Новости по армянский привет

Русско-армянский разговорник: как объясниться в незнакомой стране. Привет на армянском языке: Здесь Вы найдете слово привет на армянском языке. 22 мая 2019 Александр Грубер ответил: Поздороваться с человеком на армянском языке можно так: 1. Ողջույն — Привет (вохчуйн); 2. Բարև ձեզ — Здравствуйте (барев дзез); 3. Բարի լույս — Доброе утро (б. Какие новости? — Ի՞նչ նորություն կա (Ի՞նչ կա) — Инч норуцюн ка?

Translations of "привет" into Armenian in sentences, translation memory

  • Привет, Армения: испанский клуб обратился к болельщикам на армянском — Rusarminfo
  • Барев — Хочу в Армению
  • Урок Армянского языка от Анаит Саргсян |
  • Приветствия, общие выражения на армянском языке

Урок Армянского языка от Анаит Саргсян

Многое проясняет обращение за разъяснениями к сохранившимся древним индоевропейским языкам. В языке фарси, особенно в его древнеперсидском варианте, видим гораздо больше значений слова джан. Это, например, следующие: сердце; жизнь; сила; Сравнение с хинди подтверждает уменьшительную форму джан, добавленного к имени. Многие имена в Индии оканчиваются на джи или джан.

Против тюркской версии можно аргументировать, что слово используется только теми народами, которые столкнулись с индоевропейской культурой, в частности, армянской. Что говорят носители языка Интересно узнать мнение самих носителей языка о том, что по-армянски значит джан. В армянской культуре, когда человека называют джан или джана, подразумевается, что собеседник близок по духу, это милый и уважаемый человек.

Общение с ним приятно. Но, если напрямик спросить, что по-армянски значит джан, ответ будет не сразу. Кто-то скажет - это душа, а кто-то ответит - жизнь.

Буквально же janya [джанья] означает тело. Древнее слово на санскрите означает человек. В Библии говорится о том, как Бог сделал из праха тело, вдохнул в него дыхание жизн, и Адам стал душою.

Видимо, корни слова уходят так далеко, что многие народы считают слово своим. Многие говорят о неоднозначности перевода джан. С армянского на русский чаще всего оно означает дорогой.

В обиходе слово прибавляют к именам, к маме тоже так обращаются. И просто могут сказать девушке: «Джана, подай, пожалуйста, ту вещь». В этом случае это становится обращением.

Можно услышать на рынке: «Что продаешь, джан? Вовиджан, не ешь киндзу В фильме «Внимание, черепаха! Он зачинщик разных экспериментов и вообще первый мальчик в классе.

Когда родители уходят на работу, он остается с бабушкой. Бабушка вывесила на балконе ящики, в которых вместо цветов выращивает зелень. Какая же армянская кухня без зелени!

Ее называют на Кавказе мужской хлеб. Вова любит полакомиться свежей ароматной травкой, но бабушка все замечает и ласково говорит внуку: Вовиджан, не ешь киндзу. На что внук неизменно отвечает: Никто и не ест!

Армянский язык имеет отношение к индоевропейской языковой семье. Его основы были заложены примерно в 405-406 гг. В 2005 году армянскому алфавиту исполнилось ровно 1600 лет, это событие массово отмечали во всем мире. Говорят на армянском языке всего около 6,5 миллиона человек. Большинство из них составляет население территории Армении и Азербайджана, меньшая часть - эмигрирующие оттуда в другие страны. Армянский, будучи языком с древними письменными традициями, очень многие свои отличительные черты взял из других языков индоевропейской группы, многие из которых давно мертвы. Таким образом, благодаря ему сохранилось множество зацепок, по которым можно изучать особенности древней культуры. Не так много существует стран, где стародавние традиции соблюдаются с тем же усердием, с которым соблюдаются они в Армении. Нынешнее население очень органично вплетает их в свою жизнедеятельность.

Барев дзес и прочие приветствия на армянском языке Приветствий в армянском языке насчитывается достаточно много. Вот основные из них: барев; вохджуйн; вонц ес. Обычно, встречая на улице знакомого человека, армяне говорят ему «Барев дзес! Чтобы добавить немного уважения в своё приветствие, можно сказать: «Барев дзес аргели! Есть также сокращенный вариант «барев дзеса» - простое «барев», в большинстве ситуаций его хватает сполна. Ещё его можно заменить словом «вохчуйн». В тех ситуациях, когда нужно мимолётно поинтересоваться у человека, как у него идут дела, то есть задать вопрос в духе «как ты? Если человек не просто знакомый, а хоть сколько-нибудь близкий, используется специальное обращение, в зависимости от пола того, кого собираются приветствовать - либо «Вонцес ахпер джан? Обращаясь к девушке, армяне иногда говорят «Вонцес сирюн джан».

Обращаясь к ребенку, взрослые, как правило, говорят ему: «Барев ахчик джан», если это девочка или «Барев тга джан», если это мальчик. При обращении к пожилому человеку, используют слово «татик » - в случае, если это бабушка, «папик » - если приветствуют дедушку. Приветствие на армянском так же можно выбрать, ориентируясь на текущее время суток. Вечернее приветствие звучит примерно как «Барии ереко», в переводе на русский - «Добрый вечер». Чтобы пожелать человеку спокойной ночи, нужно сказать «Барии гишер». После того, как армянин вас поприветствует, он, в большинстве случаев, спросит что-то вроде: «Инч ка чка? Не случилось ли чего-нибудь нового в вашей жизни? Есть также у армян особая традиция - проявлять интерес к жизни всех членов семьи собеседника после его приветствия. Переходить к сути дела сразу считается некультурным, так что нужно быть заранее готовым к подробному расспрашиванию, и только после этого - обсуждению интересующего, его или вас самих, вопроса.

Прочие распространённые фразы на армянском стесуцюн- «до свидания»;.

Интересно, что в Армении очень часто в качестве «спасибо» звучит французское «мерси». Объяснить, откуда пошло это заимствование, однозначно не удается. Одни считают, что так проще и понятнее, тем более, что подобное выражение поймут носители самых разных языков. Другие связывают появление «мерси» в разговорной речи армян с тесным общением с адептами крестовых походов, третьи — с модой на все французское, в том числе и речь, господствовавшей в мире в XIX веке. Интересное мнение высказывают языковеды, относящие появление подобного выражения благодарности по-французски с защитником армян Жозефом Наполеоном, являвшегося родственником знаменитого Бонапарта.

В знак особого уважения армяне благодарили его по-французски, что и могло привести к употреблению «мерси» в разговорной речи, сохранившемуся до наших времен. Как будет по-армянски «привет»? Наиболее употребляемое приветствие в армянском языке — «барев». Это слово используется и для вежливого «здравствуйте», и для дружеского «привет» — все зависит от того, в каком формате вы общаетесь. Это одно из наиболее частых слов в речи доброжелательных и гостеприимных армян. Различные формы слова по-армянски «барев» используются в литературной речи, подчеркивая нюансы. Так, к примеру, сказав «бари луйс», вы тем самым пожелаете собеседнику доброго утра, «бари ереко» укажет на вечернее время, а наиболее распространенное приветствие — «бари дзез», что означает «добрый день».

Кроме того, литературная речь, в отличие от разговорной, разделяет дружеский «привет», произносимый по-армянски как «вохчуйн», и толерантное «здравствуйте», употребляемое в форме уже известного «барев дзез».

Сообщалось , что делимитация границы Армении с Азербайджаном начнутся в Тавушской области на участке Баганис — Воскепар. Позже местные жители, выступающие против передачи Азербайджану сел в приграничной с Арменией Тавушской области, заблокировали автомобильную дорогу между населенными пунктами Киранц и Воскепар и зажгли на ней костры.

В ночь на 27 апреля стало известно, что военнослужащие-контрактники присоединились к акции протеста в армянском приграничном селе Киранц Тавушской области с требованием остановить процесс делимитации границы с Азербайджаном. Ранее в Кремле ответили на вопрос о выводе пограничников РФ из Тавушской области.

Как будет Привет по-армянски

дождь, э-как в английском вспомогательный глагол "am" галис-идёт! Русско-армянский разговорник: как объясниться в незнакомой стране. Приветствие по-армянски: как поздороваться и попрощаться на армянском языке |. Привет, какие новости у тебя?Таким образом, перевод слова "привет" с армянского на русский сохраняет его основное значение и используется в аналогичных контекстах общения.

Армянское приветствие 45 фото

Какие новости? — Ի՞նչ նորություն կա (Ի՞նչ կա) — Инч норутю ка? Армянский). API вызова. В Армении почти все владеют хотя бы минимальным базовым знанием русского языка.

Армянское приветствие 45 фото

Стандартные фразы: "Стесуцюн"— «До свидания»; "Хаджох" — «Пока». Выбор сочетания зависит от отношения к собеседнику. Завершить разговор можно и фразой, имеющей отсылку ко времени суток. Оставляйте комментарии! А "Есть дело" - "Гордз ка". Это фактически прямые и правильные переводы. Ещё ценное: в армянском есть звуки и "х", и "h".

Когда я пишу армянский текст кириллицей приходится иногда , в нужных местах использую эту букву. Буква "к" при единственном экземпляре в русском, в армянском тоже имеет разнозвучие краткое, звонкое, глухое при разных знаках, конечно. Поэтому и по другим буквам в армянском алфавите букв больше, что лично я считаю некоторым недостатком, честно говоря. В общем, не легко, но решаемо.

Многие говорят о неоднозначности перевода джан.

С армянского на русский чаще всего оно означает дорогой. В обиходе слово прибавляют к именам, к маме тоже так обращаются. И просто могут сказать девушке: «Джана, подай, пожалуйста, ту вещь». В этом случае это становится обращением. Можно услышать на рынке: «Что продаешь, джан?

Вовиджан, не ешь киндзу В фильме «Внимание, черепаха! Он зачинщик разных экспериментов и вообще первый мальчик в классе. Когда родители уходят на работу, он остается с бабушкой. Бабушка вывесила на балконе ящики, в которых вместо цветов выращивает зелень. Какая же армянская кухня без зелени!

Ее называют на Кавказе мужской хлеб. Вова любит полакомиться свежей ароматной травкой, но бабушка все замечает и ласково говорит внуку: Вовиджан, не ешь киндзу. На что внук неизменно отвечает: Никто и не ест! Это повторяется на протяжении фильма во время всех сцен, снятых на балконе Манукянов. Джан в армянском языке - уменьшительная приставка к имени.

Можно перевести слова бабушки так: «Вовочка, не рви кинзу». Если назвать так взрослого человека, он будет озадачен. Джан - это слово для очень близких. Это аналог русского слова милый. В фильме «Мимино» взрывной герой В.

Кикабидзе сначала что-то делает, а потом задумывается. Рядом миролюбивый герой Ф. Мкртчана сглаживает его вспыльчивость: "Валик-джан, я тебе один умный вещь скажу, только ты не обижайся". Обращение джан в данном случае означает уважение. Собеседник предупреждает, что ни в коем случае не хочет обидеть Валико или учить его жизни.

Известно, что Фрунзик Мкртчян говорил, что некрасиво учить человека, нужно ему помогать. Но делать это так, чтобы он об этом не знал. Как говорят в Армении Так все-таки, что по-армянски значит джан? Есть шутка, что в Армении выходишь на улицу и как в зеркале видишь свое отражение. По тому, как люди можно судить о впечатлении, которое они производят.

Прохожий остановится и спросит, как пройти на такую-то улицу. При этом будет использовать разные обращения к женщине: Кур-джан - спросит приезжий юноша. Назвал сестрой - значит, считает достаточно молодой. Ахчик-джан - прохожие считают тебя моложе себя, назвали доченькой. Моркур-джан - скажет девочка, уступая место.

Назвала тетей. Майрик-джан, давай помогу - кинется подбирать рассыпавшиеся овощи из упавшего пакета мужчина, на вид такого же возраста. Значит, плохо дело - мамашей назвал. Старость не за горами. Татик-джан, чем помочь?

Назвал бабулей. Ах, сосед, ах, джан. Конечно, вместе с этими обращениями есть и общепринятые официальные парон и тикин, что означает госпожа и господин. Но они какие-то холодные, отчужденные. Тикин подразумевает, что женщина ничья, не нужна или чужая.

Парон - от слова барон, занесенного крестоносцами. В русском языке аналог - барин. Так могут сказать человеку, прекращая разногласия в споре. Дать ему понять, что не считают его родным. Ему не скажешь джан.

Перевод с армянского должен учитывать менталитет нации. Армения - это страна обычаев. По большому счету , все армяне - родственники. Они это помнят и стараются сохранять древние традиции, которые регулируют отношения и давно стали стержнем общества. Барев дзез!

Доброе утро! Добрый день! Добрый вечер! Всего доброго! Добро пожаловать!

Как дела? Ес амуснацац чемКак Ваши дела? Как успехи? Инч норутю ка? Инч ка?

Давненько вас не видел.

Здесь вы можете свободно общаться с местными на русском языке. Это связано с тем, что большинство населения прекрасно понимает русский язык и уж точно хотя бы базово разговаривает на нем. Но если вы из тех туристов, которым важно посмотреть на страну глазами местного, то эта статья именно для вас. Фразы приветствия и прощания Здравствуйте — «Барев дзез», «Вохчуйн» Вежливая и скорее официальная форма обращения к незнакомым людям и должностным лицам, будет уместна в сфере услуг или при обращении к старшим. Привет — «Барев» Более непринужденный вариант, используется для обращений к семье, друзьям.

Обычно, встречая на улице знакомого человека, армяне говорят ему «Барев дзес! Чтобы добавить немного уважения в своё приветствие, можно сказать: «Барев дзес аргели! Есть также сокращенный вариант «барев дзеса» — простое «барев», в большинстве ситуаций его хватает сполна. Ещё его можно заменить словом «вохчуйн». В тех ситуациях, когда нужно мимолётно поинтересоваться у человека, как у него идут дела, то есть задать вопрос в духе «как ты? Если человек не просто знакомый, а хоть сколько-нибудь близкий, используется специальное обращение, в зависимости от пола того, кого собираются приветствовать — либо «Вонцес ахпер джан? Обращаясь к девушке, армяне иногда говорят «Вонцес сирюн джан». Обращаясь к ребенку, взрослые, как правило, говорят ему: «Барев ахчик джан», если это девочка или «Барев тга джан», если это мальчик.

Армянский разговорник русскими буквами

  • Приветствия, общие выражения на армянском языке
  • Какие армянские фразы полезно знать релоканту? - статья на сайте Move2Armenia
  • По армянски здравствуйте армянское приветствие с ударением
  • Барев дзес и прочие приветствия на армянском языке
  • Армянский язык. Приветствие и прощание. Беседа 1. Привет! - YouTube

Приветствие

  • ЗДРАВСТВУЙ (привет!) на всех языках мира (транскрипт и письмо)
  • Немного об особенностях армянского языка
  • Приветствие по-армянски: как поздороваться и попрощаться на армянском языке фотографии
  • Барев дзес и другие способы говорить по-армянски «здравствуйте»
  • Армянское приветствие 45 фото
  • Полезные фразы на армянском языке

Какие фразы нужно выучить перед поездкой в Армению

Армянский язык. Приветствие и прощание. Беседа 1. Привет! Поиск. Русско-армянский разговорник для любителей армянского языка, которые не умеют говорить на этом языке. Առաջին սահմանասյունն է տեղադրվել Տավուշ-Ղազախ հատվածում I ԼՈՒՐԵՐ I 19:30 I 23․04․2024.

"Барев дзес!" Как правильно здороваться по армянски? | Армения и армяне | Яндекс Дзен

Армения – одна из немногих стран мира, в которой русскоязычный турист не встретит языковых барьеров. Инч норутйуннер? Никаких - Воч ми Сейчас расскажу - Хима кпатмем Пожелания и Поздравления - Баремахтум ев шнорхаворанк Поздравляю вас! Армянский). API вызова. Русско-армянский разговорник будет полезен туристам, которые планируют путешествие по городам Армении. Приветствие по-армянски: как поздороваться и попрощаться на армянском языке |.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий