В переводе с татарского на русский, «кильманда» можно перевести как «крытый каркас». Татарско русский словарь с татарскими буквами. Переводчик с русского на татарский. И она всегда Лидку так домой звала: "Лида, кильманда, лагман кушать". Вроде бы эта самая кильманда в переводе с какого языка означает «иди сюда». •.
Что значит кильманда по татарски
Слово «кильманда» в переводе с казахского означает «лепешка». О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Кильманда перевод с татарского на русский. Если вы слышите фразу «кильманда» на татарском языке, это означает «иди сюда». Статья автора «СУПЕР Издательство» в Дзене: «Кильманда, зову же тебя! Орфографический словарь татарского языка на татарском языке. Кильманда перевод с татарского.
Кильманда на татарском языке перевод
Поэтому не понять, ласково или с иронией ваш дедушка называл так вашу сестру. Словом, в книге Юрия Буйды «Все проплывающие» есть дворничиха с таким же именем. Легко догадаться, что не любимым, ласковый человек дал ей такую кличку. Антон Павлович Чехов в своем рассказе «Мальчики» рассказал о двух друзьях Володе и его друге Чечевицыне. Крокодил — кличка,которую дал Эрнесту Резерфорду Капица. Резерфорд в научной деятельности со своими оппонентами был короток,быстро реагировал на любую,даже нестандартную ситуацию,никогда не поворачивал назад. Прозвище — это кличка. Если кличка благозвучная и человек дал согласие на то, чтобы его так называли, тогда всё нормально. Если без его разрешения его называют по кличке, и этак кличка возможно неблагозвучная, то он это расценит как искажение своей фамилии и обидится.
Прежде чем называть человека по кличке, нужно спросить у него разрешение на это, если он согласен, то можно его называть по кличке. Кличками также можно считать также позывные у солдат армии, а также сетевые имена в интернете. В этих случаях человек на это заранее добровольно согласен. Это нормально, что взрослые люди общаются по кличкам, если решение было обоюдным, и они не слишком громко разговаривают. Если решение о присвоении человеку клички было односторонним, и употребление в разговоре с человеком этой клички — это признак невоспитанности. Вопрос о переходе на клички можно поднять только среди друзей. Но никак нельзя перед чужим или вышестоящим человеком. Палкиным его прозвали за то, что при Николае Первом в армии было распространено физическое наказание палками.
Бедных солдат колотили чем попало, но очень тяжелое наказание было, когда солдата гоняли сквозь строй и сами солдаты избивали бедолагу палками, а чаще железными шомполами. Часто после такого наказания солдат был уже не жилец. Когда я была маленькой, у нас во дворе были один мальчик Борис и один дядька с таким же именем.
Затем последовали периоды, когда татарский язык использовал кириллицу и алфавит, основанный на латинице. Нынешняя стадия — это переход на латинский алфавит, начиная с 2000 года. В течение истории этот язык сильно влиялся и воздействовался другими языками и культурами, такими как персидский, арабский, монгольский и русский.
Из-за таких влияний татарский язык развил множество уникальных выражений и слов. Татарский язык использовался как устный язык на протяжении многих веков, но письменность была развита только в последние столетия. Однако в настоящее время татарский язык имеет свою собственную литературу, которую продолжает развиваться. Слово «кильманда» является ярким примером того, как татарский язык выражает семейные отношения и уважение к матери. Оно является частью богатого культурного наследия татарского народа и отражает важность семьи и роли матери в современном обществе. Кильманда: семантический анализ Ведьма или колдунья — это персонаж, присутствующий во многих мифологиях и фольклорных преданиях разных народов.
В татарской культуре кильманда часто ассоциируется с образом женщины, обладающей магическими способностями и способной наносить вред тем, кто противоречит ее воле или традициям.
В переводе с татарского «Кильманда» может означать что-то вроде «драгоценная» или «маленькая драгоценность». Возможно, своим ласковым прозвищем дедушка хотел показать, как он считает свою сестрёнку особенной и драгоценной для него.
Такие ласковые прозвища являются обычной практикой в различных культурах и языках. Они используются для выражения близости, привязанности и заботы о человеке.
Они используются для выражения близости, привязанности и заботы о человеке.
Использование таких имен или прозвищ позволяет создать индивидуальную и уникальную связь между людьми, выражая тем самым их особое отношение друг к другу. В данном случае, слово «Кильманда» является проявлением нежности и любви, которую твой дедушка испытывает к своей сестре. Таким образом, слово «Кильманда» в данном контексте является ласковым прозвищем, которое ваш дедушка использовал для своей сестрёнки, чтобы выразить свою привязанность и заботу о ней.
Кильманда перевод
Кильманда перевод. Татарские предложения с переводом на русский. Кильманда перевод с татарского. Переводчик с русского на татарский. Перевод с русс кого на тат. русский и другие языки с произношением, перевод слов и выражений, словосочетания, словарь и примеры употребления в татарском.
Кильманды с татарского на русский
Со временем рецепт кильманда не изменился, но сам процесс приготовления стал более доступным. Сегодня это блюдо можно приготовить даже в обычной кухне с использованием плиты или духовки. Благодаря своему неповторимому вкусу и простоте приготовления, кильманд по татарски перевод стало популярным не только среди татар, но и среди представителей других национальностей. Кильманд по татарски перевод — это не просто блюдо, это символ татарской культуры и традиций. Оно объединяет людей и напоминает о родственных связях.
Наиболее распространенные начинки для кильманды — мясо и овощи. Однако современные гурманы добавляют в блюдо сыр, грибы, морепродукты и другие ингредиенты, чтобы придать ему более насыщенный вкус. Происхождение кильманда Кильманда начала своё развитие ещё в древнейшем времени, когда татары жили в степях Центральной Азии. С течением времени это блюдо стало особенно популярным среди татарской народности и нашло своё место на кухнях каждого татарина.
Однако точное происхождение кильманды остаётся загадкой. Существует несколько версий о том, каким образом появилась эта блюдо. Одна из самых популярных версий говорит о том, что кильманда была придумана татарскими кочевниками, которые носили с собой мясо и другие продукты в специальных мешках-курганах для приготовления пищи во время путешествий. Кильманда имеет сходство с другими национальными блюдами, такими как манты, пельмени или вареники.
Однако форма и способ приготовления кильманды полностью отличаются от этих блюд, делая её уникальной и неповторимой частью татарской кухни. Традиции приготовления кильманда Начинка для кильманды может быть разнообразной и зависит от предпочтений и доступности продуктов.
Со временем эти слова поменяли свою функцию и стали использоваться в качестве основных ругательств со множеством форм и склонений. Татарские ругательства тесно связаны с русской ненормативной лексикой. Главными словами здесь также являются именования детородных органов. Бытует мнение, что русский язык богат нецензурной лексикой. Татарский не остается позади. В его арсенале есть огромное количество слов и речевых оборотов, которые образуют самобытные ругательства на татарском языке. Татарская ненормативная лексика Как же именно звучит нецензурная лексика на татарском языке? Этот список разнообразен, однако среди них можно выделить самые популярные ругательства на татарском языке с переводом.
Большинство из них являются грубыми и нецензурными, поэтому русские их аналоги будут даны в несколько облегченном варианте. Матерные слова на татарском Кют сегеш — крайняя степень усталости после долгой и утомительной работы. Энгрэ бэтек — бестолковый человек. Кутак сырлама! Авызыгызга текереп сиим — обычно произносят тогда, когда ничего не получается и кажется, что жизнь идет по наклонной. Авызны яб! Кюп сюз — буг сюз — лучше промолчать, чем сильно оскорбить кого-либо. Чукынган, жяфа — недалекий, глупый, тупой человек. Изначально слово «чукынган» переводилось как «покрестившийся», позже стало использоваться как оскорбление. Дюана — дурак.
Башхед — безбашенный человек, не думающий о последствиях своих поступков. Пинук чите — смягченное ругательство, дословно его можно перевести как «глупенький».
По проходу с трудом пробирается обаятельная кондукторша. Девушка в облике будущей Алсу, словно задиристый воробей, звеня мелочью в кондукторской сумке, будто малиновым колокольчиком, всем повторяет одно и то же: — Товарищи!
Приготовьте деньги за проезд! Шустрый Рустам с плутовскими глазами продувной флотской бестии через плечо с выражением усталой доброты спрашивает кондукторшу: — А Герои Советского Союза платят за проезд? В салоне все сразу веселеют, настраиваясь на бесплатный цирк. Хранительница трамвайных билетов от этого вопроса окаменевает, будто видит потомка Чингисхана.
Вначале удивленно смотрит на статного красно сияющего матроса, словно свежеокрашенного суриком, потом на его молодецкую грудь в тельняшке, которая выгибается штурвальным колесом — нет ли на ней случайно Золотой Звезды, и застывает стоп-краном еще не сорванным жизнью. После некоторой паузы слегка заикаясь, говорит: — Не-ет! Г-герои не п-платят, — и заворожено проходит мимо новоявленного «Героя», не взяв с моряка плату за проезд. Герой Советского Союза?
На остановке в переднюю дверь вагона забирается собака с виляющим хвостом. Хромая на заднюю ногу, и виляя хвостом, она спокойно пробирается между ног пассажиров на «Место для инвалидов и детей», случайно оказавшееся пустым. Ни на кого не обращая внимания, молча влазит на пластмассовое сиденье. Принюхиваясь к оконному стеклу, замирает и начинает с интересом смотреть в окно на наш удивительный мир.
Все-таки странное животное собака — потеет языком, а улыбается хвостом. Напротив «собаки-инвалида» в трамвайном салоне гордо, будто кормящая мать, сидит молодой мужик. Выражение лица, будто он попал в трамвай по приговору суда.
Гадание по камням Какие изменения произойдут в моей личной жизни? Гадание по картам Что такое кильманда в татарском языке? В общем смысле, кильманда означает «согражданин» или «товарищ по народу». Это слово обычно используется для обозначения принадлежности к народу татар, то есть для указания на то, что человек является представителем этой национальности. Конкретное значение кильманды может быть различным в зависимости от контекста. Например, в политическом контексте слово может обозначать члена определенной политической партии или движения. В культурном контексте кильманда может относиться к человеку, который хорошо знаком с татарской литературой, искусством и традициями. Часто кильманда используется как патриотический термин, который акцентирует на принадлежности к татарскому народу и подчеркивает культурное единство этой группы людей. Он может выражать идею солидарности, общности и взаимопонимания между татарскими людьми. Важно отметить, что значение термина кильманда может различаться в разных регионах и контекстах, и его точное значение следует уточнять в каждом конкретном случае. Происхождение слова кильманда и его значения Первое значение кильманды связано с национальным костюмом татарского народа.
Кильманда на татарском
Сложить пополам сахарной стороной внутрь Снова обмакнуть и сложить еще раз, получится вот такой треугольник. Выложить печеньки на противень, смазанный маслом и выпекать около 20 минут до румяности. Этот рецепт просмотрен 1490 раз! Спасибо и Вам! Приятного аппетита!
Фотографии «Татарские лепешки с начинкой «Кыстыбый»» от приготовивших 1 Единый профиль.
Слова на татарском. Смешные слова на татарском. Смешные фразы на татарском.
Казахский язык. Казахские слова. Казахский язык слова. Словарь казахского языка. Перевод с татарского на русск.
Гимн Татарстана текст. Гимн Республики Татарстан на татарском языке текст. Татарский гимн Татарстана текст. Гимн Татарстана текст на русском. Татарское ругательство по-татарски.
Оскорбления по татарски. Холодно по татарски прикол. Алга по татарски. Задание переведи на русский. Задачи перевод на татарский.
Яндекс на татарском языке. Задания с переводом с татарского на русский. Пожалуйста с татарского на русский. Словарь русско-татарский переводчик. Слова на татарском языке с переводом.
Слова на татарском языке с переводом на русский. Документы на татарском языке. Описание человека на татарском. Характер человека на татарском языке. Очам перевод с татарского.
Google переводчик с русского на татарский язык. Переводчик по фото с татарского. Татарско русский переводчик по фото гугл. Майдан перевод с татарского. Орфографический словарь татарского языка.
Кильманда лепешка бар: история и значение названия Кильманда лепешка бар — это уникальное заведение, которое является символом культуры и традиций Казахстана. Название этого бара может показаться загадкой для многих, но оно имеет глубокое значение и связано с богатой историей и культурой этой страны. Слово «кильманда» в переводе с казахского означает «лепешка». Лепешка — это основное блюдо в казахской кухне, которое является неотъемлемой частью национальных обедов и ужинов. Она приготовляется из муки, воды и соли, и имеет форму плоского круга. Лепешка казахской кухни очень популярна и востребована и считается символом гостеприимства и традиции. Традиция угощать гостей лепешкой существовала в Казахстане с древних времен.
Узнавая о приходе гостей, хозяйки приготовляли свежую лепешку, чтобы показать свою гостеприимность и уважение к гостям. Кильманда лепешка стала символом этой традиции и местом, где каждый может насладиться аутентичной казахской кухней и гостеприимством. Название «лепешка бар» означает место, где можно попробовать различные виды лепешек и насладиться национальными блюдами Казахстана. Многие посетители Кильманда лепешка бара приходят, чтобы попробовать знаменитый казахский плов, которому особенно они известны. В Казахстане Кильманда лепешка бар был не просто рестораном, это было место встречи, где гости делились новостями, обсуждали дела и проводили время в дружеской атмосфере. Сегодня Кильманда лепешка бар продолжает традиции этого уникального места, где гости могут погрузиться в ощущение национальной культуры и насладиться вкусом национальных казахских блюд. Происхождение названия «Кильманда лепешка бар» «Кильманда лепешка бар» — это уникальное название, которое скрывает в себе древние традиции и особенности народов Северного Кавказа.
Это место, где можно попробовать вкуснейшие блюда кавказской кухни, в том числе и знаменитую «кильманду» — национальное лакомство Дагестана. Происхождение названия «Кильманда лепешка бар» связано с двумя основными элементами: «кильманду» и «лепешкой». Кильманда — это национальное блюдо дагестанской кухни. Это пирожок, приготовленный из тонкого слоя теста, начиненного мясом, овощами или сыром. Слово «лепешка» обозначает плоский хлеб без дрожжей, который является основным продуктом питания народов Кавказа. Лепешка — это символ обеда или ужина, и важное место в традиционной культуре кавказцев. Сочетание слов «кильманда» и «лепешка» в названии «Кильманда лепешка бар» передает идею о сочетании двух национальных блюд, пропитанных культурой народов Северного Кавказа.
Это место, где можно насладиться самыми вкусными и аутентичными блюдами этого региона, попробовать настоящую кавказскую гостеприимность, окунаясь в атмосферу культуры и традиций. Традиционные блюда в «Кильманда лепешка бар» В «Кильманда лепешка бар» предлагается широкий выбор традиционных блюд, которые позволяют почувствовать атмосферу и вкус кильманда. Кильманда — это традиционная лапландская еда, приготовленная из мяса оленя и органов животного. Разнообразие блюд в баре позволяет погрузиться в культуру Северной Лапландии и попробовать настоящие лапландские деликатесы. Следующие блюда представлены в «Кильманда лепешка бар»: Кильмандала — это национальное лапландское блюдо, аналогичное обычной колбасе, но приготовленное из оленины. Она обладает особенным вкусом и неповторимым ароматом. Оленинное филе — свежее оленинное мясо подается в виде филе, которое может быть приготовлено по желанию посетителя — жареным, запеченым или подается с соусом на выбор.
Омлет с олениной — блюдо из взбитых яиц, с добавлением нарезанного оленинного мяса. Омлет подается с олениной на приправленной картошке и свежими овощами. Также в «Кильманда лепешка бар» есть широкий выбор супов, салатов, закусок и десертов, включающих оленину и другие традиционные ингредиенты Северной Лапландии.
Вот и это слово вызывает недоумение. Есть у этого народа такое весьма смешное татарское слово. В течение дня в быту и на работе татары говорят его сотни раз.
Вот только это обращение к другим людям совсем не ласковое. Его кильманда перевод звучит так просто:»Иди сюда». Слово «кильманда» на русский язык можно будет перевести, как «иди сюда». Очень странно, что ваш дедушка так называл вашу сестру. Вот если он говорил это слово и говорил ее имя, то было бы все логично, а так непонятно. Говорила: «Кильманда, а, Кильманда, ну Кильманда».
Понятно дело мне и в голову не могло прийти, что слово мало того, что не ругательское иди сюда — перевод с татарского , дак еще и сказано не с иронией, а с лаской.
Кильманды с татарского на русский
Перевести с татарский на русский онлайн бесплатно | | «Кильманда по-татарски» перевод имеет свои особенности, связанные со спецификой татарского языка и культуры. |
Кильманда перевод - фото сборник | Первое упоминание этого слова на татарском языке связано с татарским поэтом Габдуллой Тукаем – «Кильманда ялем бу мехенне кулле җирдә төп кылып җитәргә» (в переводе «Сорняки захватывают все места вокруг дома»). |
Все русские и татарские слова из переводчика | Таким образом, перевод термина «кильманда» на татарский язык может варьироваться в зависимости от региональных и культурных особенностей. |
Кильманды с татарского на русский | Тип и синтаксические свойства сочетания[править]. киль мында. |
Список татарских ругательств и их перевод
- Что означает «кильманда» на татарском
- Кильманда по-татарски перевод: значение и особенности
- Путин говорит "отмандыкиль!" - YouTube
- Кильманда на татарском языке перевод
- Что значит кильманда по татарски: история и значения слова
- Перевод слова «Кильманда» с татарского на русский
Кильманда перевод с татарского на русский - фото сборник
Бесплатный словарь и онлайн переводчик с татарского на русский для перевода отдельных слов, фраз, словочетаний, небольших текстов. Кильманда — это традиционное блюдо татарской кухни, которое известно своим неповторимым вкусом и уникальным способом приготовления. Значение слова кильманда в молодежном сленге, что оно означает, синонимы и происхождение. А такое возможно, манда киль вместо киль манда, согласуется ли эта перемена мест с правилами, и меняются ли понятия как, еслибо это прозвучало по русски.
Кельманда что это значит
Кильманда по татарски переводится как «закрытое внутри» и символизирует закрытость и сохранение традиций татарской культуры. Кильманда — это традиционное блюдо татарской кухни, которое известно своим неповторимым вкусом и уникальным способом приготовления. Бесплатный словарь и онлайн переводчик с татарского на русский для перевода отдельных слов, фраз, словочетаний, небольших текстов.
Перевод слова «Кильманда» с татарского на русский
Она является важным элементом татарской национальной культуры и используется для украшения интерьера и обогащения татарского духа при проведении различных традиционных обрядов и праздников. Таким образом, термин «кильманда» имеет богатую историю и культурное значение для татарского народа. Он символизирует традиции, наследие и уникальность татарской культуры, а также ее вклад в мировую культуру и искусство. Исторический контекст Термин «кильманда» имеет древнюю историю, связанную с татарским народом. В татарской культуре он был использован для обозначения определенной категории людей, игравших важную роль в обществе. Кильманда были представителями высшего сословия и обладали знаниями в различных областях.
Только вещи в контейнер погрузили и сами в этом же контейнере, не хуже Чебурашки отбыли подальше от дымящегося среднеазиатского ада, уже мало чем напоминающего красочный казан с рисом. Все мои друзья разъехались по разным городам.
Одни осели в Алтайском крае, другие в Ростовской области, третьи какими-то правдами и неправдами попали в Америку. Про Лидку "Кильманду" я долго не вспоминал. Пока спустя лет двадцать случайно не увидел её по телевизору. Она стала крутым адвокатом. Жила в Москве. И у неё брали интервью по поводу одного громкого процесса. Она защищала одного вора в законе.
Защищала пламенно, как в детстве.
Маленький «ёжик» с отчаянной энергией егозится во все стороны, что тебе флюгарка на шлюпке. Одним словом не ребенок, а сплошное происшествие. Отец раздраженно говорит сыну: Ребенок ноль внимания, фунт призрения на отца, продолжает ковыряться в носу и ерзать по нему, будто у него грабли в штанах. Доиграешься, уши надеру! Пацан, по малолетству еще не зная старинную мужскую мудрость — «Только покойник не ссыт в рукомойник! Если ты не будес лазлесать мне в носу ковыляться, то я маме скасу, что ты по утлам в ванной писаес в умывальник… Что было потом? Очередная остановка трамвая, где сникший и сразу постаревший «Писающий папа» пулей вылетает с сыном под мышкой из вагона, шипя на него, будто огнетушитель. Правильно писала в свое время Надежда Теффи — «Ничто так не старит родителей, как слишком умные дети! После того, как все люди сели в вагон, к передней двери неторопливо, по принципу — мы зайдем в трамвай медленно-медленно, и никуда он от нас не денется, семенит пожилая семейная татарская пара.
Впереди идет старый как казанский железнодорожный вокзал, дед, по-татарски — бабай, с красивой тюбетейкой на голове и посохом в руках. Несгибаемый полосатый халат, подбитый рыбьим пухом, стоит на нем, словно поэт Мусса Джалиль перед белокаменным казанским Кремлем. Полы мусульманского темно зеленого одеяния развиваются по сторонам, добросовестно подметая чистую городскую улицу. За дедом плетется, шаркая старомодными туфлями на кожаном татарском ходу его дэу эни — бабушка, худая как утренний минарет. С котомкой на локте и сучковатой палкой в пергаментной руке, в белом платочке под подбородком как бы привязана к бабаю невидимой веревочкой. Лицо исчерчено кракелюрами морщин. Губы немо шепчут суры из Корана, вспоминая добрым словом имя Аллаха и пророка его Магомета.
Традиция угощать гостей лепешкой существовала в Казахстане с древних времен. Узнавая о приходе гостей, хозяйки приготовляли свежую лепешку, чтобы показать свою гостеприимность и уважение к гостям. Кильманда лепешка стала символом этой традиции и местом, где каждый может насладиться аутентичной казахской кухней и гостеприимством. Название «лепешка бар» означает место, где можно попробовать различные виды лепешек и насладиться национальными блюдами Казахстана. Многие посетители Кильманда лепешка бара приходят, чтобы попробовать знаменитый казахский плов, которому особенно они известны. В Казахстане Кильманда лепешка бар был не просто рестораном, это было место встречи, где гости делились новостями, обсуждали дела и проводили время в дружеской атмосфере. Сегодня Кильманда лепешка бар продолжает традиции этого уникального места, где гости могут погрузиться в ощущение национальной культуры и насладиться вкусом национальных казахских блюд. Происхождение названия «Кильманда лепешка бар» «Кильманда лепешка бар» — это уникальное название, которое скрывает в себе древние традиции и особенности народов Северного Кавказа. Это место, где можно попробовать вкуснейшие блюда кавказской кухни, в том числе и знаменитую «кильманду» — национальное лакомство Дагестана. Происхождение названия «Кильманда лепешка бар» связано с двумя основными элементами: «кильманду» и «лепешкой». Кильманда — это национальное блюдо дагестанской кухни. Это пирожок, приготовленный из тонкого слоя теста, начиненного мясом, овощами или сыром. Слово «лепешка» обозначает плоский хлеб без дрожжей, который является основным продуктом питания народов Кавказа. Лепешка — это символ обеда или ужина, и важное место в традиционной культуре кавказцев. Сочетание слов «кильманда» и «лепешка» в названии «Кильманда лепешка бар» передает идею о сочетании двух национальных блюд, пропитанных культурой народов Северного Кавказа. Это место, где можно насладиться самыми вкусными и аутентичными блюдами этого региона, попробовать настоящую кавказскую гостеприимность, окунаясь в атмосферу культуры и традиций. Традиционные блюда в «Кильманда лепешка бар» В «Кильманда лепешка бар» предлагается широкий выбор традиционных блюд, которые позволяют почувствовать атмосферу и вкус кильманда. Кильманда — это традиционная лапландская еда, приготовленная из мяса оленя и органов животного. Разнообразие блюд в баре позволяет погрузиться в культуру Северной Лапландии и попробовать настоящие лапландские деликатесы. Следующие блюда представлены в «Кильманда лепешка бар»: Кильмандала — это национальное лапландское блюдо, аналогичное обычной колбасе, но приготовленное из оленины. Она обладает особенным вкусом и неповторимым ароматом. Оленинное филе — свежее оленинное мясо подается в виде филе, которое может быть приготовлено по желанию посетителя — жареным, запеченым или подается с соусом на выбор. Омлет с олениной — блюдо из взбитых яиц, с добавлением нарезанного оленинного мяса. Омлет подается с олениной на приправленной картошке и свежими овощами. Также в «Кильманда лепешка бар» есть широкий выбор супов, салатов, закусок и десертов, включающих оленину и другие традиционные ингредиенты Северной Лапландии. Весьма популярным является вариант заказа сета, включающего несколько разных блюд, чтобы можно было попробовать несколько вариаций традиционной лапландской кухни. Любителям оленины предлагается комбо-пакет, включающий в себя оленинную колбасу, оленинное филе и омлет с олениной. В качестве напитков в «Кильманда лепешка бар» предлагаются традиционные северолапландские напитки, такие как березовый сок и прохладительные напитки на основе ягод и трав. Культурное значение лепешки в русской традиции Лепешка, известная как «кильманда», имеет глубокое культурное значение в русской традиции. Это традиционное блюдо, приготовленное из толченой гречки, пшеничной или ржаной муки, и является неотъемлемой частью русской кухни. Лепешка в русской традиции символизирует семейное уют и благополучие.