Линейное письмо B использовалось на материковой части Греции и на Крите на 50-150 лет позже линейного письма A. Более ранний микенский линейное письмо Б, в основном используемый для составления списков и описей, был утрачен во время Греческого темного века. Линейное письмо B использовалось на материковой части Греции и на Крите на 50-150 лет позже линейного письма A. это система письма, которая использовалась минойцами (критянами) с 1800 по 1450 год до нашей эры для написания гипотетическ. Затем, в позднеминойском IB, линейное письмо А уже появляется по всему острову Крит в дополнение к другим местам за пределами острова, таким как Самофракия, Фера, Кеос, Милос или Милет.
Критская письменность типа А. Шаг к дешифровке. Китайские параллели
Чедвиком в 1950 г. Надписи на нём выполнены на греческом языке см. Микенская цивилизация с использованием многочисленных идеограмм, а также аббревиатур на минойском языке. С их помощью удалось частично прочесть надписи, выполненные более ранними видами письма, но не понять их — язык надписей линейного А и «иероглифических» надписей см. Этеокритский язык не дешифрован до настоящего времени.
Кипро-минойское письмо традиционно считалось произошедшим от линейного письма А, однако к настоящему времени установлено, что они возникли почти одновременно, с разрывом в несколько десятилетий, и переходных форм между ними не обнаружено.
Изучение и дешифровка Уже Эванс смог надёжно идентифицировать не менее половины знаков линейного письма А со знаками последующего линейного письма Б, а также установил слоговую природу письма. Он также отметил, что некоторые слова предположительно имена повторяются в надписях обеими письменностями, однако с различными окончаниями. Дешифровки, которые предложили в 1940-х гг. Грозный, Э. Зиттиг, В.
Георгиев и ряд других исследователей, были основаны на механическом сравнении формы знаков с другими письменностями, без попытки логического анализа надписей. В начале 1950-х гг. Вентрис дешифровал линейное письмо Б, установив, что его надписи были выполнены на древнегреческом языке. Подстановка значений знаков, имевших сходное начертание в линейном письме А, позволила уже тогда прочесть большинство надписей, однако язык их оказался непонятен. Ряд особенностей орфографии надписей линейным письмом Б позволяла утверждать, что письмо первоначально создавалось для другого языка, не имевшего ничего общего с греческим, и вероятно, не индоевропейского.
Несмотря на то, что и Вентрис, и последователи допускали возможность различий в произношении сходных знаков линейного письма А и Б например, ввиду различной фонетики языков, которые передавали эти письменности , наличие большого количества лексических совпадений говорит о регулярности соответствий и об обоснованности сопоставлений знаков, имеющих одинаковое написание. Исследователи второй половины XX в. Были установлены аллографы различные варианты начертания большинства знаков, составлен список слов, уточнено словоделение в ряде надписей. В 1961 г. Уильям Чарльз Брайс опубликовал первый анализ надписей линейным А, основанный на довольно небольшом количестве текстов.
В 1976 г. Дэвид Вудли Паккард опубликовал основательное исследование по морфологии надписей линейным письмом А с применением методов компьютерного анализа. Почти сразу после него Ж.
Ученые наконец-то расшифровали ее, хотя некоторые эксперты скептически относятся к результатам исследования.
Более того, неясно, все ли артефакты, которые использовали для расшифровки текстов, были приобретены законным путем. Сегодня сохранилось всего около 40 известных образцов эламского линейного письма, что затрудняет его расшифровку. Однако исследователи заявляют, что в значительной степени им это удалось. Ключом к расшифровке стал анализ восьми надписей на серебряных кубках.
Ранее другие ученые расшифровывали различные линейно-эламские надписи, и авторы нового исследования опирались на предыдущие работы. Они сравнили систему письма в восьми линейно-эламских надписях с клинописью уже расшифрованным письмом, которое использовали на территории современного Ближнего Востока. Они датируются примерно тем же периодом времени и, вероятно, содержат имена одних и тех же правителей и их титулы. Кроме того, древние люди использовали одни и те же фразы для описания правителей.
Параллели между знаками в линейном письме A и B действительно были выявлены и раньше, но доктор Салгарелла теперь показал, что очень много графических вариантов знаков минойского письма было перенесено в линейное письмо B. Никакого письма в течение пятидесяти лет после падения минойской цивилизации не было! После падения минойской цивилизации существует промежуток в 50 лет, и на Крите отсутствуют археологические свидетельства писем. Доктор Салгарелла, которая представила свои открытия в своей недавно опубликованной книге «Эгейский линейный сценарий: переосмысление взаимосвязи между линейным письмом A и линейным письмом B», объясняет: «Существует достаточно доказательств того, что линейное письмо B является производным от линейного письма A, итак, вопрос в том, как произошел этот процесс передачи»? Лингвист утверждает: «Я хотела узнать, как мы можем объяснить сходства и, что более важно, различия, и заполнить эти пробелы». Для образования слов в сценариях используются «слоговые», то есть один письменный знак или символ - это не отдельный звук, а целый слог. Табличка с линейным письмом A, Археологический музей Ханьи. Источник: Wikipedia «Изучение закономерностей Структурный анализ включал изучение того, как функционируют знаки, в каком направлении они читаются и представляют ли они слоги, слова или знаки препинания. Составные знаки относятся к тому, что исследователь называет «конфигурационными категориями». Изучая шаблоны, она смогла лучше понять, как читать составные знаки, и разобраться в некоторых комбинациях.
Лингвист надеется, что ее находки станут ступенькой к дальнейшим исследованиям лингвистов, палеографов и археологов, работающих вместе. Минойцы использовали линейное письмо А в основном, но не исключительно, в административных целях. Маленькие глиняные «этикетки», найденные на Крите, имеют короткие минойские надписи на одной стороне и отпечатки волокон или ниток - на другой.
Критское линейное письмо A (крито-минойское [этеокритское])
Чедвику удалось найти ключ к пониманию знаков линейного слогового письма на табличках из Кносса и Пилоса, в распоряжении историков появился еще один важный источник информации. Афинская демократия, Афинский морской союз, законы Клисфена, Ликург, линейное письмо А и Б, Македония, Олимп, Олимпийские игры, оракулы, остракизм, полис, персы, реформы Солона, Совет пятисот, Спарта, стратег, эллинизм. простор для личного творчества. Линейное письмо А — письменность из группы эгейских письменностей. Чтение большинства знаков линейного письма А приблизительно известно. Большинство знаков линейного письма В совпадает с линейным письмом А, однако, последнее до сих пор не поддается расшифровке потому, что первоначально базировалось на логограммах (иероглифах).
Минойская цивилизация. Древняя Греция.
По пути, разумеется, совершал подвиги, убил великана Перифета, разбойников Скирона и Дамаста. Остальные подробности опустим и перейдем к сути, Эгей наконец-то дождался сына. Но Афины пребывали скорби, вот уже третий раз прибыли послы с Крита от царя Миноса за данью. Афиняне убили сына Миноса Андрогея, и за это должны были каждые 9 лет посылать 7 юношей и 7 девушек на Крит, в громадный дворец-лабиринт, где жил и поедал их Минотавр, с туловищем человека и головой быка. Минотавр Тесей решил отправиться вместе с юношами и девушками на Крит. Чтоб убить Минотавра. Перед поездкой он принёс жертву Аполлону-Дельфинию, а из Дельф ему был дан оракул, чтоб покровительницей в этом подвиге стала богиня Афродита. Когда все прибыли на Крит, могущественный Минос сразу обратил внимание на юношу-героя, его также заметила и дочь Миноса, Ариадна, и тогда покровительница Тесея, Афродита, вызвала в сердце девушки сильную любовь к Тесею. Тесей и Ариадна Царь Минос. Фрагмент фрески Микеланджело И Ариадна решила ему помочь, перед входом в лабиринт, дала ему нитки и меч.
Тесей привязал нитки к входу и пошёл искать Минотавра в закоулках лабиринта. Начался тяжёлый бой, но Тесей проворно схватил Минотавра за рога и вонзил в него меч. Огромное количество скульптур, посвященных бою Тесея и Минотавра Также рисунки По нитке вышел обратно из лабиринта. Так был убит грозный Минотавр. Когда Тесей возвращался домой, он обещал отцу поднять белые паруса, если останется жив и чёрные, если погибнет, но забыл об этом и подплывал к Афинам с чёрными парусами. Эгей увидел их издалека и с горя бросился в море, с тех пор оно и зовётся Эгейским. Данная легенда описана в «Мифах и легендах Древней Греции». Но что на эту тему пишет Плутарх? В его «Сравнительных жизнеописаниях» есть глава — Тесей и Ромул.
Тесей считается основателем Афин, а Ромул основателем Рима. Плутарх Почти все писатели сходятся на том, что в Аттике был убит Андрогей, сын Миноса. И тогда Минос пошёл войной на Афины, причинял различные бедствия, а боги разрушали и опустошали страну. И тогда было решено заключить мир, по которому афиняне должны были посылать по 7, не знающих брака, юношей и столько девушек. И их губил Минотавр в лабиринте, или, по-другому, они умирали сами, блуждая и не находя выхода. На первых состязаниях победил военачальник по имени Тавр, пользовавшийся тогда у Миноса величайшим доверием, человек грубого и дикого нрава, обходившийся с подростками высокомерно и жестоко. Аристотель в «Государственном устройстве Боттии» также совершенно ясно даёт понять, что не верит, будто Минос лишал подростков жизни: они, полагает философ, успевали состариться на Крите, неся рабскую службу».
В результате Кобер успела лишь нащупать ключ, а решительный прорыв совершил Вентрис, к которому она относилась весьма снисходительно. Кобер обратила внимание на группы слов, где большая часть знаков совпадала, а один-два последних — различались. Поскольку большинство подобных слов, судя по расположенным рядом рисункам-идеограммам, были существительными, Кобер предположила, не могли ли эти конечные знаки быть падежными окончаниями как в русском: конЬ — конЯ — конЮ — конЕМ и т. Ей даже удалось частично опознать подобные закономерности: например, благодаря рядом стоящим идеограммам в длинной или короткой одежде — некоторые слова мужского и женского рода, а благодаря контексту — даже различить падежи в списках предметы или люди обычно перечисляются в именительном падеже, а вот если слово находится где-то в середине или конце фразы, то это скорее косвенный падеж. Что это давало для дальнейшей дешифровки? Исследователи практически не сомневались, что по своему принципу Линейное письмо В было открыто-слоговым, как и уже дешифрованное кипрское каждый знак представлял собой либо чистый гласный A, I, U и т. Тип письма легко предположить уже из общего количества знаков в нём, а также из того, как быстро в тексте появляются или перестают появляться новые знаки. Если отбросить идеограммы и цифры, в Линейном В было около 90 знаков чуть больше, чем в кипрском — слишком много для алфавита один знак — примерно один звук, с оговорками, как в большинстве современных языков , слишком мало для иероглифов один знак — смысловая морфема или целое слово и даже для закрыто-слоговой письменности со слогами типа TAK, TAM, VAM и т. Открыто-слоговая письменность — крайне неудобна для записи греческого языка; но не надо забывать, что многие языки не создавали для себя письменность сами, а пользовались чужими, привнесёнными и далеко не всегда удобными — как, например, китайскими иероглифами в Восточной Азии. Она даже высказала в своих заметках верные предположения о звучании некоторых серий, опираясь на сходство отдельных знаков с кипрским письмом. Увы, прожила она не очень долго, и большую часть сил в последние годы потратила на титанический труд по подготовке к печати многих неопубликованных критских надписей причём не столько интересовавшего её Линейного В, а куда более скудно представленного Линейного А, где указанные "тройки" уже не обнаруживались, и за которым, видимо, стоял иной язык. Но отказаться от изнурительной редакторской работы ей тоже было непросто — это был своего рода «бартер» за её доступ к текстам табличек, многие из которых ещё лежали в запасниках и не были опубликованы. В последние годы её подкосила неизлечимая болезнь видимо, рак , так что на этих тройках существительных с чередующимися окончаниями её работа и оборвалась. Вентрис, ознакомившись с «тройками Кобер» по её статье, продолжил работу в том же направлении, но вёл себя гораздо смелее. Серьёзные исследователи до поры до времени воспринимали его не слишком всерьёз, хотя и благожелательно, а потому и не донимали его, в отличие от Кобер, обсуждением «мелочей», на которые он всё равно не знал ответа впрочем, и Кобер не знала, но как специалист, считала долгом оказать уважение коллеге и ответить длинным письмом на письмо. Так постепенно выстроилась таблица, где по горизонтали располагались знаки, где вероятно, совпадал согласный KA — KE — KI и т. Около 10-15 знаков Линейного В можно было сопоставить со знаками уже дешифрованного кипрского письма форма остальных слишком изменилась, а промежуточные формы не были известны. И хотя сходство было слишком зыбким, Вентрис обратил внимание, что зачастую схожие с кипрскими знаки Линейного В располагались на одной горизонтали в случае общего согласного, или на одной вертикали — в случае общего гласного PO — TO, PA — TA и т. Прорывом для Вентриса стала деталь, ускользнувшая от внимания Кобер: в группах табличек, найденных в тех или иных городах, в заголовках, в одних и тех же позициях, встречались характерные уникальные слова в одном городе — одно, в другом — другое ; что, если это были названия городов? Вентрис не знал древнегреческий столь основательно, как Кобер, но он учил его в гимназии. Подставляя знаки из таблицы в тексты, он довольно быстро обратил внимание на сходство слов с греческими. Он прекрасно отдавал себе отчёт, что даже если он действительно прочитал знаки правильно что пока не было очевидно , сходство с греческим может быть мнимым; мало ли в языках мира слов, которые звучат сходным образом, как русское «щит» и английское shit. Но таблички, как уже упоминалось выше, были текстами с хорошо ясным контекстом; чаще всего это были однородные списки где-то питание, где-то вооружение, где-то утварь, где-то списки людей — и трудно было объяснить простой случайностью то, что в каждом списке прочитанные им слова обычно относились к одной и той же категории. Знаний греческого, которыми обладал Вентрис, явно недоставало для завершения дешифровки, а некоторые детали, казалось, даже противоречили тому, что он вынес из гимназии. Воспользовавшись любезным предложением, Вентрис выступил на радио с коротким сообщением о своём методе и результатах. Вскоре с предложением о помощи к нему обратился молодой лингвист, специалист по древнегреческому языку Джон Чедвик слышавший о Вентрисе от своего научного руководителя и ранее, но не представлявший себе, насколько далеко тот продвинулся. Помощь пришла как нельзя кстати — Вентрис трезво понимал, что достиг потолка своих возможностей. Чедвик же довёл дешифровку до логического завершения; он опознал диалект греческого языка, на котором были написаны надписи, и справился с архаизмами, которые не входили в гимназическую программу и требовали основательных знаний не только греческого, но и сравнительного языкознания в целом. Вскоре последовала новая радостная новость: публикация текстов из ещё одного недавно раскопанного города бронзового века, Пилоса , ранее лежавших в запасниках и недоступных исследователям. Когда открыватель табличек Карл Блеген подставил в них чтения, предложенные Вентрисом и Чедвиком — тексты зазвучали осмысленно. Более того, в ряде случаев дополнительными доказательствами были идеограммы рядом с прочитанными словами например, рядом со словом «треножник» как раз и был изображён треножник.
Несмотря на то, что и Вентрис, и последователи допускали возможность отличий в произношении сходных знаков Линейного письма А и Б например, ввиду различной фонетики языков, которые передавали эти письменности , наличие большого количества лексических совпадений говорит о регулярности соответствий и об обоснованности сопоставлений знаков, имеющих одинаковое написание. Исследователи второй половины XX в. Были установлены аллографы различные варианты начертания большинства знаков, составлен список слов, уточнено словоделение в ряде надписей. В 1961 г. Уильям Чарльз Брайс опубликовал первый анализ надписей Линейным А, основанный на довольно небольшом количестве текстов. В 1976 г. Дэвид Вудли Паккард опубликовал основательное исследование по морфологии надписей Линейным письмом А с применением методов компьютерного анализа. Почти сразу после него Ж. Рэзон и М. Поуп издали полный свод надписей Линейным А с текстологическим и статистическим анализом. В начале 2000 г. Одновременно в своём блоге венгерский исследователь Андраш Зеке также активно публиковал исследования текстов Линейного А [6].
Использовалась для записи текстов на древнегреческом языке в эпоху микенской культуры. Памятники письма обнаружены как на Крите, так и в местах нахождения крупнейших городов Микенской Греции — Микен, Пилоса, Тиринфа, Коринфа, Закинфа и др. Возникновение Хронологической границей утверждения власти греков на Крите является начало Финального дворцового периода в Кноссе около 1450 г. К этому времени относятся последние памятники догреческого линейного письма А; в Кноссе же памятники линейного А в этот период отсутствуют вообще, однако после небольшого хронологического разрыва появляются первые памятники линейного Б, которое, однако, не получает распространения на острове. В археологическом музее Хании о. Крит имеются глиняные таблички с надписями как линейным А, так и линейным Б письмом, последние датируются 1300 г. На одном из стендов музея сказано, что Хания и Кносс являются единственными городами на Крите, где линейное А и Б сосуществовали в течение некоторого периода времени одновременно. Около 1450 г. На материке линейное письмо Б появляется позже, чем в Кноссе.
Древнее древних греков
Линейное письмо А — это разновидность критского письма, содержащая сотни символов и до сих пор не расшифрованная: UGC. простор для личного творчества. Надпись на золотой игле CR ZF 1 не является единственным документом линейного письма А, который был выгравирован на металлическом украшении. Европейские исследователи сделали большой прорыв в расшифровке древнего линейного письма А Минойской цивилизации, используя не столько лингвистику, сколько математику. Письменный язык минойцев Крита называется «Линейное А» письмо и ещё не всё расшифровано лингвистами. Чэдуик публикует свою книгу «Дешифровка линейного письма Б», русский перевод которой был предложен вниманию советского читателя в сборнике статей.
Лезгинский культурный журнал
Знаки линейного письма А | Слоговое письмо древнего критского языка. |
Письма наших предков - АЛАМ | Два письма явно происходят от линейного письма А: линейное письмо В, используемое на Крите и в Греции, которое было расшифровано в 1950-х годах Майклом Вентрисом и транскрибирует микенский греческий диалект, и кипро-минойский слог, используемый на Кипре. |
Знаки и чудеса
Минойский язык Крито-микенской цивилизации | Русский след | Линейное письмо Б было открыто в начале XX века Артуром Эвансом, который, однако, не смог его дешифровать. |
Знаки линейного письма а | Линейное письмо А использовалось в основном в канцелярских целях. |
Загадка Миноса
- Критская письменность типа А. Шаг к дешифровке. Китайские параллели | Историк Античности | Дзен
- Возникновение
- История Древней Греции — Минойская письменность
- История Древней Греции — Минойская письменность
- Общая характеристика
Знаки линейного письма А
Подобные изображения мы можем видеть на фресках, которыми расписаны сохранившиеся стены. Самые известные изображения: самая ранняя «Собиратель шафрана» 17-16 вв. Все вышеперечисленные образцы настенной живописи найдены в Кносском дворце. Основная тема изображений- сцены мирной жизни, праздничные обряды, процессии, сцены ловли и приручения быков. Одежда и прически Ткани были в основном льняные и шерстяные, в более редких случаях также использовалась выделанная кожа для изготовления одежды. Цветовая гамма одежды была весьма разнообразна: часто изделия окрашивали изделия в красный, синий, желтый, коричневый, зеленый, черный цвета, а также их оттенки. На одежде часто присутствует растительный орнамент, украшения из перьев. Изображения женщин, которые мы находим на фресках, печатях, посуде и украшениях, показывают нам с одной стороны образы удивительной утонченной красоты. Они облачены в одежды, которые разнятся в зависимости как от исторической эпохи, так и от контекста изображаемых сцен.
Также следует отметить «богинь со змеями» — несколько статуэток, найденных в Кноссе. Эти фаянсовые фигурки датируются примерно 1600 г. Вместе с ними в одном тайнике были обнаружены и полуистлевшие остатки одежды, поясов. Существует также несколько похожих по иконографии статуэток из глины, бронзы и слоновой кости. Богиня со змеями, статуэтка. Археологический музей в Ираклионе. Около 1600 года до н. Девушка, поклоняющаяся божеству.
Крито-минойская статуэтка. Середина 2-го тысячелетия до н. Следует отметить, что большинство минойских изображений женщин очень близки к современному идеалу красоты: длинные волосы, большие глаза, тонкая талия, округлые бедра и пышная грудь. Это в корне отличается от ближайших государств того времени, к примеру Египта. Аналогичная ситуация с одеждой - она сильно отличается от простых, свободных, облегающих фигуру нарядов из плиссированного белого льна, какие мы видим у жителей Нильской долины. Головы терракотовых фигурок, Археологический Музей Ираклиона. Около 1650-ых годов до н. Крито-минойские женские прически Минойские женщины носили одежду с достаточно сложным кроем: колоколообразные юбки с множеством горизонтальных оборок, накидки, на подобие приталенных кофт, передники, цельнокроеные платья.
Такая мода типологически ближе к шумеро-аккадским и вавилонским образцам, известным науке по изображениям примерно того же исторического периода, например, Инанна Иштар довольно часто предстает в похожих многоярусных складчатых одеяниях. Скорее всего вариант женского наряда, зафиксированный на статуэтках образ «Богинь со змеями» относится к несколько более древнему минойскому периоду, либо сугубо ритуальный, поскольку чаще мы встречаем изображения юбок с поперечными полосами из нескольких, расширяющихся книзу клиньев, как на фресках из Акротири. Крито-Минойская женщина. Изображение мужчин сильно контрастирует с женщинами. Их гораздо меньше по количеству, кожа изображается темнее женской, количество одежды гораздо меньше, да и ее цветовая палитра скудна. Фигуры мужчин — стройные, вытянутые, с широкими плечами и тонкой талией. Длинные волосы спадают на плечи, а бороды и даже щетина на лице отсутствуют. Набедренные повязки отдаленно напоминают египетскую схенти.
Иногда набедренник короче спереди, а сзади спадает в виде клина, но на фресках из Кноссоса также нарисованы модели наподобие юбок с удлиненным передним краем. А на фреске «Принц лилий» левая нога юноши обнажена, а правая прикрыта в верхней часть набедренной конструкции. Крито-Минойский мужчина. Юноша среди лилий, «Царь-жрец». Рельеф, окрашенный в технике фрески, высота 2.
Хотя их статус оспаривается, они могут быть импортными, поскольку нет никаких доказательств присутствия минойцев в Троаде. Пульезе Каррателли впервые представил классификацию параллелей линейного A и линейного B. Однако в 1961 году W. Брайс модифицировал систему Каррателли, которая была основана на более широком диапазоне источников линейного письма А, но Брайс не предлагал эквиваленты линейного письма Б знакам линейного письма А. Луи Годар и Жан-Пьер Оливье представили в 1985 г. Фонетический Большинство знаков в линейном письме А имеют графические эквиваленты в слоговом письме линейного письма B. Сравнение табличек Hagia Triada HT 95 и HT 86 показывает, что они содержат идентичные списки слов и некоторые фонетические изменения. Ученые, которые подошли к линейному письму A с фонетическими значениями линейного письма B, создали серию идентичных слов. Теории о языке Линейное письмо A, вырезанное на кувшине, также найдено в Акротири. Трудно оценить данный анализ линейного письма А, так как для чтения его надписей мало ориентира. Самый простой подход к дешифровке может заключаться в предположении, что значения линейного письма A более или менее соответствуют значениям, данным расшифрованному письму линейного письма B , используемому для микенского греческого языка. В декабре 1963 года Грегори Надь из Гарвардского университета разработал список терминов линейного письма A и линейного письма B, исходя из предположения, что «знаки одинаковой или подобной формы в двух шрифтах будут представлять похожие или идентичные фонетические значения»; Надь пришел к выводу, что язык линейного письма А несет в себе «греческие» и индоевропейские элементы.
Линейное письмо Б — один из трех видов письменности, которую археолог Артур Эванс обнаружил на глиняных табличках в начале XX века два других — иероглифическое письмо и линейное письмо А. Эванс нашел эти таблички на Крите, с чем и связано название книги — Маргалит Фокс проводит читателя по лабиринту царя Миноса, разматывая нить повествования, словно это нить из спасительного клубка Ариадны. Сама структура «Тайны лабиринта» отражает последовательный вклад этих людей в изучение критской письменности: книга разделена на три части: «Археолог», «Детектив» и «Архитектор». И без каждого из предыдущих героев не было бы открытия следующего: Эванс нашел таблички и стал первым человеком, который попытался дешифровать тексты, написанные на линейном письме Б, Кобер своим неустанным трудом заложила фундамент для расшифровки, а гений-дилетант Вентрис довершил начатое своими коллегами, окончательно разгадав знаки более чем трехтысячелетней давности. Вся история Алисы Кобер до книги была неизвестна широкой публике. Несмотря на то, что фактически линейное письмо Б расшифровал Вентрис, сделал он это только благодаря огромной работе своей коллеги. В последние годы стало очевидно, что вклад Кобер в дешифровку можно сравнить с вкладом другой неизвестной героини современности, англичанки Розалинд Франклин, в открытие Фрэнсисом Криком и Джеймсом Уотсоном молекулярной структуры ДНК», — пишет Фокс. Писательница не зря назвала рассказывающий об Алисе Кобер раздел не по ее специальности, как разделы об Эвансе или Вентрисе, а по призванию — «Детектив». Чтобы проникнуть в замкнутую систему текста, Кобер провела потрясающую по своей тщательности работу, которую легко можно сравнить со сбором улик к какому-нибудь грандиозному преступлению.
Сегодня сохранилось всего около 40 известных образцов эламского линейного письма, что затрудняет его расшифровку. Однако исследователи заявляют, что в значительной степени им это удалось. Ключом к расшифровке стал анализ восьми надписей на серебряных кубках. Ранее другие ученые расшифровывали различные линейно-эламские надписи, и авторы нового исследования опирались на предыдущие работы. Они сравнили систему письма в восьми линейно-эламских надписях с клинописью уже расшифрованным письмом, которое использовали на территории современного Ближнего Востока. Они датируются примерно тем же периодом времени и, вероятно, содержат имена одних и тех же правителей и их титулы. Кроме того, древние люди использовали одни и те же фразы для описания правителей. Также ученые поняли, что значат другие дополнительные знаки. Часть сосуда в виде головы быка, которому 4 000 лет.
Минойская цивилизация. Древняя Греция.
Дэвид Трамп — преподаватель Кембриджского университета. Образование получил в Пэмброкском колледже, где был удостоен степени доктора философии. Был куратором археологии в Национальном музее Мальты. Проводил раскопки во многих странах.
С критскими же табличками дело обстояло сложнее: никаких двуязычных надписей не было; неизвестен был даже язык, на котором сделаны надписи. Если учесть, что почти все таблички содержали лишь очень короткие записи, всего в две-три строки по сути отдельные, разрозненные тексты , трудности, связанные с расшифровкой, станут еще более понятными. Первый вопрос, который возникает перед каждым, кто хочет проникнуть в тайну неизвестного письма, — это определение самого типа письменности. На наиболее ранних из найденных табличек, относящихся примерно к 2000-му году до н. Эванс встретился с примитивным рисуночным письмом, с условными изображениями, где каждый отдельный знак соответствует одному отдельному слову. Большая же часть табличек имела другой вид. На них, правда, также были начертаны идеограммы условные изображения , и значение некоторых из них было нетрудно определить. Но за идеограммами следовали вертикальные и горизонтальные черточки и кружочки. Эванс догадался, что это цифры. Единица изображалась вертикальной черточкой: «I», десяток горизонтальной «—», сотня «О». Был свой особый знак и для тысячи. Каждый вид знаков не превышал девяти. Вывод мог быть только одним: система счета была десятичной. Перед идеограммами стояли обособленно группы знаков, отделенных друг от друга вертикальными черточками. Эванс насчитал 87—89 таких знаков. Этого было явно недостаточно для идеографического письма где каждое слово обозначается отдельным знаком и слишком много для алфавита.
Хотя и на материке, и на Крите надписи линейным письмом Б были обнаружены на сосудах. Знаки линейного письма А на сосуде, найденном в Акротири на острове Санторини. Где нашли древние таблички? Крупные архивы табличек сохранились во дворцах Кносса, Маллии и Агиа-Триады. Множество отдельных находок археологи обнаружили при раскопках и в других местах Крита, на островах Эгеиды и в отдельных местах материковой Греции, западного побережья Малой Азии и даже в Леванте. Самое большое количество табличек, написанных линейным письмом А, археологи нашли на вилле в Агиа-Триаде — почти полторы сотни. А вот в Кносском архиве основная масса документов около 10 тысяч табличек была написана линейным письмом Б. Ещё один обширный архив табличек больше тысячи был открыт в Пилосе — древнем городе в Греции с огромным дворцом микенской эпохи. Табличка с текстом линейным письмом Б, найденная при раскопках во Дворце Нестора в Пилосе. Расшифровка линейного А и линейного Б Казалось бы, ответы на вопросы о происхождении может дать язык, на котором говорили и писали минойцы и микенцы. Но изучение линейного письма А, минойской письменности, к сожалению, ничего не дало — его не удалось расшифровать. Предполагают, что продолжением минойского был этеокритский язык, надписи которого VII—III века до нашей эры были сделаны греческим алфавитом. Неясно также, имеет ли минойский язык связи с кипро-минойским, который возник чуть позже и использовался, вероятно, в XVI—X веках до нашей эры. Но к греческому языку, как считает большинство исследователей, минойский отношения не имел. Что было написано линейным А, не установлено. Однако структура надписей этим письмом такова, что учёные определили в документах, найденных во дворцах и на виллах, стандартные формулировки. Удалось идентифицировать имена собственные с помощью текстов на линейном Б людей и богов, а также топонимы и ещё кое-какие слова. Похоже, что дворцовые таблички содержали записи канцелярского характера относительно доходов и расходов хозяйств. Но предполагают, что линейное письмо А было распространено шире, чем мир дворцов. С микенским линейным письмом Б исследователям удалось продвинуться намного дальше. В начале XX века Артур Эванс заметил совпадение десятка знаков из линейного Б с кипрским слоговым письмом и даже сделал шаг в сторону верной дешифровки. Он предположил, что два линейных значка, похожих на кипрские po и lo, и следовавший за ними знак-рисунок головы жеребёнка, могут вместе читаться как греческое слово polos — «жеребёнок». Но Эванс не верил в греческое происхождение крито-микенского письма, поэтому сам отказался от такого чтения знаков. Глиняная табличка с надписью линейным Б, найденная Артуром Эвансом при раскопках дворца Кносса.
Гейшерик и С. Характеристика По характеру Линейное письмо А является смешанным. Около 80 знаков являются открыто-слоговыми, и ещё несколько сот — идеограммами. Часть идеограмм представляют собой лигатуры слитные написания нескольких знаков Линейного А , об их значении можно предположить из употребления аналогичных лигатур в текстах Линейного письма Б. Начертание знаков свидетельствует о том, что письмо было предназначено для написания чернилами на мягком материале что коренным образом отличало его от Линейного Б, все известные надписи которым представлены исключительно глиняными табличками. Тем не менее, большинство дошедших текстов канцелярского характера выполнено на глиняных табличках. Дошедшие до нас памятники в основном представляют собой учётно-бухгалтерские перечни имущества, так же, как и большинство надписей Линейным письмом Б. Благодаря многочисленным идеограммам структура надписей в основном понятна, относительно надёжно идентифицировано несколько десятков слов названия растений, личные имена, топонимы, слова «итого» «всего» и «недостача». Характерные отличия от более позднего дешифрованного Линейного Б: наличие знаков для дробей отсутствие идеограмм для скота в найденных до настоящего времени надписях отсутствует не менее половины знаков для серии с гласной -o. Тот факт, что знаки данной серии Линейного письма Б имеют прототипы среди иероглифов, а также аналоги в более позднем кипрском письме, говорит, что скорее всего, знаки существовали, однако употреблялись крайне редко. Аналогичным образом, лишь недавно в Линейном А был обнаружен аналог знака nwa Линейного Б, а аналоги некоторым другим слоговым знакам не обнаружены до сих пор.
Критская письменность типа А. Шаг к дешифровке. Китайские параллели
Линейное письмо Б | Несмотря на то, что фактически линейное письмо Б расшифровал Вентрис, сделал он это только благодаря огромной работе своей коллеги. |
Линейное письмо A | Линейное письмо B было дешифровано в 1952 М. Вентрисом (Великобритания), помощь которому в отождествлении языка текстов, записанного им, с древнейшим греч. языком оказал Дж. |
Знаки линейного письма А | Таблетки, написанные на «Линейном письме А», гораздо менее отполированы, чем их более поздние эквиваленты на «Линейном письме Б». Они меньше по размеру, а линии письма не разделены горизонтальными линиями. |
Знаки линейного письма а | Однако доказано, что линейное письмо А возникло на основе критского идеографического письма и по языку отличается от линейного письма Б. |
Линейное письмо A - Linear A
Внешний облик цивилизации Крита радикально отличался не только от античной Греции — не был он похож и на города материковой Греции бронзового века, процветавшие до Троянской войны и обнаруженные примерно тогда же — Микены, Пилос и другие. Правда, Линейное письмо В использовалось и на Крите, и в материковой Греции — но при этом за надписями в обоих случаях явно стоял один и тот же язык, что видно было из многочисленных совпадений ещё не дешифрованных пока, но зрительно хорошо отождествляемых слов. Не могло ли быть так, что писцы в Греции использовали для текстов язык побеждённой ими цивилизации Крита, так же, как на клинопись Ассирии и Вавилона огромное влияние ещё многие сотни лет после заката шумерской цивилизации оказывал мёртвый шумерский язык, а в средневековой Европе многие столетия после заката Рима большинство текстов писалось мёртвой латынью? Почти бесполезный ключ на Кипре «Ёжики давились, плакали, но продолжали лезть на кактус…» Несмотря на явное несходство критской письменности с известными к тому времени, ряд маститых лингвистов упорно, один за другим, пытались «дешифровать» Линейное Б, сравнивая его знаки с хорошо знакомыми им системами письма. В какой-то мере понять их можно: коль скоро язык неизвестен, параллельных текстов нет, давайте хоть выжмем максимум из метода, который хорошо работал во многих других случаях. Выше я уже упоминал письменность Кипра, дешифрованную в конце XIX века благодаря длинному параллельному тексту одна часть на финикийском — дальнем родственнике современного иврита, вторая — как оказалось, на греческом, но не греческим алфавитом, а кипрскими знаками. Для исследователей письменность Кипра представляла собой необъяснимую аномалию — зачем грекам понадобилась другая письменность, если у них уже был собственный алфавит?
Табличка из Идалиона Кипр Замечу, что в отличие от древнего Рима, к концу XIX века для европейских исследователей древние греки всё еще во многом были окутаны тайной, в античных источниках трудно было отделить правду от мифа, а что-то пришлось открывать заново. Причина была банальна: если территория Западной Римской империи представляла собой непрерывное культурное пространство, где до самого Нового времени господствовал латинский язык, то греки находились большей частью за пределами этого культурного пространства, под властью сначала Византии, «раскольников» с точки зрения европейских христиан, а потом и вовсе враждебной Османской империи, куда европейцы по доброй воле лишний раз свои носы не совали. Лишь экономический и политический крах османов сделал возможным открытие Трои , Микен, минойской цивилизации, а вскоре уже и толпы туристов рванули в Грецию, чтобы посмотреть на Акрополь, а иные - и прихватить с собой осколок мрамора из его руин. Внешне отдельные знаки кипрского письма отдалённо напоминали знаки Линейного письма В. Казалось бы, ключ? Между обеими письменностями существовал пробел по времени примерно в полтысячелетия, за которое форма знаков изменилась почти до неузнаваемости.
Если вам кажется, что задача решается легко — попробуйте, не имея промежуточных источников, сопоставить кириллицу, например, с латиницей? А теперь усложним эксперимент - с немецкой готической фрактурой XIX века? А теперь усложним ещё больше — с готическим курсивом хотя бы начала XX века? Я не уверен, что в последнем Вы даже правильно опознаете буквы латиницы, если не знаете немецкий. Даже зная наверняка об общем происхождении кириллицы и различных вариантов латиницы от греческого алфавита, мы видим, что ряд знаков сопоставлению вообще не поддаются, а некоторые выглядят одинаково, но при том оказывается, что их форма совпала случайно, а восходят они к совершенно разным прототипам. Готический курсив Зюттерлина начало ХХ века.
Не зная немецкого, в этих знаках латиницу можно опознать с большим трудом У кипрского письма был предок; как предположительное промежуточное звено между надписями Крита и кипрским, его назвали « кипро-минойским ». Увы, тут дело обстояло ещё хуже — от этого письма почти ничего не осталось. И нельзя сказать, что пришли какие-то варвары и всё уничтожили. Дело обстояло проще: и кипро-минойское письмо, и Линейное письмо В были не «народными», не для широкого обихода, а «дворцовыми», и за пределы дворца их знание не распространялось принципиально. Провели годовой учёт, записали нужное на табличках — отлично, пришёл новый год — старые таблички размочили, налепили новых, и пошли считать по новой. Но на Крите и в микенской Греции дворцы, к несчастью для современников, но к радости исследователей, периодически горели, а обожжённые пожаром таблички сохранялись в земле для потомков.
А Кипр был своего рода «вечно мирной Швейцарией» бронзового века, очень важным для многих враждующих стран источником меди — потому его почти не затронул даже « бронзовый коллапс », погубивший сначала Трою, а за ней микенскую Грецию, минойский Крит, Хеттское царство, города-государства Палестины и подкосивший мощь древнего Египта. Вот поэтому из «кипро-минойских» текстов за почти тысячелетие сохранились считанные единицы — остальные благополучно размочили и утилизовали писцы, безо всякого злого умысла. Недешифрованное "кипро-минойское" письмо - хуже всего изученный "родственник" письменностей Крита. Но вернёмся с Кипра обратно на Крит. Но едва высказав эту мысль, в следующей же строке отбросил ее: не могли жители минойского Крита быть греками, скорее всего, созвучие было случайно, если он вообще правильно прочел слово. Сомнения Эванса отчасти имели эгоистическую природу: приятнее было ощущать себя исследователем уникальной "минойской цивилизации", чем всего лишь локального варианта уже известной цивилизации - греческой.
Надписи на нём выполнены на греческом языке см. Микенская цивилизация с использованием многочисленных идеограмм, а также аббревиатур на минойском языке. С их помощью удалось частично прочесть надписи, выполненные более ранними видами письма, но не понять их — язык надписей линейного А и «иероглифических» надписей см. Этеокритский язык не дешифрован до настоящего времени. Потомки[ ] От линейного письма А также происходит так называемое кипро-минойское письмо не дешифровано , от которого позднее произошло кипрское письмо дешифровано в конце XIX в.
Эвансом в 1909.
В 1939 в южной части Пелопоннеса были найдены таблички с такими же надписями, относящимися примерно к 13 в. Дешифровка Л. Б принадлежит английским учёным М. Вентрису и Дж.
Надписи на нём выполнены на греческом языке см. Микенская цивилизация с использованием многочисленных идеограмм, а также аббревиатур на минойском языке. С их помощью удалось частично прочесть надписи, выполненные более ранними видами письма, но не понять их — язык надписей линейного А и «иероглифических» надписей см. Этеокритский язык не дешифрован до настоящего времени. Потомки[ ] От линейного письма А также происходит так называемое кипро-минойское письмо не дешифровано , от которого позднее произошло кипрское письмо дешифровано в конце XIX в.
Что такое античность
это система письма, которая использовалась минойцами Крита с 1800 по 1450 год до н.э. Линейная А была основной письменностью, используемой во дворцовых и религиозных писаниях минойской цивилизации. Для убедительности приводим две таблички линейного письма А, где очень хорошо заметен наш бедный «пленник» при переходе от идеограммы ФД к знаку линейного письма А. Линейное письмо А исчезает сначала в Кноссе, предположительно в связи с его захватом ахейцами, около 1450 г., но некоторое время существует в остальных областях Крита.
Линейное письмо A и линейное письмо B.
© 2024, RUTUBE. Линейное письмо А. Линейное письмо А принадлежит к группе письменностей, которые развивались независимо от египетской и месопотамской систем. Примерно после 1700 г. до н.э. после массовых беспорядков и политических переворотов возникает, так называемое, Линейное письмо А. Линейное письмо А не расшифровано, поскольку оно написано на каком-то другом языке (возможно, на хеттском) и использует 137 знаков, из которых треть – критские пиктограммы. Линейное письмо А — письменность из группы эгейских письменностей. Чтение большинства знаков линейного письма А приблизительно известно. Линейное письмо А исчезает сначала в Кноссе, предположительно в связи с его захватом ахейцами, около 1450 г., но некоторое время существует в остальных областях Крита.