Новости ваше превосходительство к кому обращение

это было обращение к кому? К кому нужно обращаться "ваше превосходительство" и к кому "ваше сиятельство", где можно посмотреть табель о рангах? В Российской империи согласно Табели о рангах звания III—V классов предусматривали обращение «Ваше Превосходительство», а звания I—II классов — «Ваше Высокопревосходительство». Вообще-то, обращение "Ваше превосходительство" применялось к лицам в чинах 3-го и 4-го классов (довольно мелкая сошка). Почему Патриарх называет Президента "Ваше Превосходительство"?

Дипломатическая переписка

Обращение «Ваше Высокородие» в армии не существовало с 1798 года, когда был упразднен промежуточный между полковником и генерал-майором чин бригадира. В начале XX века так обращались только к обладателю гражданского чина «статский советник». Заметим, что если офицер был князем или графом, его все равно полагалось именовать по чину, а не по титулу. А вот к светлейшему князю, будь он хоть подпоручиком, уже полагалось обращаться «Ваша Светлость». Естественно, если офицер был членом императорской фамилии, он пользовался положенным ему титулованием князь императорской крови, то есть правнук императора — «Ваше Высочество», великий князь брат, сын или внук императора — «Ваше Императорское Высочество». Друг друга старшие и младшие офицеры именовали по чину, с прибавлением слова «господин»: господин прапорщик, господин подполковник.

Старшие по чину, обращаясь к младшим в служебной обстановке, называли их по чину, фамилии, а при наличии титула — и по титулу «Поручик Н». В официальных бумагах всегда использовалась полная титулатура. Например, подавая прошение на имя командира полка, младший офицер адресовал его «Командиру Полка, Его Высокоблагородию, Господину Полковнику Н. Система обращений к генералам была общей для нижних чинов и офицеров.

При обращении к лицам, имеющим духовный сан: «Ваше Святейшество» — к патриарху до 1721 и после 1917 года ; «Ваше Высокопреосвященство» — к митрополитам и архиепископам;.

Впрочем, когда стражи правопорядка попадают в наш госпиталь, то все они, независимо от звезд на погонах, становятся больными. Поэтому для нас, медиков, развернувшаяся в обществе дискуссия абсолютно не актуальна. Николай Украинцев, адвокат, Новосибирск: - Конечно, "гражданин полицейский", не господин же! Равенство граждан у нас гарантируется Конституцией. И если человек служит в полиции, если он облечен какой-то властью, если, грубо говоря, у него есть дубинка, это совершенно не значит, что он надо мной господствует. Он такой же гражданин, как и я.

И если они больше нам не товарищи, будем называть их просто гражданами. Александр Алешин, майор юстиции в отставке, Пензенская область: - Обращение "товарищ", конечно же, уйдет, "товарищ полицейский" звучит как-то нелепо. Скорее всего, к полицейским нужно будет обращаться "господин майор", "господин прапорщик", "господин капитан". Как вариант, к офицерам - "Ваше благородие". Виктор Нетесанов, вице-президент Союза работодателей Ростовской области: - Как государство определит их правовой статус, так мы и станем к ним обращаться. Тут форма обращения обязательно должна быть установлена официально, как в вооруженных силах.

Иначе начнутся постоянные споры, конфликты и судебные разбирательства. А товарищ ли полицейский это будет или господин - по сути, неважно. Главное, чтобы они со своими обязанностями как надо справлялись. Александр Сидоров, писатель, специалист в области уголовно-арестантской субкультуры и жаргона, Ростов-на-Дону: - "Господин полицейский" у нас не приживется, также как американский "коп", французский "бык" или английский "бобби".

В рамках инициативы «Действия в поддержку миротворчества» мы повышаем эффективность и действенность наших усилий и расширяем партнерские отношения со странами, предоставляющими воинские и полицейские контингенты, принимающими странами и региональными организациями, такими как Африканский союз и Европейский союз. Я также горжусь тем, что наши гуманитарные работники помогают облегчать страдания людей во всем мире.

Через Организацию Объединенных Наций направляется половина всей международной чрезвычайной помощи, которая гарантирует миллионам людей защиту и обеспечивает их продовольствием, медикаментами, жильем, водой и другими жизненно важными ресурсами. Только в этом году в результате жестоких нападений и в силу других обстоятельств наши миссии и гуманитарные учреждения потеряли 43 миротворца, 4 полицейских и 25 гражданских сотрудников, которые отдали свои жизни, пытаясь улучшить жизнь других. Я отдаю должное их службе и самопожертвованию. Ваши Превосходительства, Мы укрепили нашу контртеррористическую архитектуру и определили новые стратегии по борьбе с насильственным экстремизмом и устранению его коренных при чин при соблюдении прав человека. И я выдвинул новую повестку дня в области разоружения в целях содействия миру во всем мире. Ситуация на Корейском полуострове остается неопределенной.

Я полностью поддерживаю усилия по организации новой встречи на высшем уровне между президентом Соединенных Штатов и лидером Корейской Народно-Демократической Республики. И в эту эпоху переходных процессов и перекосов в глобальных властных отношениях на горизонте нависает новый риск, который, может быть, еще невелик, но вполне реален. Я боюсь, что произойдет Великий разлом: мир разделится на две части, когда две крупнейшие экономические державы мира создадут два отдельных и конкурирующих друг с другом мира, каждый со своей доминирующей валютой, торговыми и финансовыми правилами, собственным интернетом и ресурсами искусственного интеллекта, а также своими геополитическими и военными стратегиями, базирующимися на принципе «всё или ничего». Мы должны сделать все возможное, чтобы предотвратить Великий разлом и сохранить универсальную систему — универсальную экономику, основанную на всеобщем уважении международного права; многополярный мир с сильными многосторонними институтами. Ваши Превосходительства, Люди имеют право на безопасность во всех ее аспектах. Все меры по защите прав человека способствуют обеспечению устойчивого развития и мира.

В XXI веке мы должны толковать права человека следующим образом: права человека охватывают абсолютно всех людей и все права. Было бы ошибкой игнорировать или умалять экономические, социальные и культурные права. Но было бы также ошибочно полагать, что этих прав достаточно, чтобы реализовать стремление людей к свободе. Права человека универсальны и неделимы. Нельзя придерживаться избирательного подхода, отдавая предпочтение одним и пренебрегая другими. Люди имеют право на благополучие и достойный уровень жизни.

На здоровье, жилье и питание. На социальную защиту и устойчивую окружающую среду. На образование, причем не просто на обучение, а на обучение тому, как учиться. А также на достойную работу, особенно когда речь идет о молодежи. Эти права красной нитью проходят сквозь всю Повестку дня в области устойчивого развития на период до 2030 года. И они являются одним из наших лучших инструментов для предотвращения конфликтов.

Однако мы отклонились от курса. Неравенство достигло беспрецедентных масштабов. Мировая экономика обеспечивает огромные поступления средств, но плодами этого процветания пользуются лишь немногочисленные элитарные круги. Печально, но факт: в нашем современном мире шансы человека на жизнь, свободную от нужды, и уважение его человеческого достоинства по-прежнему в большей степени зависят от обстоятельств его рождения, чем от врожденных способностей. Сегодняшний Саммит по целям в области устойчивого развития и диалог по вопросу о финансировании, который состоится в четверг, открывают возможности для постановки более амбициозных целей, в том числе посредством использования многообещающих технологий и новшеств, как это было рекомендовано Группой высокого уровня по цифровому сотрудничеству. Ваши Превосходительства, Как было подчеркнуто на вчерашнем Саммите по борьбе с изменением климата, чрезвычайная ситуация, связанная с изменением климата, — это гонка, которую мы проигрываем, но мы еще можем выйти из нее победителями, безотлагательно изменив свой образ действий.

Необходимо скорректировать даже наши формулировки: то, что когда-то называлось «изменением климата», теперь является самым настоящим «климатическим кризисом»... Мы имеем дело с беспрецедентными температурами, нескончаемыми ураганами и неоспоримыми научными фактами. Десять дней назад на Багамских Островах я видел разрушения, вызванные ураганом «Дориан». Его последствия — лишь прелюдия к тому, что, как предсказывает наука, нам готовит будущее. Но будущее готовит нам не только это, поскольку идет поиск решений.

Значение слова «превосходительство»

Венесуэла Бургундская: Ваше величество — обращение к правителю к принцу или принцессе ; герцогу королевской крови — Ваше Высочество к герцогу герцогине; князю или княгине — Ваша светлость к графу, графине или маркизу, маркизе — Ваше сиятельство к остальным — Ваша милость. Михаил Алютин: Беда, когда пироги начнет «точать» сапожник. Внимательно читайте! Обращение к чиновникам по Табели о рангахъ и по «происхождению» это разные вещи. А у Вас все в кучу, «сапоги в смятку». Власть это служба, происхождение это влияние.

И ведь блистают глубинами знаний, эрудиты.

Известно, к приемру, что в XVII веке князья Вяземские служили в нескольких поколениях попами и дьячками в селах у нетитулованных помещиков средней руки. В результате словом «князь» без указания имени или «князек» стали называть татарских лотошников торговцев в розницу — среди них действительно встречались обладатели княжеского статуса. Словом, престиж титула князя был изрядно дискредитирован. В начале царствования Петра I статус князя был гораздо ниже статуса боярина или даже окольничего. Читайте также: Текстовый редактор для ipad Из всех званий Александра Меньшикова а он бы и графом, и герцогом, и князем княжеский титул был менее всего уважаемым. Кстати, начиная в царствования Петра I и Екатерины II новые княжеские роды в юридическом плане возникали не по пожалованию «из России», а по пожалованию «из Священной Римской империи» А. Меньшиков, Г. Орлов, Г.

Потемкин, П. Павел I возвел в княжеское достоинство 4 человека включая А. Суворова , Александр I — 4 человека включая М. Кутузова и М. Барклая-де-Толли , Николай I — 8 человек включая И. Паскевича и М. В результате таких пожалований за выдающиеся заслуги перед Отечеством к середине XIX века отношение к титулу князя изменилось и стало более позитивным. Следует отметить, что нередко давался титул не просто князя, а светлейшего князя с обращение "Ваша светлость". В отдельных случаях дополнительно к «светлости» даровалось еще и «сиятельство».

Сиятельными князьями, к примеру, стали были представители родов Волконских, Долгоруких, Шаховских.

Show more.

Придворные чины в 1722 - Обер-маршал, с 19 века по 1917 - Обер-камергер, обер-гофмейстер, обер-гофмаршал, обер-шенк, обер-шталмейстер, обер-егермейстер. В Армии пехота чин 2 класса в 1722 - Генерал от инфантерии, 1730 - Генерал-аншеф, 1798 и 1884-1917 - Генерал от инфантерии. В Армии кавалерия чин 2 класса в 1730 - Генерал-аншеф, в 1798 и 1884-1917 - Генерал от кавалерии. У казаков чин 2 класса в 1798, 1884-1917 - Генерал от кавалерии.

Во флоте чин 2 класса в 1722, 1764, 1798, 1884, 1907, 1912-1917 - Адмирал. Гражданский чин 3 класса в 1722-1917 - Тайный советник. Придворные чины в 1722 - Обер-шталмейстер, с 19 века по 1917 - Гофмейстер, гофмаршал, шталмейстер, егермейстер, обер-церемониймейстер. В гвардии пехота и кавалерия чин 3 класса с 1748 - полковник.

В Армии пехота чин 3 класса в 1722 - Генерал-лейтенант, 1730 - Генерал-поручик, в 1798 и 1884-1917 - Генерал-лейтенант. В Армии кавалерия чин 3 класса в 1798 и 1884-1917 - Генерал-лейтенант. У казаков чин 3 класса в 1798, 1884-1917 - Генерал-лейтенант. Во флоте чин 3 класса в 1722, 1764, 1798, 1884, 1907, 1912-1917 - Вице-адмирал.

IV класс Гражданский чин 4 класса в 1722-1917 - Действительный статский советник. Придворные чины в 1722 - Обер-камергер, Обер-гофмейстер, с 19 века по 1917 - Камергер. В гвардии пехота чин 4 класса в 1722 и 1730 - полковник, в 1748 подполковник. В гвардии кавалерия чин 4 класса в 1748 - подполковник.

В Армии пехота и кавалерия чин 4 класса во все периоды - Генерал-майор. У казаков чин 4 класса в 1798, 1884-1917 - Генерал-майор. Во флоте чин 4 класса в 1722, 1764 - Шаутбенахт, 1798, 1884, 1907, 1912-1917 - Контр-адмирал. Александр II указом от 9 декабря 1856 года право получения потомственного дворянства ограничил получением чина полковника 6-й класс , а по гражданскому ведомству - получением чина 4-го класса действительный статский советник.

Так что, если у ваших предков такой был, то они, наверняка, дворяне. Кстати об орденах. Орден Святого Георгия не георгиевский крест, который был солдатским, а именно орден давался только офицерам, не так уж много людей им награждено, все они были дворянами. Орден Александра Невского мог получить лишь генерал-майор, причем награжденный сразу становился генерал-лейтенантом если он им не был , гражданский же деятель приобретал чин тайного советника.

Любая степень ордена до 1900 года давала награжденному потомственное дворянство, но затем 4-я степень из этого правила была изъята. Чин статского советника V класс и Анну второй степени, украшенную алмазами, получил в 1828 году Александр Сергеевич Грибоедов, вернувшийся из Персии и Туркманчайским мирным договором. Четвертую степень ордена учредил в 1815 Александр I. До 1845 все степени ордена давали права потомственного дворянства, а позже - лишь первая степень, остальные степени даровали кавалеру только личное дворянство.

Ордена жаловались строго в порядке старшинства кроме Св. Тот, кому вручали Андреевский орден, становился одновременно кавалером орденов Александра Невского, Белого Орла, первых степеней Св. Анны и Св. Станислава; далее награждать его было просто нечем.

Один и тот же орден можно было получить лишь однажды. Полагалось носить только одну, высшую степень каждого, снимая знаки низших степеней вначале их даже сдавали в орденский капитул. Исключение составляли ордена Св. Владимира и Св.

Георгия - их владелец обязан был носить кресты всех классов, а также ордена Св. Но вернемся к Табели о рангах. Гражданский чин 5 класса в 1722-1917 - Статский советник.

Ваше величество, ваша милость и прочие сиятельства: пробуем разобраться в титулах

Превосходительство — Ваше превосходительство официальное обращение в Российской империи к чиновникам 4 3 го классов, генерал майорам и генерал лейтенантам, контр адмиралам и вице адмиралам. В официальных документах корректно: Его Императорское Величество, Ваша Светлость и т. п. В остальных случаях корректно: его величество, ваша светлость, их превосходительства. Ваши Превосходительства, Однако на глобальном уровне мы наблюдаем сохранение конфликтов, распространение терроризма и возросшую опасность новой гонки вооружений. Титулы «превосходительства» и «светлости» также будут применяться к народным депутатам, членам Совфеда и членам семей наиболее высокопоставленных чиновников.

Ким Чен Ын обращался к Трампу в письмах «ваше превосходительство»

Политическая наука: словарь-справочник превосходительство Ваше превосходительство официальное обращение в Российской империи к чиновникам 4-3-го классов, генерал-майорам и генерал-лейтенантам, контр-адмиралам и вице-адмиралам. ваша светлость к герцогам,ваше сиятельство к князьям и графам,ваше превосходительство к лицам чинах 3 4 классов,ваше величество к королю или королеве,ваше высокопреосвященство к митрополитам и архиепископам. В Российской империи согласно Табели о рангах звания III—V классов предусматривали обращение «Ваше Превосходительство», а звания I—II классов — «Ваше Высокопревосходительство».

Как начать деловое письмо

Источник печатная версия : Словарь русского языка: В 4-х т. Превосходительство калька лат. Титул «Превосходительство» носили до XIV века короли франков, лангобардов и германские императоры. Лишь в начале XVII века данное обращение утвердилось за высшими гражданскими должностными лицами — министрами, послами, тайными советниками и т. Согласно современному дипломатическому протоколу, титул «превосходительство» применяется к носителям следующих должностей и званий: главы иностранных государств за исключением монархов главы иностранных правительств члены правительств иностранных государств в ранге министра послы зарубежных государств в принимающей стране апостольский нунций Ватикана евангелические епископы кроме Германии католические епископы, архиепископы, а также носители равных по значению почётных титулов, за исключением кардиналов, имеющих право на титул Высокопреосвященство пример: «его превосходительство достойнейший господин епископ…» православные титулярные епископы и католические викариатные епископы. При обращении к председателям парламентов согласно дипломатическому протоколу титутлование «ваше превосходительство» не применяется, поскольку они не участвуют в дипломатических отношениях.

Так же титул превосходительство применяется к губернатору при обращении юр. В настоящее время при использовании в обиходе имеет саркастический оттенок.

Важно, чтобы после всех изменений и реформ страж порядка, действительно, стал лучше. А что касается обращения к нам, то "товарищ" - уже как-то устарело, "господин" - звучит как-то совсем из другой эпохи, "эй, ты" - тоже не нравится. В общем, власть придумала наше переименование, значит, придумает и как к нам обращаться. Наше дело - честно свою работу выполнять. Александр Мануйлов, доктор медицинских наук, начальник госпиталя ГУВД Краснодарского края: - Обращение "товарищ", думаю, должно остаться в прошлом вместе с милицией, где труд сотрудников оценивался неподобающе низко. А новоиспеченным российским полицейским обещают вполне приличное жалование, на "товарища" они теперь могут и не откликнуться. Впрочем, когда стражи правопорядка попадают в наш госпиталь, то все они, независимо от звезд на погонах, становятся больными.

Поэтому для нас, медиков, развернувшаяся в обществе дискуссия абсолютно не актуальна. Николай Украинцев, адвокат, Новосибирск: - Конечно, "гражданин полицейский", не господин же! Равенство граждан у нас гарантируется Конституцией. И если человек служит в полиции, если он облечен какой-то властью, если, грубо говоря, у него есть дубинка, это совершенно не значит, что он надо мной господствует. Он такой же гражданин, как и я. И если они больше нам не товарищи, будем называть их просто гражданами. Александр Алешин, майор юстиции в отставке, Пензенская область: - Обращение "товарищ", конечно же, уйдет, "товарищ полицейский" звучит как-то нелепо. Скорее всего, к полицейским нужно будет обращаться "господин майор", "господин прапорщик", "господин капитан". Как вариант, к офицерам - "Ваше благородие".

Ваше высокоблагородие — к лицам, имевшим чин 6 — 8 класса: коллежским советникам 6 , надворным советникам 7 , коллежским асессорам 8 ; полковникам 6 , подполковникам 7 , капитанам в пехоте и ротмистрам в кавалерии 8 , капитанам I 7 и II рангов 8. Ваше благородие — к лицам, имевшим чин 9 — 14 класса: титулярный советник 9 , коллежский секретарь 10 , губернский секретарь 12 , коллежский регистратор 14 ; штабс-капитан в пехоте, штаб-ротмистр в кавалерии 9 , поручик 10 , подпоручик 10 , прапорщик в пехоте 13 ; лейтенант флота 9 , мичман 10. Монашествующее духовенство: Ваше Святейшество — титулование православных патриархов. Ваше Высокопреосвященство — обращение к митрополиту, лицу, носящему второй после патриарха духовный сан, главе епархии, а также к архиепископу. Ваше Преосвященство — к епископу.

Ваше Высокопреподобие — к архимандриту, игумену. Белое духовенство: Ваше Преподобие — иерея или священника.

В России до 1917 г. Осмелюсь возразить вашему превосходительству. Дом его… … Энциклопедический словарь превосходительство — а, с. Сегодня приедет его превосходительство, всем быть на местах Блок.

Обращение к титулованным особам

ваше превосходительство – результаты поиска в разделе Ответы справочной службы на Грамоте – справочном портале по русскому языку. к лицам в чинах 3 и 4 классов - тайный советник (генерал-лейтенант) и действительный статский советник (генерал-майор). к лицам в чинах 3 и 4 классов. Генералитет: Обращение к представителям казачьего генералитета: «Ваше Превосходительство». Странная оговорка И почему обращение к Путину "Ваше превосходительство"? Из Википедии: Ваше, Его, Их и т. д.) Превосходительство (калька лат. excellentia) — почётный титул и обращение к аристократам или лицам исключительно высокого положения. Необходимо, однако, отметить, что использующий обращение «мадам» сознательно как бы ставит себя ниже того, к кому обращается.

Значение слова «превосходительство»

У казаков чин 4 класса в 1798, 1884-1917 - Генерал-майор. Во флоте чин 4 класса в 1722, 1764 - Шаутбенахт, 1798, 1884, 1907, 1912-1917 - Контр-адмирал. Александр II указом от 9 декабря 1856 года право получения потомственного дворянства ограничил получением чина полковника 6-й класс , а по гражданскому ведомству - получением чина 4-го класса действительный статский советник. Так что, если у ваших предков такой был, то они, наверняка, дворяне. Кстати об орденах. Орден Святого Георгия не георгиевский крест, который был солдатским, а именно орден давался только офицерам, не так уж много людей им награждено, все они были дворянами. Орден Александра Невского мог получить лишь генерал-майор, причем награжденный сразу становился генерал-лейтенантом если он им не был , гражданский же деятель приобретал чин тайного советника. Любая степень ордена до 1900 года давала награжденному потомственное дворянство, но затем 4-я степень из этого правила была изъята.

Чин статского советника V класс и Анну второй степени, украшенную алмазами, получил в 1828 году Александр Сергеевич Грибоедов, вернувшийся из Персии и Туркманчайским мирным договором. Четвертую степень ордена учредил в 1815 Александр I. До 1845 все степени ордена давали права потомственного дворянства, а позже - лишь первая степень, остальные степени даровали кавалеру только личное дворянство. Ордена жаловались строго в порядке старшинства кроме Св. Тот, кому вручали Андреевский орден, становился одновременно кавалером орденов Александра Невского, Белого Орла, первых степеней Св. Анны и Св. Станислава; далее награждать его было просто нечем.

Один и тот же орден можно было получить лишь однажды. Полагалось носить только одну, высшую степень каждого, снимая знаки низших степеней вначале их даже сдавали в орденский капитул. Исключение составляли ордена Св. Владимира и Св. Георгия - их владелец обязан был носить кресты всех классов, а также ордена Св. Но вернемся к Табели о рангах. Гражданский чин 5 класса в 1722-1917 - Статский советник.

Придворные чины в 1722 - Обер-шенк, обер-гофшталмейстер, обер-гофмейстер при императрице, гофмейстер, тайный кабинет-секретарь, обер-церемониймейстер, с 19 века по 1917 - Камер-юнкер, церемониймейстер. В гвардии пехота чин 5 класса в 1722 - Подполковник, 1730 - Подполковник, 1748 - Премьер-майор. В гвардии кавалерия чин класса в 1748 - Премьер-майор. В Армии пехота чин 5 класса в 1722 и 1730 - Бригадир. В Армии кавалерия чин 5 класса в 1730 - Бригадир. Во флоте чин 5 класса в 1722 - Капитан-командор, 1764 - Капитан бригадирского ранга, 1798 - Капитан-командор до 1827. Закон от 9 декабря 1856 г.

Военные этого класса уже дворяне. Гражданский чин 6 класса в 1722-1917 - Коллежский советник. Придворные чины в 1722 - Обер-егермейстер, дейст. В гвардии пехота чин 6 класса в 1722 - Майор, 1730 - Майор, 1748 - Секунд-майор, 1798-1917 - Полковник. В гвардии кавалерия чин 6 класса в 1748 - Секунд-майор, 1798 - Полковник, 1884-1917 Полковник. В Армии пехота и кавалерия чин 6 класса во все периоды - Полковник. У драгунов чин 6 класса в 1798 полковник.

У казаков чин 6 класса в 1798, 1884-1917 - полковник. Во флоте чин 6 класса в 1722, 1764, 1798, 1884, 1907, 1912-1917 - Капитан 1 ранга. VII класс Гражданский чин 7 класса в 1722-1917 - Надворный советник.

Но отсутствие личного знакомства, высокий статус предполагаемого собеседника, единичность, однократность [мир русского слова подобного общения — в конкретной ситуации обращения заставляют колебаться с выбором. Анализ примеров употребления показал, что говорящими как возможные но не узаконенные формы обращения к главе государства воспринимаются следующие: господин президент, товарищ президент, по имени и отчеству с возможными этикетными модуляциями: уважаемый, глубокоуважаемый, дорогой , гражданин президент и пресловутое Ваше Превосходительство. Подобное обращение вызвало целый поток обсуждений и комментариев, чаще неодобрительных: Товарищ Ваше Превосходительство Даже у патриарха Алексия, я смотрю, не повернулся язык назвать Путина «господином президентом», хотя это вроде бы стандартная формула. Ну, когда он поздравлял его с Пасхой.

Вышло, правда, еще похлеще: «Ваше Превосходительство». Независимая газета, 27. Подобная форма обращения вызвала удивление самого президента и неоднозначный комментарий в СМИ. В настоящее время обращение Ваше Превосходительство закрепилось за представителями православной церкви и воспринимается как стандартная форма обращения по отношению к главе государства. Ваше Превосходительство, многоуважаемый Владимир Владимирович! И еще добавил: «Лично для меня Владимир Владимирович по-прежнему товарищ президент». Примеры подобного обращения к главе иностранного государства были зафиксированы еще в советскую эпоху: «Его Превосходительству г-ну Рональду Рейгану.

Поздравляю с избранием на пост Президента Соединённых Штатов Америки. И также фиксируются в настоящее время в отчете о международных переговорах в современных СМИ: Сегодня Владимир Путин принимает в своей сочинской резиденции палестинского лидера Махмуда Аббаса. В первых же фразах Владимира Путина прозвучало слово «друг». Аббас обратился к Путину «Ваше Превосходительство». Тем интереснее проследить примеры индивидуального речеупотребления. Большой материал для анализа дала Интернет-конференция президента Владимира Путина, состоявшаяся 6 июля 2006 года. От остальных конференций она отличалась тем, что вопросы главе государства задавались непосредственно пользователями сети Интернет и не проходили отбор у операторов.

Всего на сайте president.

Причина проста — графов в России было на порядок меньше, чем князей, которых в стране «стало как грязи» формально в России было 362 графских рода, но около половины из них к концу XIX века угасло из-за отсутствия наследников. Правда, баронов тоже было меньше, чем князей около 240 родов в конце XiX века. Но статус барона был заметно ниже графского — в Европе, откуда пришел баронский титул, он стоял ниже виконта, графа, маркиза и герцога, а также всех сыновей маркизов и герцогов и старших сыновей графов. Словом это было титул "второго разлива". Читайте также: Правки не сохранены попробуйте еще раз Упонямем еще и экзотику российских герцогов. Их было совсем немного: на пальцам одной руки можно пересчитать, да фамиии иноземные запомнить трудно. Помимо герцога Ижорского а также герцога Козеля в Силезии Александра Меньшикова, существовали еще и герцоги, являющиеся потомками ближайших вассалов европейских царствующих фамилий. Среди из этих "понаехавших" герцогов был и герцог Эммануил Осипович де Ришелье, больше известный одесситам по прозвищу Дюк Ришелье. Искала тут для новой книги кое-какие уточнения и нашла удобную шпаргалку.

Делюсь, вдруг кому-то пригодится. Маркиз — старший сын герцога или младший брат Мариза — жена маркиза Виконт — сын графа или его младший брат Виконтесса — жена виконта Если Вы не уверены, что помните титул того, с кем разговариваете, то во Франции обращаться стоит: Месье — обращение к мужчине Мадемуазель — обращение к незамужней женщине Обращение к церковным служителям: Ваше Святейшество — обращение к Великому Инквизитору. Ваше Преосвященство — обращение к архиепископу и Карающим Дланям Господа. Король — Королева Непосредственные правители государства. Они владеют родовой провинцией, которая обычно включает в себя столицу страны и некоторую территорию вокруг. Герцог — Герцогиня Самый крупные после короля землевладельцы. Они владеют довольно большой частью страны, имеют свою армию, флот если есть возможность , обладают судебной, законодательной на территории своего герцогства и исполнительной властью, однако обязаны подчиняться королю. Обладают теми же правами и обязанностями, что и графы. В своём графстве они могут осуществлять судебную и военную власть.

В отличие от континентальной Европы в Великобритании дворянские титулы наследует лишь глава семьи.

К высшей знати принадлежат и женщины. К высшей европейской знати примыкают рыцари, титулы которых не наследуются. К носящему этот титул обращаются «сэр», а к его супруге — «леди ». К даме в качестве супруги предпочтительно обращаться по фамилии мужа.

Правила вежливого обращения к человеку

Знает наверное. Пыточная занята. Так что неча подхалимничать, господин Воронин. Не копал так глубоко. Эполет на портрете - генеральский, то есть соответствует действительно "Превосходитель ству", чиновнику 4-ого класса. Эт куда ж с посконным-то рылом сей барин прётьси...

Воинский этикет[ edit edit source ] Система обращений соответствовала системе воинских званий.

Полным генералам положено говорить Ваше Высокопревосходительство, генерал-лейтенантам и генерал-майорам — Ваше Превосходительство. Начальников и старших из штаб- и обер-офицеров офицеры , подпрапорщики и кандидаты на классную должность называют по чину, прибавляя слово господин, например господин капитан, господин полковник, прочие нижние чины титулуют штаб-офицеров и капитанов — Ваше Высокоблагородие, остальных обер-офицеров — Ваше благородие имеющих графский или княжеский титул — Ваше Сиятельство. Департаментский этикет использовал в значительной мере ту же систему обращений, что и воинский.

Так заслужил я прозвище,ношу я имя "Черного" Ношу "решетку"черную,с ступенчатым крестом Левей его,на боковой,фигура льва трехногого А по вершине полоса с грозящим всем перстом! Девиз семьи оставил я,здесь нету нарушения Per aspera ad astra-знать нет для нас преград За род свой,нынче преданный,не зная поражения Сотру с земли предателей,назад верну свой град!

Любезный Павел Иванович! Почтеннейший Павел Иванович! Душа моя Павел Иванович! Вот вы где, Павел Иванович! Вот он, наш Павел Иванович! Позвольте прижать вас, Павел Иванович! Давайте-ка его сюда, вот я его поцелую покрепче, моего дорогого Павла Ивановича! Не успел совершенно выкарабкаться из объятий председателя, как очутился уже в объятиях полицеймейстера; полицеймейстер сдал его инспектору врачебной управы; инспектор врачебной управы — откупщику, откупщик — архитектору... Губернатор, который в то время стоял возле дам и держал в одной руке конфектный билет, а в другой болонку, увидя его, бросил на пол и билет и болонку, — только завизжала собачонка; словом, распространил он радость и веселье необыкновенное. Не было лица, на котором бы не выразилось удовольствие или по крайней мере отражение всеобщего удовольствия. Так бывает на лицах чиновников во время осмотра приехавшим начальником вверенных управлению их мест: после того как уже первый страх прошел, они увидели, что многое ему нравится, и он сам изволил наконец пошутить, то есть произнести с приятною усмешкой несколько слов. Смеются вдвое в ответ на это обступившие его приближенные чиновники; смеются от души те, которые, впрочем, несколько плохо услыхали произнесенные им слова, и, наконец, стоящий далеко у дверей у самого выхода какой-нибудь полицейский, отроду не смеявшийся во всю жизнь свою и только что показавший перед тем народу кулак, и тот по неизменным законам отражения выражает на лице своем какую-то улыбку, хотя эта улыбка более похожа на то, как бы кто-нибудь собирался чихнуть после крепкого табаку. Герой наш отвечал всем и каждому и чувствовал какую-то ловкость необыкновенную: раскланивался направо и налево, по обыкновению своему несколько набок, но совершенно свободно, так что очаровал всех. Дамы тут же обступили его блистающею гирляндою и нанесли с собой целые облака всякого рода благоуханий: одна дышала розами, от другой несло весной и фиалками, третья вся насквозь была продушена резедой; Чичиков подымал только нос кверху да нюхал. В нарядах их вкусу было пропасть: муслины, атласы, кисеи были таких бледных модных цветов, каким даже и названья нельзя было прибрать до такой степени дошла тонкость вкуса. Ленточные банты и цветочные букеты порхали там и там по платьям в самом картинном беспорядке, хотя над этим беспорядком трудилась много порядочная голова. Легкий головной убор держался только на одних ушах, и казалось, говорил: «Эй, улечу, жаль только, что не подыму с собой красавицу! Все было у них придумано и предусмотрено с необыкновенною осмотрительностию; шея, плечи были открыты именно настолько, насколько нужно, и никак не дальше; каждая обнажила свои владения до тех пор, пока чувствовала по собственному убеждению, что они способны погубить человека; остальное все было припрятано с необыкновенным вкусом: или какой-нибудь легонький галстучек из ленты, или шарф легче пирожного, известного под именем «поцелуя», эфирно обнимал шею, или выпущены были из-за плеч, из-под платья, маленькие зубчатые стенки из тонкого батиста, известные под именем «скромностей». Эти «скромности» скрывали напереди и сзади то, что уже не могло нанести гибели человеку, а между тем заставляли подозревать, что там-то именно и была самая погибель. Длинные перчатки были надеты не вплоть до рукавов, но обдуманно оставляли обнаженными возбудительные части рук повыше локтя, которые у многих дышали завидною полнотою; у иных даже лопнули лайковые перчатки, побужденные надвинуться далее, — словом, кажется, как будто на всем было написано: нет, это не губерния, это столица, это сам Париж! Только местами вдруг высовывался какой-нибудь не виданный землею чепец или даже какое-то чуть не павлиное перо в противность всем модам, по собственному вкусу. Но уж без этого нельзя, таково свойство губернского города: где-нибудь уж он непременно оборвется. Чичиков, стоя перед ними, думал: «Которая, однако же, сочинительница письма? Галопад летел во всю пропалую: почтмейстерша, капитан-исправник, дама с голубым пером, дама с белым пером, грузинский князь Чипхайхилидзев, чиновник из Петербурга, чиновник из Москвы, француз Куку, Перхуновский, Беребендовский — все поднялось и понеслось... Везде было заметно такое чуть-чуть обнаруженное, такое неуловимо-тонкое, у! Поди-ка попробуй рассказать или передать все то, что бегает на их лицах, все те излучинки, намеки, — а вот просто ничего не передашь. Одни глаза их такое бесконечное государство, в которое заехал человек — и поминай как звали! Уж его оттуда ни крючком, ничем не вытащишь. Ну попробуй, например, рассказать один блеск их: влажный, бархатный, сахарный. Бог их знает какого нет еще! Нет, просто не приберешь слова: галантёрная половина человеческого рода, да и ничего больше! Кажется, из уст нашего героя излетело словцо, подмеченное на улице. Что ж делать? Таково на Руси положение писателя! Впрочем, если слово из улицы попало в книгу, не писатель виноват, виноваты читатели, и прежде всего читатели высшего общества: от них первых не услышишь ни одного порядочного русского слова, а французскими, немецкими и английскими они, пожалуй, наделят в таком количестве, что и не захочешь, и наделят даже с сохранением всех возможных произношений: по-французски в нос и картавя, по-английски произнесут, как следует птице, и даже физиономию сделают птичью, и даже посмеются над тем, кто не сумеет сделать птичьей физиономии; а вот только русским ничем не наделят, разве из патриотизма выстроят для себя на даче избу в русском вкусе. Вот каковы читатели высшего сословия, а за ними и все причитающие себя к высшему сословию! А между тем какая взыскательность! Хотят непременно, чтобы все было написано языком самым строгим, очищенным и благородным, — словом, хотят, чтобы русский язык сам собою опустился вдруг с облаков, обработанный как следует, и сел бы им прямо на язык, а им бы больше ничего, как только разинуть рты да выставить его. Конечно, мудрена женская половина человеческого рода; но почтенные читатели, надо признаться, бывают еще мудренее. А Чичиков приходил между тем в совершенное недоумение решить, которая из дам была сочинительница письма. Попробовавши устремить внимательнее взор, он увидел, что с дамской стороны тоже выражалось что-то такое, ниспосылающее вместе и надежду, и сладкие муки в сердце бедного смертного, что он наконец сказал: «Нет, никак нельзя угадать! Он непринужденно и ловко разменялся с некоторыми из дам приятными словами, подходил к той и другой дробным, мелким шагом, или, как говорят, семенил ножками, как обыкновенно делают маленькие старички щеголи на высоких каблуках, называемые мышиными жеребчиками, забегающие весьма проворно около дам. Посеменивши с довольно ловкими поворотами направо и налево, он подшаркнул тут же ножкой в виде коротенького хвостика или наподобие запятой. Дамы были очень довольны и не только отыскали в нем кучу приятностей и любезностей, но даже стали находить величественное выражение в лице, что-то даже марсовское и военное, что, как известно, очень нравится женщинам. Даже из-за него уже начинали несколько ссориться: заметивши, что он становился обыкновенно около дверей, некоторые наперерыв спешили занять стул поближе к дверям, и когда одной посчастливилось сделать это прежде, то едва не произошла пренеприятная история, и многим, желавшим себе сделать то же, показалась уже чересчур отвратительною подобная наглость. Чичиков так занялся разговорами с дамами, или, лучше, дамы так заняли и закружили его своими разговорами, подсыпая кучу самых замысловатых и тонких аллегорий, которые все нужно было разгадывать, отчего даже выступил у него на лбу пот, — что он позабыл исполнить долг приличия и подойти прежде всего к хозяйке. Вспомнил он об этом уже тогда, когда услышал голос самой губернаторши, стоявшей перед ним уже несколько минут. Губернаторша произнесла несколько ласковым и лукавым голосом с приятным потряхиванием головы: «А, Павел Иванович, так вот как вы!.. Герой наш поворотился в ту ж минуту к губернаторше и уже готов был отпустить ей ответ, вероятно ничем не хуже тех, какие отпускают в модных повестях Звонские, Линские, Лидины, Гремины и всякие ловкие военные люди, как, невзначай поднявши глаза, остановился вдруг, будто оглушенный ударом. Перед ним стояла не одна губернаторша: она держала под руку молоденькую шестнадцатилетнюю девушку, свеженькую блондинку с тоненькими и стройными чертами лица, с остреньким подбородком, с очаровательно круглившимся овалом лица, какое художник взял бы в образец для Мадонны и какое только редким случаем попадается на Руси, где любит все оказаться в широком размере, всё что ни есть: и горы и леса и степи, и лица и губы и ноги; ту самую блондинку, которую он встретил на дороге, ехавши от Ноздрева, когда, по глупости кучеров или лошадей, их экипажи так странно столкнулись, перепутавшись упряжью, и дядя Митяй с дядею Миняем взялись распутывать дело. Чичиков так смешался, что не мог произнести ни одного толкового слова, и пробормотал черт знает что такое, чего бы уж никак не сказал ни Гремин, ни Звонский, ни Лидин. Он отвечал, что уже имел счастие нечаянным образом познакомиться; попробовал еще кое-что прибавить, но кое-что совсем не вышло. Губернаторша, сказав два-три слова, наконец отошла с дочерью в другой конец залы к другим гостям, а Чичиков все еще стоял неподвижно на одном и том же месте, как человек, который весело вышел на улицу, с тем чтобы прогуляться, с глазами, расположенными глядеть на все, и вдруг неподвижно остановился, вспомнив, что он позабыл что-то, и уж тогда глупее ничего не может быть такого человека: вмиг беззаботное выражение слетает с лица его; он силится припомнить, что позабыл он, — не платок ли? И вот уже глядит он растерянно и смутно на движущуюся толпу перед ним, на летающие экипажи, на кивера и ружья проходящего полка, на вывеску — и ничего хорошо не видит. Так и Чичиков вдруг сделался чуждым всему, что ни происходило вокруг него. В это время из дамских благовонных уст к нему устремилось множество намеков и вопросов, проникнутых насквозь тонкостию и любезностию. Он даже до того был неучтив, что скоро ушел от них в другую сторону, желая повысмотреть, куда ушла губернаторша с своей дочкой. Но дамы, кажется, не хотели оставить его так скоро; каждая внутренно решилась употребить всевозможные орудия, столь опасные для сердец наших, и пустить в ход все, что было лучшего. Нужно заметить, что у некоторых дам — я говорю у некоторых, это не то, что у всех, — есть маленькая слабость: если они заметят у себя что-нибудь особенно хорошее, лоб ли, рот ли, руки ли, то уже думают, что лучшая часть лица их так первая и бросится всем в глаза и все вдруг заговорят в один голос: «Посмотрите, посмотрите, какой у ней прекрасный греческий нос! Таким образом думают иные дамы. Каждая дама дала себе внутренний обет быть как можно очаровательней в танцах и показать во всем блеске превосходство того, что у нее было самого превосходного. Почтмейстерша, вальсируя, с такой томностию опустила набок голову, что слышалось в самом деле что-то неземное. Одна очень любезная дама, — которая приехала вовсе не с тем чтобы танцевать, по причине приключившегося, как сама выразилась, небольшого инкомодите в виде горошинки на правой ноге, вследствие чего должна была даже надеть плисовые сапоги, — не вытерпела, однако же, и сделала несколько кругов в плисовых сапогах, для того именно, чтобы почтмейстерша не забрала в самом деле слишком много себе в голову. Но все это никак не произвело предполагаемого действия на Чичикова. Он даже не смотрел на круги, производимые дамами, но беспрестанно подымался на цыпочки выглядывать поверх голов, куда бы могла забраться занимательная блондинка; приседал и вниз тоже, высматривая промеж плечей и спин, наконец доискался и увидел ее, сидящую вместе с матерью, над которою величаво колебалась какая-то восточная чалма с пером. Казалось, как будто он хотел взять их приступом; весеннее ли расположение подействовало на него, или толкал его кто сзади, только он протеснялся решительно вперед, несмотря ни на что; откупщик получил от него такой толчок, что пошатнулся и чуть-чуть удержался на одной ноге, не то бы, конечно, повалил за собою целый ряд; почтмейстер тоже отступился и посмотрел на него с изумлением, смешанным с довольно тонкой иронией, но он на них не поглядел; он видел только вдали блондинку, надевавшую длинную перчатку и, без сомнения, сгоравшую желанием пуститься летать по паркету. А уж там в стороне четыре пары откалывали мазурку; каблуки ломали пол, и армейский штабс-капитан работал и душою и телом, и руками и ногами, отвертывая такие па, какие и во сне никому не случалось отвертывать.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий