. Впрочем, сам он уверял, что к написанию книги его подтолкнул случай… О, дивный новый Шир! Однажды Толкин засел за проверку экзаменационных сочинений и обнаружил, что кто-то из студентов сдал пустой листок. Писатель не растерялся и вывел на нём: «В норе, глубоко в земле жил хоббит».

Вообще-то он хотел написать «кролик» по-английски rabbit. Так из этой случайной описки и вырос целый мир хоббитов и Средиземья. Сказка захватила их. Толкин засел за работу. В 1937 году он написал книгу «Хоббит, или Туда и обратно». Книгоиздатель Стэнли Анвин отдал труд на рецензию своему 10-летнему сыну, и тот заключил, что «история хорошая и понравится всем детям от 5 до 9 лет». Убедившись, что книга действительно пользуется успехом, Анвин предложил Толкину написать продолжение. Но дело затянулось.

Приближалась Вторая мировая война. Сыновей Толкина мобилизовали в армию. Один из них был ранен на фронте. Сам Рональд хоть и остался вдали от бомбёжек в Оксфорде, очень тяжело переживал этот период. Не хватало еды, бумаги, чернил. Да и настроение было не то, чтобы писать беззаботные сказки. Вдобавок Толкин запутался в мелочах, которые педантично выписывал в книге. Например, обнаружив однажды, что его герои в одну и ту же ночь наблюдают разные фазы Луны, профессор бросился переделывать целые куски.

Без помощи Эдит было не обойтись — она терпеливо вносила все правки.

Автор рассказывает о падении эльфийской крепости. В 2021 году также будет издан сборник не опубликованных ранее эссе Джона Толкина «Природа Средиземья». Толкин был профессором в Оксфордском университете и исследовал археологические находки, будучи специалистом по англо-саксонской истории.

Сотрудникам издательства произведение профессора также пришлось по вкусу, и они обратились к Толкиену с просьбой закончить книгу. Почти случайно попав в печать, история Бильбо Бэггинса неожиданно завоевала широкую популярность среди читателей всех возрастов. Книга имела такой большой успех, что юные читатели стали требовать «еще книг про хоббитов». Писатель взялся за продолжение, но уже не хотел сочинять очередную историю для детей, так что новая книга переросла в знаменитую трилогию «Властелин колец», где собственно Бильбо была отведена эпизодическая роль, а на арену вышли новые герои. Именно эта трилогия принесла Толкиену всемирную славу и, безусловно, увеличила популярность «Хоббита». Так сказка, написанная автором для своих детей, превратилась в культ. Сегодня фанатами «Хоббита» и «Властелина колец» являются десятки миллионов людей по всему миру, а фильмы, снятые по этим книгам, вошли в число лучших фильмов всех времен. Текст подготовила Анна Гусева.

И последний сюрприз для фанатов мира эльфов и хоббитов. Компания Amazon приступила к производству сериала «Властелин колец», который продлится в течение пяти сезонов. Бюджет новой экранизации составляет более 1 миллиарда долларов. Поверь, там будет на что посмотреть. Ариадна Федоренкова.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий