Практически исчезнувший язык, на котором говорят на границе Бразилии с Боливией. Перепись населения в 2021 году выявила пять исчезнувших языков — алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский. В аналитической записке, подготовленной учеными РАН, сказано, что первые пять языков вымерли, а шестой считается заснувшим. Банановые языки (вымерли в IV тысячелетии до н. э.).
Почему исчезают языки?
- Во время переписи в России нашли пять вымерших и один заснувший язык
- Перепись населения выявила в РФ шесть вымерших и заснувших языков - Российская газета
- Остался последний человек, говорящий на языке индейцев яган
- 8 редких языков, которые скоро исчезнут
Российская перепись насчитала носителей пяти языков, считающихся вымершими
Вымершие языки африки | Globe Translate | Вымершие языки Африки полностью исчезли из устной речи и письма. |
«Время слов прошло». Почему исчезают языки коренных народов? | АиФ Санкт-Петербург | В аналитической записке, подготовленной учеными РАН, сказано, что первые пять языков вымерли, а шестой считается заснувшим. |
ЮНЕСКО отнесла башкирский язык к исчезающим видам
нет живых носителей языка(в атлас ЮНЕСКО внесены только вымершие с 1950-х). Хаттский язык (вымер во II тысячелетие до н. э.). Перепись населения насчитала в России шесть вымерших и заснувших языков. В более ранние эпохи мн. языки вымерли в связи с массовым уничтожением завоёванных народов – их носителей при создании больших империй, таких как древнеперсидская. На керекском языке, исчезнувшем в период 1991-2005, когда-то общались на Чукотке, сообщает РБК.
Цели и методы сохранения и восстановления языков
- Мертвые языки, которые еще живы | МСК Транслейт
- Без экспертов и словарей
- Сколько языков исчезло?
- РАН: В России вымерли или заснули шесть языков | Ямал-Медиа
- Во время переписи в России нашли пять вымерших и один заснувший язык
ЮНЕСКО отнесла башкирский язык к исчезающим видам
Мертвые языки мира и их список сегодня пополняется чуть ли не еженедельно. По статистике ЮНЕСКО, почти половина языков мира находится под угрозой исчезновения. Оба относятся к исчезающим языкам, сообщает ТАСС. Статья посвящена языкам, находящимся под угрозой исчезновения. Большое внимание уделяется анализу шотландского и северно-хантыйского языков. Приводятся причины. Мы собрали несколько интересных фактов об исчезающих языках и диалектах пока они все еще существуют.
Ученые РАН нашли в России пять вымерших и один заснувший язык
Кроме того, респонденты называли орочский язык, который имеет статус заснувшего. По мнению сотрудников Института языкознания, люди, говорящие на шести упомянутых языках, не являются их активными носителями. Участники переписи могли указать алеутский или керекский в качестве родного, так как это язык их национальности. Исчезнувшим называют язык, на котором уже никто не говорит.
Кроме того, респонденты называли орочский язык, который имеет статус заснувшего.
По мнению сотрудников Института языкознания, люди, говорящие на шести упомянутых языках, не являются их активными носителями. Участники переписи могли указать алеутский или керекский в качестве родного, так как это язык их национальности. Исчезнувшим называют язык, на котором уже никто не говорит.
Наша культура базируется на ценностях, которые при близком рассмотрении могут показаться сентиментальными. Давайте взглянем на такое сравнение. Мы все можем согласиться, что Коэн проявляет излишнюю привязанность, когда говорит, что отказался бы от возможности заменить свой старый ластик новым. В то же время мы едва ли сочли бы сентиментальным отказ Лувра от предложения искусного фальсификатора заменить «Мону Лизу» новой отреставрированной копией без повреждений. С другой стороны, прими музей предложение, эта история завтра же оказалась бы на первых полосах. Наше двоякое отношение к обеим ситуациям скрывает тот факт, что ценности в них очень похожи.
В каждом случае предмет с определенным прошлым ценится больше, чем другой, улучшенный, но имеющий другую историю. Подобный вид ценностей повсеместен. Мы оберегаем средневековые замки, Эйфелеву башню и Колизей не потому, что они приносят пользу, а из-за их исторической и культурной значимости. Когда в 2015 году после захвата Мосула боевики ИГИЛ разрушили музейные экспонаты, возраст которых составлял 5 тысяч лет, разъяренные журналисты акцентировали внимание на том, что эти артефакты связывали нас с древними исчезнувшими культурами. Мы ценим языки в том числе и по причине их исторической и культурной значимости. Философ Нил Леви даже утверждает, что эти факторы являются основными. Иногда такой способ оценивания называют сентиментальным. Если малые языки действительно ценятся по этой «сентиментальной» причине, то волноваться об их сохранности не стоит. Наряду с сентиментальностью малые языки часто вызывают восхищение.
Newочем повествует о возрождении массачусетского языка индейцев вампаноаг, который более ста лет считался мертвым. Это стало возможным благодаря усилиям лингвиста Джесси Литл До Бэрд, чьи предки были носителями массачусетского. Ее дочь стала первым человеком, овладевшим возвращенным к жизни языком. Сама Бэрд получила стипендию Макартура на воплощение этого проекта. Ее успех привлек внимание прессы и общественности и принес награду «Герои среди нас» от баскетбольного клуба «Бостон Селтикс». Она открыла в собственном доме школу и в течение последних десяти лет обучает детей этому языку, чтобы спасти его от исчезновения. Труды Исау и Бэрд получили огласку мирового масштаба и признаются позитивным вкладом в их родные культуры. К счастью, вышеупомянутую «сентиментальность» можно воспринимать в заслуживающем уважения ключе. Если отбросить этот фактор в сторону и сосредоточить внимание лишь на научной и академической ценности языков, то будет сложно объяснить, почему лучше беречь еще существующие малые языки, чем восстанавливать давно умершие, о которых никто даже не задумывается.
Или почему лучше поддерживать исчезающие естественные языки как, например, ленканские языки Центральной Америки , чем искусственно созданные волапюк созданный в 19 веке немецким католическим священником или клингонский внеземной язык из «Стар Трека». И наконец, почему лучше сохранять вымирающие естественные языки, чем придумывать совершенно новые. Даже те, кому безразличен труд, направленный на поддержку языковых меньшинств, я полагаю, будут в меньшей степени озадачены стремлением Исау по сохранению нлънга, чем усилиями по созданию и распространению новых искусственных языков. Конечно же, подобных кампаний не существует, хотя задача по изобретению и продвижению нового языка была бы интересна с научной точки зрения. Существующие естественные языки несут в себе историческую и индивидуальную значимость, именно поэтому лучше защищать от исчезновения их, а не создавать новые. Это и есть тот тип ценностей, который связывают с сентиментальностью. Похоже, что малые языки и правда представляют ценность. Значит ли это, что общество должно быть нацелено на их поддержку? Возможно, выгоднее было бы перестать их оберегать.
Давайте взглянем на два довода в защиту этой точки зрения: бремя, которое возлагается на людей при поддержке малых языков и польза от уменьшения языкового разнообразия. Мы можем ценить малые языки по тем же причинам, что и средневековые замки. Однако есть существенное отличие в том, как мы сохраняем эти две вещи. Поддержать малый язык будет гораздо сложнее. Чтобы уберечь от разрушения замок, мы можем нанять персонал, который будет следить за ним.
Относится к южной подгруппе прибалтийско-финских языков. Ближе всего водский язык к северо-восточным диалектам эстонского языка. В настоящее время язык находится на грани исчезновения, так как почти все носители водского языка являются представителями старшего поколения самый молодой носитель родился в 1938 году и используют в повседневном общении преимущественно русский язык. С 1994 года в Санкт-Петербурге проводятся курсы по изучению водского языка. С 2011 года Тартуский университет организовывает ежегодную летнюю школу водского языка в деревне Краколье.
Выделяют западный, восточный, куровицкий и вымерший кревинский диалекты. Ливский язык — язык ливов. Он принадлежит к прибалтийско-финской подгруппе финно-угорских языков. Исторически сложился как родной язык ливов, ныне почти не используется в живом общении, хотя продолжает изучаться энтузиастами в основном в странах Прибалтики, а также сохраняется как объект научного изучения на языковых факультетах ВУЗов Европы, в первую очередь Латвии и Эстонии. Большинство современных ливов подверглось леттизации или русификации. Последний носитель ливского языка — Виктор Бертольд умер 28 февраля 2009 году. На 2010 год около 40 человек способны общаться на ливском языке, кроме того, его основы освоили около 200 человек. Ближайшими родственными языками являются вепсский, эстонский, водский, карельский, ижорский и финский. Ливский язык имеет два диалекта: диалект северной оконечности Курземе именно его чаще всего имеют в виду, говоря о ливском языке и диалект северо-западной части Видземе, вымерший в середине XIX века. Пите-саамский, уме-саамский, терско-саамские языки.
Саамские языки — группа родственных языков, на которых говорят саамы устаревшее название — лопари на севере Скандинавского полуострова, в Финляндии и на Кольском полуострове в России. Общее число носителей — около 25 тысяч человек при оценке саамского населения в пределах 80 тысяч. Пите-саамский язык — саамский язык, традиционно был распространён в долине реки Питеэльвен, в коммунах Арьеплуг Швеция , Бейарн и Салтдал Норвегия. По данным на 2000 год оставалось всего около 20 носителей языка, все они проживали по шведскую сторону границы. Согласно полевым данным Д. Вильбура, из 2000 этнических пите-саамов лишь около 30 являются носителями пите-саамского языка. Уме-саамский язык — саамский язык, ранее распространенный в Швеции и Норвегии. Является вымирающим языком — осталось только 10 носителей языка, проживающих в муниципалитетах Арьеплуг и Арвидсъяур шведского лена Норрботтен. Терско-саамский язык или йоканьгско-саамский — самый восточный из саамских языков.
Мертвые языки мира: 12 навсегда исчезнувших языков
По словам исследователя из Цюрихского университета Родриго Камара-Лерета, коренные народы обладают уникальными знаниями не только о лекарственных растениях, но и о животных. Соответственно, исчезновение языков древних народов приведет вскоре к потере и этих знаний. Утрата языкового разнообразия может привести также к безвозвратной потере важнейших культурных знаний. К ним относятся исторические, духовные и экологические ценности, которые имеют важное значения для жизни не только носителей языка, но и для других народов. Некоторые лекарственные растения и рецепты коренных народов В настоящее время многие растения, обладающие лечебными свойствами, используются малочисленными народностями и применяются в современной медицине только благодаря долгому изучению местного коренного населения на тех или иных территориях. Кошачий коготь Uncaria tomentosa и Яборанди Pilocarpus pennatifolius веками использовались местными жителями Амазонии для лечения множества заболеваний. Амазонская лоза Кошачий коготь столетиями применяется в традиционной медицине. Ее кора и корни используются местными племенами для лечения боли в суставах, острой рези в животе, нарывах и незаживающих ранах, лихорадке. Согласно исследованиям , проведенным медицинским центром университета Мэриленда США , Кошачий коготь стимулирует иммунную систему и обладает антиоксидантными свойствами.
Подавляющее большинство хантов владеют русским языком. Хантыйский язык изучается в начальных классах школ Ханты-Мансийского и Ямало-Ненецкого округов, преподается в высших и средних педагогических учебных заведениях Ханты-Мансийск, Петербург. Практически вымершими считаются водский, ливский и несколько наиболее мелких саамских языков пите-саамский, уме-саамский, терско-саамский. Водский язык — язык малочисленной народности водь, проживающей в Кингисеппском районе Ленинградской области. Относится к южной подгруппе прибалтийско-финских языков. Ближе всего водский язык к северо-восточным диалектам эстонского языка. В настоящее время язык находится на грани исчезновения, так как почти все носители водского языка являются представителями старшего поколения самый молодой носитель родился в 1938 году и используют в повседневном общении преимущественно русский язык. С 1994 года в Санкт-Петербурге проводятся курсы по изучению водского языка. С 2011 года Тартуский университет организовывает ежегодную летнюю школу водского языка в деревне Краколье. Выделяют западный, восточный, куровицкий и вымерший кревинский диалекты.
Ливский язык — язык ливов. Он принадлежит к прибалтийско-финской подгруппе финно-угорских языков. Исторически сложился как родной язык ливов, ныне почти не используется в живом общении, хотя продолжает изучаться энтузиастами в основном в странах Прибалтики, а также сохраняется как объект научного изучения на языковых факультетах ВУЗов Европы, в первую очередь Латвии и Эстонии. Большинство современных ливов подверглось леттизации или русификации. Последний носитель ливского языка — Виктор Бертольд умер 28 февраля 2009 году. На 2010 год около 40 человек способны общаться на ливском языке, кроме того, его основы освоили около 200 человек. Ближайшими родственными языками являются вепсский, эстонский, водский, карельский, ижорский и финский. Ливский язык имеет два диалекта: диалект северной оконечности Курземе именно его чаще всего имеют в виду, говоря о ливском языке и диалект северо-западной части Видземе, вымерший в середине XIX века. Пите-саамский, уме-саамский, терско-саамские языки. Саамские языки — группа родственных языков, на которых говорят саамы устаревшее название — лопари на севере Скандинавского полуострова, в Финляндии и на Кольском полуострове в России.
Общее число носителей — около 25 тысяч человек при оценке саамского населения в пределах 80 тысяч. Пите-саамский язык — саамский язык, традиционно был распространён в долине реки Питеэльвен, в коммунах Арьеплуг Швеция , Бейарн и Салтдал Норвегия. По данным на 2000 год оставалось всего около 20 носителей языка, все они проживали по шведскую сторону границы. Согласно полевым данным Д.
Например, керекский язык был когда-то распространен на Чукотке, но исчез между 1991 и 2005 годом. К заснувшим относят языки, если есть носители, которые что-то помнят - например, некоторые слова или песни. Таким образом, заснувшими и исчезнувшими языками никто полноценно не владеет. Всего с начала XX века на территории России вымерли или заснули 15 языков.
Его относят к заснувшим языкам. В статье поясняется, что исчезнувшими считают те языки, на которых уже никто не говорит. Например, керекский язык был когда-то распространен на Чукотке, но исчез между 1991 и 2005 годом. К заснувшим относят языки, если есть носители, которые что-то помнят - например, некоторые слова или песни.
Международный день родного языка
Лингвистические экспедиции в различные регионы России подтверждают факт, что люди, утратившие свой «этнический» стержень, самобытность и свой язык, чувствуют себя ненужными обществу, нередко банально спиваются. Кроме того, малые народы вместе с языком теряют свою традиционную кухню, обрядовые и культурные традиции, знания поколений. Классическим примером такого положения дел на постсоветском пространстве является Республика Азербайджан, где присвоение и фальсификация исторического наследия малых народов региона возведена на государственный уровень, и где ссылка на работы местных «азербайджанских учёных» в российской академической среде, по этой причине, считает дурным тоном. Страсбург 5 ноября 1992 года далее — «Хартия». Государства подписавшие данный документ берут на себя юридические обязательства по сохранению языков национальных меньшинств и должны соответствующим образом отчитываться перед европейским сообществом, в лице его институтов. Однако, на постсоветском пространстве и на Кавказе в частности, новообразованные государства зачастую в современных своих границах, не имеющие исторических предпосылок к своему существованию , рассматривают этнические меньшинства-автохтонов на своей территории как потенциальную угрозу для безопасности и целостности государства, в их специфическом понимании. По этой причине, часто не признаваясь в этом общественности, они ведут активную внутреннюю ассимиляционную политику, стремясь к максимальному сокращению числа людей, декларирующих принадлежность к другой нации, кроме доминирующей т.
Таким образом, после распада СССР из новообразовавшихся государств на Кавказе в новых «исторических» границах , включая и РФ, как самое большое кавказское государство, ни одно из государств за исключением Армении стала 42-м государством-членом Совета Европы 25 января 2001 г. Также Азербайджан подписал «Европейскую хартию региональных языков или языков меньшинств» 21 декабря 2001 года, однако по сегодняшний день парламент этой страны не ратифицировал его и в ближайшем будущем не планирует делать это по этой причине документ не может вступить в юридическую силу. Причиной отказа ратификации Хартии парламентом этой страны называется, то обстоятельство, что «в настоящем документе имеется ряд требований, которые могут нанести ущерб целостности, суверенитету и национальной безопасности страны». Некоторые региональные языки мегрельский, лазский, сванский не признаются в Грузии языками, а считаются диалектами грузинского, поскольку диалекты государственного языка не имеют права на защиту в рамках Хартии. Признание же их в качестве самостоятельных языков властями рассматривается «как угроза единству грузинской нации». N90-рп , однако также не ратифицировала её.
Отметим что из 47 стран [18] — членов Совета Европы такие государства, Эстония стала 27-м государством-членом Совета Европы 14 мая 1993 г. В некоторых странах, таких как Латвия и Эстония, власти категорически отказываются от ратификации Хартии по политическим мотивам, ссылаясь на «недавнее» происхождение языковых меньшинств.
Перепись населения России, проведённая в 2021 году, выявила пять исчезнувших языков и один заснувший. Как отмечается в материале, по итогам Всероссийской переписи населения выявлено, что в России существует 155 живых языков.
При этом респонденты, отвечая на вопрос о владении языками, сказали о пяти языках, которые лингвисты относят к исчезнувшим алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский , и об одном заснувшем орочский.
Email: [email protected]. Информация, размещенная на портале, а именно: текстовые материалы, элементы дизайна, логотипы, товарные знаки, фотографии, видео и аудио охраняются законодательством Российской Федерации и международными нормами права и не могут быть использованы без разрешения правообладателей. Согласно ст.
Мнение редакции может не совпадать с мнением отдельных авторов и колумнистов.
Перепись населения России, проведенная в 2021 году, выявила пять исчезнувших языков и один заснувший. Об этом пишет РБК со ссылкой на данные аналитической записки "Список языков России в итогах Всероссийской переписи населения". Всего, по данным переписи, в России насчитывается 155 живых языков. При этом некоторые респонденты, отвечая на вопрос, какими языками они владеют, назвали алеутский, айнский, керекский, югский и сиреникский.
ЮНЕСКО отнесла башкирский язык к исчезающим видам
Мертвые языки мира и их список сегодня пополняется чуть ли не еженедельно. По статистике ЮНЕСКО, почти половина языков мира находится под угрозой исчезновения. Язык может исчезнуть вместе с народом, говорившим на нем, если народ физически перестанет существовать, например, вследствие эпидемии. Лингвисты считают исчезновение языков естественным процессом, обусловленным историческими факторами и миграцией. К вымершим языкам отнесены бабинский саамский (исчез в 2003), кеми-саамский, западно-мансийский и южно-мансийский, южно-хантыйский. В этом видео я рассказываю о причинах исчезновения языков малых народов. Как выяснилось, в современном мире вымершие языки составляют значительную проблему, которая пользуется повышенным общественным вниманием.
Российская перепись насчитала носителей пяти языков, считающихся вымершими
Вымершие или находящиеся под угрозой исчезновения языки не становятся такими лишь из-за того, что последующие поколения самостоятельно решают перейти на доминирующий язык. Почти вымершие (на грани вымирания / исчезновения) языки (nearly extinct) – несколько десятков носителей (хотя может быть и до нескольких сотен), все пожилого возраста. Оба относятся к исчезающим языкам, сообщает ТАСС.
Вымершие языки народов России
Если язык считается заснувшим, у него есть носители, которые помнят отдельные слова или даже песни. На исчезнувших языках уже никто не говорит, тем не менее, некоторые респонденты указывают их-в качестве родных. По информации Ассоциации коренных малочисленных народов Хабаровского края, последний активный носитель орочского языка умер в 2008 году. А последняя российская носительница алеутского языка ушла из жизни в 2021-м.
По состоянию на 2022 год в России оставалась только одна носительница алеутско-медновского языка, который еще считается живым. Этот процесс идет примерно с XVI века, с начала эпохи Великих географических открытий — то, что сегодня называют глобализацией.
Если язык считается заснувшим, у него есть носители, которые помнят отдельные слова или даже песни. На исчезнувших языках уже никто не говорит, тем не менее, некоторые респонденты указывают их-в качестве родных. По информации Ассоциации коренных малочисленных народов Хабаровского края, последний активный носитель орочского языка умер в 2008 году. А последняя российская носительница алеутского языка ушла из жизни в 2021-м. По состоянию на 2022 год в России оставалась только одна носительница алеутско-медновского языка, который еще считается живым.
Этот процесс идет примерно с XVI века, с начала эпохи Великих географических открытий — то, что сегодня называют глобализацией.
На днях РБК написал материал об этой проблеме. Документ, по данным Росстата, составлен "для использования в целях обеспечения научно обоснованного единообразия в оценке языковой картины России". Последняя Всероссийская перепись населения насчитала в нашей стране 155 живых языков. Также выяснилось пять языков, которые лингвисты считают исчезнувшими: алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский. Орочский язык из группы тунгусо-маньчжурских языков квалифицировали как "заснувший". Таким термином называют языки, носители которых что-то помнят частично: отдельные слова или песни, и носителей которых остается все меньше. Сегодня всего 43 человека владеют орочским языком.
Естественный ли это процесс? Это естественный, неконтролируемый процесс.
Но возникали другие языки: носители какого-то языка расселялись на большой территории, язык разделялся на диалекты, которые с течением времени переставали быть взаимопонимаемы, вступали в контакты с другими, соседними языками и т. Все изменилось в эпоху глобализации, когда в геометрической прогрессии увеличивается скорость поглощения малых языков большими. Языки исчезают, но новые не появляются. Разница только в том, что сегодня процесс исчезновения языков ускорился и приобрел массовый характер. Язык может исчезнуть вместе с народом, говорившим на нем, если народ физически перестанет существовать, например, вследствие эпидемии. Но все же чаще исчезновение языков связано с контактами носителей этих языков с народами, говорящими на других языках. К исчезновению языков ведут не только прямые запреты их использования. В ситуации языковых контактов социально-экономическое неравенство носителей языков часто ведет и к языковому неравенству. И тогда у носителей менее престижного языка может возникнуть ощущение, что он их детям не нужен, что их дети должны с рождения усвоить престижный язык, и этого им будет достаточно для счастливой жизни. Это становится началом языкового сдвига — постепенного перехода малой этнической группы со своего языка на язык с большим престижем, язык большинства.
Естественное завершение языкового сдвига — исчезновение языка с уходом из жизни его последнего носителя.