Новости процесс краткое содержание кафка

«Процесс» — последний опубликованный роман Кафки, в котором характерные для него темы экзистенциальной тревожности, отчуждения от семьи и общества в целом. Процесс Краткое содержание романа Суть случившегося события бесстрастно изложена в первой же фразе произведения. «Процесс» Краткое содержание: «Утром, в день своего тридцатилетия, Йозефа К. арестовывают, но не называют причины, двое сотрудников некой организации. Главная ⇒ Краткие содержания ⇒ Краткое содержание Процесс Кафка. как всегда, на его службу в банк, поскольку, как они говорят, пока лишь ведется предварительное следствие по его делу и он может выполнять свои обязанности и вообще вести обычную жизнь. Отправить на email или скачать Краткое содержание "Процесс" Кафки можно с помощью кнопок ниже.

Читать онлайн «Процесс»

Home ⇒ Кафка Ф. ⇒ Краткое содержание Процесс (Франц Кафка). Еще в день сообщения о процессе небольшой перестановкой мебели он превращает комнату фрейлейн Бюрстнер, соседки по коммунальной квартире, в помещение для допросов, ей. Учитывая наличие в романе библейских аллюзий, Кафка явно намекает здесь на христианские догматы. Home ⇒ Кафка Ф. ⇒ Краткое содержание Процесс (Франц Кафка). Еще в день сообщения о процессе небольшой перестановкой мебели он превращает комнату фрейлейн Бюрстнер, соседки по коммунальной квартире, в помещение для допросов, ей.

Процесс Кафки

Кафка, «Процесс». Краткое содержание. Арест и предварительное следствие Йозефа. Роман «Процесс» Франца Кафки: краткое содержание. 2 Краткое содержание сюжета. «Процесс», как и другие произведения Кафки, является органичным симбиозом различных литературных стилей – модернизма, экзистенциализма, магического реализма. Кафка работал над «Процессом» нелинейно.

Краткое содержание романа «Процесс» Кафки

На сайте Топ книг вы сможете книгу Франца Кафки Процесс читать, а также найдете романа Франца Кафки Процесс краткое содержание. В «Процессе», опубликованном в 1925 году, Кафка рассказывает о невиновном человеке по имени Йозеф, которого арестовали по неизвестному ни ему, ни нам обвинению. Краткое содержание Кафка Процесс для читательского дневника. Читайте в сокращении прозведение или книгу целиком в кратком содержании по главам. краткое содержание романа Кафки. «Процесс», краткое содержание романа Кафки. «Процесс» Краткое содержание: «Утром, в день своего тридцатилетия, Йозефа К. арестовывают, но не называют причины, двое сотрудников некой организации.

Франц Кафка, "Процесс": краткое содержание

Домой Переломы костей Кафка процесс краткое содержание смысл. Роман Кафки «Процесс» был написан в 1915 году, однако стоит отметить, что свет увидел только спустя 10 лет, когда автора уже не было в живых. Герой Кафки оказывается в центре самого страшного кошмара любого человека: событиями в «Процессе» управляют не все эти похожие друг на друга чинуши, а некая загадочная сила — ужасная в своей неопределенности.

Ф кафка процесс краткое содержание. «Процесс

Франц Кафка, "Процесс". Тема, идея и краткое содержание произведения Смысл романа Кафки "Процесс", краткое содержание романа, фабула и сюжет, обреченность главного героя, чувство вины, абсурд существования, бессмысленная смерть.
Франц Кафка, "Процесс". Тема, идея и краткое содержание произведения В «Процессе» личный опыт Кафки нашёл гиперболизированное отражение: бюрократия в этом романе — буквально монстр, который пожирает главного героя.
Процесс кафка краткое содержание. "Процесс" (Кафка): описание и анализ романа Учитывая наличие в романе библейских аллюзий, Кафка явно намекает здесь на христианские догматы.

Процесс Кафки

Раздел: Краткое содержание произведений Количество знаков с пробелами: 11619 Количество таблиц: 0 Количество изображений: 0. Кафка Ф. Процесс читать краткое содержание, пересказ. «Процесс» Краткое содержание: «Утром, в день своего тридцатилетия, Йозефа К. арестовывают, но не называют причины, двое сотрудников некой организации. Краткое содержание романа Франца Кафки «Процесс»: сюжет, основные действующие лица. Франц Кафка — выдающийся новатор в литературе, а «Процесс» — одна из самых известных его работ.

Краткое содержание Процесс Кафка

Его приглашают в суд, посещают дома и на работе, преследуют. Все это время он пытается выяснить причину своего ареста, но никак не добьется правды от окружающей его бюрократии. В одной из сцен тюремный священник, которого Йозеф К. В конце концов, спустя год, за день до его 31-летия, Йозефа К. Йозеф К. Люди этой системы работают не только в суде, они занимают свои ниши среди чиновников, адвокатов, художников, священнослужителей и даже коллег Йозефа К. Атмосфера в судебных заведениях доводит главного героя до обморока, но в то же время атмосфера чистого воздуха вызывает обморок у служителей этой системы.

Автор намеренно водит читателя «вокруг да около» предмета разбирательств и он вкупе с главным героем, так до конца и не сможет понять это, ибо в центре повествования — конфликт Йозефа К. Вопреки увещеваниям многих, он не смиряется, не прогибается перед ней, но говорит правду в лицо и пытается жить по совести. Его речь на первом допросе, может служить своеобразным приговором судебной системы любого тоталитарного общества: «… Нет сомнения, что за всем судопроизводством, то есть в моём случае за этим арестом и за сегодняшним разбирательством, стоит огромная организация. Организация эта имеет в своём распоряжении не только продажных стражей, бестолковых инспекторов и следователей, проявляющих в лучшем случае похвальную скромность, но в неё входят также и судьи выского и наивысшего ранга с бесчисленным, неизбежным в таких случаях штатом служителей, писцов, жандармов и других помощников, а может быть даже и палачей — я этого слова не боюсь. А в чём смысл этой огромной организации, господа? В том, чтобы арестовывать невинных людей и затевать против них бессмысленный и по большей части — как например, в моём случае — безрезультатный процесс.

Через неделю он вновь приходит на слушание. На этот раз в судебном зале никого нет. Его встречает только женщина, которую на прошлом заседании заметили в углу комнаты с любовником. Оказывается, это жена судебного служителя и хозяина квартиры. Она кокетничает с Йозефом и говорит, что сочувствует ему. Но также она не скрывает, что у неё любовная связь со следователем. Женщина отдаёт Йозефу тетрадку с материалами дела, но там он видит лишь эротические рисунки.

Затем приходит сам судебный служитель, муж этой женщины. Он ведёт себя так, будто знает все подробности дела Йозефа, но не раскрывает их, а обещает лишь помогать советами. Он приглашает гостя осмотреть канцелярии, которые находятся на чердаке. Там Йозефу становится нехорошо от тяжелого воздуха, и его выводят на улицу. Из-за ареста меняется не только жизнь героя, но также его здоровье и психика. Он не понимает логики этого процесса, и это лишает его прежней уверенности. Йозеф обращается в разные канцелярии.

Но эти конторы трудно найти, потому что большая их часть располагается на чердаках жилых домов и в маленьких квартирах. Постепенно выясняется, что в процесс Йозефа вовлечены совершенно разные люди. И все они якобы хорошо знакомы с материалами дела. Каждый из них обращается с подсудимым вежливо и обходительно, но никто не даёт внятных пояснений. Однажды Йозеф становится свидетелем экзекуции в банковской кладовке. Двоих мужчин, которые присутствовали при его аресте, а потом в зале суда, наказывают розгами. Они говорят, что их выпороли из-за обвинения в коррупции.

Экзекутор стегает их розгами прямо на глазах у подсудимого. Тот не хочет вмешиваться и уходит. На следующий день Йозеф снова открывает кладовку и видит то же самое. В этот момент ему кажется, что время остановилось. О процессе узнаёт дядя и бывший опекун Йозефа Альберт. У него есть знакомый адвокат по имени Гульд, и старик хочет помочь племяннику. Но защитник прикован к постели, поэтому не выходит из своей спальни.

Встреча проходит в его доме. Там присутствует дядя, директор канцелярии и служанка Лени, соблазнительная и порочная.

Однако все его попытки что-либо выяснить наталкиваются на непроницаемую учтивость. Кто эти люди? Из какого они ведомства? Где ордер на его арест? Почему в правовом государстве, «где всюду царит мир, все законы незыблемы» , допускается подобный произвол? Он движется по кругам своего процесса, затягиваясь в воронку странных и безликих процедур, и чем больше он стремится защитить себя, тем вернее вредит своему же делу.

Стиль Кафки узнаваем: лаконичный, точный, с минимализмом в деталях и максимальной концентрацией на внутреннем мире героев. Кто такой Йозеф К.? Главный герой, Йозеф К. Он изображен как типичный клерк, воплощение среднего человека, охваченного иррациональной властью и собственной немощью. Он уязвим и изолирован, стремясь к справедливости в мире, где она кажется недостижимой. Внутренний конфликт К. Процесс, 1962 К.

Франц Кафка, "Процесс". Тема, идея и краткое содержание произведения

Священник рассказывает ему притчу о верховном Своде законов и, когда К. И вот прошел год и наступил вечер накануне следующего дня рождения К. Около девяти часов к нему на квартиру явились два господина в черном. Он не видел оснований оказывать какое-либо сопротивление, хотя до последнего испытывал пристыженность от собственной покорности.

Они молча вышли из дома, прошли через весь город и остановились у заброшенной маленькой каменоломни. При этом жесты и движения стражей были крайне предупредительны и учтивы. Один из них достал острый нож.

Последние мысли его были о судье, которого он так никогда и не видел, — где он? Где высокий суд? Может быть, забыты еще какие-то аргументы, которые могли бы сохранить ему жизнь?..

Но в этот миг на его горло уже легли руки первого господина, а второй вонзил ему нож глубоко в сердце и дважды повернул. Однажды утром, проснувшись после беспокойного сна, герой внезапно обнаружил, что превратился в огромное страшное насекомое… Собственно, после этого невероятного превращения больше уже ничего особенного не происходит. Поведение действующих лиц прозаично, буднично и предельно достоверно, а внимание сосредоточено на бытовых мелочах, […]...

Он устраивается на ночлег на постоя дом дворе, в общей комнате среди крестьян, замечая, что хозяин чрезвычайно смущен приходом незнакомого гостя. Заснувшего К. Це був не сон.

Треба було […]... Краткое содержание Сон — жизнь — Грильпарцер Франц Сон — жизнь Краткое содержание сказки В давние времена в Персии, в живописной горной местности, среди скал и деревьев живет семья богатого селянина Масуда. Каждый летний вечер Мирза, дочь Масуда, со страхом и тревогой ждет возвращения с охоты Рустана.

Краткое содержание Величие и падение короля Оттокара — Грильпарцер Франц Величие и падение короля Оттокара Краткое содержание трагедии В Пражском замке короля Богемии Пршемысла Оттокара среди его придворных царит смятение. Оттокар расторгает брак со своей супругой Маргаритой Австрийской, вдовой германского императора Генриха фон Гогенштауфена. Король заключил этот брак по соображениям выгоды, чтобы завладеть Австрией, принадлежащей королеве по наследству.

Краткое содержание Сафо — Грильпарцер Франц Сафо Краткое содержание трагедии Гениальная поэтесса Сафо, прославленная во всей Элладе, возвращается в свой дом с олимпийских состязаний увенчанная лавровым венком. Народ, слуги и рабы с восторгом и ликованием, цветами и музыкой встречают свою госпожу. С золотой лирой в руках, в праздничной одежде она спускается с колесницы, запряженной белыми конями.

Рядом с ней никому не […]... Все, за что бы он ни брался, оборачивалось для него бедой: с любой работы его выгоняли. Наконец, Полушкин стал лесником и обрел свое призвание.

Скромный недотепа теперь смел и решителен. Он охраняет природу, птиц и животных. Жена возвращается к […]...

Жили три брата — сыновья конунга финнов: Слагфрид, Эгиль и Велунд. Рано утром видят они на берегу трех женщин — это были валькирии. Братья в жены берут их, и Велунду Чудесная достается.

Живут они семь зим, […]... По выражению автора, события, описываемые в романе, неукоснительно реальны, то есть не претендуют ни на какую аллегорическую значимость, однако действительность изображается в нем не та, что знакома читателю по личному […]... Краткое содержание Белые ночи — Достоевский Федор Михайлович Белые ночи Краткое содержание романа Ночь первая Герой повести, Мечтатель его имени мы так и не узнаем , уже восемь лет живет в Петербурге, но не сумел завести ни одного знакомства.

Ему 26 лет. Лето, все разъехались на дачи. Мечтатель бродит по городу и чувствует себя покинутым, не встречая людей, которых привык видеть изо дня в […]...

В романах этого писателя звучит призыв к деятельности, освещенной идеями гуманизма и высокой духовности. Краткое содержание Средневековые французские фарсы XV в. Женатый любовник — Неизвестный автор Французская литература Женатый любовник Le Ribault Marie Между мужем и женой вспыхивает ссора из-за того, что она подозревает его в измене.

Разгневанный муж уходит, а жена жалуется соседке. Та обещает подруге разузнать, справедливы ли ее опасения. У них созревает план: когда муж вернется домой, жена притворится встревоженной и в ответ на его вопросы скажет ему, что он […]...

Внезапно поднимается страшный шторм. Проснувшись, Дороти не может найти дядю Генри в каюте и решает, что он вышел на палубу. На самом деле дядя Генри спал, накрывшись с головой, но Дороти его не заметила.

Оказавшись на палубе, девочка хватается […]... Пришло ему письмо от матери и он решил съездить в отпуск домой. Но по дороге его и еще одного русского офицера Костылина схватили татары по вине Костылина, так как Костылин должен был прикрывать Жилина, но увидев татар начал убегать от них.

Костылин предал Жилина. Татарин, […]... Краткое содержание Призрак Александра Вольфа — Газданов Гайто Призрак Александра Вольфа Краткое содержание романа Самое яркое и самое тягостное воспоминание героя романа в дальнейшем мы так и будем именовать его — герой, потому что у рассказчика молодого журналиста, русского эмигранта в Париже, нет имени, роман написан от первого лица — воспоминание о совершенном в годы гражданской войны убийстве.

Как-то раз летом, на юге […]...

С другой стороны, Йозеф К. Людям ведь свойственно совершать дурные поступки и отказываться нести за них ответственность.

Сложно поверить в то, что к тридцати годам герой не сделал никому ничего плохого. Правда, тяжести совершенного им преступления мы не знаем: он мог убить человека, а мог прихлопнуть муху. Любое твое действие может быть признано преступным - в зависимости от того, кто вершит над тобой суд.

Учитывая наличие в романе библейских аллюзий, Кафка явно намекает здесь на христианские догматы. А значит, "Процесс" - еще и религиозно-философское произведение. Кроме того, следует помнить, что «Процесс» был написан на заре Первой мировой войны, когда общество предчувствовало глобальные перемены.

Отдельные личности ощущали причастность к этим переменам, считали себя теми, кто творит историю. Йозеф К. Отдельно взятому человеку бесполезно сопротивляться этому процессу.

И конечно, русский читатель, сталкивавшийся с родной судебной системой, неизбежно узнает в герое Кафки себя. Попробуйте поделить с неожиданно объявившимися дальними родственниками квартиру умершей бабушки в центре Москвы — вам еще и не так грустненько будет, ну. Суд - общ.

Проснувшись в день своего тридцатилетия, Йозеф К. Вместо служанки с привычным завтраком на его звонок входит незнакомый господин в чёрном. В соседней комнате оказываются ещё несколько посторонних людей.

Они вежливо извещают застигнутого врасплох К. Эти непрошено вторгшиеся к нему в жилище люди и смешат, и возмущают, и поражают К. Он не сомневается ни на минуту, что происшествие не более чем дикое недоразумение или грубая шутка.

Однако все его попытки что-либо выяснить наталкиваются на непроницаемую учтивость. Кто эти люди? Из какого они ведомства?

Где ордер на его арест? Почему в правовом государстве, «где всюду царит мир, все законы незыблемы», допускается подобный произвол? На его раздражённые вопросы даются снисходительные ответы, не проясняющие существа дела.

Утро кончается тем, что посетители предлагают К. Оказывается, что среди незнакомцев, осуществлявших арест К. Они сопровождают его на такси в банк, храня невозмутимое вежливое молчание.

До сих пор К. В большом банке он работал на должности прокуриста, у него был просторный кабинет и много помощников в распоряжении. Жизнь текла вполне спокойно и размеренно.

Он пользовался уважением и коллег, и своей хозяйки по пансиону фрау Грубах. Когда после работы К. Она посоветовала К.

Разумеется, К. Однако помимо воли он испытывал некое смятение и возбуждение. Иначе разве мог бы он совершить в тот же вечер совершенно странный поступок?

Настояв на важном разговоре, он зашёл в комнату к удивлённой молоденькой соседке по пансиону, и дело кончилось тем, что он стал страстно целовать её, чего никогда не допустил бы прежде. Проходит несколько дней. Но вскоре по телефону ему сообщают, что в воскресенье назначено предварительное следствие по его делу.

Форма этого сообщения вновь весьма учтивая и предупредительная, хотя по-прежнему ничего не понятно. С одной стороны, поясняют ему: все заинтересованы поскорее закончить процесс, с другой — дело крайне сложное, и потому следствие должно вестись со всей тщательностью. В воскресенье К.

Он долго плутает в невзрачных рабочих кварталах и никак не может найти нужное место. Совершенно неожиданно он обнаруживает цель своего визита в одной из бедных квартир. Женщина, стирающая белье, пропускает его в залу, битком набитую народом.

Все лица стёртые, неприметные и унылые. Люди стоят даже на галерее. Человек на подмостках строго говорит К.

После этого К. Он твёрдо намерен покончить с этим наваждением. Он обличает методы, которыми ведётся так называемое следствие, и смеётся над жалкими тетрадками, которые выдают за документацию.

Его слова полны убедительности и логики. Толпа встречает их то хохотом, то ропотом, то аплодисментами. Комната заполнена густым чадом.

Закончив свой гневный монолог, К. Его никто не задерживает. Только в дверях неприязненно молчавший до того следователь обращает внимание К.

Проходит ещё неделя, и в воскресенье, не дождавшись нового вызова, К. Та же женщина открывает ему дверь, сообщая, что сегодня заседания нет. Они вступают в разговор, и К.

Она оказывается женой какого-то судебного служителя, которому без больших моральных терзаний изменяет с кем попало. Однако женщина ускользает от него с каким-то студентом, внезапно появившимся в помещении.

Через некоторое время, ему все-таки захочется разобраться в чем дело и тогда читатель вкусит большой лакомый кусок постмодернистского абсурдизма. Во всей этой заварушке проскальзывают неприязнь к бюрократическому аппарату, все эти пыльные, душные конторы с очередями, не правда ли что-то напоминает?! Замечается непостоянность женщин, не хотел ли автор и этим что-то сказать читателю?! Источник Не нашли то что искали? Данную запись ещё никто не прокомментировал!

Она, как кажется, обладает важной информацией о судебной системе. Дядя Альберт К. Карл К. Дядя К. Когда он узнаёт о процессе над Йозефом К. Знакомит К. Его имя не указано чётко в немецком оригинале: в начале главы «Дядя. Лени» он назван Карлом, позднее адвокат Гульд называет его Альбертом. В русском переводе он именуется исключительно Альбертом. Эрна Двоюродная сестра К. Написала письмо своему отцу, в котором сообщила о процессе над К. Она не является прямым действующим лицом, а лишь упоминается дядей. Титорелли Художник, портретирующий судей. Благодаря его личному контакту с судьями, он может стать посредником между К. Но Титорелли твёрдо убеждён, что никто — в том числе и он сам — не может убедить суд в невиновности обвиняемого. Биндер предполагает, что «реальным прототипом» художника послужил Фридрих Файгль, школьный друг автора, ко времени написания романа живший в Берлине и занимавшийся живописью [3]. Коммерсант Блок Маленький, худой мужчина с окладистой бородой, над которым также производится судебный процесс. Поселился в доме адвоката Гульда, чтобы в любой момент иметь возможность обсудить процесс с адвокатом. Смирился со своим положением и во всём слушается адвоката. Тюремный священник Рассказывает Йозефу притчу «У врат закона». Он попытался объяснить К. Неоднократно обратив внимание на то, что ни одна интерпретация не является верной, К. Священник знает, что это плохо повлияет на процесс К. Заместитель директора Осуществляет надзор за деятельностью К. Отношения с всегда очень вежливо ведущим себя начальником беспокоят К. Директор Благожелательно относится к К. Прокурор Гастерер Несмотря на его превосходящий возраст и решительность по сравнению с К. Судебные исполнители Двое безымянных мужчин, бледных, полных и «цилиндроголовых», которые приводят Йозефа К. История создания[ править править код ] Период создания романа — с июля 1914 по январь 1915 года — совпал с наиболее важными в жизни Франца Кафки событиями. В июле 1914 года писатель разрывает свою помолвку с Фелице Бауэр [en]. Своё положение в это время Кафка сравнивал с существованием обвиняемого, а заключительный разговор с возлюбленной, прошедший в присутствии её сестры и подруги, называл не чем иным, как «Трибуналом» [4]. Вскоре после этого Кафка приступает к написанию «Процесса». Осенью 1914 года писатель переезжает в свою собственную комнату, где впервые живёт отдельно от своих родителей. На начальном этапе работа Кафки над «Процессом» шла непрерывно, и всего за два месяца писателю удалось подготовить около 200 страниц рукописи. Несмотря на это, его творческий порыв быстро утих. В октябре 1914 года Кафка увлекается написанием новеллы « В исправительной колонии », после чего постепенно возвращается к роману. По утверждению литератора Макса Брода , прежде всего Кафкой были написаны первая и последняя главы романа, в то время как работа над остальными шла параллельно. Для записи глав Кафка использовал те же тетради, в которые неоднократно заносил и другие тексты. Относящиеся к «Процессу» страницы писатель вырывал из тетрадей и разделял по фрагментам и главам, при этом не упорядочивая их между собой, что впоследствии затруднило воссоздание фабулы романа. В начале 1915 года Кафка прервал работу над романом и, за исключением непродолжительной попытки в 1916 году, не приступал к ней в дальнейшем. Уже в ноябре 1914 года Кафка заявлял: «Я больше не могу писать. Я приблизился к границе, пред которой мне, вероятно, вновь придётся прождать не один год, чтобы потом вновь приступить к очередной вновь бесконечно длинной истории» [5]. Источники[ править править код ] Одним из важных источников романа, его своеобразной мифологической матрицей считают библейскую « Книгу Иова », к которой австрийский писатель обращался неоднократно [6] [7]. Среди источников, к которым обращался Кафка, выделяют и « Историю моей жизни » Джакомо Казановы.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий