Чаще пишут запаснЫй выход, а не запаснОй. Но почему же так происходит, если интуитивно мы хотим произнести букву «о»? это дополнительный выход, а запасный - аварийный, предназначенный для того, чтобы вывести людей в случае непредвиденной ситуации. Многие в общественном транспорте обращали внимание на вывеску: выход «запасный» и задавались вопросом – почему это слово пишется не через букву «о». 18.02.2019.
Ответы справочной службы
- А почему запасные выходы всегда закрыты ?? В чем сия логика ?... — Спрашивалка
- Запасный выход
- Почему выход «запасный»?
- Почему именно «запасный»
Еще одна версия, почему выход "запасный", а не "запасной"
А гласит она, что в случае аварийной ситуации, можно покинуть помещение через это окно, выбив его молотком или выдернув шнур за кольцо. Довольно часто, такое предупреждение можно наблюдать на "уставших" от времени работы автобусах. Хотя все еще попадаются современная техника с аналогичной табличкой. Обычно, красными буквами на табличке будет написано "запасный" выход или "запасной", как будет правильно? Лично для меня будет привычнее, если написано "запасной". Хотя для старшего поколения будет привычнее "запасный", ведь из года в год, из поколения в поколение они встречали такую табличку не только в общественном транспорте, но и на эвакуационных выходах заводов и фабрик. Так почему же везде встречается табличка режущая глаза и уши надпись - "запасный".
Возможно по правилам русского языка так и должно быть?
Надпись «Запасный выход» наносилась заводами — изготовителями подвижного состава транспорта на специально оборудованных окнах автобусов, троллейбусов и трамваев с внутренней стороны. Надпись часто сопровождалась следующими пояснениями: «Выдернуть шнур» , «Выдавить стекло» , «Разбить стекло молотком» и «Молоток находится у водителя». Такие надписи можно было видеть как в советское время, так и сейчас — не только в старом транспорте, но и в новом подвижном составе. Правописание Существует заблуждение, что с точки зрения правописания русского языка фраза писалась с ошибкой. По известной легенде венгерские изготовители автобусов марки «Икарус» написали слово запасной как запасный. Ошибка прошла незамеченной, а вскоре ее скопировали и советские машиностроительные учреждения.
На этот счет есть несколько мнений, и сейчас мы о них вам расскажем. Одной из самых популярных легенд является следующая: для рынка тогдашнего СССР известный производитель автобусов марки «Икарус» вместо «Запасной выход» написал запасный. Эта нелепая ошибка была не замечена, и в итоге эту надпись начали копировать другие изготовители пассажирского транспорта. Согласно другой версии, эта ошибка произошла непосредственно со стороны производителей общественного транспорта.
Вчитаемся в эти строки: «имеющийся на случай особой необходимости, нужды». И тогда рождаются такие словосочетания: запасный выход; запасный резервуар воды, бензина, керосина ; запасный воздух медицинский термин ; запасный пункт; запасный район. Как видим, эти словосочетания являются терминами или очень близки к ним. Они достаточно специфичны и обозначают какой-то предмет или объект, который имеется в запасе и применяется в случае крайней необходимости, то есть в форс-мажорной или аварийной ситуации. По происхождению слово «запасный» восходит к старославянской письменности, когда все прилагательные имели окончание -ий или -ый. Сравнение словосочетаний «запасной выход» и «запасный выход» Запасной выход существует как второй выход, используемый не всеми, а, предположим, как черный ход для персонала предприятия, для разгрузки привезенных продуктов в ресторан или кафе и пр.
Как правильно: «запасный» или «запасной»
«Запасной выход» и «запасный выход» — оба варианта словосочетаний верны. Там основной причиной почему выход запасный было указано то, что прилагательные с окончаниями «-ий» и «-ый» как. Тогда советские языковеды признали, что правильно будет говорить именно «запасной выход», а не «запасный выход». Отзывы пользователей, рецензии критиков, кто снимается в сериале Запасный выход 2022 в главных ролях?
Как правильно запасной или запасный выход почему пишется
Там основной причиной почему выход "запасный" было указано то, что прилагательные с окончаниями «-ий» и «-ый» как «запасный» больше свойственны для русского языка XIX века. В каждом уважающем себя заведении найдется табличка с надписью «запасный выход» и нам остается лишь догадываться, почему написано «запасный», а не «запасной» — вариант более употребляемый и приятный д. Там основной причиной почему выход запасный было указано то, что прилагательные с окончаниями «-ий» и «-ый» как.
Почему же выход запАсный?
Агеенко и М. Зарвы, там имеет место хоть какая-то определенность. Вообще-то, замечает это справочное издание, правильным будет говорить "запаснОй": запаснАя деталь, запаснАя батарейка, запаснЫе части, "запасной вариант". А вот "выход" - тот самый, к которому приходится бежать вместе с человечком в чрезвычайных ситуациях, - "выход", он запАсный. Пояснений и этот словарь упорно не дает.
Так что, на здоровье - называйте выход запАсным, как вам предписывает словарь, а все предметы, которые держите про запас, запаснЫми.
Именно оттуда пошло это название и обычай использовать при разработке схем движения линии. Правильно ли написали корифеи пожарной охраны в этом классическом учебнике? Для того времени — правильно, но только лишь с одной стороны. Использование более надежной с позиций незадымляемости лестница и может привести к другой угрозе, еще более вероятной. Перегрузить т. Может быть, для 85 года это было объективно. Но сейчас, все выходы в принципе одинаково безопасны. Поэтому нам предствляется, что авторы учбеника в этом — ошиблись. И ничего страшного или крамольного в таком признании нет.
Всё развивается, и со временем вносятся изменения даже в основы основ. У авторов учебника были другие проблемы, перед ними стояли более насущные задачи защиты от огня, и объективно им некогда и не нужно было думать над тем, что должны улучшить и развить мы, их ученики. В том числе это касается и темы нашей статьи. Из учебника ошибочный подход перекочевал в первый нормативный документ, которые описывал то, как надо делать планы. Обратите внимание, что в отличие от учебника, где разделение путей на резервные и основные было обосновано, в нормативном документе никаких обоснований не приводится. В нем просто написано «надо» и без объяснений когда и как надо показан совершенно неправильный пример разработки. Обратите внимание: выход ведущий наружу, по какой-то причине обозначен как тот, которым лучше не пользоваться. Никаких обоснований, в отличие от учебника в ГОСТе не приводится. Ту же ошибку повторили и в редакции ГОСТ от 2009 года. Пример правда убрали, но вот само понятие и подход оставили.
Только в 2012 году после того, как мы подготовили несколько статей на эту тему и обратили внимание Росстандарта на несоответствие текста ГОСТ и Технического регламента, в котором не было термина «запасный выход» которым оперировали в ГОСТ , в норму были внесены соответствующие изменения и мы, наконец, избавились от этой неприятности. Избавились на бумаге, но не избавились в головах. Многие «по привычке» продолжают употреблять этот термин, не понимая его вреда. Запасной выход, что это? Такого понятия в теории эвакуации вообще нет! Есть понятие «эвакуационный выход», то есть то пространство в ограждающих конструкциях, через которое можно безопасно покинуть здание в том случае если в нем возникнет неконтролируемое горение. Такой проем характеризуется несколькими признаками, свойствами, которые собственно и обусловливают безопасность его использования. Прежде всего, такими условиями являются их расположение на этаже. Второй фактор — это, несомненно, геометрия самого проема, через который будут выходить люди. Естественно, что это важно и особенно тогда, когда мы прокладываем на плане эвакуации маршрут для потока людей.
Дело в том, что прилагательное «запасный» устаревшее, но ещё употребляется в сочетании с несколькими словами: запасный выход, запасный путь, запасный полк при этом равноправными вариантами считаются «запасной выход» и «запасной путь». В остальных случаях сегодня используется только слово «запасной»: запасной игрок, запасной аккумулятор. Иллюстрация: Shutterstock TheBlackRhino.
Запомнит ли он их на уровне маршрута своего перемещения? В рассуждении о наших целях мы давно озвучили ограниченность ресурсов памяти. Дать на схеме минимум блоков информации, обеспечивающих запоминание маршрута по которому можно покинуть опасную зону — вот наша задача. В том числе от пунктирных линий, которые не приведут ни к чему, кроме запутывания человека. Именно поэтому, человеку не нужны пунктирные линии, особенно, если они показаны, так, как на этих иллюстрациях и как этого требует современный ГОСТ 12. Читающий план только запутается.
Само по себе такое обилие пунктирных линий загромождает план, делая его неудобоваримым для чтения. Предписание "определить" свое местоположение по такому рисунку звучит как издевательство. И, если предположим, человек немного запутается, воспримет т. И, не дай бог, может быть, поведет к нему окружающих людей. В результате, дойдя до двери, эвакуирующиеся обнаружат то, что она закрыта, то, что проем слишком узкий, что дверь завалена, или рольставни опущены. Ведь если настоящие безопасные проходы эксплуатируются с нарушениями правил, то что ждать от тех дверей, эксплуатация которых вообще не регламентирована нормами. И люди эти - погибнут. И тогда возникнет вопрос: Почему люди погибли? Ответ у прокурора будет очевиден — кто-то предписал им идти в неверном направлении.
Кто же неправильно ориентировал людей? Да тот, кто разработал неправильные планы эвакуации с указанием аварийных проемов и маршрутов к ним. И возьмут бедного разработчика в оборот органы прокуратуры. И будут спрашивать, как же так, Вы указали неверный маршрут, почему не к безопасным выходам, а каким-то «запасным»? И бедный разработчик не будет знать, что ответить. Нет, он будет лепетать про ГОСТ, про требования, на что получит резоный ответ прокурора: «Вы - специалист, Вы должны были предвидеть данную ситуацию, Вы должны были сделать хотя бы оговорку, предупредить о том, что аварийный выход априори опасен". Именно поэтому, если мы и вынуждены указывать такие выходы мы делаем в текстовой части предупреждение: Хотя это - исключение. Обычно мы вообще не указываем такие двери, чтобы не отвлекать внимание людей на то, что не должно удержаться в их памяти. И только если эта дверь постоянно используется людьми, и они могут спутать свой эвакуационный маршрут с привычным, повседнемным, мы должны показать, что на этаже есть места, которые не отвечают условиям защиты человека от опасных факторов, связанных с горением, мы обозначаем их специальным знаком.
Но вовсе не для целей буквального и тупого исполнения нормы. А именно, чтобы предостеречь людей от ошибочного выбора! Потому что в данном случае, простите за простоту изложения, плевать мы хотели на то, что предписывает ГОСТ, главное — безопасность. Есть и еще один довод, почему не каждый проем в стене аварийный выход. При составлении определения данного термина, коллеги нормотворцы пошли по легкому пути. Все что не А — есть Б, говорит нам официальное определение термина аварийный выход. Но коллеги, тогда любой проем в стене можно причислить к «аварийному», в том числе и окна? У нас есть примеры того, как людей направляют и в окно. И тогда, что, ко всем окнам должны вести пунктирные линии??
Можно подытожить: есть требования, придуманные непрофессионалами, есть требования актуальные в 1985 году, но утратившие смысл сейчас, есть требования, которые были составлены с ошибками, ведь даже корифеи — ошибаются.
Сюжет сериала «Запасный выход»
- В каких случаях используют слово «запасной»?
- Запасный выход
- Запасный выход, а не запасной, пишут не только в транспорте, но и в некоторых зданиях
- Почему пишется Запасный выход
- Почему пишется «Запасный выход»?
Правила комментирования
- Еще раз про «запасные» выходы и пути к ним
- Запасный выход, а не запасной, пишут не только в транспорте, но и в некоторых зданиях
- Видео: Почему на табличке аварийного выхода чаще написано «запасный», а не «запасной»
- Почему «запаснЫй выход»?
- Запасный выход 1 сезон 2022: дата выхода сериала, трейлер, фото, видео
- Зачем нужен “Запасный выход”? - Кузнецкий рабочий
Почему пишут «запасный выход», а не «запасной» — правда тебя удивит
ЗАПАСНЫЙ ВЫХОД – результаты поиска в разделе Ответы справочной службы на Грамоте – справочном портале по русскому языку. Запасный выход часто предпочитается запасному, так как выражение "запасный выход" лучше передает идею дополнительного пути или варианта в случае возникновения проблемы. Почему именно «запасный» Существует предположение, что венгерские работники допустили ошибку / Фото. Дети в транспорте очень часто у родителей спрашивают, почему запасный выход, а не запасной.
Зачем нужен “Запасный выход”?
Запасный выход часто предпочитается запасному, так как выражение "запасный выход" лучше передает идею дополнительного пути или варианта в случае возникновения проблемы. Новости. Психология. Ремонт. Слово «запасный» означает аварийный выход, выход, которым пользуются в случаях крайней необходимости. Фото: РИА Новости/ Руслан Кривобок. Почему выход «запасный»?Эта словоформа осталась в русском языке еще из письменности старословянской. Первоначальное сообщение от molotok Почему в автобусах, маршрутках пишут"ЗапаснЫй выход",а не "ЗапаснОй выход"?