Ульяновская региональная азербайджанская национально-культурная автономия» Новости» В Ульяновске отметили праздник обновления и весны – Новруз Байрамы. Весенний праздник равноденствия Навруз зародился в Хорасане — исторической области на северо-востоке Ирана — более трех тысяч лет назад. В своем приветственном слове Генеральный секретарь ШОС Чжан Мин отметил важное значение празднования Навруза. В Институте международных отношений Казанского федерального университета отметили день весеннего равноденствия и связанный с ним праздник Навруз. Праздник Навруз считается семейным праздником, однако в этот день принято принимать гостей и самим ходить в гости.
Праздник весны и равноденствия: В СКФУ прошел международный фестиваль Навруз
Мэр Улан-Удэ поздравил горожан с весенним праздником Навруз | Отметим, в 2009 году ЮНЕСКО признало Навруз международным праздником и сейчас его отмечают во всем мире. |
Навруз - самый древний праздник весны | Праздник Навруз является одним из самых древних на Земле, его почитают тюркские и иранские народы. |
«Начало жизни и большие надежды»: в «Татмедиа» отметили весенний праздник Навруз
Один из семи основных праздников зороастрийцев «совпадал с концом зимы и преддверием весны и переходил в праздник поминания душ предков Навруз. Он приходился на ночь накануне весеннего равноденствия» [17]. Курды в Стамбуле празднуют Навруз, 2006 г. Британская учёная М. Бойс отмечала, что, помимо всего этого, в зороастризме этот праздник был посвящён непосредственно огню, который древние зороастрийцы считали жизненной силой и поклонялись ему. Этот праздник возвещает наступление ахуровского времени года — лета — и отмечает ежегодное поражение Злого Духа. По зороастрийским обычаям, в полдень Нового дня приветствовали возвращение из-под земли полуденного духа Рапитвина , несущего тепло и свет. Посвящение этого праздника огню в более поздней зороастрийской традиции несомненно. В день Навруза ещё с Ахеменидского и Сасанидского периодов в храмах совершались поклонения огню. Иранские правители того периода принимали в этот день подарки от покоренных народов [19].
Огни разжигались повсюду, начиная с самого высокого места на крышах домов и кончая свечами на праздничных столах [20]. В настоящее время эти обычаи частично сохранились. Так, в некоторых районах Азербайджана «на всех холмах разжигаются костры» [21]. Люди становятся в круг вокруг огня и исполняют фольклорные песни [22]. Свечи также являются атрибутами праздничных столов в день «Навруза» и предшествующих ему дней приготовления к нему начинаются за несколько недель до праздника [23]. Аналогичные традиции сохранились в Иране и Средней Азии. В Самарканде тесное взаимодействие оседлого таджикского, узбекского населения с полукочевым тюркским способствовало синтезу земледельческих и скотоводческих элементов в ритуальной практике Навруза. Праздник был легитимизирован через молитвы в мечети, посещение мазаров мусульманских святых и священных речек [24] А. Негмати писал, что жители Самарканда и окрестных селений в высшей степени торжественно отмечают наступление последнего вторника накануне Нового Года по персидскому календарю Навруз [25].
После захода Солнца люди разжигают костры, поют песни, играют на национальных инструментах. Под звуки бубна они организуют факельное шествие к окраине реки и там устраивают празднества. Они прыгают через разведённые костры и купаются в реке. Более зажиточные таджики в этот день организуют совместные трапезы для малоимущих сограждан. Прыгая через костры, они желают от природы обильного урожая и ищут защиты от злых духов и джиннов. Прыгают через костёр даже женщины с грудными детьми, надеясь, что таким образом они в течение года будут избавлены от напастей и несчастий. Сохранились в настоящее время и другие атрибуты этого зороастрийского праздника. Например, зороастрийцы наполняли сосуды семенами пшеницы или ячменя, заливали их водой, а затем, когда они прорастали, относили их домой и ставили в особое место [20]. Точно так же в настоящее время оставляют на прорастание семена злаков к празднику в Азербайджане, Иране и Средней Азии [23].
На праздничный стол зороастрийцы ставили яйца — символ зарождения жизни — и особые сладости.
Детский отдел ДК им. Джалиля организовали и провели игры «Башмакчы» и «Чулмак уены», в рамках фестиваля традиционных народных игр «УенФест». По древнему поверью, весну на своих крыльях приносили грачи, поэтому гостей праздника угостили и праздничной кашей — «Карга боткасы».
Несмотря на пасмурную и облачную погоду, мероприятие создало праздничную атмосферу и отличное настроение присутствующих.
В этот день наши гостеприимные соотечественники накрывают щедрый дастархан и обращаются друг к другу с добрыми пожеланиями, расчищают родники и высаживают деревья, наводят порядок и чистоту. Праздник, воплощающий самые благородные качества и ценности нашего народа, в этом году совпал с месяцем Рамазан. Это символично отражает гармонию религии и традиций на казахской земле», — сказал казахстанский лидер. Мы должны культивировать такие благородные качества, как забота и доброжелательность. Убеждён, что незыблемость единства и солидарности является надёжным фундаментом устойчивого развития страны», — резюмировал глава государства. Фото с официального сайта Президента Республики Казахстан «В общей радости родственники обнялись» Обычаю праздновать Наурыз более 4 000 лет. Это время, когда длина ночи становится равной длине дня, и это сигнал начинать подготовку к весенним полевым работам. Именно поэтому традиционно в праздничном меню Наурыза — блюда из зерна, чаще всего — проросший ячмень. В этот день люди ходят в гости к родным и близким, поздравляют друг друга, дарят подарки, угощают соседей традиционной национальной пищей, а затем участвуют в народных играх и праздничных гуляниях.
Считалось, что благополучие и достаток будущего года зависят от того, как они встретят Наурыз, поэтому народные гуляния проходили широко, а столы ломились от изобилия блюд. Этот праздник один и любимых у казахстанцев. Недаром знаменитый казахстанский философ, поэт, просветитель и основоположник письменной казахской литературы Абай Кунанбаев посвятил ему такие строки: «На весеннем кочевье аулы сошлись, В общей радости родственники обнялись. А знакомые просто, шутя и смеясь, Обо всем толковать собрались». Любопытно, что Наурыз в эти дни отмечают более чем 300 млн жителей Центральной Азии, Балкан, Ближнего Востока, Кавказа, бассейна Чёрного моря и других регионов планеты, но в традициях празднования и народных поверьях есть отличия. Есть и ещё одна версия, что в день весеннего равноденствия Землю обходит Счастье, заглядывая в каждый дом».
Ербанова, 7а Тел. Выдано Роскомнадзор. Учредитель — федеральное государственное унитарное предприятие «Всероссийская государственная телевизионная и радиовещательная компания».
Главный редактор — Панина Елена Валерьевна.
В Бурятии отметили весенний праздник «Навруз»
В преддверии национального праздника весны Новруз Байрам сегодня, 20 марта, в селе Геджух Дербентского района прошёл праздничный концерт. Праздник весны и весеннего равноденствия «Навруз-байрам» отпраздновали 15 марта на площадке Русского драматического театра. 21 марта уже много лет отмечается праздник равноденствия Навруз. С 21 по 23 марта отмечается Навруз — праздник прихода весны у иранских и тюркских народов, который совпадает с весенним равноденствием. Навруз-2024 в очередной раз показал, что народная культура и национальные традиции являются достойным поводом для подлинного праздника и действенным механизмом сплочения общества.
«Навруз- праздник весны»
Приветствовали гостей также член Совета Ассамблеи народов России, председатель правления Ассоциация народов Бурятии «Дом Дружбы», председатель Совета Региональной национально-культурной автономии татар Бурятии Сажида Баталова; начальник отдела по вопросам трудовой миграции Управления по вопросам миграции МВД по РБ Василий Долганов; заместитель председателя Комитета по социальной и молодежной политике Администрации г. Улан-Удэ Татьяна Трофимова. С праздником поздравили и бурятские землячества «Буряд соел», шэнэхэнские буряты и ансамбль «Наян нава», а также Забайкальский народный семейский хор «Истоки». Народный ансамбль восточного танца «Лотос» вместе со зрителями исполнил бурятский ехор. Показали мастерство горлового пения, игры на хомусе солистки якутской группы народного ансамбля песни и танца «Сибирский сувенир». Полюбилась зрителям казахская певица Галина Бейсембаева, в завершении концерта под овации зрителей она исполнила песню «С тобой и за тебя, Россия!
Ведь именно в это время года начинает оживать природа, появляются первоцветы, солнце щедро прогревает горные склоны. Красавица весна вступает в свои права. А в дни празднования Навруза устраиваются конные скачки, козлодрание, борьба силачей и многое другое. В Сургуте скачки вряд ли можно организовать, но ходить друг к другу в гости, дарить подарки, поздравлять с наступившим новым годом — вполне возможно. А еще в Навруз устраивают смотрины невест. Девушки в этот день пытаются предстать во всей красе, быть лучшей хозяйкой. И, конечно же, в каждом доме собирают праздничный стол. Его особенность в том, что в эти дни на столе практически нет мясных блюд. Символом Навруза и нового года является сумалак суманак. К его приготовлению приступают приблизительно за неделю до праздника. К празднику зерна пшеницы проращиваются. Считается, что чем длиннее ростки проросшего зерна, тем больше и лучше будет урожай в новом году.
Считается, что именно с этого дня начинается активное пробуждение природы от зимнего сна. А люди, благополучно пережив тяготы зимы и воздавая за это хвалу Всевышнему, сделали этот день истинным торжеством. Навруз Байрам очень похож на привычную нам Масленицу. Посадить дерево, обнять человека У восточных народов посадка дерева в день Навруза считается великим поступком во благо матери-природы. Также традиционными для этого широкого праздника считаются приготовления национальных блюд, проведение национальных игр, обмен объятиями при встрече, прощение обид и пожелание себе и другим всего лучшего. В древности народы Востока разжигали огонь в ночь на 21 марта и встречали новый год разожжённым огнем.
Сколько радости и азарта доставили детворе конкурсы и игры. А соревнование между Дедом Морозом и Наврузбикой просто покорило всех. Но, как всегда бывает, победила Наврузбика! В конце праздника все вместе угощались блинами и крашеными яйцами. Есть такое поверье, что дела, которые сделаны во время празднования Навруза, человек будет делать весь год.
Праздник весны Навруз отметили в Москве
С 21 по 23 марта отмечается Навруз — праздник прихода весны у иранских и тюркских народов, который совпадает с весенним равноденствием. Навруз, Наурыз, Невруз – все это названия одного древнего праздника, возникшего у тюркских народов. 22 марта 2023 «Культура народов мира»Клуб интернациональной дружбы «Интерклуб»СПб ГБУ "Дом Молодёжи "Царскосельский".
Навруз – праздник весны и огня
Покинув теплые края, потомки тюрков и персов, продолжают хранить традиции даже за тысячи верст. За столом подаются традиционные национальные блюда и те, что специально готовятся только к этому празднику. У тюркских народов есть много общего, например, плов. После праздничного угощения - танцы, песни, игры и состязания. Все собравшиеся верят, что Навруз будут отмечать и через сто лет, ведь его добрые традиции объединяют людей и дают надежду на хороший урожайный год.
Ребята ознакомились с историей возникновения праздника, с народными традициями и обычаями, с национальными блюдами, которые принято готовить к этому празднику. В гости к ребятам в красивом одеянии пришла Навруз — Весна. Дети пели, танцевали, участвовали в народных играх, отгадывали загадки про весну.
Мероприятие организовали работники клуба. На праздничной площади можно было попробовать кашу и блины. Празднование продолжалось народными играми и плясками.
Новосибирска, Дома национальных культур им. Заволокина и других. Поздравили с праздником участников программы: — временно исполняющий обязанности министра культуры Новосибирской области Игорь Николаевич Решетников; — первый заместитель мэра города Новосибирска Геннадий Павлович Захаров; — генеральный консул Республики Таджикистан в г. Новосибирске Шамсидин Зарди; -председатель Ассоциации национально-культурных автономий и национальных организации г. В программе праздника «Весна идет, Навруз поет! Заволокина ансамбль национального танца «Юность Сибири», арт-студия национального творчества «Праздничная шкатулка», ансамбль песни и танца «Сибирская Тройка , коллектив Союза кыргизской молодежи «Жаш-Толкун» и ансамбль «Бадахшан», студия индийского танца «Эльбели», ансамбль «Сомониён» и др.
Навруз – праздник весны и огня
25 марта на главной площади города прошел яркий весенний праздник «Навруз» – праздник весеннего равноденствия и начала нового сельскохозяйственного года. В преддверии национального праздника весны Новруз Байрам сегодня, 20 марта, в селе Геджух Дербентского района прошёл праздничный концерт. Гастрономическим праздником Вruderfest-Navruz отметят Навруз в Башкирии с 25 по 27 марта. Впервые в городском округе Пушкинский при поддержке Министерства информационных и социальных коммуникаций Московской области состоялся Межнациональный праздник весны «Новруз в Подмосковье». дружба, навруз - весна, он нас объединяет. Навруз не религиозный праздник". На сцене ЦНК - танцы и песни народов, в республиках которых Навруз стал частью культуры. В Башкирии 19 марта традиционно отметили республиканский праздник весеннего равноденствия «Навруз», сообщили «Башинформу» в минкультуры региона.
В Бурятии отметили весенний праздник «Навруз»
Новосибирска, Дома национальных культур им. Заволокина и других. Поздравили с праздником участников программы: — временно исполняющий обязанности министра культуры Новосибирской области Игорь Николаевич Решетников; — первый заместитель мэра города Новосибирска Геннадий Павлович Захаров; — генеральный консул Республики Таджикистан в г. Новосибирске Шамсидин Зарди; -председатель Ассоциации национально-культурных автономий и национальных организации г. В программе праздника «Весна идет, Навруз поет! Заволокина ансамбль национального танца «Юность Сибири», арт-студия национального творчества «Праздничная шкатулка», ансамбль песни и танца «Сибирская Тройка , коллектив Союза кыргизской молодежи «Жаш-Толкун» и ансамбль «Бадахшан», студия индийского танца «Эльбели», ансамбль «Сомониён» и др.
На празднике она исполнила «Мелодию Кыргызстана». К поздравлениям присоединились звезды эстрады. Хочу пожелать всего самого доброго, светлого, крепкого здоровья и мира вашему дому, — обратилась к зрителям Алсу. Вышел на сцену и кумир молодежи — певец Хабиб, автор песни «Ягода малинка». На своей родине в Казани он всегда отмечал Навруз.
Очень много людей отмечают этот праздник, — говорит Хабиб. Яркий и веселый Навруз Москва отметила в шестнадцатый раз.
Жулдаскалей Бимашов, председатель казахской национальной общественной организации «Достар» «Друзья» "Мы, казахи, ходим друг к другу в гости, встречаем гостей".
Происхождение праздника уходит корнями в 1 тысячелетие до нашей эры, когда на территории древнего Ирана существовала религия зороастризма. В основе - культ Солнца как источника жизни и всех благ на земле. Навруз неразрывно связан с добрыми приметами и традициями, которые передаются из поколения в поколения.
Многие ошибочно считают праздник мусульманским, но появился он еще в доисламском мире.
Заволокина» бывший ДК им. Кирова «Навруз» впервые был организован в 2008 году.
Главным инициатором праздника в Новосибирске является Ассоциация национально-культурных автономий и национальных организаций Новосибирска и Новосибирской области «Содружество», в лице председателя Р. Учредители праздника — министерство культуры Новосибирской области и мэрия города Новосибирска. ДНК им.
Заволокина совместно с общественными национальными организациями провели насыщенную и красочную культурную программу под названием «Навруз по-сибирски», включающую в себя: - «Восточный базар» — дегустацию национальных напитков, выставку хлеба, сладостей; - интерактивную программу «Веселый Навруз» — «Новруз по-узбекски», «Навруз по-таджикски», «Наурыз по-казахски», «Нооруз по-киргизски», «Навруз по-татарски», «Новруз по-азербайджански», «Навруз по-туркменски» с яркими запоминающимися моментами праздника.
Мусульмане Урала отмечают Навруз
В Казахстане и во всем мире празднуют Наурыз (что в переводе с фарси означает «новый день») – праздник весеннего равноденствия, который у многих восточных народов символизирует Новый год, приход весны и связанное с ней обновление природы. Один из семи основных праздников зороастрийцев «совпадал с концом зимы и преддверием весны и переходил в праздник поминания душ предков (Навруз). Навруз-байрам в переводе с персидского означает «праздник нового дня» и считается национальной традицией, не имеющей отношение к религии. Ульяновская региональная азербайджанская национально-культурная автономия» Новости» В Ульяновске отметили праздник обновления и весны – Новруз Байрамы. День весеннего равноденствия Навруз верующими не должен восприниматься как религиозный праздник, Навруз связан только с народными традициями, сообщил муфтий.
В ЦНК с размахом отметили Навруз - праздник весны по астрономическому солнечному календарю
22 марта в селе Верхний Аташ библиотека совместно со школой, детским садом провели фольклорный праздник «Навруз – праздник весны». Народный праздник весны и обновления природы отметили в Москве. Как сообщили информагентству в пресс-службе Представительства РД при Президенте РФ, в столице страны Навруз отмечается уже 15 лет и занимает особое место в культурной и общественной жизни. Этот праздник чаще всего отмечают народы, у которых в этот день тепло, проросла пшеница, светит солнце, пришла настоящая весна. 22 марта 2023 «Культура народов мира»Клуб интернациональной дружбы «Интерклуб»СПб ГБУ "Дом Молодёжи "Царскосельский". Навруз, что в переводе с фарси означает «новый день», — это древний праздник ираноязычных и ряда тюркоязычных народов, символизирующий наступление весны. Навруз — это праздник весеннего равноденствия, возрождения природы, начала сельскохозяйственных и садоводческих работ.
В Уфе с размахом отметили праздник весны Навруз
С 2010 года Навруз был признан и в Грузии, где живет много азербайджанцев. В некоторых арабских странах Навруз не отмечают, а вот в Сирии праздник запрещен законодательно. Как принято отмечать Навруз К Наврузу принято готовиться заранее. Нужно навести порядок в доме, избавиться от хлама и ненужных вещей, раздать долги, помириться с теми, с кем по той или иной причине пришлось поссориться, чтобы в новый год вступить с чистой душой и совестью. А в среду накануне Навруза на улицах разжигают костры и прыгают и через них. К праздничному столу в этот день принято готовить блюда, названия которых начинаются на персидскую букву «С», например: яблоко, черные косточки, маслина, уксус, чеснок и проросшее зерно. Кстати, проросшие зерна пшеницы принято не только есть, но и украшать ими дом.
Именно поэтому традиционно в праздничном меню Наурыза — блюда из зерна, чаще всего — проросший ячмень. В этот день люди ходят в гости к родным и близким, поздравляют друг друга, дарят подарки, угощают соседей традиционной национальной пищей, а затем участвуют в народных играх и праздничных гуляниях. Считалось, что благополучие и достаток будущего года зависят от того, как они встретят Наурыз, поэтому народные гуляния проходили широко, а столы ломились от изобилия блюд. Этот праздник один и любимых у казахстанцев. Недаром знаменитый казахстанский философ, поэт, просветитель и основоположник письменной казахской литературы Абай Кунанбаев посвятил ему такие строки: «На весеннем кочевье аулы сошлись, В общей радости родственники обнялись. А знакомые просто, шутя и смеясь, Обо всем толковать собрались». Любопытно, что Наурыз в эти дни отмечают более чем 300 млн жителей Центральной Азии, Балкан, Ближнего Востока, Кавказа, бассейна Чёрного моря и других регионов планеты, но в традициях празднования и народных поверьях есть отличия. Есть и ещё одна версия, что в день весеннего равноденствия Землю обходит Счастье, заглядывая в каждый дом». Фото с официального сайта Президента Республики Казахстан Самыми популярными играми казахов в Наурыз, дошедшими до нас из древности, считаются байга скачки верхом наперегонки , аудары-спек перетягивание друг друга из седел , кыз куу «догони и поцелуй девушку». А самым главным издревле считалось состязание акынов айтыс и кюйши — исполнителей на домбре казахских народных инструментальных пьес кюйев. К сожалению, после Октябрьской революции Наурыз, как и другие старые религиозные праздники, был объявлен пережитком прошлого и, начиная с 1926 года, оказался под запретом. Только в конце 1980-х народы начали возвращаться к своим истокам и реабилитировать значимые для них праздники и традиции. Так был «реабилитирован» и Наурыз. В 2001 году он получил статус государственного и был внесён в официальный перечень праздников. Важно отметить, что с этого года в Казахстане будут ежегодно отмечать этот праздник на протяжении десяти дней — с 14 по 23 марта.
Айдагулова , вокальный ансамбль «Асылъяр» руководитель Ю. Шакирова , С. Ахметзянова, З. Муллаянов, Г.
Так, в Санкт-Петербурге в субботу представители разных национальностей собрались на общегородской праздник в парке Сосновка. Как рассказали в Санкт Петербургском Доме национальностей, в ходе трехчасовой программы с участием творческих коллективов национально-культурных объединений города зрители могли познакомиться с культурой азербайджанцев, афганцев, башкир, дагестанцев, казахов, киргизов, таджиков, туркмен и узбеков. В Екатеринбурге в Уральской футбольной академии в субботу прошел первый футбольный турнир в честь национального праздника Навруз. Он собрал 12 команд, в состав которых вошли представители разных национальностей из семи стран, в воскресенье в Доме культуры Железнодорожников состоялся праздничный концерт с участием мастеров культуры из Ферганской области Узбекистана и танцевально-концертной группа «Бахор» из Тюмени. В многонациональном Дагестане весной традиционно отмечается лезгинский народных праздник Яран-Сувар. В этом году ему посвятили музыкально-театрализованное представление в Лезгинском госдрамтеатре им. Стальского в Дербенте с традиционными обрядами и обычаями лезгин, народными песнями о возрождении и обновлении жизни, победе света над тьмой. Также культурно-просветительские мероприятия прошли в образовательных учреждениях республики. К празднику весны приурочили и фермерскую ярмарку в Дербенте, где все желающие могли приобрести продукцию местных производителей по доступным ценам. О Наврузе Празднование Навруза имеет древнеиранские корни. Слово «навруз» переводится с фарси как «новый день».