Новости вивальди времена года осень

Осень — одно из четырех времен года, описанных и музыкально изображенных Антонио Вивальди в его произведении «Времена года». «Времена года» Вивальди остаются не только самым известным произведением выдающегося мастера, но и одним из самых узнаваемых во всей академической музыке.

Антонио Вивальди «Времена года»

Берлинский филармонический оркестр , дирижер - Герберт фон Караян Karajan , cкрипка - Michel Schwalbe 1970 2:35 Времена года. RV293 op. Танец и песня крестьянина. Concerto in F Op. Лев Шиндер 3:17 Концерт фа мажор "Осень" соч.

Майкапар; пер. Нина Дашевская начала свою творческую деятельность в 30 лет.

Книг у нее еще немного, но они уже имеют свою читательскую аудиторию. Особенно нравятся ее книги детям. Родилась Нина Дашевская в Твери, где окончила музыкальное училище. В 18 лет уехала в Москву, поступила в Московскую консерваторию. Работала в Государственном оркестре России, потом в детском музыкальном театре Н. Нина Дашевская — музыкант и писатель, лауреат Крапивинской премии, победительница конкурса «Новая детская книга».

В 2009 году вышла ее первая сказка «Паровоз, который хотел играть на скрипке» в журнале «Кукумбер». В 2015 году — сборник рассказов «Около музыки», повесть «Скрипка неизвестного мастера». Музыка — это среда, в которой живет писательница. Неудивительно, что в 2017 году выходит ее новая музыкальная история — «Вивальди. Времена года». В этой книге автор продолжает знакомить юных читателей с миром музыки.

С момента публикации музыковеды считают «Времена года» Вивальди одной из самых смелых программных музыкальных произведений, когда-либо написанных во времена. Период барокко. Когда композиторы пишут музыкальное повествование, состоящее из строки текста, стихотворения или любой другой формы письменной форме которая обычно публикуется в примечаниях к программе концерта , программная музыка. Программная музыка не была техникой, которая обычно использовалась в период барокко на самом деле, термин «программная музыка» не был изобретен до романтического периода , поэтому работа Вивальди довольно уникальна. Считается, что сам Антонио Вивальди написал двенадцать индивидуальных сонеты сопровождать каждое движение Four Seasons. В следующих разделах мы предоставим вам ссылки YouTube на каждый концерт и текст соответствующего сонета.

Вивальди в высшей степени изобретательно изображает это явление природы: раскаты грома переданы грозным стремительным звучанием всего оркестра, играющим в унисон. Вспышки молнии в первый раз звучат у всех трех солистов скрипачей во взметающихся гаммообразных пассажах требуется огромное мастерство всех участников ансамбля, чтобы добиться идеальной точности исполнения стремительных пассажей, исполняемых одновременно тремя солистами. В следующие разы они переданы пассажами у главного солиста, графикой своей напоминающими ту изломанную стрелу, которой обозначают опасность высокого напряжения в электросети. Грозу сменяет музыка рефрена — неомраченная радость прихода весны. И вновь — в следующем эпизоде — поют птицы «Потом он гром. Это отнюдь не повторение первого эпизода — здесь другое пение птиц.

О том, как завершается первая часть, я уже сказал. Вторая часть «Сон крестьянина». Образец поразительного остроумия Вивальди. Над аккомпанементом первых и вторых скрипок и альтов басы, то есть виолончели и контрабасы, а, следовательно, и клавесин и орган, дублирующие их, здесь не играют парит мелодия солирующей скрипки. Именно она иллюстрирует сладкий сон крестьянина. Pianissimo sempre итал.

Альтам же Вивальди поручил изображать лай или тявканье собаки, охраняющей сон хозяина. Все эти детали литературной программы необходимо знать самим исполнителям, в первую очередь, и — во вторую — слушателям. Тогда удастся найти интересную краску и характер звучания, и в альтах будет слышаться резковатое «гав-гав», забавно контрастирующее с мелодией солирующей скрипки в стиле bel canto, а не сладкозвучное «бай-бай», что само по себе красиво, но для «другой программы». Третья часть «Танец-пастораль». Здесь царит полное энергии и жизнерадостности настроение. В литературе о Вивальди можно встретить утверждение, что «основным ритмом в этой части выступает поступь быстрой сицилианы».

Никак не могу согласиться с этим утверждением. Это, безусловно, разновидность жиги, тоже старинного танца: в данном случае он представлен во французской своей разновидности и отождествляется с канари особый род жиги. Удивительно, как Вивальди на небольшом звуковом пространстве удается передать столько оттенков радости, вплоть до своеобразной радости грустной в минорном эпизоде! От тяжкого, удушливого зноя Страдает, сохнет все в природе, Томится жаждой все живое. Кукушки голос звонко и призывно Доносится из леса. Нежный разговор Щегол и горлица ведут неторопливо, И теплым ветром напоен простор.

Вдруг налетает страстный и могучий Борей, взрывая тишины покой. Вокруг темно, злых мошек тучи. И плачет пастушок, застигнутый грозой. От страха, бедный, замирает: И спелые колосья вырывает Гроза безжалостно кругом. Первая часть. Форма концерта, которую Вивальди культивировал и довел до совершенства, подразумевает, что концерт, как я уже отмечал, состоит из трех частей: быстро — медленно — быстро.

Надо было обладать талантом и фантазией Вивальди, чтобы в первой, то есть, быстрой, части отразить настроение и состояние лени и истомы, о которых говорится в первых двух четверостишиях, являющихся программой этой части. И Вивальди это блестяще удается. Музыка звучит pianissimo итал. Вивальди делает небольшую уступку настроению: темп этой части, хотя и Allegro в данном случае это означает именно «быстро» , но non molto «не очень». В музыкальной ткани много разрывов, «вздохов», остановок. Далее мы слышим голоса птиц — сначала кукушки.

Сколько «кукушек» знает история музыки! Сам Вивальди, как уже отмечалось выше, написал отдельный концерт, в котором имитируется эта птица; знаменита, например, клавесинная «Кукушка» Дакена. Затем щегленка и вновь, оказывается, что у Вивальди есть еще один концерт, где изображена эта птица. Голоса птиц в музыке — это могла бы быть отдельная тема для разговора. И вот, первый порыв холодного северного ветра — борея, предвестника грозы. Его изображают все скрипки оркестра включая солиста , тогда как у альтов и басов, согласно ремаркам в партитуре, «резкие порывы ветра» и просто «разные ветры».

Но этот первый порыв проносится, и возвращается настроение истомы от жары рефрен этой части, та музыка, с которой начался концерт. Но и это проходит: остаются одна солирующая скрипка и бас его линия проводится виолончелью и аккомпанирующим органом, как указано в партитуре, хотя часто и даже, как правило, аккомпанемент во «Временах года» поручается клавесину. У скрипки слышатся интонации жалобы. Вы не ошиблись: это «жалоба пастуха», поясняет свое намерение Вивальди. И вновь врывается порыв ветра. Вторая часть замечательно строится на резком контрасте мелодии, олицетворяющей пастушка, его страх перед стихией природы, и грозными раскатами грома приближающейся грозы.

Это, быть может, самый впечатляющий образец динамического контраста в музыке добетховенского периода — образец, который смело можно назвать симфоническим сравнить с подобным эпизодом грозы в «Пасторальной» симфонии Бетховена. Ремарки Вивальди чередуются здесь с категоричностью армейской команды: Adagio e piano итал. И никаких разнотолков! Кончается вторая часть затишьем — затишьем перед бурей. И вот буря разражается. Почти зримы потоки воды, низвергающиеся с неба.

И как вспышки молнии в «Весне» передаются мелодией с характерным рисунком см. Цельность всему концерту придают некоторые особенности композиции, которые обнаруживаются лишь при внимательном вслушивании в музыкальную ткань всего произведения: например, в середине, когда быстрые пассажи поручаются альтам и басам, скрипки исполняют ритмическую и мелодическую фигуру, родственную эпизоду с «разными ветрами» из первой части. Завершается эта часть и этот концерт, но еще не весь цикл! И Бахуса сок, кровь воспламеняя, Всех слабых валит с ног, даруя сладкий сон. А остальные жаждут продолженья, Но петь и танцевать уже невмочь. И, завершая радость наслажденья, В крепчайший сон всех погружает ночь.

А утром на рассвете скачут к бору Охотники, а с ними егеря. И, след найдя, спускают гончих свору, Азартно зверя гонят, в рог трубя. Испуганный ужасным гамом, От псов терзающих бежит упрямо, Но чаще погибает, наконец. Вивальди мастер сюрпризов: после грозы, разразившейся летом, мы попадаем на осенний веселый праздник урожая. Жизнерадостное настроение передается ритмом, кстати, напоминающим ритм первой части «Весны». Яркость образам придает использование эффекта эха, столь излюбленного не только Вивальди, но и всеми композиторами барокко.

Осень Времена Года Вивальди

Новости, события. Рекомендуем к прослушиванию музыку Антонио Вивальди: Времена года (Весна, Лето, Осень, Зима), Шторм (Гроза), Концерт для скрипки ля минор, Соната для скрипки ля мажор, Опера-драма Сильвия, Эльфийская песня. Но в данном цикле Вивальди достиг высоты музыкальной изобразительности и безукоризненной формы, именно поэтому «Времена года» являются шедевром музыкального искусства. Главная» Новости» Вивальди времена года яндекс афиша. Времена года. Осень I часть. ди. Осень III часть. «Времена года» — первые четыре из двенадцати скрипичных концертов его восьмого опуса.

осень- Времена года - Вивальди listen online

Времена Года (Осень) в mp3 на телефон или пк. Перед скачиванием трек можно послушать бесплатно в режиме онлайн на DriveMusic. Добро пожаловать на канал "Знаменитая классика"!Знаете ли вы, что «Времена года» Вивальди — один из первых музыкальных хитов в истории?Это набор из четырех с. Вивальди Четыре Времени Года Зима Весна Лето 3.

Дошколят познакомили с «Временами года» Антонио Вивальди

17 мгновений осени. Кравц, Гио Пика. топ исполнители. Времена года. Осень I часть. ди. Осень III часть. Antonio Vivaldi в mp3 бесплатно, видеоклип в один клик. «Времена года». Вивальди. Пьяццолла. Продолжительность: 10:46.

Похожие композиции

  • Вивальди - Времена Года (Осень-3) скачать mp3 песню, слушать новинку бесплатно
  • осень- Времена года - Вивальди listen online
  • Заметки и история четырех сезонов Антонио Вивальди
  • 23 июля 2022 16:00
  • Вивальди осень - 200 треков. Слушать онлайн
  • Bel Suono — Времена года. Осень (А. Вивальди) | Musecube

Осень Времена Года Вивальди

«Времена года», которые композитор написал в 1723 году для солирующей скрипки и оркестра. «Осень» Антонио произведение можно назвать настоящим живописным полотном, в котором Вивальди посредством музыкальных звуков настолько колоритно проиллюстрировал жанровые сценки. «Времена года» — первые четыре из двенадцати скрипичных концертов его восьмого опуса.

Вивальди А. Времена года. Осень

По поводу взаимоотношений Жиро и Антонио ходили разного рода кривотолки, вредившие его репутации священника, но маэстро всем объяснял, что их связывает только дружба и профессиональная совместная деятельность. Тем не менее некоторые искусствоведы полагают, что Анна всё же была музой композитора и собственно после знакомства с ней Вивальди сочинил волшебные программные концерты, в том числе и вышеупомянутую «Осень». Около 1720-го года Антонио отправил обессмертившие его имя сочинение в амстердамское нотное издательство, а в 1725 году в числе двенадцати концертов для скрипки оно было опубликовано в сборнике произведений, который композитор именовал «Спор гармонии и фантазии». Первые композиции имели названия «Весна», «Лето», «Осень» и «Зима». Сам Вивальди изначально не объединял их в четырёхчастный цикл и название « Времена года » концерты получили только в двадцатом веке, когда вновь возник большой интерес к творчеству великого маэстро. Интересные факты Сегодня известно двадцать восемь произведений Антонио Вивальди, которые имеют программные названия, однако только четыре из них: скрипичные концерты «Весна», «Лето», «Осень», «Зима», то есть те, что входят в цикл «Времена года», являются подлинно программными. Точно никто не может сказать, кто является автором сонетов, которые определяют характер развития музыкального материала концертов, входящих в цикл «Времена года» и соответственно произведения «Осень». Есть предположения, что поэтические тексты были написаны под сочинённую музыку, и их автором является сам Вивальди. Автором русского перевода сонетов, раскрывающих программную сущность концертов цикла «Времена года», является Владимир Григорьев. Чтобы точнее передать смысл поэтических текстов он отступил от сонетной формы и заменил её четверостишьями. Как было указано выше, Антонио Вивальди оставил потомкам богатое творческое наследие, однако при жизни композитора было напечатано весьма незначительное количество его сочинений.

Возможно, не допуская издательства наиболее технически выигрышных произведений, композитор стремился сохранить секреты своего исполнительского мастерства. Так впоследствии поступал и Никколо Паганини. Вивальди слыл необычайно виртуозным скрипачом. Современники отмечали необычайную подвижность его левой руки, которая не имела ограничений и к тому же без труда достигала любой позиции на грифе. Как и предыдущие концерты, данная композиция сопровождается поэтическим текстом — сонетом, в содержании которого описывается то, что автор хочет рассказать слушателю посредством музыкальных звуков. Крестьяне после успешного сбора урожая устроили праздник, который начинается весёлой песней и танцем. После изрядного количества выпитого вина, захмелевшие селяне, валятся с ног и погружаются в сладкий сон. Однако ночь проходит. На рассвете спящих людей будит лай собак, топот лошадиных копыт, звук охотничьих рогов и выстрелы. Это егеря загоняют раненого зверя.

Из всего вышесказанного следует, что поскольку в произведении рисуются жанровые картинки, то оно изобилует звукоизобразительными деталями. В «Осени», как и в других концертах цикла, Вивальди использует контрастную трёхчастную форму, в которой первая часть энергичная, вторая — спокойная и третья — вновь подвижная. Первая часть композиции Allegro , в пояснении озаглавленная автором «Песни и танцы», написана в тональности Фа мажор и в форме старинного концерта. То есть её тематический материал основан на чередовании главной темы, имеющей название ритурнель, и связующих построений — интермедий. Произведение открывается жизнерадостной ритмичной темой, которую оркестр и солирующая скрипка играют вместе. Особую выразительность музыке придаёт эффект эха, столь излюбленный композиторами стиля Барокко. Следующий раздел композиции иллюстрирует весёлую сценку. Солист своими лёгкими струящимися пассажами изящно демонстрирует, как по кружкам разливается ароматное вино, а нерешительные мелодические линии оркестровых партий живо изображают опьяневших крестьян, чьё настроение поднимается, однако походка становится нетвёрдой и речь весьма невнятной. Вторая часть концерта. Adagio molto.

Данную композицию, в которой Вивальди воплотил картину безмятежного сна крестьян после большого количества выпитого на празднике вина, композитор озаглавил «Спящие пьяные». Она написана в параллельной ре-минорной тональности и трёхдольном размере. В отличие от других концертов цикла «Времена года» в среднем разделе этого произведения фактура не делится на три пласта. Здесь в тихой мистической музыке, создающей ощущения покоя, главной становится не мелодия, а гармония. Безмятежный напев, исполняемый засурдиненными скрипками, нежно звучит на фоне прозрачного арпеджированного аккомпанемента. Третья часть. В этом разделе произведения форма старинного концерта проявляется наиболее ярко, то есть периодично повторяющаяся ритмичная главная тема, весьма напоминающая весёлый танец, постоянно прослаивается интермедиями. Музыка композиции щедро наполнена звукоизобразительными деталями. Здесь колоритно рисуется картина охоты: звук рога, скачки и погоня. Связующие построения, сопровождаемые ремарками композитора изображают выстрелы и лай собак, а также травлю и преследование зверя.

Это произведение можно назвать настоящим живописным полотном, в котором Вивальди посредством музыкальных звуков настолько колоритно проиллюстрировал жанровые сценки, что слушателю как наяву удаётся побывать и на весёлом крестьянском празднике, и поучаствовать в азартной охоте. Фантазия и звукоизобразительное мастерство композитора в данном творении настолько велико, что оно безоговорочно было признано уникальным шедевром. Понравилась страница? Поделитесь с друзьями: Антонио Вивальди «Осень» Источник Осень времена года вивальди история создания Цикл из четырех концертов для солирующей скрипки с оркестром. Каждый из концертов в трех частях и каждый концерт изображает одно время года. Они входят в состав собрания Op. Полное название: «Le quattro stagioni» «Четыре времени года». История музыки знает четыре знаменитых интерпретации темы времен года. Эти произведения так и называются — «Времена года». Это цикл концертов Вивальди, оратория Гайдна 1801 , цикл фортепьянных пьес П.

Чайковского 1876 , балет А. Глазунова 1899. Для многих само имя «Вивальди» является синонимом «Времен года» и наоборот хотя он написал массу других произведений. Даже в сравнении с другими концертами того же опуса эти концерты демонстрируют поразительное новаторство Вивальди в области барочного концерта. Присмотримся к каждому из четырех концертов. И с самого начала отмечу, что каждому из концертов композитор предпослал сонет — своего рода литературную программу. Предполагается, что автором стихов является сам Вивальди. Сонет, предваряющий этот концерт, почти в такой же степени можно отнести картине Боттичелли. Вот как он звучит здесь и далее сонеты приводятся в переводе Владимира Григорьева : Весна грядет! И радостною песней Полна природа.

Солнце и тепло, Журчат ручьи. И праздничные вести Зефир разносит, Точно волшебство. Как благовест звучит небесный гром. Но быстро иссякает вихрь могучий, И щебет вновь плывет в пространстве голубом. Цветов дыханье, шелест трав, Спит пастушок, за день устав, И тявкает чуть слышно пес.

История создания концертного цикла доподлинно неизвестна. Возможно, мысль о создании концертов с названиями «Весна», «Лето», «Осень» и «Зима» возникла у Вивальди, прирожденного горожанина, во время его путешествий по Италии в дилижансе, из окон которого композитор наблюдал за переменчивым пейзажем.

Поделитесь с друзьями: Антонио Вивальди «Осень» Источник Осень времена года вивальди история создания Цикл из четырех концертов для солирующей скрипки с оркестром.

Каждый из концертов в трех частях и каждый концерт изображает одно время года. Они входят в состав собрания Op. Полное название: «Le quattro stagioni» «Четыре времени года». История музыки знает четыре знаменитых интерпретации темы времен года. Эти произведения так и называются — «Времена года». Это цикл концертов Вивальди, оратория Гайдна 1801 , цикл фортепьянных пьес П. Чайковского 1876 , балет А. Глазунова 1899.

Для многих само имя «Вивальди» является синонимом «Времен года» и наоборот хотя он написал массу других произведений. Даже в сравнении с другими концертами того же опуса эти концерты демонстрируют поразительное новаторство Вивальди в области барочного концерта. Присмотримся к каждому из четырех концертов. И с самого начала отмечу, что каждому из концертов композитор предпослал сонет — своего рода литературную программу. Предполагается, что автором стихов является сам Вивальди. Сонет, предваряющий этот концерт, почти в такой же степени можно отнести картине Боттичелли. Вот как он звучит здесь и далее сонеты приводятся в переводе Владимира Григорьева : Весна грядет! И радостною песней Полна природа.

Солнце и тепло, Журчат ручьи. И праздничные вести Зефир разносит, Точно волшебство. Как благовест звучит небесный гром. Но быстро иссякает вихрь могучий, И щебет вновь плывет в пространстве голубом. Цветов дыханье, шелест трав, Спит пастушок, за день устав, И тявкает чуть слышно пес. Пастушеской волынки звук И нимф танцующих волшебный круг Весны расцвечен дивными лучами. Концерты этого цикла — это так называемая программная музыка, то есть музыка, соответствующая определенной, в данном случае, литературной программе. Всего у Вивальди можно насчитать более сорока программных произведений.

Но в них их «программа» формулируется лишь в названии, и программой это может быть названо весьма условно. Во «Временах года» мы имеем дело действительно с самой настоящей программой: музыка точно следует за образами стихов. Сонеты так хорошо соответствуют музыкальной форме концертов, невольно возникает подозрение, не сочинены ли, наоборот, сонеты к уже написанной музыке? Первая часть данного концерта иллюстрирует первые два четверостишия, вторая часть — третье четверостишие, а финал — последнее. Автор русского перевода, стремясь сохранить точность смысла, что, конечно же, очень важно, особенно, когда речь идет о программности, отошел от формы сонета и перевел его, как и остальные, четырьмя четверостишьями. Первая часть концерта открывается необычайно радостным мотивом, иллюстрирующим ликование, вызванное приходом весны — «Весна грядет! Этот мотив каждый раз в исполнении всего оркестра и солиста помимо того, что обрамляет эту часть, еще несколько раз звучит по ходу части, являясь своего рода рефреном, что придает всей части форму, похожую на рондо. Далее следуют эпизоды, иллюстрирующие следующие строки сонета.

В этих случаях играют три солиста — главный напомню, что все концерты этого цикла написаны для солирующей скрипки с оркестром и концертмейстеры групп первых и вторых скрипок; все остальные участники молчат. Как чудесно это передано звучанием скрипок! Следующий эпизод после рефрена иллюстрирует слова сонета о бегущих ручьях дословно: «бегут ручьи со сладким журчаньем в дуновении Зефира». И опять рефрен. Следующий эпизод — гремит гром «чернотой покрывается небо, весна возвещает о себе молнией и громом». Вивальди в высшей степени изобретательно изображает это явление природы: раскаты грома переданы грозным стремительным звучанием всего оркестра, играющим в унисон. Вспышки молнии в первый раз звучат у всех трех солистов скрипачей во взметающихся гаммообразных пассажах требуется огромное мастерство всех участников ансамбля, чтобы добиться идеальной точности исполнения стремительных пассажей, исполняемых одновременно тремя солистами. В следующие разы они переданы пассажами у главного солиста, графикой своей напоминающими ту изломанную стрелу, которой обозначают опасность высокого напряжения в электросети.

Грозу сменяет музыка рефрена — неомраченная радость прихода весны. И вновь — в следующем эпизоде — поют птицы «Потом он гром. Это отнюдь не повторение первого эпизода — здесь другое пение птиц. О том, как завершается первая часть, я уже сказал. Вторая часть «Сон крестьянина». Образец поразительного остроумия Вивальди. Над аккомпанементом первых и вторых скрипок и альтов басы, то есть виолончели и контрабасы, а, следовательно, и клавесин и орган, дублирующие их, здесь не играют парит мелодия солирующей скрипки. Именно она иллюстрирует сладкий сон крестьянина.

Pianissimo sempre итал. Альтам же Вивальди поручил изображать лай или тявканье собаки, охраняющей сон хозяина. Все эти детали литературной программы необходимо знать самим исполнителям, в первую очередь, и — во вторую — слушателям. Тогда удастся найти интересную краску и характер звучания, и в альтах будет слышаться резковатое «гав-гав», забавно контрастирующее с мелодией солирующей скрипки в стиле bel canto, а не сладкозвучное «бай-бай», что само по себе красиво, но для «другой программы». Третья часть «Танец-пастораль». Здесь царит полное энергии и жизнерадостности настроение. В литературе о Вивальди можно встретить утверждение, что «основным ритмом в этой части выступает поступь быстрой сицилианы». Никак не могу согласиться с этим утверждением.

Это, безусловно, разновидность жиги, тоже старинного танца: в данном случае он представлен во французской своей разновидности и отождествляется с канари особый род жиги. Удивительно, как Вивальди на небольшом звуковом пространстве удается передать столько оттенков радости, вплоть до своеобразной радости грустной в минорном эпизоде! От тяжкого, удушливого зноя Страдает, сохнет все в природе, Томится жаждой все живое. Кукушки голос звонко и призывно Доносится из леса. Нежный разговор Щегол и горлица ведут неторопливо, И теплым ветром напоен простор. Вдруг налетает страстный и могучий Борей, взрывая тишины покой. Вокруг темно, злых мошек тучи. И плачет пастушок, застигнутый грозой.

От страха, бедный, замирает: И спелые колосья вырывает Гроза безжалостно кругом.

Даже в сравнении с другими концертами того же опуса эти концерты демонстрируют поразительное новаторство Вивальди в области барочного концерта. Присмотримся к каждому из четырех концертов. И с самого начала отмечу, что каждому из концертов композитор предпослал сонет — своего рода литературную программу.

Предполагается, что автором стихов является сам Вивальди. Сонет, предваряющий этот концерт, почти в такой же степени можно отнести картине Боттичелли. Вот как он звучит здесь и далее сонеты приводятся в переводе Владимира Григорьева : Весна грядет! И радостною песней Полна природа.

Солнце и тепло, Журчат ручьи. И праздничные вести Зефир разносит, Точно волшебство. Как благовест звучит небесный гром. Но быстро иссякает вихрь могучий, И щебет вновь плывет в пространстве голубом.

Цветов дыханье, шелест трав, Спит пастушок, за день устав, И тявкает чуть слышно пес. Пастушеской волынки звук И нимф танцующих волшебный круг Весны расцвечен дивными лучами. Концерты этого цикла — это так называемая программная музыка, то есть музыка, соответствующая определенной, в данном случае, литературной программе. Всего у Вивальди можно насчитать более сорока программных произведений.

Но в них их «программа» формулируется лишь в названии, и программой это может быть названо весьма условно. Во «Временах года» мы имеем дело действительно с самой настоящей программой: музыка точно следует за образами стихов. Сонеты так хорошо соответствуют музыкальной форме концертов, невольно возникает подозрение, не сочинены ли, наоборот, сонеты к уже написанной музыке? Первая часть данного концерта иллюстрирует первые два четверостишия, вторая часть — третье четверостишие, а финал — последнее.

Автор русского перевода, стремясь сохранить точность смысла, что, конечно же, очень важно, особенно, когда речь идет о программности, отошел от формы сонета и перевел его, как и остальные, четырьмя четверостишьями. Первая часть концерта открывается необычайно радостным мотивом, иллюстрирующим ликование, вызванное приходом весны — «Весна грядет! Этот мотив каждый раз в исполнении всего оркестра и солиста помимо того, что обрамляет эту часть, еще несколько раз звучит по ходу части, являясь своего рода рефреном, что придает всей части форму, похожую на рондо. Далее следуют эпизоды, иллюстрирующие следующие строки сонета.

В этих случаях играют три солиста — главный напомню, что все концерты этого цикла написаны для солирующей скрипки с оркестром и концертмейстеры групп первых и вторых скрипок; все остальные участники молчат. Как чудесно это передано звучанием скрипок! Следующий эпизод после рефрена иллюстрирует слова сонета о бегущих ручьях дословно: «бегут ручьи со сладким журчаньем в дуновении Зефира». И опять рефрен.

Следующий эпизод — гремит гром «чернотой покрывается небо, весна возвещает о себе молнией и громом». Вивальди в высшей степени изобретательно изображает это явление природы: раскаты грома переданы грозным стремительным звучанием всего оркестра, играющим в унисон. Вспышки молнии в первый раз звучат у всех трех солистов скрипачей во взметающихся гаммообразных пассажах требуется огромное мастерство всех участников ансамбля, чтобы добиться идеальной точности исполнения стремительных пассажей, исполняемых одновременно тремя солистами. В следующие разы они переданы пассажами у главного солиста, графикой своей напоминающими ту изломанную стрелу, которой обозначают опасность высокого напряжения в электросети.

Грозу сменяет музыка рефрена — неомраченная радость прихода весны. И вновь — в следующем эпизоде — поют птицы «Потом он гром. Это отнюдь не повторение первого эпизода — здесь другое пение птиц. О том, как завершается первая часть, я уже сказал.

Вторая часть «Сон крестьянина». Образец поразительного остроумия Вивальди. Над аккомпанементом первых и вторых скрипок и альтов басы, то есть виолончели и контрабасы, а, следовательно, и клавесин и орган, дублирующие их, здесь не играют парит мелодия солирующей скрипки. Именно она иллюстрирует сладкий сон крестьянина.

Pianissimo sempre итал. Альтам же Вивальди поручил изображать лай или тявканье собаки, охраняющей сон хозяина. Все эти детали литературной программы необходимо знать самим исполнителям, в первую очередь, и — во вторую — слушателям. Тогда удастся найти интересную краску и характер звучания, и в альтах будет слышаться резковатое «гав-гав», забавно контрастирующее с мелодией солирующей скрипки в стиле bel canto, а не сладкозвучное «бай-бай», что само по себе красиво, но для «другой программы».

Осень времена года вивальди история создания

Дашевская, Н. С. Вивальди. Времена года «Времена года», которые композитор написал в 1723 году для солирующей скрипки и оркестра.
Антонио Вивальди – Времена года: Осень (часть I, Allegro). Музыка осени «Осень» (L'Autunno) является третьим произведением в знаменитом цикле Антонио Вивальди «Времена года».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий