Новости линейное письмо а

А линейное письмо Б после нескольких неудачных попыток, в том числе и сделанных А. Эвансом, расшифровать удалось.

Хронология и распространение

  • Критская письменность типа А. Шаг к дешифровке. Китайские параллели
  • Знаки линейного письма А
  • Хронология и распространение
  • Критская письменность типа А. Шаг к дешифровке. Китайские параллели
  • Минойская цивилизация. Древняя Греция.
  • Древняя Греция и мифы

Ресурсы по критскому линейному письму A

  • Загадка линейного письма А
  • Знаки линейного письма А
  • Читайте также
  • Минойский Крит - Legio X Fretensis

Греция от Greek.ru - вся Греция от древности до отдыха в 2023

Линейное письмо А и Б являются слоговыми системами, знаки наносились на глиняные таблички острым предметом (). Что такое ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО А? условное назв. надписей на глиняных табличках, сделанных в разное время и обнаруж. примерно в 30 пунктах о. Крит и других, терр. островов Эгейского м. Надписи, схожие с этим типом письма, найдены также в различных районах. Разновидность критского письма — Линейное письмо А. Кодекс Хаммурапи (Вавилон). критские пиктограммы. Так как рисунки здесь были сведены уже к простым контурам, Эванс назвал их линейным слоговым письмом.

Открытие Минойской цивилизации

  • Хронология и распространение
  • ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО А // Словарь античности
  • Открытие Минойской цивилизации
  • Славянская письменность Греции
  • Для продолжения работы вам необходимо ввести капчу

Критское линейное письмо A (крито-минойское [этеокритское])

Примерно после 1700 г. до н.э. после массовых беспорядков и политических переворотов возникает, так называемое, Линейное письмо А. это система письма, которая использовалась минойцами (критянами) с 1800 по 1450 год до нашей эры для написания гипотетическ. Минойское линейное письмо А. Письмо минойской культуры острова Крит, относящееся к позднему бронзовому веку. Два письма явно происходят от линейного письма А: линейное письмо В, используемое на Крите и в Греции, которое было расшифровано в 1950-х годах Майклом Вентрисом и транскрибирует микенский греческий диалект, и кипро-минойский слог, используемый на Кипре. Сходство знаков линейного письма A и Б давно уже перестало быть новостью, но только сейчас исследовательнице удалось доказать, что довольно приличное количество графических разночтений знаков минойского письма перешло в линейное письмо Б. Линейное письмо А принадлежит к группе письменностей, которые развивались независимо от египетской и месопотамской систем.

Линейное письмо А

Для образования слов в сценариях используются «слоговые», то есть один письменный знак или символ - это не отдельный звук, а целый слог. Табличка с линейным письмом A, Археологический музей Ханьи. Источник: Wikipedia «Изучение закономерностей Структурный анализ включал изучение того, как функционируют знаки, в каком направлении они читаются и представляют ли они слоги, слова или знаки препинания. Составные знаки относятся к тому, что исследователь называет «конфигурационными категориями». Изучая шаблоны, она смогла лучше понять, как читать составные знаки, и разобраться в некоторых комбинациях. Лингвист надеется, что ее находки станут ступенькой к дальнейшим исследованиям лингвистов, палеографов и археологов, работающих вместе. Минойцы использовали линейное письмо А в основном, но не исключительно, в административных целях. Маленькие глиняные «этикетки», найденные на Крите, имеют короткие минойские надписи на одной стороне и отпечатки волокон или ниток - на другой. Это предполагает, что этикетки использовались для защиты информации, написанной на сложенных или свернутых скоропортящихся материалах, таких как папирус. Глиняные таблички, сохранившиеся на века, несмотря на пожары и стихийные бедствия Стихийные бедствия вызвали пожары, уничтожившие все письменные принадлежности, но очень случайно не затронули надписи на глиняных этикетках и табличках. Возможно, сказала доктор Сальгарелла, что в двух поколениях между периодами, когда закончилось линейное письмо A и появилось линейное письмо B, письмо, не использовалось широко, но ее результаты показывают, что части более раннего письма действительно сохранились - и были адаптированы греками в линейное письмо B.

Однако, нельзя также утверждать, что это были два совершенно разных языка, скорее, разные диалекты одного и того же языка! Таким образом, в процессе передачи линейного письма А в линейное письмо Б произошел «лингвистический сдвиг».

