“ «Хорошая новость: найдутся люди, которые назовут этот фильм лучшей из существующих экранизаций "Мастера и Маргариты". В российский прокат выходит «Мастер и Маргарита» не столько экранизация одноименного романа, сколько масштабное высказывание о цензуре и отношениях творца с властью. На днях в прокат вышла новая экранизация отечественной классики — «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина, которая по ощущениям станет главной премьерой зимы. Хорошие люди позвали на «Мастера и Маргариту», не смог отказать, приобщился не столько даже к модной новинке, сколько к самому ритуалу современного кинотеатра, так как не смотрел фильмы на большом экране лет так двадцать. Все это – про драму «Воланд» («Мастер и Маргарита») режиссера Михаила Локшина. Мы собрали самые свежие новости о проекте и попытались выяснить, есть ли шансы на прокат картины в России.
Неоднозначный фильм? За что критикуют новую картину "Мастер и Маргарита"
К тому же, предположил Шолохов, Локшина могут проверить на иностранное финансирование. Накануне активист Виталий Бородин направил обращение, в котором попросил проверить постановщика «Мастера и Маргариты» на финансирование ВСУ. Самым обсуждаемым российским фильмом 2024 года по-прежнему остается экранизация романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита», поставленная Михаилом Локшиным. Самой красивой экранизацией «Мастера и Маргариты» оказался фильм Михаила Локшина, заявил кинокритик Давид Шнейдеров. Мнения о недавно вышедшей экранизации «Мастер и Маргарита» сильно разнятся.
Фильм «Воланд» Локшина переименован в «Мастера и Маргариту»
В книге Булгакова герой ходил с тростью, набалдашник которой был сделан в виде головы черного пуделя. Это, как и само имя Воланда, — отсылка к «Фаусту» Гете: Мефистофель, то есть сатана, в немецком произведении являлся главному герою — Фаусту — именно в образе черного пуделя. Булгаков, который, очевидно, вдохновлялся «Фаустом», использовал этот образ не раз: он также встречался на балу, где Маргарита выступала в роли хозяйки вечера. Достаточно вспомнить Цербера, который в древнегреческой мифологии охранял вход в царство Аида. Это часто использовали и в литературе, и в кинематографе. Так, писательница Джоан Роулинг, которая активно перерабатывала мифы при написании «Гарри Поттера», в третьей части использует образ большого черного пса как тревожный знак, предвестник беды.
Скорее всего, актер сыграл бы Понтия Пилата. Вампиршу Геллу в фильме играет Полина Ауг. Интересно, что ее мать Юлия Ауг играла в версии «Мастера и Маргариты» 2005 года Кто озвучивает кота Бегемота Авторы картины до последнего не признавались, кто озвучил кота Бегемота. Сам персонаж в некоторых сценах нарисован с помощью компьютерной графики, в других его «играет» мейн-кун Кеша — у животного даже есть своя страница на «Кинопоиске». Лишь 18 января 2024 года студия выпустила ролик, где кота в студии озвучивает Юра Борисов — звезда фильмов «Кентавр», «Бык», «Петровы в гриппе», «Серебряные коньки» и сериала «Эпидемия». Актер не только говорит за персонажа реплики, но и мурчит, мяукает и шипит.
Кроме того, у общественников появились вопросы к режиссеру фильма Михаилу Локшину. Рассказываем подробности. За первые выходные ленту посмотрели свыше миллиона зрителей, а ее сборы составили более 400 миллионов рублей. Мастера в картине сыграл актер Евгений Цыганов. Образ Маргариты воплотила его супруга — Юлия Снигирь. На роль Воланда пригласили немецкого артиста, звезду "Бесславных ублюдков" Аугуста Диля. Роль Понтия Пилата досталась датскому артисту Класу Бангу. В свою очередь, нидерландский актер Аарон Водовоз сыграл Иешуа. В беседе с журналистами съемочная команда не раз отмечала, что новая лента по роману Булгакова не является дословным пересказом произведения. Наш фильм — это не прямая экранизация. А фантазия на тему обстоятельств, в которых этот роман рождался.
В процессе этой увлекательной штудии стало бы очевидно, что каждый персонаж вне художественного сюжета, связывающего всех со всеми, линяет до арифметической погрешности. Так и случилось с образами Локшина — Кантора — связь времен и характеров порвалась, как нитка бус. Продюсерам, взявшим на себя финальную доводку проекта, осталось лишь заретушировать невосполнимые утраты великолепными декорациями конструктивистских зданий футуристической Москвы и «пасхалочками» в виде рун, иероглифов, циркулей и прочих оккультных завитушек, украшающих всякие безделушки. В руинах неладного замысла выжили лишь самые испорченные жертвы «квартирного вопроса», блестяще сыгранные исполнителями эпизодов — Маратом Башаровым, Алексеем Гуськовым и Дмитрием Лысенковым. Евгений Цыганов мастеровито срисовал две-три мимических черты Булгакова и почил в привычной сомнамбулической флегме, а «профессор черной магии» оказался срисован с фельетонного клаус-манновского дьявола, как по нотам сыгранного техничным немцем Аугустом Дилем. Неловкость вышла с дьявольскими «чудесами», точнее — спецэффектами. Затянувшийся, но не задавшийся «Бал у Сатаны» навеял изысканную ассоциацию с профсоюзным съездом адских бомжей, переодетых готами и проколотых феназепамом. На сладкое — пара слов о главном. В данном случае о подоплеке скандала. После премьеры выяснилось, что режиссер спонсировал ВСУ. Однако съемки стартовали в 2018-м и завершились три года спустя, когда ни Михаил Локшин в переводе с идиша — Лапша, гражданин США.
Против режиссёра новой киноверсии «Мастера и Маргариты» потребовали завести уголовное дело
«Цензуры в фильме практически нет» Интервью Михаила Локшина — режиссёра «Мастера и Маргариты». В Россию вернулся Воланд со свитой: две недели в прокате «Мастер и Маргарита» режиссёра Михаила Локшина. В Россию вернулся Воланд со свитой: две недели в прокате «Мастер и Маргарита» режиссёра Михаила Локшина. Рассказываем, почему фильм «Мастер и Маргарита» 2024 оказался одной из лучших (если не лучшей) экранизаций романа. По словам Локшина, он не уверен, выйдет ли вообще его фильм по мотивам романа «Мастер и Маргарита», так как авторы оказались не в состоянии завершить постпродакшен. Маргарита обратилась в шахматную «королеву», которой играют «короли» — влюбленный Мастер с персональным искусителем из преисподней.
«Кто‑то дал этой мрази деньги на кино»: Z-активисты требуют запретить новых «Мастера и Маргариту»
Мнения о недавно вышедшей экранизации «Мастер и Маргарита» сильно разнятся. На «Мастера и Маргариту» Локшина позвали продюсеры после того, как из проекта выбыл другой режиссер — Николай Лебедев, решивший снимать исторический блокбастер «Нюрнберг». Напомним, в первые дни проката «Мастера и Маргариты» в патриотических кругах стали распространяться скрины постов режиссера Михаила Локшина, сделанных в социальных сетях, где он высказывался в поддержку Украины.
Создатели рассказывают о новом фильме "Мастер и Маргарита"
Его дедушка сменил страну после революции, а отец Локшина родился в Штатах в 1939-м, но затем из-за участия в движении левых, антивоенных выступлениях и членства в Компартии США ему пришлось просить политического убежища в СССР. Мать Локшина тоже была коммунисткой. Поначалу снимал рекламу и клипы. Первым его художественным фильмом были «Серебряные коньки», с успехом вышедшие в 2020 году и до сих пор популярные на онлайн-платформах. Тогда режиссер и занялся новым проектом по роману Булгакова. В «Марс медиа» подчеркнули, что работа над «Мастером и Маргаритой» велась при поддержке государства, «без помощи которого создать такой масштабный проект было бы невозможно». Сумма господдержки составила менее половины от общего бюджета фильма. Продюсеры также обратили внимание, что сборы за первый уик-энд составили более 400 млн рублей, что дает поддержку всей российской киноиндустрии и потенциал для долгого проката.
Рейтинги оценок на онлайн-киносервисах — около восьми баллов, подчеркивает кинокомпания. Например , писатель Захар Прилепин, который, правда, был довольно сдержан в оценках. Звучат и более радикальные призывы, вплоть до снятия фильма с проката, хотя до этого помощник российского президента, экс-министр культуры Владимир Мединский после премьеры заявил: «Фильм мне очень понравился».
В такт. Постановщик захватывает зрителя в кинолапы экшеном — тотальным крушением квартиры критика Латунского Дмитрий Лысенков. Детальные планы кружат голову и дарят надежду на живое кино.
Аннушка ещё не пролила масло. Посмотрим, что будет дальше. Но ключевое слово — «старается». Роман Кантор и Михаил Локшин берут лекало романа, акцентируя внимание на отношениях Мастера Евгений Цыганов и Маргариты Юлия Снигирь и полностью отрезая сюжетные кружева писательского сообщества. А взаимодействие Понтия Пилата и Иешуа Га-Ноцри обыгрывают постановкой спектакля по злосчастному и одновременно несчастному произведению. Кадры попеременно сменяют друг друга — от театральных декораций картонного Ершалаима мы молниеносно попадаем в реальный город, будто визуализируя драматургический текст.
Но при этом всё время остаёмся в Москве, где и хотим быть. В новой экранизации он становится первостепенным участником действия, которому не везёт с первых же минут. Сначала отменяют постановку «Пилат», потом публично запрещают к публикации одноимённый текст, а следом персонажа и вовсе забирают в психлечебницу. Но зрителю будто бы нравится это — он вовсе не против наблюдать за развитием романа двух влюблённых, за их переживаниями и мечтами о совместном будущем. Таким образом, «Мастер и Маргарита» становится историей о любви во времена тотальной нелюбви. Художники пытаются сохранить внешний вид персонажей.
К примеру, Колокольников и правда худ и высок, как Коровьев.
В первую очередь от этого пострадал сериал Бортко: стратегия придерживаться максимально близкого к тексту сценария не сработала, сцены и реплики, на бумаге звучащие очаровательно и ярко, на экране не смотрятся и не звучат, тускнеют и увядают. Фильм Михаила Локшина оказался свободен по крайней мере от этого порока: уж что-что, а буквализм создателей не сковывал. Это в большей степени произведение «по мотивам», и, значит, здесь возможны вольности. Какие они — новые «Мастер и Маргарита» У Булгакова роман разделяется на Москву тридцатых, наполненную чертовщиной, и мир романа Мастера — Ершалаим с Пилатом, тьму, пришедшую со Средиземного моря, и вот это вот всё. Локшин добавил ещё одно измерение. Воображение Мастера, в котором разворачиваются и дьяволиада, и пилатчина. А может, это воображение самого Булгакова? Евгений Цыганов сильно стилизован под Михаила Афанасьевича, с его узнаваемой чёлкой, папиросой и наклоном головы. Цыганов, всегда сдержанный в игре, здесь совсем усушил свою роль: как будто бы ему трудно вовлекаться в происходящее всерьёз.
Как будто бы он слишком хорошо уже знает, что произойдёт. А происходит действительно знакомое и по старым, и по новым временам: публичное шельмование, лишение билета Союза писателей, испуг и отстранение бывших друзей, и впереди — новые, худшие кары. Куда более активно реагирует на происходящее Воланд — Аугуст Диль. Плотно сжатые губы делают ироническую улыбку несколько судорожной, а острые глаза показывают князя тьмы неожиданно молодым и недобрым. Правда, таким — совсем нестарым — он и описан у Булгакова. Просто мы привыкли к Олегу Басилашвили и Валентину Гафту, сыгравшим в фильмах Кары и Бортко более возрастных и поэтому более добродушных, что ли, Воландов.
О Воланде Почему-то устоялось в сознании многих, что Воланд - это пожилой мужчина. Во многом тут виноваты различные постановки произведения, которые его так изображают.
На самом же деле Булгаков описывает Воланда лет сорока пяти, элегантным иностранцем, явно отличающимся от советских граждан. Он хорошо изъясняется по-русски, но с заметным немецким акцентом. Это тот образ, который Булгаков создал, и мы хотели ему следовать. Я безумно был рад, что у нас подтвердился прекрасный немецкий актер Аугуст Диль. Он идеальный Воланд, на мой взгляд, и с ним было одно счастье работать. Об иудейской линии Иудейская линия занимает достаточно большую часть романа, и если захотеть, эта линия сама по себе тянет на отдельный полнометражный фильм. В нашем фильме же она занимает небольшую часть, но играет важную связующую и смыслообразующую роль. Клас Банк - потрясающий датский артист, которого многие знают по фильму "Квадрат" или сериалу "Дракула", сыграл Понтия Пилата.
Сыграл замечательно на латыни, глубоко изучая историю и персонажа. Иешуа играет молодой израильский актер Аарон Водовоз. У Булгакова Иешуа в момент приговора - 27 лет, а не 33 - как Иисусу. Булгаков специально называет его Иешуа Га-Ноцри и дает ему такой возраст, чтобы было очевидно, что он отходит от канонических текстов, библии. Дословно Юлия Снигирь, актриса, исполнительница роли Маргариты: -Во время съемок мне больше всего запомнилась сцена бала. Мы снимали ее несколько дней, на мне был сложнейший костюм, самые неудобные туфли в мире, а металлический головной убор впивался в кожу и надолго потом оставил отметину на переносице. Когда закончились съемки, мне писали костюмеры, что они примерили эту так называемую корону и были в ужасе от того, как ее можно было так долго терпеть. К тому же было холодно и много людей вокруг, а наряд прозрачный.
И это я рассказываю вкратце, чтобы не сильно жаловаться. Но, как говорится, всё в игру: я испытала весь спектр эмоций, которые прошла Маргарита на балу у Воланда. В памяти осталось ощущение, что я действительно там побывала - полное погружение.
Кто такой Михаил Локшин?
- «Снобизм и кривляние. И ноль философии». Сеть оценила «Мастера и Маргариту» | Аргументы и Факты
- «Переврали весь роман»
- С фигой в кармане и камнем в душе. Как плюнула в народ чужеродная культурная элита
- На режиссера «Мастера и Маргариты» потребовали завести дело за фейки об СВО
- «Мастер и Маргарита»: как экранизировали культовый роман в 2024 году | Кино и сериалы на 2x2 | 2024
- Скандал с «Мастером и Маргаритой». В чем суть претензий
Как режиссёр "Мастера и Маргариты" стал русофобом
- Если ругают, значит, это нужно
- «Зов народа»: кто это такие и чем занимаются
- Чем «Мастер и Маргарита» отличается от романа Булгакова
- Ответ на критику: съемки «Мастера и Маргариты» завершили до начала СВО
- На режиссера «Мастера и Маргариты» потребовали завести дело за фейки об СВО
- «Мастер и Маргарита»: как экранизировали культовый роман в 2024 году
«Мастер и Маргарита» Михаила Локшина: черная магия и ее разоблачение
В качестве режиссёра продюсерские компании «Марс Медиа» и «Профит» привлекли гражданина США Михаила Локшина, чей первый фильм «Серебряные коньки» с успехом прошёл в прокате. Михаил Локшин закончил работу над «Мастером и Маргаритой» осенью 2021 года. «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина («Серебряные коньки») доберётся до российского проката 25 января 2024 года — об этом в соцсетях сообщила кинопрокатная | Канобу. Блокбастер Михаила Локшина с головокружительным заявленным бюджетом в 1,2 млрд рублей — «Мастер и Маргарита» — был снят три года назад, но выходит только сейчас. Фильм «Мастер и Маргарита», режиссером которого стал Михаил Локшин, был сложным проектом.
Локшин против Бортко: скандал вокруг новой экранизации "Мастера и Маргариты" не удивил
В рецензии на фильм «Мастер и Маргарита» он рассказывает, что не так с картиной Михаила Локшина. Если у Булгакова Мастер был одиноким, непризнанным, фактически лишним человеком, то у Локшина он — известный советский писатель (Евгений Цыганов). как показывает история экранизаций романа Михаила Булгакова - актуален он всегда. В фильме отношениям Мастера и Маргариты уделено больше времени, чем в самой книге. 25 января в российский прокат вышла картина Михаила Локшина «Мастер и Маргарита» по одноименному роману Михаила Булгакова.
Чем известен режиссер «Мастера и Маргариты», которого заподозрили в помощи ВСУ
Переживая не лучший период в своей жизни, он знакомится с Маргаритой, и та становится не только любимой женщиной, но и главным источником вдохновения. После этого писатель встречает загадочного иностранца Воланда и решает написать о нём новый роман.
Общий бюджет «Мастера и Маргариты» составлял 1,2 млрд рублей, из которых 600 млн были выделены безвозвратно. В первые выходные сборы киноленты составили 416, 2 млн рублей при миллионном просмотре. На сегодняшний день общие сборы превышают 481 млн рублей. Скандал вокруг Локшина разгорелся после того, как в Telegram-каналах появились скриншотов высказываний режиссера, где он выступает против боев, надеется на победу ВСУ, а также сообщает о выделении средств в поддержку Украины, и о том, что Москве предстоит выплачивать репарации Киеву. Позднее эти публикации были удалены. Также выяснилось, что режиссер является уроженцем США.
Он появился на свет в семье биологов — Арнольда и Лорен Локшиных, запросивших политического убежища в СССР в 80-е годы после того, как выпустили книгу «Безмолвный террор: история политического преследования семьи в Соединенных Штатах».
Скрытые смыслы романа «Мастер и Маргарита» Булгакова: почему вдова писателя считала роман пророческим, откуда взялся Воланд и причем тут Данте Как считал литературовед и архивист Виктор Лосев, подготовивший самое полное издание черновиков и рукописей романа, первые мысли о книге появились у Булгакова в середине 20-х, в период яростной борьбы с христианством на государственном уровне. Узнать подробности К роману Булгакова у российских читателей отношение особое, — даже не как к тексту, а почти как к любимому человеку. Попытки адаптировать книгу для экрана вызывают довольно болезненные ощущения: как будто этому человеку у тебя на глазах без наркоза делают пластическую операцию. В конце концов, это элементарная ревность: каждый поклонник «Мастера и Маргариты» давно снял в голове свой собственный фильм по мотивам книги, каждый знает, как должны выглядеть персонажи и как — звучать реплики Коровьева и Азазелло.
Трэш-версию Юрия Кары не стоит и вспоминать, но и сериал Владимира Бортко, в котором Воланд зачем-то обернулся надменным стариканом, едва ли был адекватной экранизацией. Ну что же, вот фильм Михаила Локшина, постановщика «Серебряных коньков». Если в его дебютной картине в глаза бросались прежде всего сто тысяч миллиардов электрических лампочек, развешанных по обледеневшему Санкт-Петербургу, здесь Локшин, наоборот, склонен ударяться в мрачность: и великий бал у сатаны, и сеанс черной магии в театре Варьете проходят в неожиданно хмурой атмосфере. Сюжет Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» Впрочем, место и время действия к веселью изначально не располагают. Москва, 30-е годы.
Писатель Евгений Цыганов сочинил пьесу про Понтия Пилата, которую запретили незадолго до премьеры; самого его на собраниях начали песочить так, что впору лезть в петлю причем среди обвинителей — не только критик Латунский, но и барон Майгель, заделавшийся в фильме большим литературоведом. Герой Цыганова, которого, конечно, сделали похожим на самого Булгакова, встречает лютую критику мрачным хмыканьем. Он берется за роман о визите дьявола в Москву, где дураками выводит всех своих хулителей, князем тьмы — случайно встреченного немца, а главной романтической героиней — свою возлюбленную, Маргариту Николаевну. Все, что происходит на экране, происходит только в его голове и на страницах рукописи. Вот такая у него бешеная фантазия.
Точность — если в случае с экранизацией Булгакова можно говорить о точности — Евгения Цыганова, Алексея Гуськова, Леонида Ярмольника, Аугуста Диля, Класа Банга — и состоит в том, чтобы транслировать свою смертельную московскую усталость поверженного денди. Эта блазированность, граничащая с демонизмом или охваченная им, противопоставляется вечно рождающему женскому миру. Знание и опыт женщины состоит в том, чтобы не знать ничего и действовать вопреки. Московские фурии и мегеры из бывших ангелов являются в нужное время в нужном месте, взламывая и поднимая вместе с собой в воздух весь этот косный, неприспособленный для жизни, пыльный, и постыдный мир. Из мужской блазированной пресыщенности властью, безвластием и властным выделяется этическое ядро Мастера. Мастер не является мастером в точном смысле этого слова, но, смиряясь с этим именем-миссией, вырабатывает собственную оптику смотрения на уродливые поступки и предвидения этих поступков.
Опережающе-печальный взгляд Евгения Цыганова, во исполнение предначертанного им же самим фиксирующий худшие проявления человеческой природы, встречается с ничего не желающим знать взглядом Маргариты. Где-то я уже слышала фразу «о Маргарите следует сказать особо», да какое нам дело до устаревших Маргарит, если теперь у нас есть новая Маргарита Снигирь и новый Бегемот Мейн-кун. Каждая Маргарита и каждый Бегемот обозначают веху. Прежние Маргариты и Бегемоты манерничали, куксились, занимали собой пространство, подавали свои заметные голоса и испепеляли своими ненастоящими взглядами. Рано или поздно должна была появиться Маргарита-без-слов-и-без-очей, Маргарита, превратившая себя в чистый контур и чистый знак, сновидческая Маргарита-аватарка, стерильная поступь времени. Булгаков открывает нам радикальность женской природы, Локшин обнаруживает внутри современной российской культуры этот род радикальности, становящейся на место политического, — радикально хрупкой, отчаянной, неостановимой и непреодолимой.