Значение выходной произношение выходной перевод выходной синонимы выходной антонимы выходной. мужской род женский род имя существительное 1. нерабочий день. Перевод выходной по-английски. Как перевести на английский выходной?
Перевод и транскрипция 'Are you free this weekend?'
перевод на русский. С помощью нашего словаря Вы сможете. Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages. Weekends подразумевает выходные в целом, то есть все субботы и воскресенья, например. Существительное weekend Перевод: конец недели (выходные). Перевод Выходной на английский с русского OUTPUT произношение, транскрипция Как будет по-английски Выходной читаться по-английски. Новости Гисметео.
"выходной" - перевод на русский
What did you do last weekend? Посмотреть перевод. время отдыха с пятницы или субботы до понедельника, конец недели, уик-энд, отдыхать с пятницы или субботы до понедельника. Примеры использования weekend update в предложениях и их переводы. Как привлечь к работе в выходные и праздничные дни - Нерабочие праздничные дни - Виды компенсаций за работу в нерабочие праздничные дни.
выходные дни в конце недели
Yo, F-Stop, what are you doing this weekend, man? Спрашивает, какие планы на выходные. So, uh, what do you guys got planned for the weekend? Знаете, какие планы были у Кэтрин на выходные? Do you know what Catherine was up to at the weekend? So, any plans for the weekend? So, you got plans next weekend? What are you guys doing this weekend?
What are you up to this weekend? У кого какие планы на выходные? Anyone have any exciting weekend plans? Когда я уезжала на выходные, у неё были с ним какие-то планы. Thought she might have a permanent get-out-of-jail-free card. When I Ieft for the weekend she had plans with him. Эй, а у тебя есть какие-нибудь планы на следующие выходные?
Yeah, you, too. Hey, you got anything for next weekend? Раз этот зануда вне города, какие планы на выходные в провинциальном аду? Не знаю, какие у вас планы на выходные, но мне очень понравилось проводить с вами время. Мы знаем, что часто с помощью нашего сервиса вы изучаете иностранные языки, а также делаете домашние задания в школе, институте и на курсах, и уверены, что наши словари будут незаменимыми помощниками в этом процессе.
He looked like a gym teacher on his day off. Literature Много занятых людей отказались от отдыха в выходной день, чтобы прийти сюда и помочь вам. A lot of busy people have given up their Sunday morning to come down here and help you. Literature Работа, выполненная по рабочему графику в выходной день, оплачивается в двойном размере часовой дневной ставки или сдельной оплаты.
The work performed during the rest day based on the work schedule shall be remunerated in the double amount of the hourly daily wage or of task rate. UN-2 Вроде бы сговорились, что один из его рабочих починит трубу в выходной день, за наличные. It was hoped one of his men would see to the job in an off day, for cash. Literature Я, как официант в выходной день, в сущности, остался неузнанным.
Основное наблюдение состоит в том, что выходной транзистор находится в активном режиме только до тех пор, пока его напряжение коллектор-база не равно нулю. To design the mirror, the output current must be related to the two resistor values R1 and R2. A basic observation is that the output transistor is in active mode only so long as its collector-base voltage is non-zero. Кровавое воскресенье или Кровавое воскресенье Белфаста — день насилия в Белфасте, Северная Ирландия, 10 июля 1921 года, во время ирландской войны за независимость. Брайан Блессед появился на фестивале в воскресенье, 15 августа 2021 года, Брайан объявил о выходе Саксона на сцену в воскресенье вечером. Brian Blessed appeared at the festival on Sunday 15 August 2021, Brian announced Saxon onto the stage on the Sunday evening.
Однако не всегда они могут заменять друг друга по смыслу. Рассмотрим разницу употребления holiday, vacation и day off в британском и американском английском. В данном случае мы говорим о празднике общем для страны, например Christmas holiday рождественские каникулы. К holiday мы также отнесем время, когда дети не ходят в школу. I am looking forward to our summer holiday — Я с нетерпением жду наших летних каникул.
No more work, finally! Everybody is on holiday — Наконец-то больше никакой работы!
Перевод с русского на английский
Но никто не сказал мне, что на выходных она попала в автомобильную аварию, и то, что я подписывала, было не поздравление с выходом на пенсию, а пожелание скорейшего выздоровления. Wade, Vivian- - she went away for the weekend... Уэйд, Вивиан... Also, please stay out of the way of the weekend squad. И ещё, пожалуйста, не мешайте сменщикам на выходные.
I hate the weekend squad. Ненавижу сменщиков на выходные. Rebecca, I need you to leave town and go spend the weekend up in Marin with your father. Ребекка, ты должна срочно уехать из города и провести выходные в Графстве Марин с отцом.
I looked at another apartment over the weekend. На выходных я смотрела ещё одну квартиру. I saw the best of all possible apartments for us over the weekend. На выходных я видела лучшую из всех возможных для нас квартир.
Apartment listings... Список квартир... У меня Model U. N в понедельник, но может быть я смогу выделить вам выходные.
The Braswells moved over the weekend. Брасвеллы переехали на выходных. Мы летим на выходные в Майами. Мы летим на выходные, но собираемся жить вместе.
Возможно, именно в Майами.
Maybe Emma was visiting for the weekend? Weekend Sport Page 63 Pons revised the paper over the weekend and rushed the new version back to Fawcett for publication. Weekend homework always included an essay.
Интуитивно догадываемся, что weekend не подходит. Как быть? Дословно это день без работы - day off work. Как спросить о выходных?
В этот день я просыпаюсь позже обычного. И обычно я просыпаюсь не позднее 9-10 часов. Как только я встаю, я проветриваю комнату, заправляю постель и выполняю утреннюю зарядку. Затем я завтракаю и помогаю маме помыть и убрать посуду. После завтрака я выполняю домашнюю работу, и затем я свободна. Я встречаюсь с друзьями, и мы вместе обсуждаем наши планы. В прошлое воскресенье мы ходили в зоопарк. Там было много смешных животных.
«Выходной» перевод!
Английский перевод сегодня выходной – Русский-Английский Словарь и поисковая система, английский перевод. weekend ticket — билет на все сеансы кинотеатра в выходные дни. Перевод контекст "выходной день" c русский на английский от Reverso Context: В такую неделю предоставляется один выходной день. Выходные в конце одной недели переводятся как weekend [wiːk’end].
The Times & The Sunday Times Homepage
Давай проведём вместе все выходные. He spends every weekend surfing the Net. Он проводит выходные за сёрфингом в Интернете. Because of his passion for indigenous Mexican art, he spends his weekends in Tlaxcala or Teotihuacan looking for good specimens of small statues. Из-за своего страстного увлечения творчеством мексиканских индейцев он проводит выходные в Тласкале или Теотиуакане в поисках экземпляров хороших статуэток. We often spend the weekends together.
На этой неделе у нас три выходных. Tom will remember this weekend as long as he lives. Том запомнит эти выходные на всю жизнь. Will you have a little time this weekend to help me with my French? У тебя будет немного времени на этих выходных, чтобы помочь мне с французским? Tom and Mary invited us to spend the weekend with them.
I drive a taxi on weekends. Скопировать У меня не было другого выхода. Я не могла взять выходной среди недели. Could you face that way please? Скопировать Его любимый внук женится, Тед. Я думаю, он сможет взять выходной и не появляться в тот день в нашем сарае, а присутствовать на нашей У-у! His favorite grandson is getting married, Ted. I think he can take a day off from haunting the barn to make an appearance. Что ты гнала про меня по радио? Да пустяки - что у меня сексуальная подружка Батерфляй,..
Английский язык имеет богатую, занимательную историю. Так, например, в нем существует предложение, включающее абсолютно все буквы, которые присутствуют на сегодняшний день в английском алфавите — «The quick brown fox jumps over the lazy dog», а в таком слове, как «uncopyrightable» ни одна из присутствующих букв не дублируется. Чудеса, да и только! Медленно, но верно претерпевая изменения, этот язык требует постоянной практики и познания.
Перевод "выходные" на английский
Перевод контекст "news-even weekends" c английский на русский от Reverso Context: Indeed, every passing day now seems to bring worse news-even weekends no longer provide respite from. в чём разница между weekend и day off. weekend ticket — билет на все сеансы кинотеатра в выходные дни. Перевод текстов любого размера с русского на английский осуществляет машинная технология. Russian выходной: перевод на другие языки.
Перевод "выходные" на английский
Ваш выходной набор, сэр! Ученый неделю атеист, а в выходные вдруг уверует в Бога. Weekday atheists can be Sunday believers. Джон нормально ко мне относится, да? Хочешь поехать с нами на выходные? Do you want to take a ride with us on Sunday? Я подумал, что я должен предстать перед моими судьями после моего преступления, одетым в лучшую выходную одежду, и готовым пойти в Вир после его окончания. I thought I must appear before my judges after my crime, dressed in my Sunday best and ready to go to Vire after it was over. Показать ещё примеры для «sunday»... Хороших выходных, дорогая, береги себя! Have a nice vacation, darling.
Федерального закона от 30. При этом нормативный правовой акт Правительства Российской Федерации о переносе выходных дней на другие дни в очередном календарном году подлежит официальному опубликованию не позднее чем за месяц до наступления соответствующего календарного года. Принятие нормативных правовых актов Правительства Российской Федерации о переносе выходных дней на другие дни в течение календарного года допускается при условии официального опубликования указанных актов не позднее чем за два месяца до календарной даты устанавливаемого выходного дня. Федеральных законов от 30.
Я возьму выходной, если получится договориться с шефом. Сегодня у меня выходной.
У тебя усталый вид. You look tired. Я взял выходной, чтобы передохнуть от утомительного однообразия работы.
I want you feel that you can come sometimes to rest, to stay over Sunday, whenever you will. Ваш выходной набор, сэр! Ученый неделю атеист, а в выходные вдруг уверует в Бога. Weekday atheists can be Sunday believers. Джон нормально ко мне относится, да?
Хочешь поехать с нами на выходные? Do you want to take a ride with us on Sunday? Я подумал, что я должен предстать перед моими судьями после моего преступления, одетым в лучшую выходную одежду, и готовым пойти в Вир после его окончания. I thought I must appear before my judges after my crime, dressed in my Sunday best and ready to go to Vire after it was over. Показать ещё примеры для «sunday»... Хороших выходных, дорогая, береги себя!
Примеры в контексте "Weekend - Конце недели"
[прилагательное] выходной, воскресный (holiday) last weekend — прошлый выходной weekend market — воскресный рынок [существительное] выходной день, конец недели (holiday). мое любимое время недели, потому что я не иду в колледж. На этой странице вы найдете много примеров переведенных предложений, содержащих "выходной день" из русский в английский. перевод "выходной" с русского на английский от PROMT, weekend, day off, outlet, выходной день, следующий выходной, банковский выходной день, транскрипция, произношение. Нажмите на ссылку, чтобы перевести Выходной на на английский язык.
Мы в соцсетях
- The Times & The Sunday Times Homepage
- существительное
- → в выходной день, перевод на английский, примеры предложений | Glosbe
- Выходной перевод слова на английский язык в интернет словаре
Произношение и транскрипция «weekend update»
- Search Microsoft Translator
- Перевод по словам «weekend update»
- Онлайн переводчик
- Как по-английски «выходные»?
Перевод слова weekends
Если в месяце мало рабочих дней, заработная плата у таких работников может быть меньше, чем в «обычные» месяцы. Но для таких работников ст. Его размер определяет сам работодатель. Иными словами, если такой работник не будет работать 1 или 9 мая, то за эти дни работодатель должен выплатить дополнительное вознаграждение. Если же работник будет работать в выходные или нерабочие дни, оплата за этот день должна будет производиться в двойном размере. Отличия от «обычных» работников есть и у тех сотрудников, которые работают по графику работы или графику сменности. Для таких работников рабочие и выходные дни определяются графиком. График работы может предусматривать рабочий день в дни майских праздников, и работник должен будет выйти на работу в соответствии со своим графиком.
Но нужно учесть, если смена работника выпадет на 1 или 9 мая, эти дни также должны быть оплачены в повышенном размере, независимо от того, что такая работа запланирована графиком. Разница в заработной плате за май может выразиться только в размере так называемого аванса заработной платы за первую половину месяца. Дело в том, что заработная плата каждые полмесяца выплачивается за фактически отработанное работником время.
В данном случае переводчик онлайн с русского на английский от «m-translate. Отличное подспорье в оперативном переводе с русского на английский, наш онлайн-переводчик — это мечта, претворенная в реальность. Тщательно проработанный продукт представляет собой легкий в использовании, повсеместно доступный, привлекательный сервис, способный осуществить перевод на английский язык на раз, два, три. Непрерывно стремясь к достижению идеала, мы стремимся сделать русско-английский перевод на нашем сервисе максимально точным и приближенным к «живому» переводу.
How stupid of me to visit on closing day. He looked like a gym teacher on his day off. Literature Много занятых людей отказались от отдыха в выходной день, чтобы прийти сюда и помочь вам.
A lot of busy people have given up their Sunday morning to come down here and help you. Literature Работа, выполненная по рабочему графику в выходной день, оплачивается в двойном размере часовой дневной ставки или сдельной оплаты. The work performed during the rest day based on the work schedule shall be remunerated in the double amount of the hourly daily wage or of task rate. UN-2 Вроде бы сговорились, что один из его рабочих починит трубу в выходной день, за наличные. It was hoped one of his men would see to the job in an off day, for cash.
Отличное подспорье в оперативном переводе с русского на английский, наш онлайн-переводчик — это мечта, претворенная в реальность.
Тщательно проработанный продукт представляет собой легкий в использовании, повсеместно доступный, привлекательный сервис, способный осуществить перевод на английский язык на раз, два, три. Непрерывно стремясь к достижению идеала, мы стремимся сделать русско-английский перевод на нашем сервисе максимально точным и приближенным к «живому» переводу. Ведь адекватный, качественный перевод — это залог успеха и уважения в обществе носителей иностранного языка.