Что обозначает слово «комильфо» и как оно появилось?
Комильфо - что это такое простыми словами
Комильфо значение слова, что значит комильфо, комильфо что это. это слово значит Что такое комильфо – Самые лучшие и интересные новости по теме: Знания, значение слов, комильфо на развлекательном портале Происхождение слова комильфо имеет французские корни и в дословном переводе означает поведение, внешний вид, сказанные слова и иные внешние проявления. Значение слов и выражений. Фраза пришла из 18-19 веков из популярной в тот момент моды на французский язык.
"Комильфо", это что такое: происхождение и смысл нового слова
Комильфо, значение слова в толковых словарях. komilfo-znachenie-slova-v-tolkovyh-slovaryah В словаре а оно охарактеризовано как слово французского происхождения, означает человека вполне благовоспитанного. Слово «комильфо» также позаимствовано из французской речи: «comme il faut» (ком иль фо), и означает правила хорошего тона, ухоженной одежды, пристойного поведения. Комильфо называют ситуацию, когда человек ведет себя сдержано и прилично, вне зависимости от окружающей обстановки. Амбициозный, комильфо, нелицеприятный – скорее всего, вы слышали эти слова либо произносили их сами.
Что означает слово комильфо
Это по-прежнему "комильфо", это что - соответствие определенным правилам и нормам, sei то в одежде, поведении, речи или чем-то еще. Где сегодня употребляют "комильфо" Чаще всего это слово можно услышать применительно к таким сферам как: Мода и стиль. Ресторанный этикет и высокая кухня. Культурные и светские мероприятия. Например, о платье или прическе на торжество можно сказать: "Очень даже комильфо! А вот кроссовки с джинсами на выставку картин - скорее всего, будут выглядеть не комильфо.
То же касается и поведения в различных ситуациях. Также термин "комильфо" нередко можно встретить в названиях статей о моде, стиле, этикете. Это своего рода маркер темы соответствия определенным стандартам. В целом, можно сказать, что "комильфо", это что такое в современном мире? Это соответствие вкусу, стилю, правилам и ожиданиям в той среде и ситуации, о которых идет речь.
Как правильно произносить: "комильфо", "камельфо" или "камильфо"? В русском языке прижилось произношение этого слова именно как "комильфо". Однако встречаются варианты "камельфо" и "камильфо".
Герои нашего сегодняшнего обзора слова моветон и комильфо как нельзя лучше иллюстрируют эту непреложную истину. Сейчас их довольно часто можно встретить в разговорной и письменной речи я так их просто люблю , в то время как еще совсем недавно до перестройки их особо никто и не употреблял. Более того, они считались глубоко устаревшими и даже вредными пережитками прошлого. Однако, появились слова комильфо и моветон в русском языке еще задолго до этого несколько столетий назад , когда наравне с русским среди дворянства и прочей просвещенной общественности в ходу был французский язык на нем говорили, спорили, признавались в любви. Естественным путем некоторые фразы из французского языка трансформировались уже в русские слова, сохраняя при этом первоначальный смысл. Но что же это такое комильфо или «не комильфо» и моветон?
Что они означают в современном разговорном языке и как их правильно употреблять, чтобы в ответ не услышать: «Да это же полный моветон, милейший! Давайте будем смотреть. Что такое моветон? Чуть выше я не зря обмолвился о своем пристрастии к этим словам. Даже на этом блоге, где великосветский язык по большей части неуместен в силу технического характера текстов, нет-нет, да и сорвется с языка «моветон»: Однако, употребляя подобные слова, иногда невольно ловишь себя на мысли, а стоит ли их употреблять на этом блоге. Вдруг кто-то из аудитории не знает их значения и будет думать, что это такое и что я этим хотел сказать? Может лучше использовать что-то более удобоваримое и распространенное, чем комильфо с моветоном? Наверное, но мне подобные слова ой как нравятся, ибо они расцвечивают речь подобно смайликам чистое ИМХО, но лучше я потом сделаю сноску на этот пост, но искорку в текст привнесу. Итак, что же такое моветон?
Как я уже упоминал, слово это очень старое, но имеет под собой явные французские корни. Оно сложилось и образовалось из-за частого употребления выражения «mauvais ton» мови тон , означающего банальнейшую вещь — дурной тон. Понятно, что двести лет назад это слово по большей части относилось к поведению в светском обществе в свете , где существовал свод писаных и неписаных правил, нарушение которых обозначалось тем самым хлестким словечком «моветон» еще можно сказать — «какая невоспитанность! Причем моветоном мог называться как сам поступок проступок , так и человек его совершивший. Что-то изменилось в значении этого слова сейчас? Да почти ничего, с тем исключением, что светского общества больше нет, но зато есть различные сообщества среды , где тоже есть свои неписаные правила, нарушение или пренебрежение которыми и будет являться в прямом смысле моветоном. Значение слова комильфо А что же такое комильфо? Для объяснения значения этого слова понадобится еще меньше времени. Но все же чуток посоздаю интригу.
Образовалось это словечко опять же от часто употребимого пару сотен лет назад в России французского выражения «comme il faut» ком иль фо , что в переводе означает «то, что доктор прописал», «как надо», «как следует», «правильно» и т. Словом «комильфо» в то время называли не только «правильные поступки», но и самого «правильного человека» то бишь приличного, культурного, просвещенного, высокообразованного и т. Сейчас общий смысл этого слова сохранился: соблюдение норм приличия в каком-то сообществе среде — это комильфо, а не соблюдение — это уже моветон или «не комильфо». Например, одна и та же форма одежды может быть комильфо на вечеринке, но стать моветоном на рабочем месте, где следует соблюдать дресс-код. То же самое можно сказать и про манеру поведения. В общем, слова звучные, красивые и замечательные как и априори несмотря на их иностранное происхождение. Рекомендую к использованию. Источник Что значит не комильфо. История происхождения слова Наша русская речь постоянно обогащается иноязычными словами.
К одним мы уже привыкли, другие только начинаем использовать. Некоторые заимствованные слова выходят из моды и забываются, а иные мы иногда вдруг вспоминаем. Слово «комильфо» приходит к нам из Франции, то есть является галлицизмом. От него образовано противоположное по смыслу «не комильфо». Сomme il faut в XIX веке Людей comme il faut я уважал и считал достойными иметь со мной равные отношения В XIX веке практически все представители русского высшего света могли свободно изъясняться на французском. Некоторые вещи им было проще сказать по-французски, а не по-русски. К примеру, из произведений русской классики девятнадцатого столетия, можно понять, что разговоры о любви, моде, красоте — словом, о вещах утончённых, многие любили вести именно на французском. Предпочитая его русскому, вследствие, как им казалось, большей изящности. Комильфо образовано от французского выражения comme il faut, в переводе означающего «как надо», «как должно».
Заимствованное слово применялось, когда речь шла о моде, стиле и, разумеется, хороших манерах. Для людей того времени значение этого выражения значило нечто особенное.
Так что же такое "моветон" и "комильфо". Давайте разберемся. Это выражения —антиподы. Моветон - старое французское «mauvais ton», обозначающее дурной тон или невоспитанность.
Он человек, стоящий на высоте современного образования, и исполнит свою роль со всем необходимым в подобных случаях комильфо. Само слово "комильфо" имеет французские языковые корни и буквально переводится как "как должно". Оно ведет свою историю от устойчивого выражения , которое активно употреблялось во Франции, начиная с 18 века для обозначения соответствия человека или его поведения условностям приличия и хорошего вкуса.
Как "комильфо" пришло в русский язык В России это слово начали активно использовать представители высшего светского общества в 19 веке. Знание французского языка в то время считалось признаком хорошего тона, образованности и просвещенности. Лев Толстой часто использовал французские вставки в своих произведениях, в том числе и "комильфо"; Тургенев, Гоголь, Аксенов тоже употребляли это слово для описания героев; Так оно постепенно вошло в разговорную русскую речь. Употребление термина "комильфо" говорило о начитанности и образованности человека, его принадлежности к высшим кругам общества. Что такое "не комильфо" Если говорили, что чей-то наряд, поведение или манеры "не комильфо", это означало их несоответствие правилам приличия и хорошего тона. Употребление отрицания перед этим словом кардинально меняло его смысл на прямо противоположный. Комильфо Соответствует правилам этикета и хорошего тона Не комильфо Нарушает правила этикета и хорошего тона Такой человек мог рассматриваться как невоспитанный, чересчур вольный в поведении или просто неподходящий для данного общества. Современное значение и употребление термина "комильфо" В наши дни значение слова "комильфо" несколько трансформировалось по сравнению с тем, как его понимали в 19 веке, но основная суть сохранилась. Это по-прежнему "комильфо", это что - соответствие определенным правилам и нормам, sei то в одежде, поведении, речи или чем-то еще.
Где сегодня употребляют "комильфо" Чаще всего это слово можно услышать применительно к таким сферам как: Мода и стиль. Ресторанный этикет и высокая кухня.
Что значит выражение «не комильфо»
Размышления о происхождении этого слова свелись к тому, что оно возникло из транслитерации английского выражения «come here, baby», что в переводе означает «подойди сюда, детка». Таким образом, «комильфо» стало обобщенным выражением для обозначения внимания, интереса или привлекательности к чему-либо. Комильфо может использоваться в различных ситуациях и имеет несколько значений: Вызов: «Комильфо! Интерес: «Это такое комильфо!
Привлекательность: «Ты такой комильфо! Особое внимание: «Поставили на комильфо» — это выражение, которое означает, что кто-то получил особое внимание или стал объектом интереса. В целом, слово «комильфо» стало узнаваемым и популярным выражением в русском языке, используется в разговорной речи и шутках.
Оно является примером того, как источник слова может быть неоднозначным, и значения могут развиваться и изменяться в зависимости от контекста и ситуации. Что означает слово «комильфо»?
Они используют это выражение для того, чтобы показать, что кто-то не соответствует правилам хорошего тона, что его поведение некрасиво и неприемлемо. Слово «комильфо» происходит от французского выражения «comme il faut», что означает «как нужно» или «как должно быть».
В свою очередь, выражение «не комильфо» происходит от французского словосочетания «mauvais ton», что буквально переводится как «плохой тон». Таким образом, слово «комильфо» и выражение «не комильфо» имеют очень близкое происхождение. Использование выражения «не комильфо» является проявлением неуважения к другим людям, и в большинстве случаев может осуждаться.
В голову сразу приходят мужественные кавалеры и изящные дамы, обворожительные юные леди и пылкие джентльмены, многолюдные балы и дорогие кареты, богатые одежды и изысканные разговоры. В общем — высшие слои общества, дворянство. В данной статье разберём значение слова «комильфо», его происхождение, синонимы и применение в речи. Затронем и противоположное выражение — «не комильфо». Похожая статья Что означает выражение "как две капли воды"? Оно происходит от французского «comme il faut» — что в переводе обозначает «как надо, как следует».
К одним мы уже привыкли, другие только начинаем использовать.
Некоторые заимствованные слова выходят из моды и забываются, а иные мы иногда вдруг вспоминаем. Слово «комильфо» приходит к нам из Франции, то есть является галлицизмом. От него образовано противоположное по смыслу «не комильфо». Толстой «Юность» В XIX веке практически все представители русского высшего света могли свободно изъясняться на французском. Некоторые вещи им было проще сказать по-французски, а не по-русски. К примеру, из произведений русской классики девятнадцатого столетия, можно понять, что разговоры о любви, моде, красоте — словом, о вещах утончённых, многие любили вести именно на французском. Предпочитая его русскому, вследствие, как им казалось, большей изящности. Комильфо образовано от французского выражения comme il faut, в переводе означающего «как надо», «как должно». Заимствованное слово применялось, когда речь шла о моде, стиле и, разумеется, хороших манерах. Для людей того времени значение этого выражения значило нечто особенное.
Даже некоторые классики золотого века русской литературы предпочитали не переводить это понятие, а написать его как есть, по-французски. К примеру, Пушкин в поэме «Евгений Онегин», описывая Татьяну Ларину, признаётся, не может передать этого понятия на русском.
Что такое комильфо
В переводе с французского comme il faut (известное нам как «комильфо») означает «как должно, как следует». Кстати, моветон – это антоним слову комильфо, обозначающий невоспитанность, дурной тон. Не комильфо означает, что его манеры, способ общения и поведение в целом, не соответствует ожидаемому и необходимо что-то исправлять.
Что означает слово комильфо на русском
А вот бокал шампанского за праздничным столом — это вполне комильфо, то есть соответствует нормам приличия. То же самое можно сказать и об одежде — чтобы наряд был комильфо, необходимо соблюдать определенный дресс-код. И при этом то, что считается комильфо на вечеринке, не встретит одобрения в учебном заведении — и наоборот. Поскольку это слово иностранного происхождения, то его использование вызывает некоторые сложности. Не будет ошибкой использовать слово «комильфо» в предложении и в качестве сказуемого, и в качестве определения.
Моветон — дурной тон. Как и в случае с «комильфо», происхождение слова снова отсылает нас в дореволюционную Российскую империю, к вездесущему тогда французскому языку. Это слепленное в одно выражение mauvais ton, означающее дурной тон, дурное воспитание. Впоследствии слово чуть расширило спектр своих значений, но негативный окрас остался.
Изначально «моветонами» бросались те же русские дворяне на светских раутах, когда хотели уязвить за неподобающее поведение и нарушение этикета. Что интересно, выражение mauvais ton могло употребляться не только по отношению к поступку конкретного человека, но и к самому человеку.
А если ваш выбор пал на кроссовки и джинсы, то это однозначно комильфо. Еще раз подытожим Таким образом, «комильфо» и «моветон» — это антонимы. А «не комильфо» и «моветон» — синонимы. Но что мы все о французском, да о французском. Пора идти в ногу со временем, ведь современная молодежь уже не первый год заимствует слова из английского языка.
На протяжении всей многовековой истории русского языка в обращение пришло большое количество слов из языков других народов. Краткая история заимствований выглядит следующим образом: в Х-XII веках было много грецизмов — корни, идущие от греческой культуры. В русском языке появились полонизмы — то есть заимствования из польского языка.
Тогда, конечно, не было известно значение слова «комильфо». Петр I любил голландскую и немецкую культуры, и это также не осталось незамеченным для русских. Так вывели ряд германизмов, особенно в военной и судостроительной отрасли. Значение слова «комильфо» тогда знал любой ребенок с «хорошими манерами, нравственными нормами». В переводе с французского фраза «комильфо» означает «как нужно». Галлицизмы оккупировали многие области жизни — военное искусство, живопись, мода. Иногда мы даже не знаем о галлицизмах в родном языке: батальон, боа, мармелад, колготки, бульон, комильфо. Значение галлицизмов в русском языке трудно переоценить. Они, безусловно, обогатили наш язык разнообразием звукосочетаний. Но сейчас, к сожалению, многие люди забыли значение некоторых заимствованных слов и это не комильфо!
Значение слова — это наименьшее, что мы должны знать о нём. Они пришли вместе с модой на джинсы и Макдональдс, появились вместе с тонкими моделями, айфонами, рок-культурой и долларами. Таким образом, вы наверняка уже поняли, что появилось слово «комильфо» посредством заимствования первого вида: более-менее точное звучание на французском подверглось естественному приспособлению для облегчения произношения. А на французском оно пишется как «comme il faut» комме иль фаут — топорное произношение, перевод — комильфо. Что такое моветон? Чуть выше я не зря обмолвился о своем пристрастии к этим словам. Даже на этом блоге, где великосветский язык по большей части неуместен в силу технического характера текстов, нет-нет, да и сорвется с языка «моветон»: Читайте также: Гнев, фрустрация, потеря интереса к жизни. Чем может помочь гештальт-терапия Однако, употребляя подобные слова, иногда невольно ловишь себя на мысли, а стоит ли их употреблять на этом блоге. Вдруг кто-то из аудитории не знает их значения и будет думать, что это такое и что я этим хотел сказать? Может лучше использовать что-то более удобоваримое и распространенное, чем комильфо с моветоном?
Наверное, но мне подобные слова ой как нравятся, ибо они расцвечивают речь подобно смайликам чистое ИМХО, но лучше я потом сделаю сноску на этот пост, но искорку в текст привнесу. Итак, что же такое моветон? Как я уже упоминал, слово это очень старое, но имеет под собой явные французские корни. Оно сложилось и образовалось из-за частого употребления выражения «mauvais ton» мови тон , означающего банальнейшую вещь — дурной тон.
Что значит выражение «не комильфо»
Что обозначает слово «комильфо» и как оно появилось? это вести себя подобающим образом (Comme il faut). Моветон - это слово переводится, как дурной тон или поступки не принятые в хорошем обществе. Коротко и ясно: "комильфо", это простыми словами означает подобающее, правильное, достойное поведение в конкретной ситуации. Выражение "не комильфо" попросту означает-так не принято, это не соответствует нормам приличия, так не надо делать. Происхождение слова комильфо имеет французские корни и в дословном переводе означает поведение, внешний вид, сказанные слова и иные внешние проявления. Карта слова «комильфо» → значение.
Что значит не комильфо. История происхождения слова
Это, прежде всего, говорит о его воспитанности, внимательности и корректности. Определение простыми словами Если говорить простыми словами о том, что такое Комильфо, то это правильное поведение, которое не вызывает обсуждений и нареканий. Слово в простонародье употребляется очень часто, точно так же, как и моветон, которое означает противоположное Комильфо. А также очень часто, если поведение человека не соответствует установленным правилам и нормам, то говорится «не Комильфо». Слово появилось в наречии людей по всему миру очень давно, причем оно активно укрепляет свои позиции популярности, что нельзя не отметить в качестве важного достоинства.
Не комильфо, моветон, дежавю и другие фразы, которыми мы пользуемся в повседневной жизни, но, возможно, даже не подозреваем, что они пришли к нам из французского языка и что они означают во французском языке. Моветон означает что-то неприемлемое, то, что не соответствует общепринятым нормам. Слово происходит от французского словосочетания mauvais ton, буквально «плохой тон». Не комильфо — то, что отвечает правилам хорошего тона, считается приличным, происходит от французского выражения comme il faut, дословно «как нужно», или «как должно быть».
Ответственность за содержание произведений закреплена за их авторами на основании правил публикации и российского законодательства. При нарушении правил сайта и официального судебного запроса Администрация сайта предоставит все необходимые данные об авторе-нарушителе.
Многие советские авторы, применяя «комильфо», пытались показать, что дворянство все перенимает с Запада. Хотели высмеять эту черту. Начиная с 90-ых годов 20-го века, опять вернулось в повседневную речь. Современное значение Своим возвращением слово обязано рекламе. Такое название стали присваивать продуктам, маркам одежды, табачной и обувной продукции, моделям причесок. На телевидении была передача с таким наименованием. Значение стало отличаться от исторического варианта, перестало нести глубокий смысл. Самый известный продукт с таким названием — конфеты торговой компании «Nestle». Тем не менее бывают случаи, когда слово употребляется в соответствии с прежним значением. При этом нужно учитывать, что одна и та же ситуация может рассматриваться с двух точек зрения. Например, когда человек приходит на работу в костюме — это «комильфо».
Что значит фраза "не комильфо"?
Значение слова «комильфо», его перевод, происхождение, а также особенности употребления в прошлые времена и в современном мире – обо всем этом читайте в данной статье. Не комильфо, моветон, дежавю и другие фразы, которыми мы пользуемся в повседневной жизни, но, возможно, даже не подозреваем, что они пришли к нам из французского языка и что они означают во французском языке. Комильфо в пище означает, что каждая деталь блюда или стола продумана с учетом эстетики и наслаждения гурманов. Таким образом, для героя "Юности" слово комильфо означало хорошее знание языка, приятный говор человека. Выражение "не комильфо" попросту означает-так не принято, это не соответствует нормам приличия, так не надо делать.
Что означает слово комильфо на русском
«Комильфо»: что это значит и откуда взялось это слово? | Исторически слово «комильфо» означало соответствие правилам хорошего тона или общепринятым законам высшего общества. |
Что такое моветон и комильфо | Слово «Комильфо» означает, что то, к чему оно относится соответствует каким то правилам или стандартам. |
Что такое комильфо - определение и значение слова | Значение слова «комильфо», его перевод, происхождение, а также особенности употребления в прошлые времена и в современном мире – обо всем этом читайте в данной статье. |
Комильфо и Моветон - что это за слова, значение, определение и перевод | Комильфо — это слово французского происхождения, которое означает соответствие правилам светского приличия и хорошего тона. |
"Комильфо", это что такое: происхождение и смысл нового слова
Значение слова Моветон и Комильфо, история происхождения и применение в современном мире | Комильфо (Comme il faut) в переводе с французского означает «как следует, как надо, подобающим образом». |
Что значит не комильфо. История происхождения слова | Комильфо значение слова сегодня можно объяснить всё так же, как и в позапрошлом столетии. |
12 "умных" слов, которые часто употребляют в неверном значении | Пикабу | Раньше слово «комильфо» использовалось в значении «приличный, соответствующий правилам хорошего тона». |
что значит "комильфо"
Синонимы и использование Одежда комильфо на вечеринке, скорее всего, на торжественной встрече будет не комильфо, то есть моветон. Что-то комильфо в одной ситуации, может стать моветоном в другой. Не стоит приходить на пижамную вечеринку в строгом костюме, это будет моветоном. Не комильфо может оказаться и поведение, если на свидании вы будете вести себя так же развязно, как в компании друзей.
Сейчас более модными становятся слова, заимствованные из английского языка или от них образованные. Так, популярными синонимами «не комильфо» в молодёжной среде становятся: Видео Источник Комильфо — что это такое, суть, понятие и смысл термина. Комильфо — это соответствие поведения, манер и внешнего вида правилам приличия.
Слово пришло к нам из Франции, и его дословный перевод: «как надо». Комильфо — это когда человек в определенной ситуации ведет себя в соответствии с ожиданиями, корректно и воспитанно. Простыми словами, Комильфо — это правильное поведение.
Слово очень часто употребляется, как и моветон, что означает неправильное поведение, но также о несоответствии правилам можно сказать: «не комильфо». Слово было в употреблении достаточно давно в исключительно высших кругах общества, тогда светские люди, аристократы, люди голубых кровей хорошо владели французским языком, соответственно, они и использовали французское «комильфо». Сегодня в молодежном сленге оно встречается, несмотря на то, что есть более современные замены, типа фраз: «все четко», «тип-топ» и другие.
Те, кто слышал это слово раньше и хорошо знает его значение, часто используют в своей речи, обозначая оценку какой-то деятельности, поведения, внешнего вида и так далее. Когда уместно употреблять слово? Комильфо говорят для оценки действия.
Например, человек ведет себя подобающе в данной обстановке, значит это — комильфо. Не комильфо означает, что его манеры, способ общения и поведение в целом, не соответствует ожидаемому и необходимо что-то исправлять. То есть в этом контексте «комильфо» означает — правильно, как надо.
Слово употребляют, чтобы оценить человека в целом, например, его внешний вид. Если одежда соответствует правилам или требованиям, это комильфо. Если, к примеру, прийти на мероприятие с вечерним дресс-кодом в спортивном костюме — это не комильфо.
В данном случае слово означает то же самое — как надо, правильно. То есть, в каком бы контексте не употреблялось слово комильфо, оно имеет единственное значение — правильно, подобающе, соответствует, как надо. Невозможно употреблять термин в переносном значении или с иронией, в искаженном виде.
Комильфо и не комильфо всегда имеет одно значение: как надо или плохо, неправильно. Интересные факты про слово. Принято считать, что французскую фразу «comme il faut» или в нашей речи «комильфо» очень любил и очень часто употреблял его в своих произведениях Лев Толстой.
На самом деле, в его творчестве это слово встречается также часто, как и у других литераторов. Тургенев, Аксенов, Салтыков-Щедрин и многие другие использовали «комильфо», чтобы передать оценку каких-то действий, поведения или вида разных персонажей. Первым, кто ввел термин в литературу, называют Гоголя.
Интересно, что слово комильфо, как и похожее — моветон, могут склоняться. И если эти слова не склонять, то звучат они достаточно современно и уместно. Они могут даже использоваться в современной моде и интернете.
А вот такие слова, как «комильфонный» и «моветонный» вообще не актуальны, напоминают вещи из старого бабушкиного сундука. Они практически не встречаются в современной разговорной или литературной речи. Комильфо в современном обществе.
Слово употребляется достаточно часто, но чаще всего можно услышать «не комильфо», то есть негативную оценку с помощью слова, что будет означать: «не хорошо, не прилично, не комфортно». Это слово чаще всего касается внешнего вида, например, сочетания одежды или уместности наряда. Также может обозначать оценку внешнего вида, например, прически или стрижки.
Стоит обратить внимание, что в отличие от слова «моветон», «не комильфо» выражает более индивидуальное отношение. Моветон — это несоответствие правилам или требованиям. Комильфо или не комильфо — это личная оценка поведения или внешнего вида.
Источник Что такое комильфо Происхождение слова комильфо имеет французские корни и в дословном переводе означает поведение, внешний вид, сказанные слова и иные внешние проявления человека, расцениваемые общественным мнением как подобающие, соответствующие ситуации и требованиям.
То есть это может касаться как правил поведения, так и формы одежды. К примеру, употребление спиртных напитков в первой половине дня никак не может считаться комильфо. А вот бокал шампанского за праздничным столом — это вполне комильфо, то есть соответствует нормам приличия. То же самое можно сказать и об одежде — чтобы наряд был комильфо, необходимо соблюдать определенный дресс-код. И при этом то, что считается комильфо на вечеринке, не встретит одобрения в учебном заведении — и наоборот.
От французского «mauvais ton» — проявление дурного тона, неприличное поведение и неправильный выбор одежды. Комильфо вы или моветон, зависит от обстановки, в которую вы попадете. Представьте, вы пришли в ночной клуб в сияющем вечернем платье с длинным шлейфом, которое уместней было бы надеть на концерт классической музыки — это будет моветон, или не комильфо.
А если ваш выбор пал на кроссовки и джинсы, то это однозначно комильфо. Еще раз подытожим Таким образом, «комильфо» и «моветон» — это антонимы.
Таким образом, в каком бы случае не употреблялось слово «комильфо» оно имеет один смысл: правильно, хорошо, подобающе, как надо. Надеюсь, после прочтения статьи, и вы, мои дорогие читатели, будете правильно использовать смысловое значение слова «комильфо».
А покупая в магазине очень вкусные конфеты «Комильфо», будете ловить себя на мысли: «Как я правильно делаю! Всего доброго!