Новости процесс краткое содержание кафка

«Процесс», как и другие произведения Кафки, является органичным симбиозом различных литературных стилей – модернизма, экзистенциализма, магического реализма.

Кафка процесс краткое содержание смысл. Процесс

В явном содержании романа слово «задержан» используется в первом значении. Между тем на языке символов отражено его второе значение. Кафка объясняет, почему К. Вот как проходила жизнь К. Бывали и нарушения этого расписания, например когда директор банка, очень ценивший К. Кроме того, К. Это была пустая, однообразная жизнь, бесплодная, лишенная любви и плодотворного начала. В самом деле, его развитие задержалось, и он слышал, как внутренний голос говорил ему об этом и об опасности, грозившей его личности.

Дальше мы читаем: «Кухарка его квартирной хозяйки, ежедневно приносившая ему завтрак около восьми, на этот раз не явилась. Такого случая еще не бывало». Эта деталь вроде бы не имеет значения. Действительно, упоминание о такой мелочи, как то, что ему не принесли завтрак, как-то не соотносится с предыдущим шокирующим сообщением об аресте; но здесь, как и во многих сновидениях, в такой, казалось бы, незначительной детали содержится важная информация о характере К. Это был человек с «установкой на получение». Все его устремления были направлены на то, чтобы получать от других, и никогда - на то, чтобы давать или производить. Он был зависим от других, от тех, кто должен был кормить его, заботиться о нем и защищать его.

Как это характерно для людей с такой установкой, главное для него - быть приятным и милым, чтобы люди - и в особенности женщины - давали ему то, что ему было нужно; больше всего он боялся, что люди могут рассердиться и ничего ему не дать. Он считал, что источник всех благ - вне его самого, а жить для него значило удачно уходить от опасности потерять милость этого источника. Результатом было отсутствие ощущения своей силы и панический страх перед угрозой быть покинутым тем человеком или теми людьми, от которых он зависит. Он спрашивает себя: «Кто же эти люди? О чем они говорят? Из какого они ведомства? Инспектор сказал: «И хотя я не отвечаю на ваши вопросы, но могу вам посоветовать одно: поменьше думайте о нас и о том, что вас ждет, думайте лучше, как вам быть».

Он не понимал, что проблема внутри него, что только он может сам себя спасти, то, что он не внял совету инспектора, свидетельствует о его поражении. В конце этой сцены звучит еще одна фраза инспектора, которая в значительной мере проливает свет на характер обвинения и арест героя. Происходит такой диалог: «- Вероятно, вы захотите сейчас отправиться в банк? Как же я могу пойти в банк, раз я арестован? Да, конечно, вы арестованы, но это не должно помешать выполнению ваших обязанностей. И вообще вам это не должно помешать вести обычную жизнь... Вряд ли так могло бы быть в реальной действительности.

Если человека арестовывают, ему, как правило, не разрешается заниматься ни своими служебными, ни, как мы позже увидим, другими обычными делами. Этот странный порядок символически характеризует деятельность К. В человеческом смысле он был почти мертв, но он мог продолжать вести жизнь банковского служащего точно так же, как прежде, ибо эта деятельность не имела никакого отношения к его человеческому существованию. И потом, на протяжении всего романа, мы видим, что он предпринимает, чтобы защититься и спастись. Финал был трагическим; хотя он слышал свой внутренний голос, он не понимал его. Вместо того чтобы помочь себе так, как только он мог себе помочь, поняв истину и попробовав измениться, он искал помощи там, откуда ее не могло быть, - помощи извне, от других: от знающих адвокатов, от женщин, пользуясь их «связями»; он доказывает свою невиновность и пытается заглушить внутренний голос, подсказывающий ему, что он виновен. Если бы он не был настолько морально незрелым, он, может быть, и смог бы найти выход.

Но ему был ведом лишь один вид законов этики: сильная власть с ее единственным требованием: «Подчинись!

Советую для начала его дневники почитать... Ирина Чя Профи 777 14 лет назад Если это действительно, единственная книга, которую ты читаешь, то лучше с нее не начинать. Так как Кафка - постмодернист.

Его произведения действительно очень сложны для восприятия. Тогда, возможно, что-то для себя уяснишь. ArturbonjourМыслитель 6092 14 лет назад да нет, это конечно не единственная книга которую я читаю вы не так поняли.

Не открывая сути, явление предстает К. Например, оказывается, что, хотя К. Это поражает К. Оказывается также, что к процессу каким-то образом причастны совершенно разные люди, и в результате сам К.

Случаются и совершенно уже невероятные вещи. Так, однажды, задержавшись на службе допоздна, К. Когда он рывком распахивает дверь, то, не веря своим глазам, обнаруживает трех согнувшихся мужчин. Один из них оказывается экзекутором, а двое подлежат наказанию розгами. При этом, как они, хныча, объясняют, причина порки — К. На глазах изумленного К. Еще одна важная деталь происходящего.

Все, с кем в этой истории сталкивается К. Частности подменяют целое, окончательно сбивая героя с толку. Он ведет бой с некой системой, в которую и сам непоправимо вписан. Так он движется по кругам своего процесса, затягиваясь в воронку странных и безликих процедур, и чем больше он стремится защитить себя, тем вернее вредит своему же делу. Однажды к нему на службу заходит родственник — дядя, приехавший из провинции. Как и следовало ожидать, дядя тоже уже наслышан о процессе и страшно озабочен. Он настойчиво тащит К.

Адвокат оказывается болен, он принимает дядю и К. Он, разумеется, тоже более чем сведущ о беде, постигшей К. За адвокатом ухаживает бойкая молодая сиделка по имени Лени. Когда в ходе долгого и скучного разговора К. Дядя возмущенно отчитывает племянника, когда через некоторое время они с К. Впрочем, адвокат отнюдь не отказывается от защиты К. И тот еще много раз приходит к нему и встречается с поджидающей его Лени — она охотно дарит К.

Как и другие женщины этого романа — включая маленьких нахальных нимфеток, выныривающих в одном эпизоде, — она лукава, непостоянна и раздражающе, томительно порочна. На работе он рассеян, мрачен. Теперь его не покидает усталость и под конец одолевает простуда. Он боится посетителей и начинает путаться в деловых бумагах, ужасаясь, что дает повод для недовольства. Заместитель директора уже давно косится на него. Однажды К. Несмотря на недомогание, он подъезжает к центральному собору, где назначена встреча.

Итальянца нигде нет. И вдруг в торжественном полумраке его окликает по имени строгий голос, раздавшийся под самыми сводами. Священник, который называет себя капелланом тюрьмы, требовательно задает К. Он уже и сам это понимает. Священник рассказывает ему притчу о верховном Своде законов и, когда К. И вот прошел год и наступил вечер накануне следующего дня рождения К. Около девяти часов к нему на квартиру явились два господина в черном.

Он не видел оснований оказывать какое-либо сопротивление, хотя до последнего испытывал пристыженность от собственной покорности. Они молча вышли из дома, прошли через весь город и остановились у заброшенной маленькой каменоломни. При этом жесты и движения стражей были крайне предупредительны и учтивы.

Судьбоносный обман душеприказчика Кафка написал процесс в 1915 году, однако роман оказался на полках книжных магазинов только спустя 10 лет, уже после смерти писателя. Сам Кафка завещал сжечь роман, как и другие свои произведения, однако его душеприказчик, тот самый Макс Брод , не исполнил последнее желание автора. Между тем, «Процесс» не представлял собой законченное произведение, это была скорее кипа разрозненных рукописей, которые зачастую были логически почти не связаны между собой. Из 16 глав по меньшей мере семь не были дописаны до конца.

Более того, у романа даже не было окончательного названия: «Процессом» произведение называл сам Кафка во время работы над ним. Броду, по собственному выражению, пришлось «докроить» роман, собрать его из разных рукописей и расположить их в верном порядке, поскольку у самого Кафки отсутствовала даже нумерация глав и фрагментов. Макс Брод был уверен в том, что из «Процесса» можно сделать сенсацию — чутье его не подвело. Во второй половине XX века Кафка стал всемирной знаменитостью, буквально классиком модернизма. Макс Брод. Советская пропаганда попыталась придать творчеству Кафки марксистско-ленинскую окраску, но получилось не очень убедительно: тот же «Процесс», раскрывающий проблему противостояния человека и системы, в котором последняя успешно подавляет его и избавляется от него, «как от собаки», вызывал у некоторых читателей очевидные аналогии с советскими реалиями. Макс Брод интерпретировал роман в библейской манере: он считал, что на написание произведения Кафку вдохновила в том числе «Книга Иова», к которой писатель неоднократно обращался.

Франц Кафка, "Процесс": краткое содержание

Карл К. Дядя К. Когда он узнаёт о процессе над Йозефом К. Знакомит К. Его имя не указано чётко в немецком оригинале: в начале главы «Дядя. Лени» он назван Карлом, позднее адвокат Гульд называет его Альбертом.

В русском переводе он именуется исключительно Альбертом. Эрна Двоюродная сестра К. Написала письмо своему отцу, в котором сообщила о процессе над К. Она не является прямым действующим лицом, а лишь упоминается дядей. Титорелли Художник, портретирующий судей.

Благодаря его личному контакту с судьями, он может стать посредником между К. Но Титорелли твёрдо убеждён, что никто — в том числе и он сам — не может убедить суд в невиновности обвиняемого. Биндер предполагает, что «реальным прототипом» художника послужил Фридрих Файгль, школьный друг автора, ко времени написания романа живший в Берлине и занимавшийся живописью [3]. Коммерсант Блок Маленький, худой мужчина с окладистой бородой, над которым также производится судебный процесс. Поселился в доме адвоката Гульда, чтобы в любой момент иметь возможность обсудить процесс с адвокатом.

Смирился со своим положением и во всём слушается адвоката. Тюремный священник Рассказывает Йозефу притчу «У врат закона». Он попытался объяснить К. Неоднократно обратив внимание на то, что ни одна интерпретация не является верной, К. Священник знает, что это плохо повлияет на процесс К.

Заместитель директора Осуществляет надзор за деятельностью К. Отношения с всегда очень вежливо ведущим себя начальником беспокоят К. Директор Благожелательно относится к К. Прокурор Гастерер Несмотря на его превосходящий возраст и решительность по сравнению с К. Судебные исполнители Двое безымянных мужчин, бледных, полных и «цилиндроголовых», которые приводят Йозефа К.

История создания[ править править код ] Период создания романа — с июля 1914 по январь 1915 года — совпал с наиболее важными в жизни Франца Кафки событиями. В июле 1914 года писатель разрывает свою помолвку с Фелице Бауэр [en]. Своё положение в это время Кафка сравнивал с существованием обвиняемого, а заключительный разговор с возлюбленной, прошедший в присутствии её сестры и подруги, называл не чем иным, как «Трибуналом» [4]. Вскоре после этого Кафка приступает к написанию «Процесса». Осенью 1914 года писатель переезжает в свою собственную комнату, где впервые живёт отдельно от своих родителей.

На начальном этапе работа Кафки над «Процессом» шла непрерывно, и всего за два месяца писателю удалось подготовить около 200 страниц рукописи. Несмотря на это, его творческий порыв быстро утих. В октябре 1914 года Кафка увлекается написанием новеллы « В исправительной колонии », после чего постепенно возвращается к роману. По утверждению литератора Макса Брода , прежде всего Кафкой были написаны первая и последняя главы романа, в то время как работа над остальными шла параллельно. Для записи глав Кафка использовал те же тетради, в которые неоднократно заносил и другие тексты.

Относящиеся к «Процессу» страницы писатель вырывал из тетрадей и разделял по фрагментам и главам, при этом не упорядочивая их между собой, что впоследствии затруднило воссоздание фабулы романа. В начале 1915 года Кафка прервал работу над романом и, за исключением непродолжительной попытки в 1916 году, не приступал к ней в дальнейшем. Уже в ноябре 1914 года Кафка заявлял: «Я больше не могу писать. Я приблизился к границе, пред которой мне, вероятно, вновь придётся прождать не один год, чтобы потом вновь приступить к очередной вновь бесконечно длинной истории» [5]. Источники[ править править код ] Одним из важных источников романа, его своеобразной мифологической матрицей считают библейскую « Книгу Иова », к которой австрийский писатель обращался неоднократно [6] [7].

Среди источников, к которым обращался Кафка, выделяют и « Историю моей жизни » Джакомо Казановы. Кафке был известен самый знаменитый эпизод из этой книги — описание следственных и тюремных камер, находящихся прямо под крышей знаменитого венецианского Дворца дожей, покрытого свинцовой кровлей. Расположение судебных канцелярий в «Процессе», их тесные помещения и низкие потолки, мотив «сгорбленности» обвиняемого перед судебной машиной — все это во многом навеяно описанием «свинцовой» тюрьмы у Казановы [2].

Главный герой решает, что все это недоразумение и пытается жить и работать дальше. При этом он старается не обращать внимания на бесцветных людей, сопровождающих его. Так продолжается пока он не получает телефонный звонок, в котором его уведомляют, что предварительное слушание по его процессу назначено на воскресенье. В воскресенье он одевается и отправляется по указанному адресу. Он долго блуждает по рабочим кварталам в результате чего опаздывает на час и пять минут.

На суде он обличает методы, которыми ведется следствие и обозвав следователя мразью удаляется. Его некто не задерживает, и следующая неделя проходит так же, как и предыдущая. В следующее воскресенье Йозеф без вызова отправляется по знакомому адресу. Здесь он знакомится сначала женой служебного служителя, а затем и самим служителем закона. Тот обещает помочь и дать полезные советы, но сначала советует посетить канцелярию. В канцелярии главный герой романа «Процесс» Кафки наблюдает людей, которые стоят на согнутых коленях и со сгорбленными спинами. Все они, как и Йозеф обвиняемые. Постепенно главный герой понимает, что вскоре и он станет таким же.

Ведь процесс его изменения уже идет. Далее в книге «Процесс» Франца Кафки читать можно о том, как дни проходят за днями. Несмотря на то, что он некому не рассказывал все знакомые уже, знают о процессе над ним. Даже приезжает дядя, который ведет его к знакомому адвокату. Все эти люди уже в курсе процесса над ним. И даже священник знает об этом. Именно он рассказывает притчу о верховном Своде законов. Так проходит год.

В канун его тридцать первого дня рожденья к нему пришли два господина в черном. Он молча оделся и через весь город прошел с ними к каменоломне. Очень предупредительно с него сняли пиджак и рубашку, а голову положили на камень. Затем один из них достал нож. У главного героя пронеслась мысль о том, что он так и не видел судью, но сил уже не было. Нож вонзился в его сердце и последнее что он видел это были две головы его палача, которые щека к щеке рассматривали его кончину. Последними его словами были «Как собаку». Что касается по книге Франца Кафки «Процесс» отзывов, то они далеко не однозначны.

Вся та неоднозначность и абсурдность сюжета книги отталкивает многих читателей. В связи с этим многие признают, что книгу не поняли. В то же время немало по книге Кафки «Процесс» отзывов и с признанием гениальности произведения. Исходя из этого можно сделать вывод, что, как и другие произведения Кафки, роман «Процесс» будет интересен далеко не всем. Хотя даже те, кому книга не понравилась не могут сказать, что ее прочтение было бесполезным делом. Критика В СССР отстраненного и аполитичного фантаста Кафку боялись печатать сильнее, чем откровенно враждебного авторитарному режиму Хаксли с его антиутопией. До 1964 года впервые книга частична была опубликована в этом году в журнале «Иностранная литература» его творчество обходили молчанием хотя бы потому, что названия его работ «Процесс», «Приговор», «Замок» могли лишь навевать вполне себе причинную тоску: в замешанном на страхе мировоззрении советских граждан тема правосудия стояла особенно остро. Разумеется, официальная критика выкрасила тексты зарубежного писателя в бодрую и жизнеутверждающую марксистско-ленинскую расцветку, но в самиздате уже начали проглядывать первые томики вместе с трезвыми взглядами на произведение.

Конечно же, многие наши предки видели в притче мрачную, гротескную и сатирическую картину современности. До сих пор в стране восходящего чиновничества история Йозефа К.

Все они, как и Йозеф обвиняемые. Постепенно главный герой понимает, что вскоре и он станет таким же. Ведь процесс его изменения уже идет.

Далее в книге «Процесс» Франца Кафки читать можно о том, как дни проходят за днями. Несмотря на то, что он некому не рассказывал все знакомые уже, знают о процессе над ним. Даже приезжает дядя, который ведет его к знакомому адвокату. Все эти люди уже в курсе процесса над ним. И даже священник знает об этом.

Именно он рассказывает притчу о верховном Своде законов. Так проходит год. В канун его тридцать первого дня рожденья к нему пришли два господина в черном. Он молча оделся и через весь город прошел с ними к каменоломне. Очень предупредительно с него сняли пиджак и рубашку, а голову положили на камень.

При этом К. Ему также ясно, что он имеет дело не с людьми, а с какими-то недосягаемыми и неизвестными силами, отсюда его стремление к людям: он, прокурист крупного банка, вдруг хочет посидеть рядом с простыми курьерами; когда его ведут казнить, он словно последнюю надежду видит вдалеке человека, который «наклонился далеко вперед и протянул руки еще дальше». Этот человек в ореоле света — единственного в романе и поэтому почти неземного — является своеобразным символом того, что грех героя нельзя оправдать: его можно лишь искупить. В это последнее мгновенье Йозеф К. Теперь его, как и Иова, беспокоит только невозможность увидеть судью, само явление которого устранило бы потребность в оправдании. Основная идея, на которой строится религиозный подтекст романа «Процесс» Кафки, заключается в том, что «закон, если что говорит, говорит к состоящим под законом, так что заграждаются всякие уста, и весь мир становится виновен перед Богом» Рим. Интересно, что К. Воздух здесь всегда спертый, а окна закрыты, создавая резкий контраст с тем светлым, открытым окном, где стоял какой-то неизвестный человек. В этом мире, полностью слившимся с судом «Все на свете имеет отношение к суду» , даже обвиняемый имеет некоторую власть, которая, впрочем, не приносит ему никакой пользы. В эпизоде с экзекутором, наказывающим вороватых стражей, Йозеф К.

Краткое содержание Процесс (Франц Кафка)

Так, например, в кратком содержании «Процесса» Кафки так и нет информации о том, за что арестовали, а потом и убили главного героя. Помимо личных обстоятельств в романе «Процесс» Кафки можно также увидеть проекцию ветхозаветного ощущения мира. «Процесс», как и другие произведения Кафки, является органичным симбиозом различных литературных стилей – модернизма, экзистенциализма, магического реализма. Роман «Процесс» Франца Кафки: краткое содержание. В этой статье мы поговорим о произведении самого популярного на сегодняшний день немецкоязычного писателя. Краткое содержание романа «Процесс» пересказала Осипова А. С.

Франц кафка процесс краткое содержание по главам. Франц кафка процесс

Один из них оказывается экзекутором, а двое подлежат наказанию розгами. При этом, как они, хныча, объясняют, причина порки — К. На глазах изумленного К. Еще одна важная деталь происходящего. Все, с кем в этой истории сталкивается К. Частности подменяют целое, окончательно сбивая героя с толку. Он ведет бой с некой системой, в которую и сам непоправимо вписан. Так он движется по кругам своего процесса, затягиваясь в воронку странных и безликих процедур, и чем больше он стремится защитить себя, тем вернее вредит своему же делу.

Однажды к нему на службу заходит родственник — дядя, приехавший из провинции. Как и следовало ожидать, дядя тоже уже наслышан о процессе и страшно озабочен. Он настойчиво тащит К. Адвокат оказывается болен, он принимает дядю и К. Он, разумеется, тоже более чем сведущ о беде, постигшей К. За адвокатом ухаживает бойкая молодая сиделка по имени Лени. Когда в ходе долгого и скучного разговора К.

Дядя возмущенно отчитывает племянника, когда через некоторое время они с К. Впрочем, адвокат отнюдь не отказывается от защиты К. И тот еще много раз приходит к нему и встречается с поджидающей его Лени — она охотно дарит К. Как и другие женщины этого романа — включая маленьких нахальных нимфеток, выныривающих в одном эпизоде, — она лукава, непостоянна и раздражающе, томительно порочна. На работе он рассеян, мрачен. Теперь его не покидает усталость и под конец одолевает простуда. Он боится посетителей и начинает путаться в деловых бумагах, ужасаясь, что дает повод для недовольства.

Заместитель директора уже давно косится на него. Однажды К. Несмотря на недомогание, он подъезжает к центральному собору, где назначена встреча. Итальянца нигде нет. И вдруг в торжественном полумраке его окликает по имени строгий голос, раздавшийся под самыми сводами. Священник, который называет себя капелланом тюрьмы, требовательно задает К. Он уже и сам это понимает.

Когда он рывком распахивает дверь, то, не веря своим глазам, обнаруживает трех согнувшихся мужчин. Один из них оказывается экзекутором, а двое подлежат наказанию розгами. При этом, как они, хныча, объясняют, причина порки — К. На глазах изумленного К. Еще одна важная деталь происходящего. Все, с кем в этой истории сталкивается К. Частности подменяют целое, окончательно сбивая героя с толку. Он ведет бой с некой системой, в которую и сам непоправимо вписан.

Так он движется по кругам своего процесса, затягиваясь в воронку странных и безликих процедур, и чем больше он стремится защитить себя, тем вернее вредит своему же делу. Однажды к нему на службу заходит родственник — дядя, приехавший из провинции. Как и следовало ожидать, дядя тоже уже наслышан о процессе и страшно озабочен. Он настойчиво тащит К. Адвокат оказывается болен, он принимает дядю и К. Он, разумеется, тоже более чем сведущ о беде, постигшей К. За адвокатом ухаживает бойкая молодая сиделка по имени Лени. Когда в ходе долгого и скучного разговора К.

Дядя возмущенно отчитывает племянника, когда через некоторое время они с К. Впрочем, адвокат отнюдь не отказывается от защиты К. И тот еще много раз приходит к нему и встречается с поджидающей его Лени — она охотно дарит К. Как и другие женщины этого романа — включая маленьких нахальных нимфеток, выныривающих в одном эпизоде, — она лукава, непостоянна и раздражающе, томительно порочна. На работе он рассеян, мрачен. Теперь его не покидает усталость и под конец одолевает простуда. Он боится посетителей и начинает путаться в деловых бумагах, ужасаясь, что дает повод для недовольства. Заместитель директора уже давно косится на него.

Однажды К. Несмотря на недомогание, он подъезжает к центральному собору, где назначена встреча. Итальянца нигде нет. И вдруг в торжественном полумраке его окликает по имени строгий голос, раздавшийся под самыми сводами. Священник, который называет себя капелланом тюрьмы, требовательно задает К. Он уже и сам это понимает.

Йозеф обнаружил, что среди задержавших его мужчин есть его коллеги. Вскоре они сообщили господину К. Господин К. Стоит отметить, что Йозефу не сообщили ни назначенного времени, ни места. По телефону указали только адрес окраины города. В воскресенье господин К. Судья сообщил Йозефу, что тот опоздал на целый час и пять минут, на что К. После этого господин К. Его слова были полны логики, а также убедительности. Толпе явно понравилось выступление Йозефа. После монолога мужчина взял свою шляпу и удалился. Со временем Йозеф начинает замечать, что всё вокруг него не такое, как раньше. Даже те, с кем он не знаком, наслышаны о деле Йозефа. Он стал рассеянным, невнимательным и мрачным.

Даже совершенно нейтральная фройляйн Бюстнер машинистка по профессии , появившаяся в жизни Йозефа К. Стоит сказать, что на протяжении всего «Процесса» женщины к главному герою так и липнут. Адвокат Гульд объясняет это тем, что они подсознательно видят всех обвиняемых красивыми. Особенно сильно эта черта проявляется в сиделке адвоката — Лени. Она готова дарить свою любовь каждому обвиняемому — и не по очереди, а всем сразу. Абсурдность жизни показывается Кафкой и через хронотоп произведения. Йозеф К. Со временем пространство начинает замыкаться и в пределах обычной жизни персонажа: в окна ему открываются крохотные кусочки стен и крыш соседних домов, внутри помещений его постоянно окружают толпы людей — судебные чиновники, банковские служащие, распущенные девочки-подростки. Год издания книги: 1925 Роман Франца Кафки «Процесс» - это еще одно произведение автора, увидевшее свет вопреки его воле, уже после смерти Франца. В отличие от других неоконченных произведений писателя этот роман имеет концовку, ведь начало и окончание романа были написаны Францем Кафкой в самом начале работы над произведением. Книга «Процесс» многими считается одним из лучших произведений писателя. Недаром роман четыре раза экранизировался, а по его мотивам создана пьеса «Процесс». Романа «Процесс» краткое содержание В книге Франца Кафки «Процесс» читать можно о том, как проснувшись в день своего рождения тридцатилетний Йозеф К. Очень любезно общаясь они уведомляют его что он арестован. Но так как ведется только предварительное следствие он может продолжать свои повседневные дела. Непонимающий что происходит и в чем его подозревают Йозеф требует ордер на арест, предъявления обвинения, но ему любезно объясняют, что он обо всем узнает позже. Главный герой решает, что все это недоразумение и пытается жить и работать дальше. При этом он старается не обращать внимания на бесцветных людей, сопровождающих его. Так продолжается пока он не получает телефонный звонок , в котором его уведомляют, что предварительное слушанье по его процессу назначено на воскресенье. В воскресенье он одевается и отправляется по указанному адресу. Он долго блуждает по рабочим кварталам в результате чего опаздывает на час и пять минут. На суде он обличает методы, которыми ведется следствие и обозвав следователя мразью удаляется. Его некто не задерживает, и следующая неделя проходит так же, как и предыдущая. В следующее воскресенье Йозеф без вызова отправляется по знакомому адресу. Здесь он знакомится сначала женой служебного служителя, а затем и самим служителем закона. Тот обещает помочь и дать полезные советы, но сначала советует посетить канцелярию. В канцелярии главный герой романа «Процесс» Кафки наблюдает людей, которые стоят на согнутых коленях и со сгорбленными спинами. Все они, как и Йозеф обвиняемые. Постепенно главный герой понимает, что вскоре и он станет таким же. Ведь процесс его изменения уже идет. Далее в книге «Процесс» Франца Кафки читать можно о том, как дни проходят за днями. Несмотря на то, что он некому не рассказывал все знакомые уже, знают о процессе над ним. Даже приезжает дядя, который ведет его к знакомому адвокату. Все эти люди уже в курсе процесса над ним. И даже священник знает об этом. Именно он рассказывает притчу о верховном Своде законов. Так проходит год. В канун его тридцать первого дня рожденья к нему пришли два господина в черном. Он молча оделся и через весь город прошел с ними к каменоломне. Очень предупредительно с него сняли пиджак и рубашку, а голову положили на камень. Затем один из них достал нож. У главного героя пронеслась мысль о том, что он так и не видел судью, но сил уже не было. Нож вонзился в его сердце и последнее что он видел это были две головы его палача, которые щека к щеке рассматривали его кончину. Последними его словами были «Как собаку». Что касается по книге Франца Кафки «Процесс» отзывов, то они далеко не однозначны. Вся та неоднозначность и абсурдность сюжета книги отталкивает многих читателей. В связи с этим многие признают, что книгу не поняли. В то же время немало по книге Кафки «Процесс» отзывов и с признанием гениальности произведения. Исходя из этого можно сделать вывод, что, как и другие произведения Кафки, роман «Процесс» будет интересен далеко не всем. Хотя даже те, кому книга не понравилась не могут сказать, что ее прочтение было бесполезным делом. И его высокое место среди хорошее тому подтверждение. Недаром французская газета Le Monde поставила роман на третье место в списке лучших произведений 20-го века. И судя по динамике интереса к книге «Процесс» в нашей стране, роман еще не раз будет представлен в среди Франц Кафка Глава первая. Кухарка его квартирной хозяйки, фрау Грубах, ежедневно приносившая ему завтрак около восьми, на этот раз не явилась. Такого случая еще не бывало. Тотчас же раздался стук, и в комнату вошел какой-то человек. Он был худощав и вместе с тем крепко сбит, в хорошо пригнанном черном костюме, похожем на дорожное платье — столько на нем было разных вытачек, карманов, пряжек, пуговиц и сзади хлястик, — от этого костюм казался особенно практичным, хотя трудно было сразу сказать, для чего все это нужно. Но тот ничего не ответил, как будто его появление было в порядке вещей, и только спросил: — Вы звонили? Но тот не дал себя особенно рассматривать и, подойдя к двери, немного приоткрыл ее и сказал кому-то, очевидно стоявшему тут же, за порогом: — Он хочет, чтобы Анна подала ему завтрак. Из соседней комнаты послышался короткий смешок; по звуку трудно было угадать, один там человек или их несколько. И хотя незнакомец явно не мог услыхать ничего для себя нового, он заявил К. Посмотрим, как фрау Грубах объяснит это вторжение. Правда, он тут же подумал, что не стоило высказывать свои мысли вслух, — выходило так, будто этими словами он в какой-то мере признает за незнакомцем право надзора; впрочем, сейчас это было неважно. Но видно, незнакомец так его и понял, потому что сразу сказал: — Может быть, вам лучше остаться тут? В соседней комнате, куда К. Это была гостиная фрау Грубах, загроможденная мебелью, коврами, фарфором и фотографиями; пожалуй, в ней сейчас стало немного просторнее, хотя это не сразу было заметно, тем более что главная перемена заключалась в том, что там находился какой-то человек. Он сидел с книгой у открытого окна и сейчас, подняв глаза, сказал: — Вам следовало остаться у себя в комнате! Разве Франц вам ничего не говорил? В открытое окно видна была та старуха: в припадке старческого любопытства она уже перебежала к другому окну — посмотреть, что дальше. И, хотя он стоял поодаль от тех двоих, но сделал движение, словно хотел вырваться у них из рук, и уже пошел было из комнаты. Ведь вы арестованы. Идите в свою комнату и ждите. Начало вашему делу положено, и в надлежащее время вы все узнаете. Я и так нарушаю свои полномочия, разговаривая с вами по-дружески. Но надеюсь, что, кроме Франца, никто нас не слышит, а он и сам вопреки всем предписаниям слишком любезен с вами. Если вам и дальше так повезет, как повезло с назначением стражи, то можете быть спокойны. Второй был много выше ростом, чем К. Он все похлопывал его по плечу. Они стали ощупывать ночную рубашку К. А вы знаете, как долго тянутся такие процессы, особенно в нынешнее время! Конечно, склад вам в конце концов вернет стоимость вещей, но, во-первых, сама по себе сумма ничтожная, потому что при распродаже цену вещи назначают не по их стоимости, а за взятки, да и вырученные деньги тают, они ведь что ни год переходят из рук в руки. Кто же эти люди? О чем они говорят? Ведь К. Всегда он был склонен относиться ко всему чрезвычайно легко, признавался, что дело плохо, только когда действительно становилось очень плохо, и привык ничего не предпринимать заранее, даже если надвигалась угроза. Но сейчас ему показалось, что это неправильно, хотя все происходящее можно было почесть и за шутку, грубую шутку, которую неизвестно почему — может быть, потому, что сегодня ему исполнилось тридцать лет?

«Процесс» Кафка пересказ

Йозеф чувствует растерянность, но несмотря на это идет в центр зала и говорит, что обвинения безосновательны и лишены доказательств. Слушатели начинают смеяться и аплодировать. Герой попросту уходит, ему никто не мешает. Только сообщают о том, что из-за отказа от допроса у героя будет еще больше проблем. Спустя неделю К едет к судьям сам. У них он узнает, что та женщина изменяет своему мужу.

Он об этом знает, но не испытывает ни капли беспокойства. Йозеф понимает, что эти изменения влияют не только на его жизнь, но и на психическое состояние. После всего этого к Йозефу приезжает дядя, он предлагает племяннику обратиться к адвокату. Адвокат болен. Йозеф переспал с его служанкой, но адвоката этот факт не смутил.

Причем Йозеф замечает на работе одну закономерность, в кладовке избивают двух мужчин. Героя уверяют, что он к этому причастен. Через пару месяцев Йозефа отправляют к гостю из Испании, он является важной персоной и его надо встретить.

Художник Йозеф К. Автобиография составила основную часть его приготовлений к следующему слушанию.

Затем в своём кабинете в банке К. Художник мог бы помочь ему освободиться, так как располагал сведениями о судьях и чиновниках и влиянием на них. Художник объяснил ему, что есть три способа спастись от суда, но у К. Подобный способ при жизни ещё никому не удавался. Однако есть ещё «мнимое оправдание» и «волокита».

Для мнимого оправдания нужно убедить множество судей в невиновности подсудимого и представить в суд поручительства от них. Таким образом подсудимый может быть на время оправдан, но производство может возобновиться, и придётся снова получать мнимое оправдание, потому что низшие судьи не могут оправдывать окончательно. Эти правомочия имеет лишь «верховный суд», который совершенно недостижим. Под «волокитой» же понимается процесс, надолго зависший на низшей стадии. Для этого на судей постоянно должно оказываться влияние, а за процессом необходимо регулярно следить.

Художник пообещал переговорить с некоторыми судьями с целью склонить их на сторону К. В качестве вознаграждения Йозеф К. Коммерсант Блок. Отказ адвокату После нескольких месяцев молчания со стороны адвоката К. Он обнаружил, что никогда так не беспокоился за свой процесс, как с того момента, когда Гульд стал его адвокатом.

Но он и опасался также, что ещё много нужно подать ходатайств в ходе процесса, и без адвоката всё придётся делать самому. У адвоката он встретил другого клиента, коммерсанта Блока, на которого также было открыто судебное дело, но значительно раньше — уже пять с половиной лет тому назад. Блок ещё тайно нанял пятерых подпольных адвокатов. Гульд попытался переубедить К. Он унизил Блока, чтобы доказать, насколько его клиенты зависимы от него, от его связей и способности влиять на судей и чиновников.

Блок встаёт перед адвокатом на колени, чтобы получить отзыв. Незадолго до выхода ему позвонила Лени и предостерегла его словами: «Тебя затравили! Возможным объяснением этому было или недопонимание, так как К. Этот священник, которого К. Он рассказал К.

Конец Накануне 31-летия Йозефа К. Попробовав вначале сопротивляться, он в итоге не только охотно позволил взять себя под руки, но и сам выбирал направление движения. Добравшись до каменоломни на краю города, Йозефа К. В начале романа герою исполнилось 30 лет. Поддерживает связь с любовницей Эльзой и регулярно бывает на заседаниях.

Его отца нет в живых, а его мать упоминается лишь в одном отрывке, и К. Безымянный руководитель грубо отвергает отрицательные соображения К. При аресте присутствуют трое подчинённых К. Фройляйн Эльза Фройляйн Эльза работает официанткой. В течение дня она принимает мужчин, К.

Позже в первом разговоре с Лени она упоминается как любовница К. Она не является прямым действующим лицом, а лишь упоминается Йозефом К. Фрау Грубах Хозяйка квартиры, в которой проживают К. Она относится к К. Фройляйн Бюрстнер Фройляйн Бюрстнер только недавно поселилась у фрау Грубах и имеет мало контактов с К.

Ночью после ареста он дожидается её прихода, чтобы поговорить с ней. Фройляйн Бюрстнер приглашает его к себе в комнату; в конце разговора К.

История написания «Процесса» Роман Кафки «Процесс» был написан в 1915 году, однако стоит отметить, что свет увидел только спустя 10 лет, когда автора уже не было в живых. Перед смертью Кафка просил писателя Марка Брода сжечь роман, однако душеприказчик не послушал Франца. Он собрал разрозненные главы «Процесса» и опубликовал роман именно в том виде, в котором сейчас его любит, знает и помнит читатель. Необычным и глубоко мыслящим писателем был именно Франц Кафка. Франц Кафка был модернистским писателем, однако «Процесс» опередил своё время, так как роман считается одним из лучших образцов постмодернистского абсурдизма.

Необычный сюжет «Процесса» Роман Кафки «Процесс» является довольно-таки необычным и фантастическим. Смело можно сказать, что аналогов этого романа просто не существует. Произведение содержит глубокий смысл, хотя на первый взгляд сюжет кажется читателю непонятным. Писателем, который отличается стилем написания произведений от других, является Франц Кафка. Это произведение вызывает у читателя огромное количество эмоций и переживаний за главного героя. Произведение, которое сделало имя своему автору для культуры мирового постмодернистского театра, а также кинематографа, - «Процесс». Читатели ценят и любят творчество автора, потому что роман действительно даёт возможность задуматься над вещами, которые никогда не тревожили ранее.

Это произведение не оставит равнодушным ни одного человека, который познакомится с его сюжетом. Уже не одно столетие на устах любителей фантастики держится: «Франц Кафка.

Она посоветовала К. Разумеется, К.

Однако помимо воли он испытывал некое смятение и возбуждение. Иначе разве мог бы он совершить в тот же вечер совершенно странный поступок? Настояв на важном разговоре, он зашел в комнату к удивленной молоденькой соседке по пансиону, и дело кончилось тем, что он стал страстно целовать её, чего никогда не допустил бы прежде. Проходит несколько дней.

Но вскоре по телефону ему сообщают, что в воскресенье назначено предварительное следствие по его делу. Форма этого сообщения вновь весьма учтивая и предупредительная, хотя по-прежнему ничего не понятно. С одной стороны, поясняют ему: все заинтересованы поскорее закончить процесс, с другой — дело крайне сложное, и потому следствие должно вестись со всей тщательностью. В воскресенье К.

Он долго плутает в невзрачных рабочих кварталах и никак не может найти нужное место. Совершенно неожиданно он обнаруживает цель своего визита в одной из бедных квартир. Женщина, стирающая белье, пропускает его в залу, битком набитую народом. Все лица стертые, неприметные и унылые.

Люди стоят даже на галерее. Человек на подмостках строго говорит К. После этого К. Он твердо намерен покончить с этим наваждением.

Он обличает методы, которыми ведется так называемое следствие, и смеется над жалкими тетрадками, которые выдают за документацию. Его слова полны убедительности и логики. Толпа встречает их то хохотом, то ропотом, то аплодисментами. Комната заполнена густым чадом.

Закончив свой гневный монолог, К. Его никто не задерживает. Только в дверях неприязненно молчавший до того следователь обращает внимание К. Проходит еще неделя, и в воскресенье, не дождавшись нового вызова, К.

Та же женщина открывает ему дверь, сообщая, что сегодня заседания нет. Они вступают в разговор, и К. Она оказывается женой какого-то судебного служителя, которому без больших моральных терзаний изменяет с кем попало. Однако женщина ускользает от него с каким-то студентом, внезапно появившимся в помещении.

Что скажете о пересказе?

  • Процесс краткое содержание Кафка Ф.
  • Краткое содержание Процесс. Кафка Ф. Пересказ романа за 7 минут - YouTube
  • Как понять роман «Процесс» Франца Кафки
  • Процесс - краткое содержание и главные идеи книги. Автор Франц Кафка | Литселлер
  • Франц Кафка, "Процесс": краткое содержание
  • Краткое содержание - Франц Кафка Процесс |

Топики по английскому языку с переводом

  • Франц Кафка «Процесс». Какой процесс погубил Йозефа К. | странные размышления | Дзен
  • Как понять роман «Процесс» Франца Кафки
  • Роман «Процесс» Франца Кафки: краткое содержание, постмодернистский абсурдизм
  • Меню сайта

Краткое содержание Процесс (Франц Кафка)

Главная ⇒ Краткие содержания ⇒ Краткое содержание Процесс Кафка. как всегда, на его службу в банк, поскольку, как они говорят, пока лишь ведется предварительное следствие по его делу и он может выполнять свои обязанности и вообще вести обычную жизнь. В мире Кафки оказывается бессмысленной всякая борьба, а очередное решение К. является сиюминутным и незначимым. «Процесс» – роман, работу над которым Франц Кафка завершил в 1915 году, но книга была опубликована лишь через десять лет, уже после смерти писателя. На начальном этапе работа Кафки над «Процессом» шла непрерывно, и всего за два месяца писателю удалось подготовить около 200 страниц рукописи.

Франц Кафка «Процесс». Какой процесс погубил Йозефа К.

Книга "Процесс" австрийского писателя Франца Кафки когда-то произвела на меня очень сильное впечатление. После прочтения краткого содержания романа Кафки «Процесс» обратите внимание на другие сочинения. Краткое содержание Превращение Кафка Превращение Происшествие, случившееся с Грегором Замзой, описано, пожалуй, в одной фразе рассказа. Кафка Ф., Процесс. Суть случившегося события бесстрастно изложена в первой же фразе произведения.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий