Новости китайская национальная одежда женская

это своеобразная эмблема великого китайского государства, а национальный костюм Поднебесной — это настоящий яркий праздник, который неизменно влечёт каждого стать его участником, примерив на себя необычный и концептуальный китайский стиль. Китайский национальный костюм ципао.

СИНЬХУА Новости

До того, как западные костюмы стали популярными в Китае, китайские мужчины носили длинные халаты, известные также как чонсам. Это было непохоже на ципао, которое всегда тесно и исключительно ассоциировалось с женской одеждой. Костюм китайского императора косплей традиционный китай национальная одежда китая китайский мужской народный костюм китайца. Китайская национальная одежда появилась с расцветом китайской цивилизации. Рисунок 1. Китайский национальный костюм. традиционная китайская одежда, отражающая элегантность китайской эстетики. Ципао называют квинтэссенцией национальной культуры Китая и женской национальной одеждой.

Китайский стиль

Особенности национального китайского костюма. Одежда в Китае имеет свои индивидуальные характеристики, они создают ее отличительный и неповторимый стиль. Китайское Ханьфу: традиционная одежда, покоряющая экраны Поднебесной. Ханьфу — это традиционный костюм ханьцев Китая. Женский костюм принцессы для косплея, китайская традиционная фея, женское летнее платье Ханфу, народный комплект Ханфу, древнее танцевальное платье. Особенности китайской национальной одежды. Традиционный костюм имеет довольно простой покрой и универсальную форму для обоих полов.

Китайский костюм женский (83 фото)

Женский китайский национальный костюм. Женский национальный костюм в Китае во многом повторяет мужской. Нижняя одежда так же состоит из штанов и рубашки, сверху надеваются халаты или кофты. это своеобразная эмблема великого китайского государства, а национальный костюм Поднебесной — это настоящий яркий праздник, который неизменно влечёт каждого стать его участником, примерив на себя необычный и концептуальный китайский стиль. Длинный свободный халат маньчжурских женщин был переработан в 1920-х годах в сегодняшний облегающий, который в настоящее время рассматривается, как китайская традиционная одежда, несмотря на ее происхождение от маньчжуров. Ханьфу древний Китай Ханбок Династия Хань Китайский традиционный костюм женский Ханьфу династии Чжоу Китайка в национальном костюме Национальный костюм Китая Древнекитайские Ханьфу Одежда династии Хань женская. Китайский национальный костюм мужской. Китайская национальная одежда мужская — состоит из штанов «ку» и рубашки.

Китайские национальные костюмы: китайская мода

Китайское Ханьфу: традиционная одежда, покоряющая экраны Поднебесной. Ханьфу — это традиционный костюм ханьцев Китая. Особенности китайской национальной одежды. Традиционный костюм имеет довольно простой покрой и универсальную форму для обоих полов. Просмотрите доску «Ханьфу» пользователя Екатерина Яковлева в Pinterest. Посмотрите больше идей на темы «ханьфу, китайская одежда, китайские платья».

Китайский национальный костюм

Так, женщины среднего класса чаще всего носили наряды из хлопчатобумажного текстиля или пеньки. Члены аристократии и знатных семейств предпочитали яркую одежду из шелка, богато инкрустированного драгоценными камнями и украшенного стилизованной вышивкой. Мужская одежда Китай — это огромная страна с разными климатическими условиями. Так, северные территории отличались довольно сильными морозами, поэтому жителям приходилось носить не один слой одежды. Рубашки Традиционные китайские рубахи пользуются спросом далеко за пределами Китая. Свой нынешний облик они приобрели в эпоху правящей династии Тан и назывались танчжуан. Шились они из натуральных тканей. Крой отличался простотой и строгостью.

Поверх рубашки накидывали халат или кафтан. В целом, можно выделить три главных особенности данного предмета гардероба: воротник-стойка; на полах рубашки в средней части имеется горизонтальная застежка с узлом; монохромный или яркий цвет. Сегодня можно приобрести рубашку в китайском стиле абсолютно любого цвета. Особым спросом пользуются однотонные или пастельные оттенки. В прошлом мужчины предпочитали яркие рубашки с доминирующим красным цветом, который символизировал смелость и отвагу. Этот предмет гардероба вручную расшивался узорами в национальных традициях. Платье Мужское платье шили из хлопчатой или шелковой ткани.

На уровне колен у него были разрезы, облегчающие движение. Рукава делали достаточно длинными и широкими. Цветовая гамма ни к чему не привязывалась. Что касается декора, то он доступен был только богатым мужчинам. Френч Отдельную нишу в китайском гардеробе занимал френч мао. Выкройка его очень проста и вместе с тем выглядит строго. На френче были нашиты четыре кармана и вывернутый вниз воротник, застегивался он на пять пуговиц.

За сравнительно короткий промежуток времени его начали носить мужчины на всей территории страны. Женская одежда Одежда для прекрасной половины Китая всегда отличалась широким разнообразием. Однако и сегодня можно проследить некоторые ее особенности: платья, юбки, костюмы, брюки и жакеты отличаются зауженным кроем и снабжены боковыми разрезами; блузки и жакеты украшены традиционной застежкой в виде петли с узлом, такие же элементы присутствуют на мужских предметах одежды; повседневный женский гардероб имеет простой дизайн, делая образ изысканно-элегантным, за исключением свадебного убранства. Китайский традиционный костюм нельзя назвать универсальным изделием, как большинство одеяний других народов. Китай пропагандирует изящество и женственность, именно потому такая одежда больше подходит хрупким дамам. Тем не менее, современные дизайнеры на основе национального наряда создают более универсальные модели. Платья Традиционное платье китаянок называется ципао.

Как правило, оно имеет строгий прямой крой с воротником-стойкой. Одеяние представляет собой аккуратное сочетание скромности и соблазнительности. Такой эффект достигается благодаря облегающему фасону и небольшим разрезам на боках, оголяющим ноги. Особое внимание уделяют таким платьям голливудские знаменитости, демонстрируя наряды в истинно китайском крое на премьерных показах и светских мероприятиях. Ципао появилось в одной из провинций Китая — Маньчжуре. Изначально это был свободного кроя удлиненный халат с небольшими разрезами сбоку и длинными рукавами. В наряде не было никакого изящества, он больше был похож на балахон.

Главенствующие места в иерархии символов занимали иероглиф персика как олицетворение долголетия , орхидеи символ знания , пиона богатство. Особое значение придавалось цветам. Так, например, голубой цвет олицетворялся с защитой от темных сил, а зеленый цвет — с утром и зарождением новой жизни.

Китайский народный костюм для девушек Одним из элементов женского костюма был «жуцюнь», который представлял собой совмещение кофты с юбкой, некое подобие сарафана, имеющего длинные рукава и накидку в виде шарфа. Разновидностей жуцюня много, он различается по длине и фасону юбки. Верхней одеждой в китайском народном костюме для женщин служили «цю» — шубы из меха козы, собаки или обезьяны.

Шубы знатных людей были из соболя или лисы, на них сверху надевали расшитые шелковые халаты. Высоко ценились шубы из каракуля. Пояс в древние времена был важной частью костюма. К нему подвешивали нож, огниво, кольцо для стрельбы из лука, цветные шнуры с украшениями из нефрита и др. Костюм из верхней плечевой и верхней поясной одежды назывался «ишан». Позже одежду значительно упростили, и платье сменил однотонный халат. Халат императора был желтого цвета, что являлось символом власти над Землей. Самым узнаваемым символом Китая является дракон, часто встречающийся на древней одежде китайцев и платьях императора. На повседневную одежду китайцев наносились декоративные изображения, имевшие символический смысл.

Кофты и халаты мужчин украшались иероглифами «долголетие», который окаймлялся кольцом из пяти летучих мышей. На языке китайцев «счастье» и «летучая мышь» звучат одинаково. Верхний костюм китаянок был подобен мужскому — длинные рубахи и широкие штаны. Переоделись китайские женщины только в эпоху Тан — это были похожие на европейские кофты и юбки. Отличительной особенностью женских нарядов были красивые вышитые цветные узоры, заключавшиеся в декоративные круги — «туань». Изображения в этих кругах были глубоко символичны. Символом семейного счастья было изображение бабочки.

Если носить шелковую одежду, то можно излечиться от многих заболеваний. Шелк это одна из основных тканей из которой шилась одежда. Кроме него использовались менее благородные ткани, такие как, пеньковая, льняная, хлопчатобумажная, волокна бамбука. В каждой стране есть своя символика, так и в Китае есть своя, воплощенная в уникальные узоры, которыми украшалась одежда. Китайский народ считает, что аппликация, узор вышитый на одежде служит защитой от дурных мыслей врагов. Рисунок бамбука на одежде означал стойкость, бабочка с распахнутыми крыльями это символ бессмертия, черепаха означала долгую жизнь. Среди всех рисунков самыми священными считались — китайский дракон и цветок лотоса. Кому подойдет китайское платье? Если есть желание не остаться незамеченной, подчеркнуть оригинальный вкус с нотами таинственного востока, в гардеробе можно и нужно иметь платье в китайской стилистике. Такой наряд создает одновременно ощущение простоты и шика, производя неизгладимое впечатление на окружающих. Для пошива обычно берутся яркие ткани, которые и компенсируют некую простоту силуэта. Глухой воротник-стойка, интересная косая застежка, боковые разрезы и облегающий силуэт дарят уникальное ощущение скромности и обольстительности одновременно. В результате китайский костюм помогает придать образу элегантности, но не выглядит вычурно. Особенно уместно надеть ципао на светское мероприятие или торжественный вечер. Китайское платье всегда вне модных тенденций.

Национальная одежда в Китае (65 фото)

Китайская народная одежда женская. Традиционное китайское Ханьфу. Безусловно, национальный костюм Поднебесной — это настоящий яркий праздник, который неизменно влечет каждого стать его участником, примерив на себя необычный и концептуальный китайский стиль. До того, как западные костюмы стали популярными в Китае, китайские мужчины носили длинные халаты, известные также как чонсам. Это было непохоже на ципао, которое всегда тесно и исключительно ассоциировалось с женской одеждой. Женские платья в китайском костюме более приталенные, но вульгарных облегающих нарядов в Поднебесной не встретишь.

Отражение китайских традиционных культурных ценностей в современной одежде

Вы можете перейти в корзину для оплаты или продолжить выбор покупок. Перейти в корзину… удалить из корзины Размеры в сантиметрах указаны для справки, и соответствуют печати с разрешением 300 dpi. Купленные файлы предоставляются в формате JPEG.

Традиционный костюм Китая Традиционный вариант «ханьфу» состоит из длинной рубахи «И» , рукава обычно широкие, и длинной юбки, которая расширяется к низу «Чан». Под рубахой носили нижнее белье из хлопка. Китайский народный женский костюм был отличен от мужского варианта не столько за счет покроя, сколько из-за обилия вышитых узоров. Узоры были очерчены кругами — «туань», и все элементы вышивки носили глубокий традиционный смысл.

Главенствующие места в иерархии символов занимали иероглиф персика как олицетворение долголетия , орхидеи символ знания , пиона богатство. Особое значение придавалось цветам.

Шубы для знати шились из меха соболя или лисы, а поверх надевали еще шелковые расшитые халаты. Больше всего ценились шубы из каракуля. Он очень богато расписывался для знати.

Легкая версия могла не иметь воротника. Зимой китайцы носили сразу несколько халатов или одежду с подкладкой — "Дзяпао" иди ватный халат "Мяньпао". В 1636-ом г. В 1644 маньчжуры ослабили это требование, но чаньшан уже успело полюбиться. Можно увидеть это платье в «Убить Билла» у ближайшей подруги Орэн Ишии.

Безрукавая модификация: Иногда это платье не отличают от ципао. В некоторых начальных и средних школах Гонконга его использовали, как школьную форму для девочек. В XX веке после падения династии Цин в Шанхае чаншан стали делать более узкими, платья сильно облегали фигуру, а для того, чтобы позволить ногам двигаться свободно, по бокам появились высокие разрезы.

Оно изготавливается из традиционных материалов, таких как шелк или хлопок, и украшается вышивкой, аппликацией или узорами, символизирующими богатство и счастье. Надевая чэньшань, женщина ощущает себя уверенной и привлекательной, приковывая взгляды окружающих. Это платье стало настоящей классикой и может быть представлено в различных цветах и стилях, чтобы соответствовать индивидуальным предпочтениям и событиям.

Китайская мода: как надо одеваться

Ему характерны строгий покрой и глухой ворот-стойка. Такой наряд является умелым сочетанием целомудренности и привлекательной соблазнительности, ведь облегающий крой и разрезы по бокам подчеркивают всю прелесть и изящность женской фигуры. Такой истинно китайский фасон не обходят своим вниманием сегодня даже звезды Голливуда, демонстрируя его в вечерних нарядах на торжественных мероприятиях и красных дорожках. Популярный нынче наряд ципао родился в китайской провинции Маньчжурии. Изначально платье представляло собой длинный халат широкого кроя, с длинными рукавами и разрезами по бокам для удобства при ходьбе. Первые ципао не были изящными или изысканными, а, скорее, напоминали балахон. Современный наряд ципао родился в результате дизайнерского эксперимента, когда художники решили максимально приблизить оригинальную китайскую моду к европейской. Так, в результате эволюции, ципао преобразилось, крой напоминает платье-футляр. Неизменными деталями стались лишь характерный китайский воротник-стойка и боковые разрезы. Сегодня национальная одежда Китая именно в таком виде позиционирует платье-ципао.

Дизайнеры продолжают экспериментировать, создавая все новые вариации ципао Сочетание стилей позволяет создавать все новые и новые вариации традиционной одежды Ципао может быть мини, миди или макси, одеваться в качестве рубашки или туники под узкие брючки. Такой наряд идеален как в качестве повседневной одежды, так и для выхода в свет. Чтобы платье сидело точно по фигуре, а именно такова идея ципао, необходимо обращать внимание на ткань исполнения. Чаще всего за основу берется плотный натуральный шелк, тогда платье не теряет своей формы и не растягивается в носке. Ципао — весьма нарядное платье, поэтому всегда можно найти модель для торжественного мероприятия Свадебный китайский наряд Китайское свадебное платье — это невероятно изысканный и нежный наряд. Кстати, традиционный цвет невесты в Поднебесной — ярко-красный. Обычно такое красное платье расшивается золотом. Считается, что именно сочетание красного и золотого цветов приносит удачу в семейной жизни и богатство. По традициям Северного Китая свадебное платье имеет облегающий фасон и глухой воротник-стойку.

По традициям южных китайских провинций, свадебный наряд состоит из многочисленных юбок, которые одеваются одна поверх другой, а также приталенного жакета. Костюм жениха в Китае обычно состоит из однотонной рубашки, пиджака и брюк. Обязательный элемент — это воротник стойка. В давние времена наряд жениха также был красного цвета и богато декорировался вышивкой. В качестве узоров для свадебного наряда жениха и невесты использовались золотые птицы — символ счастливого брака, цветы — счастье и удача молодоженов. Сегодня это более привычный глазу европейский вариант костюма, но с китайскими элементами. Варианты исполнения китайских костюмов жениха Юбки Традиционная национальная юбка называется плахта. В давние времена она являлась элементом гардероба женщины из среднего или высшего сословия. Бедные женщины не могли одеть юбку-плахту.

Позже из повседневной одежды такая юбка перешла в разряд торжественного костюма, который женщина надевала только лишь по особым случаям. Кстати, в Древнем Китае в качестве детали гардероба доблестных воинов были и мужские плахты, которые назывались «шан». И мужские, и женские плахты шились из двух прямоугольных отрезов ткани, которые пришивались к широкому поясу. Как женские, так и мужские плахты имели вид фартука с двумя гладкими и плотными полотнищами, выполнялись в желто-красной цветовой гамме, символизировали Землю и плодородие, поэтому декорировались вышивкой в виде орнамента из зерен. В наши дни встретить девушку в таком наряде на улице вам вряд ли удастся Жакеты Традиционной деталью китайского костюма является жакет или пиджак-мандарин. Такой элемент гардероба сегодня любим как деловыми мужчинами, так и женщинами за его выразительные китайские ноты и оригинальный стиль. Оригинально смотрится современный пиджак с элементами традиционного китайского Он отличается строгим кроем, глухим воротником-стойкой, частым рядом пуговиц. Вместо застежки часто используются присущие китайскому стилю воздушные петли. Мужской пиджак или жакет чаще всего лишен карманов и других, перегружающих его, деталей.

Под него можно одеть как классическую рубашку, так и модель в китайской стилистике. Женский жакет-мандарин обычно имеет широкие рукава и свободный прямой крой. Воротник в виде небольшой стойки или и вовсе отсутствует. Застежки обычно располагаются ассиметрично по жакету.

С точки зрения истории, ханьфу носили с периода вступления на престол императора Хуанди в 2697 г. Ханьфу содержит в себе пятитысячлетние исторические традиции, культуру, образ жизни, эстетическое восприятие, а также показывает экономические условия и уровень производства того времени.

Издательство Шаньдун Вэньи. Potvin, J. Бянь Сянъян.

Культурная логика и дизайнерское мышление современного китайского стиля одежды. Шаньдунская ассоциация дизайна одежды. Издательство Чжунго фанчжи. Чжан Фа.

История китайской эстетики. Издательстов Сычуань жэньминь. Жуй Сюэ. Распространение китайской культуры в гардеробе иностранцев: интервью с профессором Ли Данци.

Издательство Института изобразительного искусства Университета Цинхуа. Цянь Му. Нация и культура. Издательство Кюсю.

Huang Wanhua. Chinese literature in a multicultural context. Thirteenth International Symposium on Chinese Literature. Shandong Wenyi Publishers.

Page 235; 2. Cultural logic and design thinking of contemporary Chinese dress style. Shandong Garment Design Association. Zhongguo Fangzhi Publishers.

Page 21; 4. Zhang Fa. History of Chinese aesthetics. Sichuan Renmin Publishers.

Rui Xue. Page 29; 6. Qian Mu. Nation and culture.

Kyushu Publishers. Pages 99-100; Результаты процедуры рецензирования статьи В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается. Со списком рецензентов издательства можно ознакомиться здесь. Предмет исследования автор емко и конкретно обозначил в заголовке статьи «Отражение китайских традиционных культурных ценностей в современной одежде».

Рассмотрен предмет исследования в двух аспектах: в аспекте формирования так называемого «псевдокитайского» стиля шинуазри в западной культуре и в аспекте формирования начиная с 1980-х гг. Автор подчеркивает, что «истинный» китайский стиль одежды значительно отличается от «псевдокитайского» шинуазри, основанного на представлениях европейцев о Китае. Неповторимой особенностью традиционного китайского стиля является использование символики элементов одежды, семантически связанной с особой семиосферой китайской культуры, читаемой исключительно в рамках этой особой семиосферы и культурно идентифицирующей потребителя и модельера одежды, пользующихся общим языком. Методология исследования построена на авторской типологии двух пересекающихся, но в то же время не тождественных стиля одежды, сформированных под влиянием китайской культуры.

Вполне уместны и обобщающие выводы, касающиеся дополнения общей картины глобализационных процессов наблюдаемой тенденцией «национализации» культур: стремления национальной культуры к сохранению самобытности и расширению ореола её влияния в мире. Актуальность поднятой автором темы, которая выходит далеко за рамки узкого исследования стиля одежды и подчеркивает взаимосвязь явлений в мире моды с общими глобальными геополитическими и культурными процессами, чрезвычайно высока. Автор подчеркнул, что рассмотрение подобных обобщений на примере именно китайских традиционных культурных ценностей в современной одежде продиктовано ростом влияния китайской культуры в мире. Научная новизна, выраженная как в авторской типологии двух традиций отражения китайских традиционных культурных ценностей в современной одежде, так и в проанализированном эмпирическом материале, не вызывает сомнений.

Стиль представленной статьи научный. Структура в полной мере раскрывает логику изложения результатов научного исследования. Отдельные недочеты есть в содержании текста например, в фрагменте «Так, например одежда в весенне-летней коллекции 2022 года…» не хватает запятой , нужно внимательно вычитать текст. Библиография, учитывая, что работа построена на обзоре известных исторических фактов и анализе эмпирического материала, в полной мере раскрывает проблемную область исследования, но нуждается в корректировке стиля оформления согласно редакционным требованиям.

Рецензент рекомендует также, при доработке статьи попытаться включить исследования в более широкий научный дискурс за счет краткой характеристики области исследования китайских мотивов в одежде европейскими учеными в ведущих международных научных журналах. Это значительно усилит значимость статьи и обратит на неё внимание упомянутых авторов. Апелляция к оппонентам вполне уместна и корректна. Статья, безусловно, вызовет большой интерес читательской аудитории журнала «Человек и культура».

Результаты процедуры повторного рецензирования статьи В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается. Предмет исследования статьи «Отражение китайских традиционных культурных ценностей в современной одежде» - эволюция современного китайского костюма с точки зрения отражения в нем культурных ценностей. Методология исследования разнообразна и включает сравнительно-исторический, аналитический, описательный и др. Актуальность статьи чрезвычайно велика, особенно в свете возросшего интереса современного научного сообщества к истории и культуре Востока и международному сотрудничеству.

Научная новизна работы также не подлежит сомнению, равно как и ее практическая польза для научного сообщества и разноплановой читательской аудитории. Опыт данной работе особенно ценен тем, что продолжает цикл статей о традиционном китайском костюме. Как традиционная, так и современная китайская одежда обладает уникальным духовным темпераментом, которым она была наделена благодаря традиционной культуре», - справедливо замечает автор. Статья представляет собой обширное и весьма достойное научное исследование, в котором стиль, структура и содержание полностью соответствуют требованиям, предъявляемым к статьям такого рода.

Оно отличается обилием интересных практических и исторических сведений, свидетельствует о глубоких познаниях автора в области истории создания традиционного китайского костюма, как и его предыдущие исследования. Статья четко и логично выстроена, имеет следующие части: 1. Основное содержание и историческое значение китайской традиционной культуры 2. Заключение, в котором содержатся глубокие выводы Остановимся на ряде положительных качеств этой статьи.

Помимо ее весьма логичной структуры, очень ценно умение исследователя не только анализировать описываемые явления, но и делать промежуточные выводы, например: «Таким образом, одежда в стиле шинуазри, сформированная на основе западного воображения, может быть охарактеризована как потерявшая целостность и подлинность китайской традиционной культуры, однако добавляющая образы и элементы западной культуры и искусства». Важно то, что автор рассматривает современную одежду с точки зрения продолжения традиций национальной китайской культуры.

Женский жакет-мандарин обычно имеет широкие рукава и свободный прямой крой.

Воротник в виде небольшой стойки или и вовсе отсутствует. Застежки обычно располагаются ассиметрично по жакету. Жакет выполняется из легкой ткани, но обязательно с подкладкой, чтобы сохранять свою необычную форму.

Жакет в китайской стилистике всегда подчеркнет восточную женственность и элегантность. Сейчас на рынке представлено масса всевозможных вариаций традиционного китайского жакета Головные китайские уборы Согласно правилам китайского этикета, сложившимся в стародавние времена, мужчины всегда должны были покрывать голову. Китайцы — народ с фантазией.

Поэтому было изобретено великое множество головных уборов на разные случаи, для разного возраста и социального статуса. Для юношей — наследников знатного аристократического рода, предназначались богато украшенные мужские шапочки-колпачки. По достижении совершеннолетия в Китае юноша в возрасте 20 лет проходил целый обряд надевания головного убора гуаньли.

В былые времена шляпы украшались очень богато У императора была шапка со сложной многоярусной конструкцией, которая именовалась «мянь». Вся ее конструкция была символичной, каждая, даже самая маленькая деталь, что-либо олицетворяла. Для простолюдинов и рабочих жителей Поднебесной предназначались мужские конусообразные шляпы, которые плелись из тростника, рисовой соломы или камыша.

Крестьяне в традиционных шляпах В холодное время года надевались колпаки из войлока. У женщин в Китае традиции надевать головные уборы не сложилось. Только лишь на свадьбу или в других исключительно торжественных случаях женщины надевали сложный по форме и конструкции фэнгуань, что означает «шапка феникса».

Фэнгуань имела форму фантазийной короны, богато инкрустированной золотом и драгоценными камнями. Вместо головного убора богатые представительницы прекрасного пола носили парики, которые изготавливались из шелковых нитей, лент, шерсти и даже морской травы. Торжественный женский головной убор Китайские ткани и узоры Китай по праву считается родиной шелка.

Древние китайцы верили, что шелк не только невероятно красивый материал. До сих пор бытует мнение, что в процессе трения ткани о кожу человек может излечиваться от многих болезней. Поэтому слава о таком ценном и необыкновенном материале быстро распространилась по всему свету.

Шелк стал заглавной тканью, в которой исполнялась национальная одежда Поднебесной. Кроме шелка, китайские мастерицы использовали хлопчатобумажную ткань , пеньковую, льняную и даже из бамбуковых волокон. Китайский шелк поражает разнообразием узоров и расцветок Как и в любой национальной культуре, в Китае с древних времен существовал символизм, который воплощался в узоры и орнаменты, которыми декорировалась национальная одежда.

Древние китайцы верили, что каждый рисунок, нанесенный на одежду, мог защитить от недобрых помыслов завистников или наделить некоторыми чертами. К примеру, бамбук олицетворял мудрость и стойкость, змея — мудрость, черепаха — долголетие, а бабочка — бессмертие. Цветок лотоса являлся древним священным символом, источником Жизни, а знаменитый китайский дракон символизировал доброе начало, а также императорскую власть.

Цветовая палитра Цветовая гамма в Поднебесной во все времена играла немаловажную роль. Подобно узорам, так же символично выбирались и цвета: Красный — верховный цвет Китая, символ Огня и Солнца, но всегда в положительном ключе. В красные одежды традиционно одевались на праздники.

Он символизировал радостное настроение. Традиционный китайский праздничный наряд Желтый — символ центра мира, то есть, самого Китая. Кроме этого, желтый — цвет императорской власти, плодородия и созревающих хлебов.

В желтом наряде традиционно восседал император Синий — неоднозначный цвет. С одной стороны он символизировал небо, а с другой — приносил несчастья. До сих пор считается оттенком скорби и печали.

Белые одежды символизируют траур. Китайская девушка в белом траурном наряде Черный — цвет сокровенных тайн и мудрости. В черной одежде часто занимаются Кунг Фу Зеленый — цвет зарождения жизни, весны, надежды.

Изящный китайский наряд зеленого цвета В эпохи правления разных могущественных династий, заглавными цветами в Китае были самые разные оттенки, исходя из главной философской мысли и верований.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий