Новости 16 тонн поль робсон

Reinhard Voigt – Robson Ponte".

"16 тонн" - стопудовыи советскии хит 50-х - 60-х годов.

На день ты постарел, в долгах погрязши глубже И не зови меня к себе, о Боже, Ведь я компании давно уж продал душу…» перевод Сергея Васильева Джон писал: «…Это походит на работу в угольных шахтах. Вы добываете шестнадцать тонн и что вы получаете? Постарели на день и ещё глубже погрязли в долгах». Мэрл также вспоминал ироничный ответ отца соседям на вопрос о его здоровье: «я не могу позволить себе умереть — я должен свою душу магазину при предприятии».

Это было упоминанием о магазинах, находящихся в собственности угольной компании, где шахтёры покупали пищу и товары за «деньги», выпущенные самой компанией… Почти сразу после выхода песни «16 тонн», возникли кривотолки по поводу её содержания: всякая «народная» музыка, да ещё воспевающая горе рабочих, считалась потенциально подрывной и продвигала коммунистически идеи. И никого сильно не волновало, что сам Трэвис был истинным американским патриотом. По свидетельствам, «хорошие мальчики», работающие на Эдгара Гувера, рекомендовали радиостанциям не играть песню, считая Трэвиса «сочувствующим».

Довольно трудно проделывать подобные вещи с хитом, поэтому многие проигнорировали директиву. Ещё один известный певец, Эрни Форд Ernest Jennings Ford, более известный как Tennessee Ernie Ford , знал о песне «16 тонн», услышав её в исполнении Мэрла Трэвиса на одном из праздников. Но именно благодаря Эрни Форду песня стала всенародной и внесла его имя в анналы.

В июле 1955 года песня в его исполнении прозвучала на Ярмарке в штате Индиана перед огромной толпой в 30000 человек. Успех был оглушительным. Ан нет, судьбу, как говорится, не обманешь: многие радиостанции по всей Америке начали ставить именно «Sixteen tons».

Плоть и кровь, под кожей кость, Мозги слабы, зато крепок торс. Ты шестнадцать тонн дай на гора! А завтра шахта ждёт опять с утра. Святой Петр уже в небо не зовёт, ведь я Заложил душу в лавке навсегда.

Мне известно с детства, кем родился я Кайло в руки дали , шахта ждёт меня. В день шестнадцать тонн срубил угля, А десятник крикнул мне: «Хреново, бля!

Всю жизнь работай, всю жизнь страдай. И помни, приятель, что в день похорон Тебе мы сыграем «16 тонн». Во времена «холодной войны» был ещё такой текст, типа «Солдаты группы «Центр» Высоцкого: «Летит по небу мой «фантом», А в каждой бомбе 16 тонн, 16 тонн — опасный груз, А мы летим бомбить Союз». Эквиритмический перевод: Марат Джумагазиев, 2005, посвящается 50-летию исполнения песни Теннесси Эрни Фордом 1955. Ты шестнадцать тонн дай на гора! В поту день прожил, но глубже в долгах.

Святой Петр меня в небо не зовёт, ведь я Заложил душу в лавке навсегда.

По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support advmusic. По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на hotpleer mail.

Стив Маккуин снимет фильм о Поле Робсоне

Tags: Поль Робсон 16 тонн. 16tonn Качественный перевод песни 16tonn. 4.7 голосов из 5 - 24 всего. 16 тонн, The Platters (а не Поль Робсон) - Sixteen Tons (16 тонн), Поль Робсон - 16 тонн - Английский, 16 тонн, Sixteen Tones (16 тонн) и другие скачать в mp3 и слушать музыку онлайн бесплатно. Шестнадцать тонн Шестнадцать тонн Говорят из глины всех создал бог, Но шахтер- забойщик есть плоть и кровь.

Поль робсон 16 тонн

Трэвис поступил серьёзнее: он её зарегистрировал как свою, поэтому официальный автор — он. Ну, Трэвис — американский кантри-певец. Пел её, но без особого успеха: такое с песнями часто бывает. Но в октябре 1955-го свою версию записал «Теннесси» Энри Форд, и после этого она начала уже серьёзно и планомерно завоёвывать весь мир.

А когда в 1957 году её аранжировала группа «Platters», мир был просто обречён улечься у её ног. Я иногда довольно-таки оригинальный и даже самостоятельный, но в данном случае я просто без всяких затей разделяю версию мира: Platters — лучшие. Вот их исполнение и предлагаю послушать.

The Platters - 16 Tons После Platters была куча исполнителей, но все с тех пор в уме держат их исполнение, и аранжировка Platters единодушно для всех — базовая. Из всех них упомяну только Поля Робсона, по той причине, что он был радушно принят и обласкан в Советском Союзе, провозглашён официальной властью неутомимым борцом за права негров в США и, конечно же, лучшим певцом всех времён и народов. В Сети есть запись его исполнения песни, я просмотрел и с некоторым недоумением обнаружил, что Робсон не заставлял зал вставать на колено в знак поддержки движения black lives matter.

Упущение с его стороны. Я искренне думал, что такой мужской бас вокала в наше время невозможен, но Geoff Cаstellucci мне мгновенно доказал, что я неправ.

Причиной было то, что в большинстве шахт стояла вода в 3-4 дюйма, и не было насосов. Вдобавок встречались мощные скальные породы. Такая же схема «работай больше за те же деньги» практикуется и в нашем обществе до сих пор, особенно в свете так называемого финансово-экономического кризиса. Согласно следующей, самой популярной версии, автором песни является Мэрл Трэвис Merle Robert Travis , исполнивший песню в не менее далёком 1947 году сама песня зарегистрирована 8 августа 1946 года. Согласно его словам, припев песни возник из письма Мэрлу, которое он получил от своего брата Джона Трэвиса, оплакивающего смерть журналиста Второй мировой войны Эрни Пайла, убитого в бою в Tихом океане в 1945 году. На день ты постарел, в долгах погрязши глубже И не зови меня к себе, о Боже, Ведь я компании давно уж продал душу…» перевод Сергея Васильева Джон писал: «…Это походит на работу в угольных шахтах. Вы добываете шестнадцать тонн и что вы получаете?

Постарели на день и ещё глубже погрязли в долгах». Мэрл также вспоминал ироничный ответ отца соседям на вопрос о его здоровье: «я не могу позволить себе умереть — я должен свою душу магазину при предприятии». Это было упоминанием о магазинах, находящихся в собственности угольной компании, где шахтёры покупали пищу и товары за «деньги», выпущенные самой компанией… Почти сразу после выхода песни «16 тонн», возникли кривотолки по поводу её содержания: всякая «народная» музыка, да ещё воспевающая горе рабочих, считалась потенциально подрывной и продвигала коммунистически идеи. И никого сильно не волновало, что сам Трэвис был истинным американским патриотом. По свидетельствам, «хорошие мальчики», работающие на Эдгара Гувера, рекомендовали радиостанциям не играть песню, считая Трэвиса «сочувствующим». Довольно трудно проделывать подобные вещи с хитом, поэтому многие проигнорировали директиву.

Рекомендуем прослушать первую композицию Шестнадцать тонн Поль Робсон длительностью 3.

Все песни были найдены в свободном доступе сети интернет, а файлы с произведениями не хранятся и не загружаются на наш сервер.

Видеоклип The Platters «Sixteen Tons». Песня, которую никогда не исполнял Пол Робсон. Шестнадцать тонн опасный груз, а мы летим бомбить Союз.

Так или иначе, но песня стала популярной на несколько десятилетий. И на волне успеха «Sixteen Tons» во второй половине 50-х годов кавер-версии на неё сделали множество известных музыкантов в основном поющих в стилях кантри и блюз. В 1957 году свою версию «16 тонн» сделала негритянская вокальная группа The Platters. Довольно известная группа прославилась своим первым же своим хитом «Only You And You Alone », исполнение которого ошибочно приписывают Элвису Пресли.

Похожие треки

  • Робсон мечтает увидеть экс-партнёров, собраться за одним столом и вспомнить былое
  • 16 Тонн Поль Робсон » Скачать или слушать бесплатно в mp3
  • Текст песни Поль Робсон - Шестнадцать тонн - Герберт Рид
  • Ну и на кой мне, нужен этот ЖЖ? — LiveJournal
  • The Platters «Sixteen Tons». Песня, которую никогда не исполнял Пол Робсон.
  • Да здравствует Первое мая! Шестнадцать тонн - история песни.

поль робсон шестнадцать тонн (найдено 5 песен)

Шестнадцать тонн Поль Робсон. Поли робсон 16 тонн. Robeson Поль Робсон. ОКО ПЛАНЕТЫ» Файловый архив» Видео» Политика» Америка настоящая, которой уже нет: Поль Робсон 16 тонн. А ты шестнадцать тонн дай-ка на гора!

Скачать Поль Робсон – Sixteen Tones (16 тонн)

Родился один утро, когда солнце не светило Поднял лопату, и я подошел к шахте Я вытащил шестнадцать тонн угля № 9 И соломенный босс сказал: «Хорошо, благослови мою душу». Скачивай и слушай paul robson sixteen tons и the platters sixteen tons на. 16 тонн - скачать песню или слушать бесплатно в высоком HQ качестве.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий