Вивальди «Времена года» – четыре концерта для скрипки с оркестром Gloria ре мажор для солистов, хора и оркестра, RV 589.
Заметки и история четырех сезонов Антонио Вивальди
THE STORY BEHIND: Vivaldi's "The Four Seasons" | The Four Seasons, группа из четырех скрипичных концертов итальянского композитора Антонио Вивальди, каждый из которых дает музыкальное выражение сезону года. |
OUT NOW | VC Artist Francisco Fullana's New "Vivaldi The Four Seasons" CD | From the icy chill of winter to the blazing heat of summer, the epic Four Seasons by Vivaldi describes an ever-changing pastoral landscape. |
‘The Four Seasons’: A Guide To Vivaldi’s Radical Violin Concertos | Главная» Новости» Концерт времена года вивальди. |
THE STORY BEHIND: Vivaldi's "The Four Seasons"
мультфильм вивальди 4 сезона | Дзен | Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. |
Vivaldi 6.7: Экономия памяти и автоматическое обнаружение лент новостей | Главная» Новости» Слушать вивальди времена года январь. |
Времена года (Вивальди) — Википедия | Главная» Новости» Вивальди апрель. |
Заметки и история четырех сезонов Антонио Вивальди
A discussion of how Vivaldi's Four Seasons came into being and what makes this concerto series such a unique composition for its time. Четыре концерта для скрипки, струнных и basso continuo "Времена года" Антонио Вивальди под руководством Дмитрия Синьковского. Первым в музыке четыре сезона во всем их великолепии и разнообразии воплотил Антонио Вивальди, создав знаменитый цикл скрипичных концертов и снабдив их поэтическими эпиграфами — сонетами. Главная» Новости» Вивальди апрель. Recomposed by Max Richter: Vivaldi The Four Seasons Daniel Hope (violin), Konzerthaus Kammerorchester Berlin/André de Ridder DG 4792777 (2014).
Шедевры Вивальди и Моцарта: в Светлогорске пройдёт мультимедийный концерт «Времена года»
What was bright and nuanced in the original becomes menacing in the revise. Seasonal showers morph into ranging hurricanes, while previously peaceful passages, though still recognizable to those familiar with the work, now bristle with discord and anxiety, warning of troubled times to come. Speaking of tides, some climate experts say Shanghai will wind up submerged by 2050, so the composition for that city consists entirely of silence. For the show in Sydney, A. If we do nothing now, the harmonious environment we rely on for inspiration and nourishment will be forever changed.
Instrumental music as literally programmatic as The Four Seasons was rare in the 18th century. These four violin concertos are based on a set of Italian sonnets, possibly written by Vivaldi himself. In the score, the composer indicates exactly which line or phrase of the poem is being illustrated. In general, the full orchestra reflects general text, while the solo violin illustrates pictorial detail. Here is a summary of The Four Seasons: Spring. Birds sing and fountains flow, but there is also the sound of thunder and lightning. A goatherd sleeps, his faithful dog beside him.
Здесь царит полное энергии и жизнерадостности настроение. В литературе о Вивальди можно встретить утверждение, что «основным ритмом в этой части выступает поступь быстрой сицилианы». Никак не могу согласиться с этим утверждением. Это, безусловно, разновидность жиги, тоже старинного танца: в данном случае он представлен во французской своей разновидности и отождествляется с канари особый род жиги. Удивительно, как Вивальди на небольшом звуковом пространстве удается передать столько оттенков радости, вплоть до своеобразной радости грустной в минорном эпизоде! От тяжкого, удушливого зноя Страдает, сохнет все в природе, Томится жаждой все живое. Кукушки голос звонко и призывно Доносится из леса. Нежный разговор Щегол и горлица ведут неторопливо, И теплым ветром напоен простор. Вдруг налетает страстный и могучий Борей, взрывая тишины покой. Вокруг темно, злых мошек тучи. И плачет пастушок, застигнутый грозой. От страха, бедный, замирает: И спелые колосья вырывает Гроза безжалостно кругом. Первая часть. Форма концерта, которую Вивальди культивировал и довел до совершенства, подразумевает, что концерт, как я уже отмечал, состоит из трех частей: быстро — медленно — быстро. Надо было обладать талантом и фантазией Вивальди, чтобы в первой, то есть, быстрой, части отразить настроение и состояние лени и истомы, о которых говорится в первых двух четверостишиях, являющихся программой этой части. И Вивальди это блестяще удается. Музыка звучит pianissimo итал. Вивальди делает небольшую уступку настроению: темп этой части, хотя и Allegro в данном случае это означает именно «быстро» , но non molto «не очень». В музыкальной ткани много разрывов, «вздохов», остановок. Далее мы слышим голоса птиц — сначала кукушки. Сколько «кукушек» знает история музыки! Сам Вивальди, как уже отмечалось выше, написал отдельный концерт, в котором имитируется эта птица; знаменита, например, клавесинная «Кукушка» Дакена. Затем щегленка и вновь, оказывается, что у Вивальди есть еще один концерт, где изображена эта птица. Голоса птиц в музыке — это могла бы быть отдельная тема для разговора... И вот, первый порыв холодного северного ветра — борея, предвестника грозы. Его изображают все скрипки оркестра включая солиста , тогда как у альтов и басов, согласно ремаркам в партитуре, «резкие порывы ветра» и просто «разные ветры». Но этот первый порыв проносится, и возвращается настроение истомы от жары рефрен этой части, та музыка, с которой начался концерт. Но и это проходит: остаются одна солирующая скрипка и бас его линия проводится виолончелью и аккомпанирующим органом, как указано в партитуре, хотя часто и даже, как правило, аккомпанемент во «Временах года» поручается клавесину. У скрипки слышатся интонации жалобы. Вы не ошиблись: это «жалоба пастуха», поясняет свое намерение Вивальди. И вновь врывается порыв ветра. Вторая часть замечательно строится на резком контрасте мелодии, олицетворяющей пастушка, его страх перед стихией природы, и грозными раскатами грома приближающейся грозы. Это, быть может, самый впечатляющий образец динамического контраста в музыке добетховенского периода — образец, который смело можно назвать симфоническим сравнить с подобным эпизодом грозы в «Пасторальной» симфонии Бетховена. Ремарки Вивальди чередуются здесь с категоричностью армейской команды: Adagio e piano итал. И никаких разнотолков! Кончается вторая часть затишьем — затишьем перед бурей... Третья часть. И вот буря разражается. Почти зримы потоки воды, низвергающиеся с неба. И как вспышки молнии в «Весне» передаются мелодией с характерным рисунком см. Цельность всему концерту придают некоторые особенности композиции, которые обнаруживаются лишь при внимательном вслушивании в музыкальную ткань всего произведения: например, в середине, когда быстрые пассажи поручаются альтам и басам, скрипки исполняют ритмическую и мелодическую фигуру, родственную эпизоду с «разными ветрами» из первой части. Завершается эта часть и этот концерт, но еще не весь цикл! И Бахуса сок, кровь воспламеняя, Всех слабых валит с ног, даруя сладкий сон.
Эти произведения так и называются — «Времена года». Это цикл концертов Вивальди, оратория Гайдна 1801 , цикл фортепьянных пьес П. Чайковского 1876 , балет А. Глазунова 1899. Для многих само имя «Вивальди» является синонимом «Времен года» и наоборот хотя он написал массу других произведений. Даже в сравнении с другими концертами того же опуса эти концерты демонстрируют поразительное новаторство Вивальди в области барочного концерта. Присмотримся к каждому из четырех концертов. И с самого начала отмечу, что каждому из концертов композитор предпослал сонет — своего рода литературную программу. Предполагается, что автором стихов является сам Вивальди. Сонет, предваряющий этот концерт, почти в такой же степени можно отнести картине Боттичелли. Вот как он звучит здесь и далее сонеты приводятся в переводе Владимира Григорьева : Весна грядет! И радостною песней Полна природа. Солнце и тепло, Журчат ручьи. И праздничные вести Зефир разносит, Точно волшебство. Как благовест звучит небесный гром. Но быстро иссякает вихрь могучий, И щебет вновь плывет в пространстве голубом. Цветов дыханье, шелест трав, Спит пастушок, за день устав, И тявкает чуть слышно пес. Пастушеской волынки звук И нимф танцующих волшебный круг Весны расцвечен дивными лучами. Концерты этого цикла — это так называемая программная музыка, то есть музыка, соответствующая определенной, в данном случае, литературной программе. Всего у Вивальди можно насчитать более сорока программных произведений. Но в них их «программа» формулируется лишь в названии, и программой это может быть названо весьма условно. Во «Временах года» мы имеем дело действительно с самой настоящей программой: музыка точно следует за образами стихов. Сонеты так хорошо соответствуют музыкальной форме концертов, невольно возникает подозрение, не сочинены ли, наоборот, сонеты к уже написанной музыке? Первая часть данного концерта иллюстрирует первые два четверостишия, вторая часть — третье четверостишие, а финал — последнее. Автор русского перевода, стремясь сохранить точность смысла, что, конечно же, очень важно, особенно, когда речь идет о программности, отошел от формы сонета и перевел его, как и остальные, четырьмя четверостишьями. Первая часть концерта открывается необычайно радостным мотивом, иллюстрирующим ликование, вызванное приходом весны — «Весна грядет! Этот мотив каждый раз в исполнении всего оркестра и солиста помимо того, что обрамляет эту часть, еще несколько раз звучит по ходу части, являясь своего рода рефреном, что придает всей части форму, похожую на рондо. Далее следуют эпизоды, иллюстрирующие следующие строки сонета. В этих случаях играют три солиста — главный напомню, что все концерты этого цикла написаны для солирующей скрипки с оркестром и концертмейстеры групп первых и вторых скрипок; все остальные участники молчат. Как чудесно это передано звучанием скрипок! Следующий эпизод после рефрена иллюстрирует слова сонета о бегущих ручьях дословно: «бегут ручьи со сладким журчаньем в дуновении Зефира». И опять рефрен. Следующий эпизод — гремит гром «чернотой покрывается небо, весна возвещает о себе молнией и громом». Вивальди в высшей степени изобретательно изображает это явление природы: раскаты грома переданы грозным стремительным звучанием всего оркестра, играющим в унисон. Вспышки молнии в первый раз звучат у всех трех солистов скрипачей во взметающихся гаммообразных пассажах требуется огромное мастерство всех участников ансамбля, чтобы добиться идеальной точности исполнения стремительных пассажей, исполняемых одновременно тремя солистами. В следующие разы они переданы пассажами у главного солиста, графикой своей напоминающими ту изломанную стрелу, которой обозначают опасность высокого напряжения в электросети. Грозу сменяет музыка рефрена — неомраченная радость прихода весны. И вновь — в следующем эпизоде — поют птицы «Потом он гром. Это отнюдь не повторение первого эпизода — здесь другое пение птиц. О том, как завершается первая часть, я уже сказал. Вторая часть «Сон крестьянина». Образец поразительного остроумия Вивальди. Над аккомпанементом первых и вторых скрипок и альтов басы, то есть виолончели и контрабасы, а, следовательно, и клавесин и орган, дублирующие их, здесь не играют парит мелодия солирующей скрипки.
Chloe Chua - Presto from Summer, Vivaldi's Four Seasons
Сонеты так хорошо соответствуют музыкальной форме концертов, невольно возникает подозрение, не сочинены ли, наоборот, сонеты к уже написанной музыке? Первая часть данного концерта иллюстрирует первые два четверостишия, вторая часть — третье четверостишие, а финал — последнее. Автор русского перевода, стремясь сохранить точность смысла, что, конечно же, очень важно, особенно, когда речь идет о программности, отошел от формы сонета и перевел его, как и остальные, четырьмя четверостишьями. Первая часть концерта открывается необычайно радостным мотивом, иллюстрирующим ликование, вызванное приходом весны — «Весна грядет! Этот мотив каждый раз в исполнении всего оркестра и солиста помимо того, что обрамляет эту часть, еще несколько раз звучит по ходу части, являясь своего рода рефреном, что придает всей части форму, похожую на рондо. Далее следуют эпизоды, иллюстрирующие следующие строки сонета.
В этих случаях играют три солиста — главный напомню, что все концерты этого цикла написаны для солирующей скрипки с оркестром и концертмейстеры групп первых и вторых скрипок; все остальные участники молчат. Как чудесно это передано звучанием скрипок! Следующий эпизод после рефрена иллюстрирует слова сонета о бегущих ручьях дословно: «бегут ручьи со сладким журчаньем в дуновении Зефира». И опять рефрен. Следующий эпизод — гремит гром «чернотой покрывается небо, весна возвещает о себе молнией и громом».
Вивальди в высшей степени изобретательно изображает это явление природы: раскаты грома переданы грозным стремительным звучанием всего оркестра, играющим в унисон. Вспышки молнии в первый раз звучат у всех трех солистов скрипачей во взметающихся гаммообразных пассажах требуется огромное мастерство всех участников ансамбля, чтобы добиться идеальной точности исполнения стремительных пассажей, исполняемых одновременно тремя солистами. В следующие разы они переданы пассажами у главного солиста, графикой своей напоминающими ту изломанную стрелу, которой обозначают опасность высокого напряжения в электросети. Грозу сменяет музыка рефрена — неомраченная радость прихода весны. И вновь — в следующем эпизоде — поют птицы «Потом он гром.
Это отнюдь не повторение первого эпизода — здесь другое пение птиц. О том, как завершается первая часть, я уже сказал. Вторая часть «Сон крестьянина». Образец поразительного остроумия Вивальди. Над аккомпанементом первых и вторых скрипок и альтов басы, то есть виолончели и контрабасы, а, следовательно, и клавесин и орган, дублирующие их, здесь не играют парит мелодия солирующей скрипки.
Именно она иллюстрирует сладкий сон крестьянина. Pianissimo sempre итал. Альтам же Вивальди поручил изображать лай или тявканье собаки, охраняющей сон хозяина. Все эти детали литературной программы необходимо знать самим исполнителям, в первую очередь, и — во вторую — слушателям. Тогда удастся найти интересную краску и характер звучания, и в альтах будет слышаться резковатое «гав-гав», забавно контрастирующее с мелодией солирующей скрипки в стиле bel canto, а не сладкозвучное «бай-бай», что само по себе красиво, но для «другой программы».
Третья часть «Танец-пастораль». Здесь царит полное энергии и жизнерадостности настроение. В литературе о Вивальди можно встретить утверждение, что «основным ритмом в этой части выступает поступь быстрой сицилианы». Никак не могу согласиться с этим утверждением. Это, безусловно, разновидность жиги, тоже старинного танца: в данном случае он представлен во французской своей разновидности и отождествляется с канари особый род жиги.
Удивительно, как Вивальди на небольшом звуковом пространстве удается передать столько оттенков радости, вплоть до своеобразной радости грустной в минорном эпизоде! От тяжкого, удушливого зноя Страдает, сохнет все в природе, Томится жаждой все живое. Кукушки голос звонко и призывно Доносится из леса. Нежный разговор Щегол и горлица ведут неторопливо, И теплым ветром напоен простор. Вдруг налетает страстный и могучий Борей, взрывая тишины покой.
Вокруг темно, злых мошек тучи. И плачет пастушок, застигнутый грозой. От страха, бедный, замирает: И спелые колосья вырывает Гроза безжалостно кругом. Первая часть. Форма концерта, которую Вивальди культивировал и довел до совершенства, подразумевает, что концерт, как я уже отмечал, состоит из трех частей: быстро — медленно — быстро.
Надо было обладать талантом и фантазией Вивальди, чтобы в первой, то есть, быстрой, части отразить настроение и состояние лени и истомы, о которых говорится в первых двух четверостишиях, являющихся программой этой части. И Вивальди это блестяще удается.
Vivaldi, who was born in Venice, was a true virtuoso who is best known as a Baroque composer, but he was also an exceptional violin player and teacher.
Not everyone knows, however, that he was also a Roman Catholic priest who composed most of his major works during a 30-year stretch when he worked at an orphanage in Venice. The Four Seasons is a series of violin concertos that were revolutionary at the time they were composed — around 1716 or 1717 — for their innovative use of instruments to conjure up the sounds of nature. You may never have imagined that a barking dog, a buzzing fly, a rushing creek, chirping birds, a violent storm, a crackling fire, and so many other sounds characteristic of the seasons could make themselves known through orchestra music.
The Baroque majesty of these violin concertos transports all who hear it to a special place of beauty, where time stands still.
Общая продолжительность всех четырёх концертов — около 40 минут, что позволяет, как правило, исполнять цикл целиком [3]. Название каждого концерта соответствует одному времени года — от «Весны» до «Зимы» [16]. В каждом сохраняется классическая итальянская трёхчастная структура: исполняемые в быстром темпе первую и третью части разделяет медленная вторая [17]. Общее количество частей в четырёх концертах, таким образом, составляет 12, что вызывает ассоциации с 12 месяцами года [16]. Сонет «Весна» в издании 1725 года «Времена года» относятся к так называемой программной музыке и представляют собой один из её наиболее известных образцов [18].
Общую канву достаточно подробно задают четыре сонета, каждый из которых предпослан отдельному концерту. Предположительно, стихи написаны самим композитором [1] — на это, в частности, указывают венецианские диалектизмы , встречающиеся и в письмах Вивальди. Темой сонетов в целом являются отношения человека и природы, которая в «Весне» и «Осени» предстаёт благожелательной, а в «Лете» и «Зиме» — антагонистичной человеку. В первом случае тексты фокусируются в основном на человеческой деятельности, а во втором — на представлении сил природы. Стиль сонетов изменчив: «Весна» богата аллегориями и отсылками к символике Аркадии , а в сурово реалистичную «Зиму», по мнению П. Эверетта, Вивальди вложил собственные впечатления от морозов 1708—1709 года, когда замёрзла Венецианская лагуна [19].
Каждый сонет, как и соответствующий концерт, разделён автором на три тематические части [20] , а в самих нотах приводятся стихотворные цитаты, указывающие, что именно символизирует тот или иной музыкальный фрагмент. Между исследователями нет согласия в вопросе, созданы ли сонеты после написания музыки или их сочинение предшествовало созданию концертов [3] [21]. Текст сонетов неоднократно переводился на русский язык. В частности, близкий по форме и смыслу перевод выполнен в 1985 году Давидом Самойловым для ансамбля Владимира Спивакова [22] , тогда как Владимир Григорьев , стремясь максимально близко передать текст, пошёл на изменение формы, превратив каждый сонет в четыре четверостишия [1]. Итальянец, бывший одним из основоположников использования ритурнели в классической музыке его влияние в середине — конце 1710-х годов испытывали и И. Кванц , и И.
Бах , ко времени появления опуса 8 поднял этот приём на качественно новый уровень. В его ранних произведениях яркость начального мотива ритурнели не всегда удавалось поддерживать до конца произведения. Однако в опусе 8 композитор уже широко использует с этой целью возвращающийся но никогда не повторяющийся полностью мотив, умело чередуя его с сольными эпизодами , сталкивая между собой соло и тутти и не давая музыке «проседать». При этом в чередующихся эпизодах могут не сохраняться одни и те же темы — достаточно гармонирующих доминанты и тоники. Такую структуру П. Эверетт определяет как « модульную ».
Эта музыка переносит нас в сказочный мир, где все оживает и наполняется энергией. Звуки скрипки переносят нас на поля, где стоят колосья пшеницы и пшеничные нивы горят на солнце. Эта музыка сопровождает нас в наших приключениях и путешествиях, наполняя нашу жизнь яркими красками и веселыми эмоциями. Музыка напоминает о падающих листьях, прохладных ветрах и дожде, который приносит с собой тоску и ностальгию. Звуки скрипки и струнных инструментов создают образ грустной осени, когда все готовится к зимнему сну.
НЕ ВИВАЛЬДИ, НО КАППЕЛЛОТТО: четыре времени года для комбинированной машины (Апрель 2024)
- Vivaldi 4 seasons listen online
- Antonio Vivaldi ‘The Four Seasons’: Well Weathered Concerti
- The best recordings of Vivaldi's The Four Seasons
- Похожие треки
Похожие теги
- Vivaldi: Four Seasons [I Musici] -
- Вивальди: - Четыре сезона
- 'The Four Seasons': A Guide To Vivaldi's Radical Violin Concertos
- Vivaldi's Four Seasons
Заметки и история четырех сезонов Антонио Вивальди
Обложка альбома Антонио Вивальди четыре сезона. Why have “The Four Seasons” prevailed when equally strong Vivaldi works are far less known? Слушайте альбом «Vivaldi's the Four Seasons» (The Great Kat) в Apple Music. 2023. Песен: 15. Продолжительность: 18 мин.
Четыре сезона Вивальди в царстве вечного льда
Союзмультвильм 1980 Звуковая дорожка А. Вивальди "Времена года" Берлинский симфонический оркестр под упр. Несмотря на яркую и веселую музыку Вивальди, «Четыре сезона» также несут в себе глубокий смысл. ОБО ВСЕМ написал 4 февраля 2024 в 20:33: "Вивальди: Четыре сезона" Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь для того, чтобы увидеть его. 4 сезона (Зима) 40 минут / Vivaldi - 4 seasons (Winter) 40 minutes - YouTube. Four Seasons - Winter - II. Первым в музыке четыре сезона во всем их великолепии и разнообразии воплотил Антонио Вивальди, создав знаменитый цикл скрипичных концертов и снабдив их поэтическими эпиграфами – сонетами.