Коран или библия Что было раньше библия или коран. В отличие от Библии, текст Корана подразумевает, что народ Ноя отверг не только его самого, но и нескольких других пророков, предупреждавших о грозящем потопе.
Книга жизни мусульманина или почему Коран считают священным
Как мы видим, Коран делает различие между двумя титулами, и во всех аятах исторически верно называет правителей древнего Египта как: "Царь", во времена пророка Иосифа, и ни разу не называет его фараоном "Фараон", во времена пророка Моисея, и ни разу не называет его царем Т. Коран избегает исторической ошибки Библии. Если бы пророк Мухаммад мир ему и благословение Аллаха в действительности списывал бы Коран с Библии, то эта библейская ошибка, несомненно, попала бы и в Коран. Но этого не произошло, и это очередной раз доказывает, что Коран не был списан с Библии. Удивительно, что эти исторические факты не были известны к моменту ниспослания Корана, в 7 веке, так как к тому времени все знания об египетских иероглифах были давно забыты. Единственным источником, который на тот момент был у человечества об истории древнего Египта, была Библия. Навыки чтения египетских иероглифов были полностью утеряны аж до 19 века, и только тогда их расшифровали с помощью "Розеттского камня" найденного чуть раньше, то есть более 1000 лет после ниспослания Корана. Это все полностью исключает любую возможную спекуляцию, что Пророк каким-то невероятным образом мог услышать информацию о правителях древнего Египта от кого бы там ни было, и после этого исправить библейскую ошибку у себя в Коране. Но если знание об египетских иероглифах было давно утеряно, а библейские рассказы содержали в себе неточности, то откуда же Пророк Мухаммад мир ему и благословение мог получить свою информацию?
Коран дает ответ и на этот вопрос: "Не заблудился ваш товарищ и не сошел с пути. Он не говорит по прихоти. Это — всего лишь внушаемое ему откровение. Научил его обладающий могучей силой" Коран 53:2-5 2. Невозможный "Исход" Библия называет точное количество евреев, которые спаслись вместе с пророком Моисеем из Египта.
Разве это неотложилось? Коран-тут очень скудно я знаю Но интересует вопросы некоторые,как я понимаю сама мусульманская вера чётко поставлена описаны и мелкие детали как бы полное руководство в отличии от библии ,азия древней цивилизация развитие было на много луше многих ныне христиан поэтому и такое различие. Но почему как я понимаю в каране наставляют на мирное уверование и житье со всеми в гармонии,но какбы скрыто и не сразу в действие приводя "тайный план" при опасности угрожающей вере иноверцев или даже при конфликте с ними,сразу разрешается все что угодно с ними делать чему "мирный" коран запрещает.
Из 487 страниц манускрипта уцелели только 295" взято отсюда. Итак, самая старая из достоверных копий Торы принадлежит перу какого-то еврейского автора, который жил на севере Палестины... При этом в Санкт-Петербурге находится ещё более древний манускрипт, созданный в 1008 году. Он представляет собой рукопись, переплетённую как книгу, в отличие от большинства рукописных экземпляров Торы, которые традиционно сворачивались в свитки» взято отсюда. Что же насчёт так называемых кумранских свитков, содержащих библейские цитаты, то Музей Библии в Вашингтоне не подтвердил их подлинность: "Музей Библии в Вашингтоне приобрёл в октябре 2017 фрагменты свитков рукописей Мёртвого моря, вывезенные из Национального музея Ирака...
Какую Библию можно читать православным? Для богослужений в Русской православной церкви используется перевод Библии на церковнославянский язык, так называемая Елизаветинская Библия. Сколько в мире Библий? Книги Библии составляют Священное Писание. В славяно-русской Библии содержится 77 книг, в греческой Библии — 76 книг и одна в Приложении , Новая Вульгата, используемая в католицизме — 73 книги, в большинстве протестантских Библий — 66 книг.
Кто собрал Коран в единую книгу? История Корана не сводится только к собиранию его Зейдом ибн Сабитом в единую книгу — многие мусульмане знали его от начала до конца наизусть, а ещё большее количество — частично. Они постоянно читали Коран в намазе и молитвах дуа.
ЧТО СТАРШЕ: БИБЛИЯ ИЛИ КОРАН?
Таким образом, в Коране утверждается, что наличие "трудных мест" в Библии, о которых речь пойдёт ниже, происходит от систематического искажения её смыслов со стороны иудейского и христианского жречества. Что раньше появилось Библия или Коран? О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Поскольку еврейская Библия и христианский Новый Завет были созданы раньше Корана, среди религиоведов существует мнение, что версии Корана прямо или косвенно используют эти источники. Узнайте, каким образом представлен Всевышний в Коране и Библии. Библия появилась раньше Корана. Библия, состоящая из Ветхого и Нового Заветов, была написана в течение нескольких веков, начиная с 13-го века до нашей эры и заканчивая 1-м веком нашей эры.
Библия или коран являются откровением бога? Коран или библия Что было раньше библия или коран.
Салим, освобожденный раб Абу Хузайфы. Это был второй человек, упоминаемый Мухаммадом в списке четырех авторитетов. Хотя вскоре после смерти Мухаммада Салим был убит в битве при Йамаме, о нем сообщается как о первом человеке, собравшем Коран в мушаф — рукопись или кодекс см. Убайй ибн Кааб.
Он также входил в число тех четырех, и Мухаммад, говорят, получил от Аллаха повеление слушать его декламацию Корана. Он был известен каксейид ал-карра великий декламатор и тоже составил свой собственный текст Корана, которому отдается предпочтение в Сирии. Повеление Османа уничтожить другие рукописи Осману, третьему халифу Мухаммада, стало известно о значительных различиях в чтении Корана мусульманами разных провинций.
Осман решил объединить весь народ вокруг мушаф вахид единого текста и, потребовав список Зейда, который находился тут же, в Медине, у Хафсы, приказал сделать с него семь точных копий и разослать их по одной в каждую провинцию, а все другие существующие рукописные списки Корана сжечь см. Рукописи Абдаллаха ибн Масуда и Убаййя ибн Кааба были выделены особо и уничтожены. Абдаллах ибн Масуд сначала сильно воспротивился приказу.
Копия Зейда никем не была принята как официальный текст и использовалась исключительно потому, что ею удобно было пользоваться, поскольку она находилась под рукой — в Медине, кроме того, не отождествлялась ни с одной конкретной группой мусульман. Абдаллах жаловался, говоря, что он получил 70 сур непосредственно от самого Мухаммада, когда Зейд был еще младенцем, почему же выбрасывают то, что он составил? Он также заявлял, что декламациям Зейда предпочитает декламации самого Мухаммада, намекая на полную недостоверность рукописи, и добавлял, что «народ при чтении Корана повинен во лжи» см.
Хотя существует множество доказательств того, что рукопись Зейда была всего лишь одним из многих ранних рукописных списков и не было никаких оснований считать ее самой ценной, по крайней мере самой достоверной из всех копией, тем не менее Осман принял ее в качестве официального текста Корана, каковой она остается и доныне. Позже в этой главе будет проведено сравнение между несколькими из сотен вариантов чтения во всех ранних рукописях Корана и немногими разночтениями в Библии. Сейчас, однако, нам необходимо лишь принять во внимание действия Османа, предавшего огню ряд рукописных списков Корана, выполненных ближайшими соратниками Мухаммада, в том числе двумя из четырех, названных им лучшими знатоками Корана, у которых следовало учиться.
Библия только однажды сжигалась ее врагами. Осман сжег все рукописные списки Корана, отличные от того, который он имел под рукой. Списки, широко признанные разными провинциями как самые авторитетные тексты, были преданы огню, предпочтение было отдано рукописям, которые Хафса хранила у себя под кроватью!
Это событие чрезвычайно невыгодно контрастирует с рассмотренными нами свидетельствами относительно библейских текстов. Некоторые издания пересмотренного стандартного перевода Библии включают их в текст, в то время как другие упускают. Не является ли это убедительным доказательством того, что Библия подвергалась изменениям?
Несмотря на большой объем Библии он в пять раз больше Корана , она содержит всего лишь два отрывка, которые могут вызвать какие-то сомнения относительно их достоверности. Они не займут и страницы Книги, объем которой более тысячи страниц. Рассмотрим их.
Евангелие от Марка 16:9—20 : явления Иисуса после воскресения Этот отрывок описывает явления Иисуса после Его воскресения и вознесение на небо. Он отсутствует в самых древних рукописных списках Евангелия от Марка, однако завершает эту Книгу во многих греческих текстах, написанных вскоре после тех рукописей. Кто-то вставил этот короткий отрывок в Евангелие от Марка?
Поскольку другой случай возможного добавления какого-либо отрывка к Книгам, составляющим Новый Завет кроме Ин. Скорее, это достоверный текст, по неизвестным причинам упущенный в ранних рукописях. Каждое из четырех Евангелий имеет заключительную часть.
Без этого отрывка Евангелие от Марка остается незавершенным. В нем представлено явление ангела трем женщинам, повелевающего им идти в Галилею, где они увидят Иисуса. Едва ли Евангелие заканчивалось этим эпизодом и не упоминало о том, что же вскоре произошло с Христом.
Другой вопрос, противоречит ли этот отрывок учению всего Нового Завета? Вот несколько уместных замечаний. Явление Иисуса Марии Магдалине.
Стихи 9—11 сообщают о явлении Христа Марии Магдалине в день Его воскресения. Этот эпизод более подробно описан в Ин. Его последующее явление двум ученикам.
Далее следует краткое описание общения Иисуса с двумя Его учениками спустя некоторое время в тот же день. Этот эпизод также более подробно описан в Лк. Поручение Христа одиннадцати ученикам.
Вслед за этим, после смерти Иуды, Христос является Своим одиннадцати ученикам, возлежащим на вечере. Он дает им наказ проповедовать Евангелие всем рабам Божьим. Этот эпизод имеет параллели в Мф.
Вознесение Христа на небо. Отрывок завершается кратким повествованием о том, что Христос вознесся на небо, а Его ученики разошлись повсеместно проповедовать Его Евангелие. Это подтверждается в начале 1-й главы Книги Деяния.
Каждый эпизод этого отрывка повторяется в других Книгах Нового Завета. Мусульмане стремятся доказать, будто современные учения, записанные в Библии христиан, расходятся с учениями, записанными первоначально, и вся Книга отличается от оригинальной, якобы согласующейся с исламом. Дебаты вокруг этого отрывка и отдаленно не имеют отношения к предмету спора.
Ни одно слово этого отрывка не входит в противоречие со всем содержанием Нового Завета, и, как мы видели, каждый записанный эпизод имеет параллельные места в Библии. Евангелие от Иоанна 8:1—11 : женщина, взятая в прелюбодеянии Еще одно место в Новом Завете, относительно которого существует некоторая неопределенность, — это история об Иисусе и женщине, взятой в прелюбодеянии, записанная в Ин. В некоторых древних манускриптах она упоминается именно в этом месте, в других она отсутствует полностью, а в третьих включена как дополнение к Евангелию от Луки.
Видимо, во времена первых христиан общее мнение было таково — история сохранилась в подлинном виде, а точное ее место в Писании — вопрос спорный. В действительности существует ряд причин, позволяющих заключить, что первоначально эта история была частью Евангелия от Иоанна и записана как раз в том самом месте, где и сегодня, — в начале 8-й главы. Сравнение служения Моисея и Иисуса.
Через все Евангелие проводится сравнение между ограниченным служением Моисея и осуществлением всех Божиих намерений в Иисусе Христе. Слова «…ибо закон дан чрез Моисея, благодать же и истина произошли чрез Иисуса Христа» Ин. Например, несмотря на то что Моисей в течение сорока лет кормил народ хлебом, тот все-таки умер.
Тот же, кто питается Иисусом, хлебом вечной жизни, будет жить вовек см. Народ совершал в субботу обряд обрезания, дабы просто исполнить закон Моисея, а Иисус «всего человека исцелил в субботу» см. Так и в этом отрывке, закон Моисея осудил женщину, уличенную в прелюбодеянии, но под воздействием света учения Иисуса и Его присутствия все, судившие ее, удалились, осознав собственную греховность см.
Женщина же познала спасительную благодать, даруемую Христом см. Иисус использует слово «женщина». Когда все иудейские старейшины разошлись, Иисус обратился к женщине, виновной в нарушении супружеской верности: «…женщина, где твои обвинители?
Это необычное применение слова «женщина» как знак уважения подобное слову «сэр» неоднократно появляется в Евангелии от Иоанна см. Логическая последовательность событий. Фарисеи, до сих пор не упоминаемые в этом Евангелии, неожиданно, безо всякого предисловия, появляются в Ин.
Однако в ст. Таким же образом жаркий спор между ними и Иисусом, последовавший в следующей части главы, безусловно, является следствием истории, записанной в Ин. На протяжении всего своего Евангелия Иоанн записывает случаи из жизни Иисуса, когда Его поступки вызывают споры и дискуссии с иудеями и старейшинами см.
Иисус и Моисей: обличение во грехе. Споря со старейшинами, Иисус задает им вопрос: «Кто из вас обличит Меня в неправде? Этот вопрос стоял бы обособлено, если бы не было истории с женщиной.
Именно здесь см. В ответ на это обвинение они один за одним уходят начиная со старших, пока Иисус не остался наедине с женщиной. Смысл этих резких слов ясен — Он всех их обличил во грехе, но кто из них мог бы сказать Ему в ответ то же самое?
Существуют серьезные, если не убедительные, доказательства того, что отрывку Ин. Так или иначе, в этом событии нет ничего, что противоречило бы учению Нового Завета. Поэтому не существует никаких значительных или относящихся к делу доказательств, что данный отрывок был упущен либо добавлен к Библии и это изменило ее учение с первоначального исламского на христианское.
Аргументы, выдвигаемые против двух рассмотренных здесь отрывков, даже приблизительно не подтверждают точку зрения мусульман. Как уже говорилось выше, такие отрывки не займут и страницы текста, и вряд ли с их помощью можно доказать, что Библия в целом подвергалась изменениям. Напротив, далее мы покажем, насколько больше доказательств того, что отрывки Корана, которые, как говорят, первоначально составляли часть текста, впоследствии были упущены.
Мы еще раз увидим, что целостность первоначального текста Корана вызывает больше сомнений, чем целостность Библии, хотя Библия в пять раз больше, чем Коран, составлялась намного раньше и в течение значительно более продолжительного периода времени. К ней никогда ничего не добавляли и ничего из нее не удаляли. Это доказывает, что она является непогрешимым Словом Аллаха.
В противоположность этому распространенному среди мусульман убеждению, существует множество свидетельств, доказывающих неполноту современного Корана. Абдаллах ибн Омар вынужден был сказать на заре ислама: Никто не должен говорить: «Я выучил весь Коран». Как может он знать весь Коран, если многое из него исчезло?
Пусть лучше скажет: «Я знаю то, что сохранилось». Ал-Иткан фи Улум ал-Куран ас-Суйути, с. Вот некоторые важные примеры.
Суры, полностью отсутствующие в Коране Согласно письменным свидетельствам, Абу Муса ибн Ашари, ближайший соратник Мухаммада и один из самых ранних авторитетов в вопросах Корана, учил чтецов Корана в Басре: Обычно мы читали суру, по длине и трудности схожую с 9-й сурой «Покаяние». Однако я уже забыл ее, за исключением этого отрывка, запомнившегося мне: «Если бы было две долины, полных богатств для сына Адама, то он страстно желал бы и третью долину, и ничто не наполнит чрево сына Адама, кроме праха». Самыми достоверными записями его жизни, после записей ас-Сахихал-Бухари, считается ас-Сахих Муслима.
Другие сподвижники Мухаммада, такие как Анас ибн Малик и Ибн Аббас, также сообщали, что Мухаммад обычно декламировал процитированный стих, но неизвестно, входил ли этот стих в Коран. Абу Муса помнил другую суру, которую декламировали соратники Мухаммада в первые дни зарождения ислама: Мы обычно декламировали суру, схожую с одной из сур Мусаббихи, я ее забыл, однако помню столько из нее: «О вы, которые уверовали. Почему вы говорите то, чего не делаете» 61.
Там же Мусаббиха представляет собой сборник, составленный из пяти сур 57, 59, 61, 62 и 64 и открывающийся словами «Все, что на земле и на небе, да хвалит Аллаха». Эти записи по крайней мере двух утерянных сур доказывают, что Коран не является полной и совершенной Книгой, как утверждают мусульмане. Когда они выдвигают аргументы против отрывков из Евангелий от Марка и Иоанна, уже рассмотренных нами, полезно напомнить им об этих сурах.
Недостающие стихи Корана В добавление к стихам, упомянутым в двух преданиях ас-Сахих Муслима, существуют свидетельства о других опущенных в современном Коране отрывках. Вот некоторые из них: 1. Религия Аллаха — aл-Ханифийа.
Существует предание Джами ас-Сахих ат-Тирмизи о том, что следующий стих когда-то составлял часть 98-й суры Корана: Религия Аллаха есть aл-Ханифийа Истинный Путь , в отличие от религии иудеев и христиан, и добродетельные не остаются без награды. В других отрывках этой суры также проводится противопоставление пути Аллаха пути иудеев и пути христиан — это хороший пример стиха, ныне отсутствующего в Коране. Побивание камнями за грех прелюбодеяния.
Омар ибн ал-Хаттаб, один из ближайших сподвижников Мухаммада и второй его преемник, будучи халифом, учил с кафедры в Медине, что хотя за прелюбодеяние следует наказывать бичеванием — сотней ударов кнутом, однако стих Корана изначально указывал, что мужчины и женщины, состоящие в браке и совершившие прелюбодеяние, должны побиваться камнями до смерти: Смотрите, чтобы вы не забывали стих о побивании камнями и не говорили: мы не находим этого стиха в Книге Аллаха. Посланник Аллаха да пребудет он с миром приказывал побивать камнями, и мы тоже делали это после него. Именем Господа, который владеет моей жизнью, если бы народ не обвинил меня в прибавлении к Книге Аллаха, то я написал в бы ней: «Взрослых женщин или мужчин, совершивших прелюбодеяние, побивайте камнями».
Мы читали этот стих. Существует высказывание Омара о том, что стих о побивании камнями, который заучивался наизусть, толковался и декламировался, был частью Писания, открытого Мухаммаду. При этом он добавляет, что боится, как бы народ в будущем, не найдя в Коране даже упоминания об этом стихе, не забыл это повеление ас-Сахих ал-Бухари, т.
Оставаться детьми своих отцов. Другой стих, который, по словам Омара, был частью Китабу Аллахи Книги Аллаха, то есть Корана , но к тому времени, когда Омар стал халифом, был утерян, звучит следующим образом: Не объявляйте себя отпрысками других отцов, не ваших, так как с вашей стороны это неверность — заявлять, что вы отпрыски другого отца, а не вашего настоящего отца. Там же, с.
Благоволение Аллаха. Анас ибн Малик, другой сподвижник Мухаммада, учил, что следующий стих был частью оригинального текста Корана, но позже был из него изъят: Передайте народу от нашего имени, что мы встретили нашего Господа и Он благоволит к нам и сделал нас угодными Ему. Там же, т.
Это еще одно доказательство того, что Коран не избежал изменений, переделок и пропусков, как думают мусульмане. Как мы видим, существует значительно больше свидетельств о недостающих отрывках в Коране, чем в Библии. Брак между людьми, вскормленными одной матерью.
Еще одно предание, записанное Айшой, одной из жен Мухаммада, сообщает: когда-то в Коране был отрывок, который учил, что два человека, которые кормились у груди одной и той же женщины не менее десяти раз, не могут вступать в брак. Позже, говорила она, количество кормлений было снижено до пяти: Айша да пребудет с ней благоволение Аллаха сообщила, что это было открыто в Святом Коране и что десять полных кормлений делали брак незаконным, потом это число заменили на число пять, когда Посланник Аллаха умер, а до тех пор это было в Святом Коране. В разговоре с мусульманами христиане должны их использовать, дабы показать, что аргументы против достоверности библейского текста очень легко и с большей эффективностью могут быть обращены против Корана.
Как говорится, живущие в стеклянных домах не должны бросать камни. Можно обнаружить также и другие типы разночтений. Как может Библия считаться истинным Словом Божьим, если невозможно установить подлинность ее текста?
Мусульмане горячо верят в совершенство Корана, верят, что ни одна буква или точка в нем не изменена и не потеряна, и такая чудесная сохранность Книги доказывает ее божественность. В то же время они приводят доказательства, свидетельствующие о том, что Библия изменялась и поэтому не может считаться достоверной. Мы не думаем, что книга является подлинным Словом Божьим лишь в том случае, если она осталась совершенно нетронутой.
Скорее, не вызывает сомнений ее полная достоверность, если она сохранялась и передавалась в своем первоначальном виде с небольшим количеством ошибок переписчика, незначительными разночтениями и одним-двумя неточными отрывками. Как мы уже видели и увидим снова в следующем разделе, Коран в любом случае не переписывался с абсолютной точностью и в действительности значительно больше страдает от разночтений, утрат частей текста и т. Несколько разночтений в Новом Завете Примечательно, что библейские тексты в том виде, в каком они сохранены, имеют незначительное количество разночтений около двенадцати , и все они приходятся на Новый Завет.
Как указывал Кеннет Крагг, разночтения составляют только одну тысячную часть Книги. Едва ли это тот самый род доказательств, который требуется мусульманам, желающим убедить нас, что Библия в целом была так сильно изменена, что больше не включает в себя оригинальных текстов. Более того, ни одно из разночтений, встречающихся в Новом Завете, не влияет на учение Книги в целом, и некоторые из них в любом случае имеют параллельные места в других Евангелиях, где текст, в сущности, повторяется.
В качестве типичных примеров рассмотрим некоторые из этих разночтений. Евангелие от Марка 15:28 : цитата из Книги Пророка Исаии 53:12. Этот стих ссылается на главную часть пророчества Исаии, повествующую о страданиях Мессии и записанную в 12-м стихе 53-й главы.
Ибо то, что о Мне, приходит к концу» Лк. Этот отрывок из Евангелия от Марка, как и все другие в Новом Завете, никоим образом не нарушает целостности текста. Царапина на «роллс-ройсе» может слегка повредить его имиджу, но не помешает ему быть «роллс-ройсом» и не превратит его в машину какой-то другой марки.
Евангелие от Матфея 21:44 : о раздавленном упавшим камнем. Слова Иисуса «…и тот, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит» Мф. Таким образом, это разночтение не влияет на смысл текста в целом.
То же самое относится к отрывку Мф. Оно обнаружено только в некоторых древних рукописных списках Евангелия от Матфея, но повторяется в каждом списке Мк. Евангелие от Матфея 27:49.
И снова только в некоторых списках Евангелия от Матфея мы находим слова: «Другой взял копье и пронзил Его бок, и излилась вода и кровь» Мф. Эти слова повторяются в Ин. Мы рассмотрим стих, которого нет ни в одном из древних манускриптов, написанных на греческом языке, оригинальном языке текстов Нового Завета, но который восходит к латинскому переводу Библии, известному как Вульгата.
Отсюда он переходит во многие более поздние греческие переводы Нового Завета и, поскольку на этих текстах базировался перевод короля Иакова, он попал в последующие переводы. Так как этого стиха нет ни в одном из древних текстов, можно предположить, что он был примечанием переписчика, дополнением к остальной части стиха, которая звучит следующим образом: «И три свидетельствуют на земле: дух, вода и кровь; и сии три об одном» 1 Ин. Мусульмане прилагают огромные усилия, желая поставить под сомнение достоверность библейского текста со спорным стихом, заявляя, что это единственный отрывок в Книге, который представляет учение о Троице.
При этом они для удобства не замечают абсолютно догматическое утверждение о триединстве Бога: «…крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа…» Мф. В Новом Завете, главным образом в четырех Евангелиях, мы находим ряд мест, где встречаются незначительные различия в отдельных словах, выражениях и небольших предложениях. И опять же ни одно из них не влияет на учение и достоверность Книги в целом.
Разночтения в Библии настолько незначительны, что никоим образом не влияют на целостность Книги. Писание во всей полноте дошло до нас неизмененным, в отличие от Корана, все тексты которого, переписанные сподвижниками Мухаммада, кроме одного, были уничтожены огнем. В древности Коран переписывался на различных диалектах, что отражалось только на произношении его стихов.
Ранние манускрипты были сожжены, чтобы устранить различия в произношении. Когда мусульмане пытаются объяснить, почему Осман сжег все, за исключением одной, рукописи Корана, выполненные сподвижниками Мухаммада и включающие в себя множество разночтений, они обычно приводят это явно нелогичное утверждение. Произношение никак не влияет на письменный текст.
Вы не можете уничтожить разницу в диалектах простонародного языка! Для того чтобы издать столь суровый приказ, должны были существовать серьезные разночтения в текстах разных рукописей. Во времена Османа большинство мусульман все еще предпочитали учить Коран наизусть, и повеление о сожжении не уничтожало знания различных вариантов чтения.
Историки, исследующие текст Корана, такие как Ибн Аби Дауд, составивший список этих разночтений, озаглавленный им Китаб ал-Масахиф «Книга свитков» , и ат-Табари, автор монументального труда по Корану под названием Ат-Тафсир ал-Куран «Полный комментарий к Корану» , сохранили в своих работах все известные разночтения в текстах. Различия между древними текстами Корана Данные, особенно взятые из пространных записей ат-Табари, показывают, что между различными манускриптами Корана существовали буквально сотни различий. Артур Джеффри, составивший каталог разночтений, главным образом по работам Ибн Аби Дауда и ат-Табари, перечислил их на более чем 362 страницах своей книги «Мaтериалы к истории текста Корана».
По сравнению с ними количество разночтений в Библии весьма незначительно, и необходимо напомнить еще раз, что Библия намного старше Корана, в пять раз больше по своему объему и составлялась многими авторами на протяжении двух тысяч лет. Когда мусульмане утверждают, что Библия подвергалась изменениям, полезно будет напомнить им некоторые из многочисленных разночтений, известных по этим древним трудам.
Но мы, впрочем, не отрицаем, что Иисус Христос имеет и вторую, человеческую природу. Как рождённый от женщины Марии. И здесь важна человеческая первосвященническая роль Иисуса Христа на Небе: "посему и может всегда спасать приходящих через Него к Богу, будучи всегда жив, чтобы ходатайствовать за них" Библия, Евреям 7:25. В исламе же у Христа нет роли Первосвященника. И здесь ещё один важный момент. Как человек, Иисус имеет славу бОльшую, нежели любой другой человек, и Мухаммад в том числе. В исламе Мухаммад — это главный пророк, он выше Иисуса Христа по статусу, исходя из чего мусульмане исповедуют служение своему пророку и подчинение его учению.
Бог ислама Аллах — это лунный бог. И символом ислама является полумесяц. Бог Библии — это Троица. И в этом принципиальная разница, показывающая, что речь идёт о совершенно разных богах. И если один из них истинный, то другой, соответственно, ложный. Ислам отрицает Святую Троицу и заявляет единоличность Божества.
Коран, по мнению мусульман, является их священной книгой, он представляет собой запись тех «откровений», которые Мухаммед изрекал на протяжении двадцати с лишним лет. Откровения эти собраны в суры главы , состоящие из аятов стихов. В канонической версии Корана 114 сур. А Мухаммед только передатчик, посредник, через которого слово Аллаха было доведено до людей. Поэтому речь почти всегда идет от лица Аллаха. Содержание книги охватывает пересказ библейских историй, историй доисламской Аравии и древнего мира, нравственные и юридические установления, полемику с немусульманами, описание страшного суда и посмертного воздаяния и т. Большинство сур объединяют отрывки, произнесенные в разное время и по разным поводам. Композиция книги выглядит формальной, названия сур произвольны, характерны резкие смысловые и тематические переходы, неясности, повторы, бессвязное повествование. Большая часть Корана представляет собой рифмованную прозу, не имеющую постоянного размера и рифмы. При жизни Мухаммеда многие мусульмане записывали его откровения. Сам он, как считают, был неграмотным, и записей не вел. После его смерти еще при двух его преемниках мусульмане довольствовались устной памятью и отдельными записями. Затем несколько сподвижников Мухаммеда стали составлять известные им аяты в один свод. Выявились расхождения. Дабы преодолеть возникновение разногласий, третий халиф — Осман около 650 г. По всему халифату начали собирать и изыскивать сохранившиеся записи. Их сложили в главы, часто без всякой тематической систематизации и разместили в порядке убывания: ближе к началу располагались пространные суры, ближе к концу — короткие. Полученный текст был объявлен единственно верным, Осман послал в основные города мусульманского мира по одной копии из тех, которые они написали, и приказал, чтобы весь остальной коранический материал, будь то фрагментарные записи или полный текст, был сожжен, что вызвало тогда возмущение многих мусульман. Наконец, еще позже была проведена работа по внесению в текст Корана знаков препинания, дабы избежать опасности противоположного понимания фраз типа «казнить нельзя помиловать». Как мусульмане учат о Коране и о Библии? Современное мусульманское учение о Коране сформулировано следующим образом: «Коран является словом Аллаха, поэтому он всегда существовал, он не был сотворен Аллахом. Тот Коран, который сегодня имеется на руках — проявление в материальном мире извечного Корана — слова Аллаха. Пророк Мухаммед с помощью откровения получил эту Книгу и, ничего не добавляя своего и ничего не утрачивая, передал ее своим сподвижникам. Поэтому Коран не содержит ничего, кроме слов Аллаха. Более того, текст Корана никто не сможет изменить по своему желанию». Также из-за этого учения в исламе было выработано положение о непереводимости Корана. В настоящее время мусульмане активно переводят Коран на другие языки, но рассматривают такие переводы лишь как толкования Корана, а не как священный текст. Что же касается мусульманского отношения к Библии, то оно определяется в третьей из шести догматических основ ислама «акида» : «вера в писания Аллаха». Под этим подразумевается признание того факта, что Аллах ниспосылал некоторым Своим посланникам Священные Писания. В Коране упоминаются: некие свитки, которые Аллах ниспослал Аврааму; Тора, которая была ниспослана Моисею; Псалтирь, которая была дарована Давиду; Евангелие, которое было ниспослано Иисусу, и Коран, который был ниспослан Мухаммеду. Кроме того, мусульмане верят, что Аллах ниспосылал и иные Писания другим Своим посланникам. Эта вера вовсе не означает, что мусульмане считают Священным Писанием то, что реально имеется в Ветхом и Новом Завете. По учению ислама, Библия была искажена иудеями и христианами и потому Тора, Псалтирь и Евангелие не являются теми книгами, которые якобы на самом деле были ниспосланы Моисею, Давиду и Иисусу, и которые не сохранились. Священным Писанием считается только Коран, который якобы сохранился неизменным и который был послан всему человечеству, в отличие от предыдущих Писаний, которые, как убеждены мусульмане, были посланы только одному конкретному народу. Мусульмане признают в Библии лишь то, что согласно с Кораном, а все, что противоречит ему, они объявляют позднейшими человеческими искажениями. Чем это отличается от христианского учения о Библии и о Коране? Коран у мусульман и Библия у христиан одинаково называются Словом Божиим. Может показаться, что и понимание у мусульман и христиан одно и тоже. Но это не так, и сходства здесь меньше, чем различий. Что такое Библия? Заключенный добровольно обеими сторонами. С Авраамом и Моисеем, через праотцев и пророков Бог заключает Завет со всем народом Израиля, евреями. При этом сразу же подчеркивается универсальное значение завета с Авраамом, ибо обещает ему Господь: и благословятся в тебе все племена земные Быт. У этого Завета есть и все признаки любого нормального договора. Оговариваются условия: Если ты, когда перейдете [за Иордан], будешь слушать гласа Господа Бога твоего, тщательно исполнять все заповеди Его, которые заповедую тебе сегодня, то Господь Бог твой поставит тебя выше всех народов земли Втор. Но условия эти принимаются добровольно. Весь Израиль добровольно и непринужденно принимает на себя обязательства: И созвал Моисей всех [сынов] Израилевых и сказал им: …Все вы сегодня стоите пред лицем Господа Бога вашего… чтобы вступить тебе в завет Господа Бога твоего и в клятвенный договор с Ним , который Господь Бог твой сегодня поставляет с тобою, дабы соделать тебя сегодня Его народом, и Ему быть тебе Богом, как Он говорил тебе и как клялся отцам твоим Аврааму, Исааку и Иакову Втор.
Не принимаем также и то, что наши прародители не покаялись перед своим Господом за ослушание, так как сказано в Коране: «Сатана же побудил их споткнуться о него и вывел их оттуда, где они находились. И тогда Мы сказали: «Низвергнитесь и будьте врагами друг другу! Земля будет для вас обителью и предметом пользования до определенного срока». Адам принял слова от своего Господа, и Он принял его покаяние. Мы поступили несправедливо по отношению к себе, и если Ты не простишь нас и не смилостивишься над нами, то мы непременно окажемся одними из потерпевших урон» Коран 7:23 Мы не нашли в Коране и следующих не менее удивительных Библейских текстов, которые просто не хочет воспринимать разум человека который верит в своего Создателя, своего Господа: «И сказал [ему]: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь» Ветхий Завет, Бытие 32:28 «Но и с Иудою у Господа суд и Он посетит Иакова по путям его, воздаст ему по делам его. Еще во чреве матери запинал он брата своего, а возмужав боролся с Богом. Он боролся с Ангелом - и превозмог; плакал и умолял Его; в Вефиле Он нашел нас и там говорил с нам» Ветхий Завет, Осия 12:3-4 Пред тем как приводить следующие Библейские тексты хотелось бы сказать, что последователи Библии утверждают, что книгу эту можно читать всем без исключения и без возрастных рамок. Округление бедр твоих, как ожерелье, дело рук искусного художника; живот твой - круглая чаша, в которой не истощается ароматное вино; чрево твое - ворох пшеницы, обставленный лилиями; два сосца твои - как два козленка, двойни серны» Ветхий Завет, Песня Песней Соломоновых 7:2-4 Извините, но мало кто согласиться прочитать вслух при аудитории эти тексты, не говоря уже о том, чтобы читать их детям. Автор: Астемиров Эльда.
Статья на тему Что же всё-таки было написано раньше: Библ...
Какая книга появилась раньше? Библия или Коран? | О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. |
КОРАН И БИБЛИЯ | это... Что такое КОРАН И БИБЛИЯ? | Однако, что касается их возраста, возникает вопрос: что старше – Библия или Коран? |
Коран появился раньше Нового Завета или позже. Подпадает ли он под эти стихи Библии?
Однако, что касается их возраста, возникает вопрос: что старше – Библия или Коран? Коран или библия Что было раньше библия или коран. Откровение Божие Библия или Коран 6.
Коран: есть ли научные доказательства, что он от Бога?
А вот Коран был ниспослан последнему из пророков – Пророку Мухаммаду ﷺ. В авраамических религиях имеется определённое количество повторяющихся сюжетов и персонажей. Так, Коран, основной религиозный текст ислама, и Библия. Согласно историческим данным, еврейская Библия и христианский Новый Завет были созданы раньше Корана. Из данных исследований можно сделать вывод, что Библия появилась раньше, в своем первоначальном виде, чем Коран.