У многих советские мультфильмы ассоциируются с чем-то добрым и весёлым. Почему советские мультфильмы по-прежнему актуальны и помогают в воспитании детей. Анимационный фильм «Стеклянная гармоника» Андрея Хржановского был выпущен в 1968 году и стал единственным мультфильмом, запрещенным к показу в СССР. Ну а за реплику ослика Иа «входит и выходит» мультфильм точно должен быть занесен в категорию 18+.
Сатирические мультфильмы для взрослых времен СССР. Часть 2
Они так и назывались — мультфильмы для взрослых. Не был исключением и СССР, где было снято громадное количество таких мультфильмов. Хочется сразу пояснить для тех, кто не застал те времена — мультфильмы для взрослых, это не то, о чем вы подумали. Никакой «клубнички» в этих мультфильмах не было. Категорией «для взрослых» помечались мультфильмы, поднимающие совсем недетские темы, сюжет которых вряд ли могли оценить дети. Эти темы были разные: агитационные, сатирические, пародийные, экранизации классических литературных произведений.
В программе телепередач так и писали «Мультфильм для взрослых». И, кстати, многие из этих мультиков всё равно нравились детям. Лично я первый раз познакомился с мультфильмами этой категории лет в семь с очень интересного мультика «Приключения Васи Куролесова». Сейчас этот мультфильм считается вполне детским, но я помню до сих пор, что в ТВ-программе он был обозначен именно как «для взрослых» Эта замечательная экранизация повести Юрия Коваля сильно мне понравилась тогда.
Образов отделённого от «правильного и удобного ребёнка» шалящего дитяти в советских мультиках и сказках очень много. Капризничает и балуется не Верочка, а обезьянка Анфиса; Попугай Кеша — альтер эго правильного мальчика Вовки, который только и делает, что учит уроки и даже не смотрит телевизор; мыши и кот Леопольд — из той же серии. Задача у этих мультиков вроде бы была в том, чтобы советские дети стали такими, как Вова, и не стали такими, как Кеша. А происходило ровно наоборот! Ну кто помнит серенького мальчика Вову? Кто помнит унывающего Гену?
Все помнят Шапокляк! Котёнка Гава! Сценаристы и писатели заложили в мультфильмы вовсе не воспитательный оттенок «будьте собранными, ребята, а не как эти», а напротив — крик души детей, потерявших детство и радость. Какой образ семьи мы видим в советских мультиках? Часто это семьи «однодетные», где замотанные родители с утра до ночи трудятся на предприятии, а ребёнок предоставлен сам себе и часто обслуживает дом, при этом без надежды получить хоть каплю внимания и теплоты от родителей. Вспомним, например, фразу мамы Дяди Фёдора: «Я так устаю на работе, что даже телевизор нет сил смотреть». А мама Наташи в мультике «Домовёнок Кузя»: единственное, что мы слышим от неё — сухое «умница, дочка», лишённое теплоты искренней похвалы. На второго ребёнка нет ни сил, ни времени, ни желания, да и первый смотрится как часть советского интерьера в стиле «положено иметь», будто не с желанием его «заводили», а потому что у всех сервант и у нас сервант, у всех ребёнок и у нас ребёнок. Или, напротив — поздний единственный и перелюбленный. Вместо целостной личности, где внутренний Ребёнок проявляет себя в творчестве, а внутренний Взрослый выбирает, где это творчество проявлять, советское общество воспитывало человека с гигантским внутренним Родителем, который блокировал самостоятельные решения страхом выпасть из повестки дня партии, социума, собственных родителей.
Для партии и государства живая творческая свободная энергия ребёнка — угроза, которую надо запереть в клетку. Очень мало в советских мультфильмах встречается зрелых личностей, где все три компонента — Взрослый, Родитель и Ребёнок — уравновешены и не находятся в состоянии конфликта. Почти все персонажи находятся в роли Родителя или Ребёнка, и отрицательными оказываются те, которые проявляют свободный образ жизни и мыслей, — символы Ребёнка. И поэтому многие популярные советские мультики очень-очень грустные. Мой ребёнок их смотреть не хочет, а я — не могу. Мне грустно. Есть, конечно, в этом ряду счастливые исключения: мультфильмы про Львёнка и Черепаху, про Ёжика и Медвежонка, про Лисёнка и так далее. Но это уже совсем другая история — история спасения советского ребёнка через авторов, которые умели говорить с ним на одном языке. И, как правило, эти мультики тоже грустные.
Мультик был задумчивым, вдохновляющим и чуть-чуть зловещим. Где-то в космосе летит безразличный ко всему голубой метеорит, но когда-нибудь ему суждено упасть, и зритель должен быть к этому готов для чего, по версии авторов мультфильма, нужно хорошо учиться. Здесь Петров вдохновлялся работами гиперреалистов и картинами Пабло Пикассо. Ещё одна его экранизация стихотворения Сефа, «Чудо» 1973 , подхватывала и развивала темы науки, благородных устремлений и надежд на светлое технологическое будущее. Одним из мультфильмов, на которые ощутимо повлияла «Жёлтая подводная лодка», стала «Синяя птица» 1970 Василия Ливанова. Да-да, знаменитый артист не только играл Шерлока Холмса и озвучивал Карлсона, но и занимался режиссурой. С первых кадров становилось понятно, что шутки тут никто шутить не будет. Ломаными гротескными фонами и фотоколлажированием как в Eleanor Rigby! Мальчик спасает бездомную собаку, за что получает в подарок от феи Синюю Птицу, символ всеобщего счастья. Естественно, Птицу похищает Богач, но просто счастья ему недостаточно — Птица нужна ему, чтобы накормить Новую войну и стать повелителем всего мира. Если для взрослых это была неплохая метафора и любопытное с точки зрения эстетики произведение, то детей мультик просто-напросто пугал. Мультик стал вольным переложением сказки Владимира Одоевского «Городок в табакерке». Это был мини-мюзикл о мальчике, который пытается разобраться в устройстве музыкальной шкатулки, засыпает и попадает внутрь неё. Герой задавался классическим вопросом любого ребёнка, хоть раз державшего в руках такую диковину, — как в ней, чёрт побери, получается музыка? Чтобы ответить на этот вопрос, детали шкатулки устроили психоделическое шоу под убийственную музыкальную тему. Песня, между прочим, до сих пор цепляет не хуже, чем при первом просмотре в детстве. Музыка была записана в Московской экспериментальной студии электронной музыки при участии ВИА «Орегон» и рок-группы «Оловянные солдатики». Угаров продолжил поставлять топливо для детских ночных кошмаров и в 1981 году выпустил мультфильм «Халиф-аист» 1981 , который многие считают одним из самых жутких анимационных произведений тех лет. В основу легла сказка Вильгельма Гауфа «Халиф-аист». Гауф и без посторонней помощи справлялся с тоскливо-пугающими сюжетами, но Угаров вывел его историю на новый уровень притягательной хтони. Главному герою, халифу, очень скучно — богатства не радуют, визирь бесит, и единственным способом развлечься становятся эксперименты с опасной магией. Не без помощи злого колдуна халиф превращается в аиста, а вот обратиться назад уже не может, потому что забыл волшебное слово и это не «пожалуйста», а «мутабор». Мультфильм выделялся даже на фоне других авангардных собратьев какой-то особой глубинной жутью, чуть ли не лавкрафтовским подходом к хоррору и непривычными для СССР оккультными мотивами. На пыльных тропинках далёких планет Активное развитие космической программы СССР отчётливо ощущалось и в культурной жизни. Экранизации детских книг были не единственным направлением в советской мультипликации. Кино и анимация тех лет дышали мечтами о бескрайнем космосе, удивительных открытиях, неизведанных планетах и их причудливых обитателях. Естественно, в истории об отважных космических исследователях и инопланетных технологиях режиссёры заворачивали собственные идеи, а способы передать их выбирали самые нестандартные. В 1985 году литовская художница Ниёле Валадкявичюте выпустила неординарный проект — мультфильм «Космическая сказка». На первый взгляд сложно понять, что происходит на экране а ещё как и зачем , но на самом деле в мультике есть логичный сюжет с отчётливой антивоенной идеей. Главный герой, робот-эстет, проводит дни за тем, что анимирует картины и любуется результатами. Но тонкой творческой душе не дают пожить спокойно, заставляя иметь дело с враждебными пришельцами. Робот психует и начинает делать оружие, а мог бы и дальше созерцать изящные искусства. В том же году киностудия «Азербайджанфильм» выпустила экранизацию научно-фантастического цикла Станислава Лема «Звёздные дневники Ийона Тихого». Мультфильм назывался «Из дневников Ийона Тихого. Путешествие на Интеропию», а за режиссуру отвечал Геннадий Тищенко. По сюжету космический исследователь, знаменитый звездопроходец Ийон Тихий путешествует по инопланетным мирам, попадая в разные передряги. Судьба заносит его на Интеропию, и теперь ему нужно раскрыть секрет сепулек не спрашивайте, просто посмотрите. Абсолютно неожиданно ближайшим аналогом этого мультфильма видится сериал Adult Swim «Рик и Морти».
На тот момент ему уже 38. Теперь «Замок Калиостро» это классика японской анимации, но в 1979 году фильм приняли слабо. Как и оригинальная манга, сериал изображал похождения профессионального вора и его подельников, таких же жадных до наживы авантюристов. Однако в «Замке Калиостро» вместо законченного эгоиста, фанаты Люпена получили благородного разбойника и чуть ли не романтического героя, который рискует жизнью, спасая даму без всякой для себя выгоды. Более того, он отвергает любовь молодой красавицы, чем оригинальный Люпен без раздумий бы грязно воспользовался. Действие фильма происходит в вымышленной европейской стране — герцогстве Калиостро. Люпен становится свидетелем похищения юной девушки Клариссы и намеревается ее спасти. Оказывается, она дочь бывшего правителя этой страны и владеет ключом к сокровищам замка, поэтому нынешний граф хочет заполучить Клариссу в жены. В итоге граф огребает, и все живут счастливо. Люпен водит Fiat 500. Автомобиль выбрали, потому что у Ясуо Оцуки был такой, и за референсами можно было ходить до парковки. В 80-х фильм выходил на кинофестивалях в Америке, и оказал влияние на многих аниматоров той эпохи. Например, финальное сражение на Биг-Бене в диснеевском мультфильме «Великий мышиный сыщик» 1986 навеяно похожей битвой на башне с часами из «Замка Калиостро». Миядзаки даже стал знаменитостью в среде американских аниматоров и был приглашен в США для обмена опытом и работой над мультфильмом «Маленький Немо», но еще на ранних этапах ушел с производства. Массовому же зрителю режиссер не будет известен до конца 90-х, пока в американский прокат не выйдет «Принцесса Мононоке». Пусть «Замок Калиостро» не собрал кассу, но показал Миядзаки как добротного экшен-режиссера, задал новый уровень качества для японской анимации, а также подарил первым поколениям отаку свою первую любовь, какую осенью 1958 года испытал сам Миядзаки. Синдром Клариссы Часто можно слышать, что первой всенародной любовью отаку была Лам из «Несносных пришельцев», но это не совсем так. До Лам уже была Кларисса, а с ней и Фрау из первого сериала франшизы «Гандам», который вышел в том же году, что и «Замок Калиостро». Кларисса — вылитая Навсикая. Стиль «Гибли» сформировался уже на «Замке Калиостро». Пусть фанаты Люпена были разочарованы, зато фанаты милых девушек получили себе объект для обожания. Кларисса — юная, привлекательная, аристократичная особа. Несмотря на свое происхождение скромная и чистая сердцем. Здесь Миядзаки снова изобразил идеальную девушку по образу и подобию Герды, но на этот раз он попал в нерв времени. Начало 80-х в Японии это пик экономического пузыря, который и обеспечил появление отаку. Первые представители субкультуры — невписавшиеся в брачный рынок молодые мужчины, благодаря чему у них было полно свободных денег. Свое чувство одиночества они топили в эскапизме — преимущественно за чтением манги. Еще в 70-х будущие отаку обнаружили, что в сёдзё-манге манге для девочек изображаются симпатичные и непорочные героини, неподверженные царившему в реальности духу потребления. В раздутой экономике Японии женщины часто тяготели к мужчинам с достатком, и в героинях манги читатель находил идеал нравственности. Кларисса появилась как раз в момент скрытого запроса на милых персонажей в аниме.
Самые странные советские мультфильмы для детей и взрослых
Ну а за реплику ослика Иа «входит и выходит» мультфильм точно должен быть занесен в категорию 18+. А какие мультфильмы в советское время делались на взрослую аудиторию? Первый советско-американский мультфильм, снятый по заказу Советского комитета защиты мира. Мультфильм полон символов и высмеивает стереотипы, сложившиеся в СССР и США.
Советские мультфильмы, поднимающие взрослые темы в своих сюжетах
Оригинал взят у tiina в 10 советских мультфильмов для взрослых В современном обществе бытует мнение, что советская анимация сеяла только разумное, доброе, вечное и предназначалась исключительно для детей. На протяжении всего мультфильма звучит Адажио соль минор Ремо Джадзотто, широко известное как Адажио Альбинони. Ну а мы мультики посмотрим)) Оригинал взят у raasta в Советские мультфильмы для взрослых Когда я был маленьким, то, как и все дети, очень любил мультфильмы, тем более что мультфильмы моего детства были все очень добрые, и показывали их очень редко. Мультфильм "Победный маршрут" превращает несущийся на всей скорости вперёд названный в честь вождя поезд в метафору советского строя, а Иосиф Виссарионович, конечно же, верный машинист нерушимого локомотива.
«Почему мои дети не любят советские мультики»
Советские мультфильмы для взрослых (3 часть) Мультфильмы, Фильмы, Советские мультфильмы, Советское кино, СССР, Сделано в СССР, 70-е, 60-е, 80-е, Детство в СССР, История кино, Режиссер, Видео, YouTube, Длиннопост. Не все советские космические мультики были такими серьёзными и суровыми, как работы Владимира Тарасова. советских мультфильмы которые поймут только взрослые, советских мультфильмы для взрослых. Может, секса на советских экранах в 60-е годы и не водилось, но хватало других «взрослых» тем: кинофильмы того времени всячески разоблачали карьеризм, тунеядство. Первый советско-американский мультфильм, снятый по заказу Советского комитета защиты мира. Мультфильм полон символов и высмеивает стереотипы, сложившиеся в СССР и США.
Определённо не для детей/Советские и постсоветские мультфильмы
Категорией «для взрослых» помечались мультфильмы, сюжет которых вряд ли могли оценить дети, поднимающие совсем не детские темы. Эти темы были разные: агитационные, сатирические, пародийные, экранизации классических литературных произведений. В программе передач так и писали «Мультфильм для взрослых». И, кстати, многие из этих мультиков всё равно нравились детям.
Начнём знакомство с очень интересного мультика «Приключения Васи Куролесова». Сейчас этот мультфильм считается вполне детским, но в то время в программе он был обозначен именно как «для взрослых». Эта замечательная экранизация повести Юрия Коваля была настоящим детективом.
Причем смешным детективом.
Рабочий, ставший акционером, предан своим предприятием и становится несчастным инвалидом. Мультфильм "Миллионер" рассказывает о порочности сознания западных масс, готовых пресмыкаться перед каждым, у кого набит кошелёк: богатая хозяйка оставляет в наследство своему бульдогу огромную сумму, и он благодаря финансовой протекции в итоге становится столпом общества и сенатором. Фразы "Владелец заводов, больниц, пароходов" и "А у вас там негров бьют! Смакование собственного величия В эпоху застоя начинают снимать мультфильмы о великом советском прошлом. Мультипликаторы один за другим вспоминают Гражданскую войну, борьбу за новую экономику, индустриализацию, победу в Великой Отечественной. Они гордо заявляют, что, несмотря на прогнозы западных скептиков, у страны всё получилось. А пятилетка — вовсе не утопия, а работающая система. В начале семидесятых выходят "Песни огненных лет" о великом подвиге Красной армии во времена Гражданской войны, "Скрипка пионера" и "Приключения красных галстуков", восславляющие героизм детей на Великой Отечественной, "Плюс электрификации", рассказывающий о приходе в деревни электричества.
Кажется, что в последней четверти столетия советскому государству больше нечем гордиться. Апофеозом этого возвращения к прошлому становится "Время вперёд" конца 1977 года — мультфильм-фантазия по произведениям Маяковского, в котором главный поэт революции вновь является иконой прошлых побед. Нарисованный в стиле агитплакатов двадцатых годов, фильм практически прямо говорит зрителю, что сохранить гордость за нашу историю — вот главное, что мы должны сделать в следующем десятилетии.
Режиссёром выступил Назим Туляходжаев. На телеэкранах он вышел в 1984 году. На их кроватях остался лишь пепел.
При этом робот продолжает думать, что они живы и празднует наступающий 2027 год. Он был снят в 1983 году на антивоенную тему. Кинокартина пользовалась огромным успехом.
Ранее Ryazan.
LIFE» Рязанский новостной портал. Сетевое издание.
Советские мультфильмы, которые создавались не для маленького зрителя (13 фото)
коллекция мультипликационных фильмов - все лучшие фильмы - в самом полном каталоге кино- и мультфильмов. три культовых мультфильма производства СССР, которые с удовольствием посмотрят и современные взрослые. У многих советские мультфильмы ассоциируются с чем-то добрым и весёлым. Почему советские мультфильмы по-прежнему актуальны и помогают в воспитании детей. А какие мультфильмы в советское время делались на взрослую аудиторию? По случаю Международного дня анимации КиноПоиск составил топ российских фестивальных фильмов для взрослых, созданных в XXI веке.
Не по-детски. 10 советских мультфильмов для взрослых
Прообразом главного героя мультфильма стал известный советский постановщик Григорий Рошал, снявший такие ленты, как «Дело Артамоновых», «Алеко», «Вольница» и многие другие. Главная › История › «Это недопустимо!»: какие советские мультики напугали руководство СССР. В СССР снимали множество мультфильмов: свои анимационные студии были в каждой республике, причем качество конечного продукта было стабильно высоким вне зависимости от того, снималась ли лента в столице страны или в республиканском центре. Сейчас термин "мультфильм для взрослых" звучит двусмысленно.