Письмо возникло после завоевания Крита и его владений греческими переселенцами ахейцами и полностью вытеснило своего предшественника, линейное письмо А, использовавшееся для записи текстов на догреческом минойском языке. В отличие от линейного А, линейное письмо Б не получило широкого распространения среди греков и использовалось исключительно в дворцово-канцелярских целях: в них содержатся сведения о сдаче земли в аренду, о количестве голов скота, о выдаче продовольствия работникам, встречаются списки ремесленников, воинов, описи конфискованного имущества. В эпоху античности грекам о существовании данного письма не было известно. Намёки на существование данного письма можно обнаружить лишь в упоминании «злоковарных знаков» в мифе о Беллерофонте. Возникший в VIII в. В этом плане линейное письмо Б контрастировало с более ранним линейным письмом А, которое также использовалось в частном обиходе.

История дешифровки Неудачные попытки Линейное письмо Б было открыто в начале XX века Артуром Эвансом, который, однако, не смог его дешифровать. Безуспешные попытки дешифровать письмо предприняли Бедржих Грозный 1942 , Владимир Георгиев 1949 — оба использовали метод сравнения со знаками других письменностей, а также Эрнст Зиттиг 1950 — с использованием статистического метода. Дешифровка Кобер—Вентриса—Чэдвика Письмо было дешифровано в 1950—1953 гг.

Существует более 300 знаков эламского линейного письма, представляющих, как утверждают авторы исследования, различные звуки. Например, знак в форме полумесяца звучит как «па», пишет команда в статье. Авторы работы перевели в статье один короткий текст, в котором говорится: «Пузур-Сушинак, царь Авана, Инсушинак [божество] любит его». В тексте добавляется, что любой, кто восстанет на Пузур-Сушинака, должен быть «уничтожен». Команда написала, что в будущем будет опубликовано больше переводов полных текстов. Например, Джейкоб Даль, профессор ассириологии Оксфордского университета, сказал, что относится к расшифровке очень скептически.

Он не согласен со многими выводами, а кроме того, обеспокоен тем, что авторы статьи использовали в своем анализе надписи, найденные на археологических раскопках в Конар-Сандале недалеко от Джирофта, города в Иране. Эти надписи имеют подозрительные черты, которые могут указывать на подделку.

По свидетельству Геродота, ещё в первой половине 1 тыс. АкиЛевс и Айякс.

В Кносском дворце легендарного царя Миноса, на острове Крит, есть фреска, на которой записано имя легендарного греческого героя Ахилеса Ахиллевс , на минойском языке Аки—рев — aki-rev — «как лев». В минойском языке не различали звуков Р и Л. Греческая богиня материнства Лето др. В минойском языке выделяются два типа именного склонения.

Нойман выделил целую группу суффиксов и префиксов в эгейских словах, принадлежащих к минойскому языку, например суф. В минойском словообразовании важную роль играют префиксы. В группе родственных слов с общим корнем tan добавляются префиксы для образования новых слов. На санскрите НипаТана — «nipAtana» означает «бросающий вниз на дно морское», «позволяющий утонуть».

Нев лат. Nev , или Невунс Нетун — этрусский бог морей и океанов, подземных вод, родников, рек и источников. Имя Нептун происходит от корня ведического санскрита — «нав», нава — nau, nAva — корабль, лодка, судно. До греческие названия островов Эгейского моря, оканчивающиеся на -nos, -na Догреческие критские топонимы Эгейского моря.

Первоначально жителей города Аргос греч. На ведическом санскрите Дану — danu — река родственные слова в рус. Посейдон, Македония, Серебряная Тетрадрахма, 386-203 г. При анализе минойских письма А большим подспорьем является часто встречающиеся имена собственные явно до греческого происхождения, которые употребляются в кносских табличках линейного В из Кносса.

Загадочную систему письма, которой 4 000 лет, наконец-то расшифровали

К тому же все эти знаки однотипные: либо треножник, либо ваза с несколькими ушками и следующие за ними штрихи. Чтобы понять, что написано на табличке, нужно задать другой вопрос: зачем оно написано? Судя по изображениям, это список предметов, которые находятся на каком-то пилосском складе. Среди предметов есть треножники и вазы, которые изображены после всей фразы. Всё, что нам остается, — понять, какое слово что говорит об изображенном предмете. Напишем фразы и соответствующие им фрагменты: Первое, что мы замечаем, — это что там, где изображен треножник, у нас слова «tiripo» и «tiripode», а там, где ваза, — «dipa» и «dipae». Слово «tiripode» стоит там, где рядом с треножником два штриха, а «dipae» — там, где то же самое у вазы. Скорее всего, эти слова обозначают те самые предметы, но не в единственном числе из задачи мы не можем понять, двойственное это число или множественное. Заметим, что у нас два раза встречается «qetorowe», и оба раза — когда нарисована ваза с четырьмя ушками. Послесловие Эта табличка — обычный список, включающий в себя несколько ваз и треножников.

Но именно она послужила финальным аккордом в дешифровке письма, известного как Линейное письмо Б. С тех пор археологов охватил интерес к микенской цивилизации — цивилизации, предшествовавшей классической Греции. С открытия Шлимана было найдено множество артефактов того времени. Однако никто не находил никаких следов письменной культуры в Микенском царстве. Именно это и смущало Артура Эванса , хранителя Эшмолеанского музея искусства и археологии при Оксфордском университете. В 1889 году в его музей поступила четырехсторонняя печать из сердолика, происхождение которой приписывалось Спарте. Эвансу показалось, что рисунки на этой печати были похожи на иероглифы. Спустя несколько лет Эванс приехал в Афины, где нашел несколько печатей, очень схожих с той, которая была в музее. Спрашивая о происхождении этих печатей, Эванс получал ответ: из Кносса , города на острове Крит, где по легенде находился дворец царя Миноса.

Знаки на этих печатях были похожи на иконические: глаз, гора, голова собаки. Нельзя было на их основе предположить, что на Крите в доэллинский период была развитая письменная система. Вскоре Артур Эванс приехал в Кносс и начал там раскопки. Очень быстро он нашел огромное количество глиняных табличек.

Но как это ни парадоксально, её знание греческого языка скорее сыграло с ней злую шутку. Как добросовестный исследователь, сталкиваясь в надписях Линейным В с чем-либо, что напоминало греческий язык, она первым делом пыталась удержаться от искушения и проверить, не могло ли это кажущееся сходство иметь иное, не греческое объяснение. Тем более, что ряд её современников уже успели на скорую руку «дешифровать» Линейное В «по-гречески» и были осмеяны коллегами. В результате Кобер успела лишь нащупать ключ, а решительный прорыв совершил Вентрис, к которому она относилась весьма снисходительно. Кобер обратила внимание на группы слов, где большая часть знаков совпадала, а один-два последних — различались.

Поскольку большинство подобных слов, судя по расположенным рядом рисункам-идеограммам, были существительными, Кобер предположила, не могли ли эти конечные знаки быть падежными окончаниями как в русском: конЬ — конЯ — конЮ — конЕМ и т. Ей даже удалось частично опознать подобные закономерности: например, благодаря рядом стоящим идеограммам в длинной или короткой одежде — некоторые слова мужского и женского рода, а благодаря контексту — даже различить падежи в списках предметы или люди обычно перечисляются в именительном падеже, а вот если слово находится где-то в середине или конце фразы, то это скорее косвенный падеж. Что это давало для дальнейшей дешифровки? Исследователи практически не сомневались, что по своему принципу Линейное письмо В было открыто-слоговым, как и уже дешифрованное кипрское каждый знак представлял собой либо чистый гласный A, I, U и т. Тип письма легко предположить уже из общего количества знаков в нём, а также из того, как быстро в тексте появляются или перестают появляться новые знаки. Если отбросить идеограммы и цифры, в Линейном В было около 90 знаков чуть больше, чем в кипрском — слишком много для алфавита один знак — примерно один звук, с оговорками, как в большинстве современных языков , слишком мало для иероглифов один знак — смысловая морфема или целое слово и даже для закрыто-слоговой письменности со слогами типа TAK, TAM, VAM и т. Открыто-слоговая письменность — крайне неудобна для записи греческого языка; но не надо забывать, что многие языки не создавали для себя письменность сами, а пользовались чужими, привнесёнными и далеко не всегда удобными — как, например, китайскими иероглифами в Восточной Азии. Она даже высказала в своих заметках верные предположения о звучании некоторых серий, опираясь на сходство отдельных знаков с кипрским письмом. Увы, прожила она не очень долго, и большую часть сил в последние годы потратила на титанический труд по подготовке к печати многих неопубликованных критских надписей причём не столько интересовавшего её Линейного В, а куда более скудно представленного Линейного А, где указанные "тройки" уже не обнаруживались, и за которым, видимо, стоял иной язык.

