Его музыка с миром уже вторую сотню лет, а «Травиата» неизменно возглавляет рейтинг самых исполняемых опер на планете. В афише Мариинского театра сейчас большинство опер Верди.
"ТРУБАДУР" В МАРИИНСКОМ ТЕАТРЕ
Последний раз Мариинский театр выступал на Исторической сцене Большого почти двадцать лет назад — в 2005 году — перед закрытием здания на реконструкцию. Опера «Трубадур» на Новой сцене Мариинского театра исполняется на родном итальянском языке, в сопровождении синхронных титров на русском и английском языках. Главная» Новости» Мариинский театр самые ожидаемые представления.
«Мой трубадур»: Анна Нетребко в сливочном платье в пол выступила с мужем в Мариинском театре
Трубадур (Мариинский театр 29.11.2014) • Голос публики | Постановка "Трубадура" (Трубадур) в Мариинском театре II полностью оправдала заслуженную репутацию, созданную предыдущими постановками в Мариинском театре. |
Спектакль Трубадур в СПб | В Мариинском театре «Трубадур» идёт в прекрасной постановке итальянского режиссёра Пьера Луиджи Пицци. |
Мариинский театр запускает абонемент «Месяц Верди»
И гибкость помогает моему голосу проявить это свойство, поэтому меня и стали приглашать на партии драматического меццо-сопрано. Одни критики говорят, что у меня большой, темный, густой тембр, а другие говорят нечто противоположное. Но я верю себе и своим педагогам. Мы, певцы, себя не слышим. При всех современных технических достижениях певец никогда не увидит себя самого, поющим на сцене, сидя при этом в зале в качестве слушателя.
Опыт исполнения драматических партий у меня и сейчас небольшой. Я как раз считаю, что глупо было бы начинать петь эти партии еще раньше, но так же глупо было бы и отказаться от них, если тебе предлагают ведущие дирижеры и театры мира. Наверное, если меня приглашают в Ла Скала, где я пою Азучену 9 спектаклей подряд в первом составе, значит, они считают, что я могу? Если я закрываю сезон в Ла Скала в опере «Аида», то, наверное, они считают меня лучшей, кто может это сделать у них в театре, правда?
Если Валерий Абисалович приглашает меня петь премьеры и если мой график расписан уже до 2018 года, то, значит, все идет правильно в моей карьере? Вы спели, наверное, все написанное для меццо-сопрано Берлиозом. Может быть, вы музыкальный франкофон? К 2009 году, когда Валерий Абисалович начал готовить в Мариинском театре концертное исполнение «Троянцев», я спела лишь несколько вердиевских партий — в «Реквиеме», Прециозиллы, Маддалены, Фенены.
Мы с моим концертмейстером Натальей Мордашовой тщательно разучивали Дидону — мне очень хотелось ее спеть. Была скрупулезная работа и с французским коучем Ксенией Клименко над произношением. Ксения вообще лучший педагог по французскому. Она добивается идеального произношения, учит правильно расставлять все акценты.
Однажды в Мете мне довелось разговаривать с их французским коучем, и из беседы я поняла, что там даже не ставятся многие задачи, которые всегда решает с певцами Ксения. Исполнение «Троянцев» труппой Мариинского театра стало не только событием в моей творческой жизни, но и крупным культурным событием в жизни Петербурга, да и всей России. Это произведение и в мире редко исполняют. Для меня было важно спеть эту партию в моем родном «доме», в Мариинском театре, с Валерием Абисаловичем.
Благодаря этой партии я почувствовала, что в своем развитии сразу скакнула через несколько ступеней. Потом мы повезли «Троянцев» за границу. Например, в Карнеги-холл прием был самый восторженный, овации казались бесконечными, зрители кричали от восхищения. Вот, кстати, только что, не успела я спеть 25-го марта в Ла Скала на закрытии сезона в «Аиде», как 26-го в Вене я уже пела «Троянцев», а 27-го там же «Смерть Клеопатры» с маэстро Гергиевым.
Это был практически смертельный номер по нагрузке, и я никому не советую повторять такое. Но что сделано, то сделано. Раз уж я смогла это выдержать, то теперь мне ничего не остается, как с радостью об этом вспоминать. Ведь у каждого артиста есть спектакли, которые он с удовольствием прокручивает в памяти и которые как будто освещают его творческий путь и дают силы на будущее.
Возвращаться к ним мысленно очень приятно, ведь это, как правило, большие творческие победы. Я пела Полину, и мне устроили такие овации, что даже сейчас, оглядываясь назад, я не могу поверить, что это было со мной. Такие же овации еще были в Шатле тоже после «Пиковой дамы». Это было безумие какое-то, там просто крик стоял.
Так вот, после Зальцбурга директор театра в Граце пригласил меня на Шарлотту. И в этот же год я спела в Филадельфии свою первую Кармен. Ну а потом Кэрон Стоун пригласила меня спеть Кармен в Далласе уже на открытии сезона. Она в меня поверила.
Для начинающей певицы это было нереальное предложение. Я спела ему вторую арию Далилы с си бемолем. И он сразу предложил мне спеть Леля. Партию я выучила за неделю, репетировать начала в декабре 1999 года, а вышла на сцену уже в январе 2000 года.
В этом году, кстати, я вновь пела Леля — уже на сцене нашего нового театра. С того момента я только успевала учить новые партии. А потом появилась партия Асканио в «Бенвенуто Челлини». Вот это было действительно трудно.
У меня даже не было страховки, потому что эту партию никто в театре не пел. Это всегда очень ответственно — петь без страховки, ты ведь не можешь заболеть, подвести коллег, публику. Впрочем, артистам часто приходится выходить на сцену, переступая через какие-то личные обстоятельства и даже беды. Кода умер мой папа, в этот день у меня был спектакль.
Но ведь папа в меня столько вложил, он сделал всё, чтобы я училась в консерватории, чтобы у меня было красивое концертное платье, и я думаю, он бы не захотел, чтобы я его подвела и не выступила на концерте. А какой специализации? Он два года служил в Афгане, в других горячих точках, был в районе Чернобыля. Думаю, последнее повлияло на развитие его болезни — меланомы, плюс изматывающий труд, ведь он был фанат своей профессии, сутками пропадал на работе, спас очень многих людей.
Его до сих пор помнят, и я им горжусь. Моя бабушка, которая живет в Минске, тоже врач, гинеколог, до сих пор работает, уходить на пенсию не хочет, на свои годы не выглядит. Характер у нее сильный, справедливый. У меня, я считаю, такой же.
А дедушка умер в прошлом году, перед самым моим выступлением в Зальцбурге. Это огромная потеря, ведь я жила с ними практически все детство и юность до отъезда в Санкт-Петербург. Публики было много. Тем не менее сегодня все в один голос утверждают, что камерный жанр исчезает.
Что вы думаете об этом? Но мои западные коллеги — продюсеры, концертмейстеры, певцы и даже слушатели — сказали мне, что очень мало певцов выступает сегодня с камерными программами и концерты такие чрезвычайно редки. Я же за свою музыкальную жизнь, еще не совсем длинную, камерных программ спела много, и не только в России, но и на Западе. Преимущественно я выступала с Ларисой Гергиевой.
Первое приглашение спеть сольный концерт я получила от Малого зала Санкт-Петербургской филармонии, кажется, еще в 2000-м году после победы на одном из конкурсов. После этого благодаря Ларисе Гергиевой я стала разучивать камерный репертуар постоянно, мы выступали с ней по всему миру, во многих странах и знаменитых залах, таких как Карнеги-холл, Вигмор-холл, Беркли, Тонхалле, других. Конечно, мы ездили и по городам России. Записали диск.
Довольно необычным моментом в моих камерных выступлениях является приглашение коллег-вокалистов для исполнения дуэтов, трио, квартетов. Я люблю привлекать коллег в сольные программы, а также участвовать в их концертах. Например, в потрясающем проекте Алексея Гориболя с моей постоянной творческой спутницей Ириной Матаевой мы исполняли дуэты Чайковского и в Малом зале филармонии, и на его фестивале в Плёсе, и в Москве, в этих концертах принимал участие Сергей Семишкур. Это была большая, интересная работа.
С Ирой Матаевой мы спели множество концертных программ по всему миру — где мы только с ней не побывали. Таким же моим постоянным партнером был Даниил Штода. Если с Ларисой Гергиевой мы пели и западную камерную музыку, причем впервые в Питере исполнили многие произведения, которые там никогда не исполнялись, — циклы Сен-Санса, Берлиоза, то с Натальей Мордашовой, с которой мы тоже подготовили множество разных программ, преимущественно исполняем русскую. Годы совместной работы сблизили нас: на протяжении многих лет Наталья Мордашова помогает мне разучивать все оперные партии и камерные программы, выступает со мной в концертах и вообще практически стала членом моей семьи.
Еще один замечательный концертмейстер, которого я обожаю и с которым наша творческая дружба очень прочна, — Семен Скигин. С ним мы создали прекрасную программу на цыганскую тему. Он называет ее «моя цыганка», там «цыганские» произведения Дворжака, Доницетти, Глинки, Чайковского. Мы ее где только уже не пели, а теперь предстоит исполнить ее несколько раз в Петербурге и Москве.
Эту программу мы однажды делали с актером Леонидом Мозговым, он читал «цыганские» стихи Пушкина и Гарсиа Лорки в переводе Цветаевой и Пастернака на открытии сезона в Малом зале филармонии. Кроме того, мы делали с Семёном Борисовичем в Доме музыки уникальную программу по письмам Чайковского. А в Вене с ним же у нас была тоже потрясающая программа: в первом отделении — «Шесть поэм на стихи Марины Цветаевой» Шостаковича, а во втором — «Песни и пляски смерти» Мусоргского. Зал был полон, венская публика так нас встречала, что было шесть или семь бисов.
Ира Матаева всегда с любовью говорит про меня: «Семенчук на сцену пустишь — потом не выгонишь». Мне очень нравится делать приятное для публики. Последний раз на концерте в Вигмор-холле я познакомилась с молодым пианистом Джозефом Мидлтоном, с ним мы также исполнили прекрасную программу, целиком состоящую из произведений Чайковского. А благодаря Йонасу Кауфману и Илиасу Цемпетанидису я познакомилась с Хельмутом Дойчем , с которым у нас предстоит несколько концертов в следующем году, а может, уже и в этом.
Это будет Рахманинов, Чайковский, Мусоргский, но с каждым концертмейстером у меня своя программа, и я не повторяю ее с другими пианистами. Когда мы первый раз встретились с Дойчем, то целых три дня по 7-8 часов показывали друг другу те произведения, которые хотели бы исполнить. Он говорил: это пойдет, это не пойдет. Он знает всю русскую антологию, романс «Первое свидание» он, например, отмел, «Я ли в поле да не травушка» ему нравится меньше, чем «Кабы знала я».
Он очень любит русскую музыку и искал именно русского певца. Он также не против сделать со мной и программу из западной музыки, но для него важнее все-таки сыграть русский концерт. Хельмут говорит: «Я тебе честно, Катя, скажу: венская публика толком не знает ни Чайковского, ни Рахманинова, ни тем более Мусоргского». Но выстроить такую программу очень непросто.
Ближайшие концерты у нас будут в Вене и в Лондоне. Но, с другой стороны, я думаю: кто, если не мы, русские, будет нести в мир русский репертуар? И хотя у меня интернациональная семья, я горжусь тем, что я русская, что могу приехать на Запад и спеть там большой концерт из произведений русских композиторов. Моя задача, чтобы люди не просто бездумно наслаждались красивыми звуками, но всерьез задумывались о жизни, испытывали сильные чувства, чтобы уходили с концерта не пустыми.
Я счастлива, когда есть возможность спеть в любой русской опере, пусть это даже «Евгений Онегин», где моя партия Ольги небольшая, но я ее люблю. Кстати, впервые в жизни на сцене я пела как раз в «Евгении Онегине» партию няни в оперной студии Минска. У меня даже есть фотография, на которой я милая такая старушка и где мне всего 18 лет. Мне горько осознавать, насколько русский слушатель не знаком с романсовой музыкой.
Конечно, находятся знатоки, которые с удовольствием слушают Метнера, Глазунова, Глиэра. Но в основном публика знает сегодня лишь несколько основных романсов Чайковского и Рахманинова, не более того. Серьезная, знающая публика есть и в других странах. Например, однажды с Ларисой Гергиевой мы приехали на концерт в Китай.
Тогда был год Шостаковича, и мы выступали на разных континентах. Представьте, приехать в Китай и обнаружить полный зал на концерте музыки Шостаковича! Это было здорово. И когда к тебе подходит журналист и говорит: «Екатерина, вы у нас были в 2000-м году с «Пиковой дамой», а что вам запомнилось?
Например, у Семена Скигина, где бы он ни выступал, есть своя публика, которая идет и на западный репертуар, и на русский. В следующем сезоне он пригласил меня выступить в его абонементе с нашей «цыганской» программой. Но в целом наши залы, конечно, пустеют. И не только из-за того, что публика не знает певцов.
Я помню, десять лет назад никому не известная Катя Семенчук в Петербурге собирала полный зал без всякой рекламы.
Либретто «Пуритан» 1835 , сочинённое графом Карло Пеполи по мотивам французской пьесы Ф. Ансело и Ж. Ксавье «Круглоголовые и рыцари» афоризму отвечает вполне. История любви заклятых врагов — роялиста и пуританки — на фоне гражданской войны в Англии, дополненная интригами, драматическими эффектами и хэппи-эндом, дала композитору в высшей степени благодатный материал. Центральные партии Беллини сочинил для величайших певцов своего времени — Джулии Гризи, Джованни Рубини, Антонио Тамбурини и Луиджи Лаблаша сопрано, тенор, баритон, бас.
Ставка сработала: спектакль ждал шумный успех, а четвёрка виртуозов, которых стали называть «пуританским квартетом», ещё несколько лет гастролировала по Европе.
Екатерина была приглашена на партию Амнерис, которую с оглушительным успехом исполняла ранее в ЛаСкала, Королевском театре Сан-Карло и в Мариинке. Знаковый релиз будет выпущен крупнейшим лейблом звукозаписи Warner Classics. Не знаю почему, но студийная запись «Аиды» не делалась уже едва ли не четверть века. Весь процесс длился десять дней, что крайне мало для такой оперы, да и они пролетели как один миг. Как известно, оперу не может сделать один певец. Согласно сюжету «Аиды», в ней несколько центральных персонажей, соответственно, формируется команда, и очень важно, чтобы все понимали друг друга и могли воплотить сюжет вживую.
А самая значительная роль была у Антонио Паппано. Я считаю, что опера всегда получается такой, какой ее видит дирижер. Это полностью его концепция, он помогает публике понять чувства героев, из-под его руки возникают не только звуки, но и весь смысл произведения. Маэстро Паппано проживает каждую партию, в самых драматических моментах он страдает так же, как герои на сцене, и я чувствую, что мои эмоции сильно зависят от его руки. Он собрал нас всех в старинный сюжет и помог воплотить его в музыке. Сила Судьбы На самом деле Антонио Паппано, музыкальный директор Ковент-Гардена и оркестра римской Академии Санта Чечилия, пригласил меня к участию в этой записи более трех лет назад, в день нашего знакомства в Лондоне. Дело было вечером, я думаю, он был уже очень уставшим после череды репетиций, но, увлеченный взаимным интересом, несколько часов играл мне на рояле, а я без остановки пела то, что особенно люблю: Кармен, Шарлотту «Вертер» , Амнерис, Дидону «Троянцы».
Вскоре после этой встречи я получила от него приглашение выступить летом 2013 года на Зальцбургском фестивале, в партии принцессы Эболи в опере «Дон Карлос», и в концертных исполнениях «Реквиема» Верди с оркестром Академии Санта Чечилия в сезоне 2013—2014. Удивительно, что на следующий день после встречи с маэстро я была уже в Милане, где познакомилась с кастинг-директором Ла Скала Илиасом Цемпетонидисом, который предложил мне сразу пять ангажементов, — пришлось даже отказаться от каких-то партий, которые мне еще рано петь, как я считаю. Могу сказать, что две эти встречи круто изменили ход моей жизни, расставили в ней нужные акценты. Детство — Отрочество — Юность Родилась я в Минске. Отец был военным врачом-хирургом, и с четырех до восьми лет я жила с родителями в ГДР, в местечке Крампниц под Потсдамом, где стояли тогда части Советской армии. Мои детские воспоминания — потрясающий сад с каштанами и сливами, в котором все благоухало, вечное солнце, молодые родители. Когда папу отправили служить в Афганистан, я переехала в Минск, к бабушке с дедушкой.
Дедушка — из Тбилиси, бабушка — из Кинешмы, а Вторая мировая война свела их в Белоруссии. Моя семья — это люди, которые являются для меня примером истинной доброты, того, как человек может любить близких, родину, работу.
В Мариинском театре к праздничной дате и в преддверии Дня города пройдет серия показов спектакля в постановке Юрия Смекалова — 28 , 29 апреля в 12:00 и 19:00 и 1 мая в 14:00 и 19:30. Для зрителей перед спектаклем в день первого показа будет организована творческая встреча, в которой примут участие наследники композитора Олег и Ирина Глиэр, и. Показ самой знаменитой оперы композитора состоится 24 апреля на новой сцене.
Верди. Трубадур. Мариинский-2. 5 мая 2013
Еще одна задумка режиссера - цветовое решение постановки. Красный и черный - это два основных цвета декораций и костюмов. Они все время напоминают зрителю, о чем эта опера: красный - цвет людских страстей, любви, и черный - цвет смерти. Совпадение или нет, но и в повседневной жизни Пьер Луиджи Пицци предпочитает те же цвета. Для него это шестой "Трубадур", которого он поставил, и режиссер уверен: эта опера - о женской трагедии. Цыганка Азучена мстит семье графа ди Луна за смерть матери и сына, которые сгорели на одном костре. Гибель близких не даёт ей покоя. И даже свои, цыгане, считают ее безумной. Но они привыкли к ее сумасшествию, потому что она все время грезит этой историей.
До 28 ноября 2023 года на сцене театра прозвучат лучшие произведения Верди. Программу мероприятий закроет концерт «Верди-гала» с участием солистов оперы и Симфонического оркестра Мариинского театра под управлением Кристиана Кнаппа. Опера «Сила судьбы». Однако именно опера «Сила судьбы» считается настоящей жемчужиной коллекции Мариинского театра. В 1862 году на сцене, тогда еще Каменного театра, состоялась мировая премьера оперы, которую композитор создал специально для России по заказу Дирекции Императорских театров, что придает ей особый характер и значимость.
Нажмите на подходящий сектор и выберите любые из доступных мест Как оплатить билет? С помощью банковской карты на сайте онлайн или наличными курьеру Как получить билет? О мероприятии На сцене Мариинского театра состоится опера "Трубадур" В зале Мариинского театра прозвучит прекрасная музыка из известных опер.
Но только теперь полноценный спектакль дал мне возможность в полной мере оценить не только возможности ее голоса, но и яркий актерский талант. Конечно, она стала украшением спектакля. Полный настоящего драматизма голос сочного и достаточно необычного тембра, богатая палитра нюансов, очень продуманная отделка каждой фразы на основе добротной и надежной вокальной техники — от такого пения получаешь настоящее удовольствие. А как она играла, боже, об этом можно рассказывать часами! Какими глазами она смотрела на Манрико! И ни одного лишнего движения, жеста, взгляда. Как женщина с древней фрески. Нажмиддин Мавлянов дебютировал в партии Манрико в этом спектакле. Когда я услышал романс за сценой в его исполнении, я не поверил своим ушам, настолько красиво звучал голос, я еще подумал, что это достижения здешней акустической системы, о которой я слышал много хорошего. Но Мавлянов настоящий рыцарь весь в черном, и плащ на нем был черный, и маска вышел на сцену, и стало понятно, что дело тут скорее не в акустике хотя система настроена очень хорошо, она позволяет расслышать всё богатство тембра. Жители города Петра оценили это, особенно, когда в конце лиричной арии, спетой мягким, летящим и светлым звуком, Мавлянов вставил совершенно убойную верхнюю ноту, словно полыхнувшую настоящим огнем. А потом еще была бесконечная фермата в конце, после которой и раздались спонтанные аплодисменты. Стретта прозвучала очень упруго и ярко, при этом звук ни капли не был перегружен.
"Трубадур" в Мариинском-2.
Великолепную кантилену в партии летописца и отшельника Пимена продемонстрировал Станислав Трофимов, одинаково хорошо бравший и верхние, и нижние ноты. Ностальгически вздохнуть заставила Айгуль Хисматуллина Ксения, дочь Годунова , чье красивое и сильное сопрано когда-то звучало со сцены Приморской Мариинке гораздо чаще именно Владивосток положил начало ее успешной оперной карьере, продолженной в Санкт-Петербурге. Органично дополняли друг друга Михаил Колелишвили и Андрей Зорин, ярко исполнившие роли бродячих монахов Варлаама и Мисаила. Под стать им была колоритная Шинкарка в исполнении Лауры Бустаманте. Отдельного упоминания заслуживает тенор Приморской Мариинки Илья Астафуров , в очередной раз продемонстрировавший умение сделать маленькую роль главной в данный конкретный момент.
Его Юродивый убедителен и с вокальной, и с драматической точки зрения. Юродивый — Илья Астафуров. Фото: Кирилл Дружинин, предоставлено Приморской сценой Мариинского театра И вот еще о чем надо обязательно сказать. Постановка "Бориса Годунова" осуществлялась по спектаклю, поставленному Андреем Тарковским в 1983 году в лондонском Ковент-Гарден и перенесенному на сцену Мариинки в 1990 году.
По свидетельствам, которые можно найти в Интернете, постановка Тарковского ощущение конца эпохи, надвигающейся катастрофы, ожидания новых смутных времен. В финале спектакля, который мы увидели во Владивостоке, этого нет. А есть возникающее фоном воспоминание о том, что было дальше: Минин и Пожарский, второе народное ополчение, изгнание поляков из Москвы. Жаль, конечно, что в этой редакции нет "польского акта", из-за чего мы не услышали прекрасный дуэт Григория-самозванца и гордой полячки Марина Мнишек.
Иван Гынгазов и другие И еще об одном большом подарке, который преподнесли владивостокскому и не только зрителю в заключительный день фестиваля, 14 августа. Сказать, что это был лучший Калаф, звучавший на Приморской сцене, значит, ничего не сказать. Честно говоря, никогда не думал, что смогу услышать живьем исполнение знаменитой арии Nessum dorma на таком высоком уровне во Владивостоке. Хотя, конечно, отделять арию, пусть даже самую коронную, от всей партии было бы неправильно.
Калаф — Иван Гынгазов. На высоте были хор и оркестр. В том, что в этот вечер в зале Приморской сцены был аншлаг, вроде бы не было ничего удивительного — практически все фестивальные постановки прошли с аншлагом. Но было и существенное отличие — минимальное количество случайных зрителей, привлеченных в театр возможностью сделать селфи на фоне артистов, вышедших на поклон, чтобы тут же пулей выскочить из-за зала и первыми вызвать такси.
Те, кто пришел слушать "Турандот" с Гынгазовым, в большинстве своем наверняка были знакомы со знаменитым спектакле в "Геликон-опера", где тенор ярко исполнил партию Калафа. Пришли студенты, изучающие музыку и вокал. Пришли свободные от выступления артисты Приморской сцены. Конечно, такое нельзя было упустить.
И, конечно же, зал аплодировал стоя. И так же громко и от всей души, как зрители в зале, аплодировали Гынгазову его партнеры на сцене а он — им. С однйо стороны молодость, с другой — опыт, какие-то наработки но не штампы и огромное желание петь — выходить на сцену, делать свое дело, ловить кайф от того, что ты делаешь сам и что делают твои партнеры. И всегда выкладываться по полной, как и положено настоящему профессионалу.
В "Трубадуре", кстати говоря, одним из партнеров Гынгазова был хорошо известный владивостокской публике баритон Ариунбаатар Ганбаатар партия графа ди Луна , обладатель Гран-при XV Международного конкурса имени Чайковского в 2015 году. И надо сказать, что два отличных исполнителя в один вечер на одной сцене перебором не казались. Спектакль, появившийся в репертуаре театра во второй половине прошлого сезона, благодаря включению в программу фестиваля действительно заиграл новыми красками, как это ни банально звучит. Прежде всего, за счет запредельной самоотдачи исполнителей.
Фестивальная планка к тому времени поднялась настолько высоко, что не соответствовать ей было бы немыслимо. Дирижер — Шизуо Кувахара. Фото: Кирилл Дружинин, предоставлено Приморской сценой Мариинского театра А вот что думает по этому поводу одна из постоянных зрительниц оперных спектаклей Приморской Мариинки мини-рецензия взята из соцсетей с разрешения автора и, по моему мнению, заслуживает максимально точного цитирования : На мой взгляд, у Евгения Акимова шикарно выходят характерные теноровые персонажи. Пинкертон не должен быть пылким влюбленным, в нем должна быть червоточина.
Вот как раз ее Акимов и продемонстрировал. Влюбленность, трусость, а в конце раскаяние. Но мне кажется, что это от понимания того, что она тоже была человеком.
Пушкина и макет генеалогического древа Мультимедийные спектакли «Псков - город-воин» пройдут в Псковском Кремле На стене Довмонтова города оживет история воинской славы Пскова В Псковской области пройдет фестиваль театрального искусства «В Себеж к Гердту» Приглашаются любительские и народные театральные коллективы Премьера спектакля «Лисьи огни» состоится завтра в Великих Луках Спектакль для подростков и о подростках В Пскове представлена новая историческая книга Это совместный проект российских и белорусских ученых В Пскове открылась выставка «Витебский венок» Помимо прочих экспонатов, посетители выставки смогут увидеть большую книгу, выполненную белорусскими мастерицами в технике лоскутного шитья Великолучане - лауреаты Всероссийского танцевального конкурса 21 апреля в Пскове прошёл Всероссийский танцевальный конкурс «Star Dance» Больше новостей.
Ведь если ты танцуешь с предметом, нужно его почувствовать. В бутафорском цехе всегда можно почувствовать себя миллионером или принцессой. Алена Бобрович, "Metro" Рельсы для крупных декораций За исторической сценой Мариинского театра установлены рельсы. Я люблю заглядывать в помещение, где сложены крупные декорации.
Задники и кулисы свернуты в рулоны, и каждый лежит строго на своём месте. Полки с рулонами тянутся к потолку. Когда ты это видишь, понимаешь, сколько спектаклей в репертуаре Мариинки. Опять же, во многих театрах балеты и оперы идут блоками. У нас почти каждый день — новый спектакль.
Между соперниками вспыхивает ссора. Леонора умоляет графа пощадить Манрико, но тот, терзаемый ревностью, обнажает меч. Действие второе «Цыганка» Цыганский табор в горах Бискайи.
Цыгане с песнями принимаются за работу. Лишь Азучена мрачна. Оставшись наедине с Манрико, она рассказывает, как её мать была сожжена по приказанию старого графа ди Луны. Тогда Азучена, украв у графа сына, решила бросить его в тот же костер, но, обезумев от горя, совершила страшную ошибку — сожгла собственного ребенка. Манрико поражён услышанным: значит, он не сын Азучены? Цыганка успокаивает его, напоминая о своей любви. Пусть Манрико отомстит за неё и не пощадит графа ди Луну, как он сделал это в недавнем поединке. Трубадур и сам не может объяснить внезапно вспыхнувшего сострадания: он уже готовился нанести поверженному графу последний удар, как вдруг некий тайный голос остановил его.
Но теперь он будет беспощаден. Гонец передаёт Манрико послание его друга Руиса: Леонора, получив ложное известие о гибели Манрико, решила постричься в монахини. Напрасно Азучена удерживает сына — он не в силах жить без Леоноры. Монастырь в окрестностях замка Кастеллор. Думая, что трубадур убит, граф ди Луна готовится похитить Леонору из монастыря — теперь уже никто не встанет между ними. Леонора ласково прощается с Инес; она не скорбит о своей судьбе: лучше монастырь, чем жизнь без Манрико. Вместе с монахинями она направляется к алтарю. Внезапно путь им преграждает граф ди Луна с приближёнными: Леонора должна пойти с ним под венец.
Кажется, спасения нет… Неожиданно появляется Манрико. Граф в гневе — его враг воскрес из мёртвых.
опера «Трубадур» на Второй сцене Мариинского театра
Мариинский театр запускает абонемент «Месяц Верди» | Театр оперы откроет свой очередной сезон двухдневными показами яркой и масштабной премьеры прошлого сезона – оперы Джузеппе Верди "Трубадур". |
Мариинский театр завершает год премьерой | Опера «Трубадур» при участии Анны Нетребко Новая сцена Мариинского театра Среда, 5 января, 19:30 В первые дни года особый подарок ждет ценителей оперы: Мариинский дает представление «Трубадура» Джузеппе Верди со звездным составом исполнителей. |
Раневская. Сквозь смех и слезы.
- Популярное
- ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ
- Раневская. Сквозь смех и слезы.
- "Трубадур", Мариинский театр
Анна Нетребко и Юсиф Эйвазов споют в "Трубадуре" в Мариинском театре
«Трубадур» – образец вердиевской мелодрамы, точка отсчета для многих композиторов XIX века. Новости. Мариинский театр открывает двери для своих зрителей. С 7 по 12 июля в театре пройдут 8 концертов в рамках фестиваля «Звезды белых ночей». Первой оперной премьерой нового 2023 года в Мариинском театре стал вердиевский «Набукко» — ею театр открыл «Месяц Верди в Мариинском», приуроченный к грядущему 210-летнему юбилею «маэстро итальянской революции». "Отелло" впервые прозвучал в Мариинском в 1887 году с Николаем Фигнером в главной партии, через несколько месяцев после мировой премьеры оперы на сцене театра Ла Скала. Возврат билетов в Мариинский театр, Концертный зал Мариинского театра и Мариинский театр Новая сцена не осуществляется. просмотрите отзывы путешественников (342 шт.), реальные фотографии (466 шт.) и лучшие специальные предложения для Санкт-Петербург, Россия на сайте Tripadvisor.
Месяц Верди: Мариинский театр отмечает 210-летие композитора
Театр оперы откроет свой очередной сезон двухдневными показами яркой и масштабной премьеры прошлого сезона – оперы Джузеппе Верди "Трубадур". Главная» Новости» Мариинский театр самые ожидаемые представления. Премьерные показы на сцене Театра оперы и балета состоятся 22-23 владикавказской сцене опера «Трубадур» была впервые представлена в 2011 году, режиссером-постановщиком выступила народная артистка России Лариса Гергиева. Премьера оперы Верди «Трубадур» завершит сезон театра оперы и балета филиала Мариинского театра в Северной Осетии. Все Театры» Билеты в Мариинский театр» Билеты в Михайловский театр»» Баядерка»» Дон Кихот»» Золушка»» Корсар»» Лебединое озеро»» Ромео и Джульетта»» Спартак»» Тщетная предосторожность»» Щелкунчик»» Летучая мышь»» Женщины Есенина.
Анна Нетребко и Юсиф Эйвазов споют в "Трубадуре" в Мариинском театре
У Мариинки есть своя история — ведь Верди писал для Императорской оперы Петербурга. Правда, «Сила судьбы» исполнялась только итальянскими певцами, да и помещение было иное — Большой Каменный театр, что, переделанный в конце XIX века в консерваторию, стоит и сегодня в очередной раз в лесах — реконструкция длится уже больше десяти лет напротив через Театральную площадь. Тем не менее композитор действительно творил по заказу из России и приезжал в нашу страну. Тут не сделали исключение даже для такого персонажа, как вавилонский царь Навуходоносор II — гонитель ветхозаветных евреев, самый упоминаемый и с отрицательной коннотацией в Библии монарх. Эту оперу исполняла итальянская труппа.
Титульного героя пел тот же, что и на мировой премьере в Милане, великий баритон Джорджо Ронкони. В Мариинке про него вспомнили лишь в 2005-м: Дмитрий Бертман перенес сюда свою французскую постановку, которая затем успешно шла на Исторической сцене театра полтора десятилетия теперь ее можно увидеть в самом «Геликоне», возглавляемом Бертманом. Мариинский «Набукко» образца 2023 года продолжает линию последних сезонов на традиционную режиссуру, где постановщики скрупулезно следуют за либретто. Такими были недавние работы — «Орлеанская дева», «Лакме», «Итальянка в Алжире» и другие.
В те времена «Пуритане» шли широко по всему миру; сегодня, как отмечают создатели спектакля, эта опера стала репертуарной редкостью — во многом, из-за её чрезвычайной исполнительской сложности. Современная Мариинка обратилась к «Пуританам» в прошлом году. Оперу сыграли в концертном варианте. Почти все они перешли и в полномасштабную версию, и это только начало списка: в каждой из партий значится от 6 до 7 составов.
Постановкой занимается Владимир Фурманов, художественное решение разрабатывает Галина Филатова. Визуальный стиль спектакля они характеризуют как аутентичный и минималистский, без «украшательств».
Такого в нашей жизни уже не бывает.
Я не могу сказать, что она мне близка как-то, но, что меня больше всего привлекает, это, конечно, музыка. Музыка великолепная, одна из самых красивых партий, написанных для сопрано", - говорит певица. У него получилась очень лаконичная постановка: никаких пышных, богатых декораций; строгие геомертические формы не отвлекают от сюжета, наоборот - обостряют его.
Еще одна задумка режиссера - цветовое решение постановки. Красный и черный - это два основных цвета декораций и костюмов. Они все время напоминают зрителю, о чем эта опера: красный - цвет людских страстей, любви, и черный - цвет смерти.
Совпадение или нет, но и в повседневной жизни Пьер Луиджи Пицци предпочитает те же цвета. Для него это шестой "Трубадур", которого он поставил, и режиссер уверен: эта опера - о женской трагедии.
Вместе с монахинями она направляется к алтарю. Внезапно путь им преграждает граф ди Луна с приближенными: Леонора должна пойти с ним под венец.
Кажется, спасения нет… Неожиданно появляется Манрико. Граф в гневе — его враг воскрес из мертвых. Леонора не может поверить счастливому избавлению. Подоспевший Руис с воинами заставляет приближенных графа отступить.
Действие третье «Сын цыганки» Лагерь графа ди Луны. Солдаты готовятся к осаде замка Кастеллор, в котором укрылись Леонора и Манрико. Граф, мучимый ревностью, надеется вновь разлучить их. Солдаты приводят Азучену — ее схватили как шпионку.
Феррандо узнаёт в ней цыганку, похитившую когда-то маленького брата графа ди Луны. В отчаянии Азучена зовет Манрико. Злобная радость графа безгранична: он не только отомстит за брата, но и казнит мать своего злейшего врага. Замок Кастеллор.
Леонора и Манрико готовятся к бракосочетанию. Долгожданный миг омрачен тревогой: замок окружен врагами, предстоит жестокий бой. Опасности не страшат Манрико — любовь Леоноры удесятеряет его силы. Взволнованный Руис сообщает, что Азучена попала в руки графа ди Луны и ей грозит костер.
Манрико полон решимости спасти мать; его призыв вдохновляет воинов на схватку. Действие четвертое «Казнь» Перед тюремной башней дворца Альяферии. Трубадур Манрико в заточении. Леонора готова любой ценой спасти возлюбленного.
В отчаянии она умоляет графа освободить Манрико, но ее мольбы лишь усиливают его злобу и ревность. Наконец Леонора решается на последнее средство: клянется, что станет женой графа, зная, что смерть освободит ее от этого обета. Пока граф отдает приказ тюремной страже, Леонора выпивает заключенный в перстне яд.