Но отказаться от изнурительной редакторской работы ей тоже было непросто — это был своего рода «бартер» за её доступ к текстам табличек, многие из которых ещё лежали в запасниках и не были опубликованы. В последние годы её подкосила неизлечимая болезнь видимо, рак , так что на этих тройках существительных с чередующимися окончаниями её работа и оборвалась. Вентрис, ознакомившись с «тройками Кобер» по её статье, продолжил работу в том же направлении, но вёл себя гораздо смелее. Серьёзные исследователи до поры до времени воспринимали его не слишком всерьёз, хотя и благожелательно, а потому и не донимали его, в отличие от Кобер, обсуждением «мелочей», на которые он всё равно не знал ответа впрочем, и Кобер не знала, но как специалист, считала долгом оказать уважение коллеге и ответить длинным письмом на письмо. Так постепенно выстроилась таблица, где по горизонтали располагались знаки, где вероятно, совпадал согласный KA — KE — KI и т. Около 10-15 знаков Линейного В можно было сопоставить со знаками уже дешифрованного кипрского письма форма остальных слишком изменилась, а промежуточные формы не были известны. И хотя сходство было слишком зыбким, Вентрис обратил внимание, что зачастую схожие с кипрскими знаки Линейного В располагались на одной горизонтали в случае общего согласного, или на одной вертикали — в случае общего гласного PO — TO, PA — TA и т. Прорывом для Вентриса стала деталь, ускользнувшая от внимания Кобер: в группах табличек, найденных в тех или иных городах, в заголовках, в одних и тех же позициях, встречались характерные уникальные слова в одном городе — одно, в другом — другое ; что, если это были названия городов? Вентрис не знал древнегреческий столь основательно, как Кобер, но он учил его в гимназии.

Подставляя знаки из таблицы в тексты, он довольно быстро обратил внимание на сходство слов с греческими. Он прекрасно отдавал себе отчёт, что даже если он действительно прочитал знаки правильно что пока не было очевидно , сходство с греческим может быть мнимым; мало ли в языках мира слов, которые звучат сходным образом, как русское «щит» и английское shit. Но таблички, как уже упоминалось выше, были текстами с хорошо ясным контекстом; чаще всего это были однородные списки где-то питание, где-то вооружение, где-то утварь, где-то списки людей — и трудно было объяснить простой случайностью то, что в каждом списке прочитанные им слова обычно относились к одной и той же категории. Знаний греческого, которыми обладал Вентрис, явно недоставало для завершения дешифровки, а некоторые детали, казалось, даже противоречили тому, что он вынес из гимназии. Воспользовавшись любезным предложением, Вентрис выступил на радио с коротким сообщением о своём методе и результатах. Вскоре с предложением о помощи к нему обратился молодой лингвист, специалист по древнегреческому языку Джон Чедвик слышавший о Вентрисе от своего научного руководителя и ранее, но не представлявший себе, насколько далеко тот продвинулся. Помощь пришла как нельзя кстати — Вентрис трезво понимал, что достиг потолка своих возможностей. Чедвик же довёл дешифровку до логического завершения; он опознал диалект греческого языка, на котором были написаны надписи, и справился с архаизмами, которые не входили в гимназическую программу и требовали основательных знаний не только греческого, но и сравнительного языкознания в целом.

Более того, неясно, все ли артефакты, использованные для расшифровки, были приобретены легально. Сохранилось всего около 40 образцов эламского линейного письма. Это затрудняет расшифровку, но авторы новой публикации заявляют, что они в значительной степени достигли успеха. Французский археолог Франсуа Дессе объявил о расшифровке еще в 2020 году, однако научная публикация появилась лишь недавно. Ключом к расшифровке стал анализ восьми надписей на серебряных кубках. Многие исследователи ранее работали над расшифровкой эламского линейного письма. Авторы нового исследования опирались и на предыдущие работы, сравнивая систему письма с клинописью уже расшифрованным письмом, используемым несколько тысяч лет назад в Месопотамии. Надписи на клинописи датируются примерно тем же периодом и, вероятно, содержат имена одних и тех же правителей, а также используют одни и те же формулы для титулов.

Кузнецам выдавался металл, а от них дворец получал готовую продукцию, расплачиваясь продовольствием. Также дворец поставлял кузнецам подмастерьев. Об объемах обработки металлов говорят отдельные записи, учитывающие 217 топоров, 50 мечей, 462 пары колёс и так далее. Количество кузнецов в Пилосе оценивается примерно в 400 человек. Ткачи, изготовлявшие белые и цветные ткани, а также одежду, работали на том же принципе: получали материал и сдавали определенное количество готовой продукции. Для дворца также работали парфюмеры, изготовлявшие благовонные масла. Учетные записи свидетельствуют о распределении сырья и получении готовой продукции. Среди табличек нет тех, которые вели бы учет оружия. Скорее всего, такой учет велся на каких-то других носителях, например, на папирусах. Но, скорее всего, его производили и хранили в другом месте — в самом Пилосе. Так же, как и золотые изделия. Лишь на одной табличке указаны два меча если "кифос" в данном случае означает "меч" или "оружие". Также в табличках нет сведений об изготовлении колесниц — только о парах колес. Видимо, одноосные колесницы были распространенным транспортным и боевым средством. Лишь несколько табличек проливают свет на военную организацию.

Критское линейное письмо A (крито-минойское [этеокритское])

Тайна линейного письма. Часть первая. Сохранилось всего около 40 образцов эламского линейного письма.
Славянская письменность Греции — Линейное письмо Б (дальнейшее развитие линейного письма А).
Ученые объявили о расшифровке загадочного эламского линейного письма Линейное письмо А — это разновидность критского письма, содержащая сотни символов и до сих пор не расшифрованная: UGC.

Линейное письмо А

Надпись на золотой игле CR ZF 1 не является единственным документом линейного письма А, который был выгравирован на металлическом украшении. Один стиль назвали "Линейное письмо А", а другой "Линейное письмо B". Линейное письмо A было значительно старше и оно было создано на острове Крит. Благодаря сходству с Линейным письмом Б Линейное письмо А в основном дешифровано, однако язык надписей Линейного А остаётся непонятным. Слоговое письмо древнего критского языка. Для убедительности приводим две таблички линейного письма А, где очень хорошо заметен наш бедный «пленник» при переходе от идеограммы ФД к знаку линейного письма А.

Кносский дворец

Благодаря сходству с линейным письмом Б чтение большинства знаков линейного письма А приблизительно известно, однако язык надписей линейного А остаётся непонятным. О начальных периодах истории дешифровки линейного письма Б скажем только несколько слов. Линейное письмо B было дешифровано в 1952 М. Вентрисом (Великобритания), помощь которому в отождествлении языка текстов, записанного им, с древнейшим греч. языком оказал Дж. Линейное письмо А исчезает сначала в Кноссе, предположительно в связи с его захватом ахейцами, около 1450 г., но некоторое время существует в остальных областях Крита.

Лезгинский культурный журнал

Общая характеристика Все обнаруженные надписи линейным письмом Б выполнены на глиняных табличках, сохранившихся благодаря пожарам, в которых они обожглись. Тем не менее, витиеватая форма знаков данного письма позволяет предположить, что основным материалом для письма была не глина, а какой-либо материал, на котором можно было писать чернилами например, кожа или папирус. Данное предположение косвенно подтверждается тем, что некоторые надписи предком данного письма — линейным письмом А — выполнены именно чернилами. Письмо возникло после завоевания Крита и его владений греческими переселенцами ахейцами и полностью вытеснило своего предшественника, линейное письмо А, использовавшееся для записи текстов на догреческом минойском языке. В отличие от линейного А, линейное письмо Б не получило широкого распространения среди греков и использовалось исключительно в дворцово-канцелярских целях: в них содержатся сведения о сдаче земли в аренду, о количестве голов скота, о выдаче продовольствия работникам, встречаются списки ремесленников, воинов, описи конфискованного имущества. В эпоху античности грекам о существовании данного письма не было известно. Намёки на существование данного письма можно обнаружить лишь в упоминании «злоковарных знаков» в мифе о Беллерофонте. Возникший в VIII в. В этом плане линейное письмо Б контрастировало с более ранним линейным письмом А, которое также использовалось в частном обиходе.

Б крито-микенским слоговым письмом , засвидетельствован один из диалектов древнегреческого языка. Надписи, датируемые 15—14 вв. Крите, были впервые опубликованы английским учёным А. Эвансом в 1909. В 1939 в южной части Пелопоннеса были найдены таблички с такими же надписями, относящимися примерно к 13 в.

Технология письменного слова оставалась недоступной до изобретения алфавита, который впоследствии повлиял на развитие более поздней латиницы. Греческий алфавит Основой для системы письма, известной как "алфавит", стали элементы из Ближнего Востока, в частности Леванта. Однако, как отмечает ученый Барри Б. Пауэлл, эти ранние системы не являлись алфавитом в строгом смысле этого слова. С исторической точки зрения "алфавит" и "греческий алфавит" считаются одним и тем же. Греческий алфавит стал первой письменностью, которая передавала звуковое произношение слов, независимо от того, понимал ли читатель их значение или нет. Сам термин "алфавит" происходит от греческих названий первых двух букв в алфавите - "альфа" и "бета". Ранние системы письма, включая финикийский и иврит, не имели этой характеристики. Все более поздние алфавиты, такие как латиница, кириллица и Международный фонетический алфавит, являются модификациями греческого алфавита, сохраняя его внутреннюю структуру. Международный фонетический алфавит В отличие от микенского линейного письма Б, которое, по-видимому, имело утилитарное назначение, алфавит был быстро применен для сохранения литературной устной традиции. Благодаря ему были записаны "Илиада" и "Одиссея" приписываемые Гомеру , а также религиозные традиции, зафиксированные в "Теогонии" Гесиода. Оба этих события датируются VIII веком до нашей эры. Были созданы и новые произведения, такие как "Труды и дни" Гесиода, а также надписи, например, на Кубке Нестора, которые также относится к VIII веку до нашей эры, что является одним из самых ранних образцов греческой письменности. Начиная с VIII века до нашей эры, греческий алфавит использовался для создания широкого спектра произведений, охватывающих различные области знаний, включая астрономию, ботанику, литературу, историю, медицину, философию, естественные науки, социологию, ветеринарию, медицину и зоологию. Греческий алфавит был принят этрусками и передан римлянам, которые использовали его для разработки латинского алфавита, ставшего основой для современных алфавитных систем. Линейное письмо и Греческий Темный век Между примерно 1700 и 1100 годами до н.

Труд Алисы Кобер продолжил Майкл Вентрис , английский архитектор, с детства интересующийся языками. Еще в юности его восхищало найденное Артуром Эвансом Линейное письмо Б, и он мечтал его дешифровать. Как и Эванс, Вентрис считал, что Линейное письмо Б отображает не древнегреческий язык. Знаки и появлялись в основном в начале слов, и поэтому он предположил, что они обозначают гласные звуки. В итоге Вентрис расширил таблицу Алисы Кобер: Вентрис заметил, что три слова встречались на глиняных табличках очень часто: , и. Однако Вентрис это проигнорировал и решил идти дальше. Посмотрев на таблицу, он увидел, что знаки и находятся в том же столбце, что и , обозначающий слог so. Значит, эти знаки означают слоги с гласной o. Постепенно в таблице появлялось всё больше разгаданных гласных и согласных. Так Вентрис смог прочитать словоформы «всего», которые упоминала Кобер: и. Получилось соответственно to-so и to-sa. На этом моменте Вентрис начал сомневаться в том, что таблички написаны на местном критском языке. Майкл Вентрис опубликовал работы, где он развивал новую теорию о том, что Линейным письмом Б написан действительно древнегреческий язык. Большинство филологов и лингвистов, занимавшихся письмом, отнеслись к заявлениям Вентриса скептически. Однако один филолог, Джон Чэдвик , изучив работы Вентриса, осознал, что его идея вполне может оказаться правдивой. Будучи филологом-классиком и зная о древнегреческом больше Вентриса, Чэдвик решил помочь ему в его исследованиях. Вместе они разгадали звучания 65 знаков и опубликовали статью под названием «Свидетельства о греческом диалекте в микенских архивах». Несмотря на это большинство ученых всё еще не доверяло греческой теории. Среди таких ученых был археолог Карл У. Блеген , который участвовал в раскопках в Пилосе — городе, где были найдены некоторые из табличек с Линейным письмом Б. В 1953 году он продолжил раскопки и обнаружил табличку, в которой был перечислен склад из ваз и треножников. Именно эта табличка фигурирует в задаче. Блеген попытался проинтерпретировать письмо так, как их проинтерпретировали бы Вентрис и Чэдвик: по итоговой таблице слогов.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий