читает Салах Аль-Хашим. Последние 2 аята Суры Аль Бакара на арабском.
Mishari Rashid Alafasy
Священный Коран | Мишари Рашид Аль Бакара. Группой крупнейших российских правообладателей авторских и смежных прав, а именно: ООО «НЦА», ООО «ЛенГрад», ООО «Креатив Медиа», ООО «Новый мир», ООО «Медиалайн», ООО «Диджитал Прожект» и другими, в рамках заключенных с ООО. |
Последние аяты суры бакара слушать | Мишари Рашид — 2. Аль-Бакара (Коран Карим). |
Бакара сураси мишари - 87 фото | semoga sakit saya segera di angkat amiin ya robbal Al Amiin. |
Сура Аль-Бакара | Скачивай и слушай мухаммад аль люхайдан сура бакара 135 141 и mishary rashid al affasi сура 2 аль бакара корова аят 255 аль курси трон читать перед сном на. |
Сура Аль-Бакара Аят Аль Курси 255 | Коран l Сура Аль Бакара. |
Коран Карим
Согласно третьему мнению, они будут походить друг на друга своими прекрасными качествами, доставляя праведникам одинаковое наслаждение и удовольствие. Очевидно, это толкование является наиболее правильным. После упоминания о райских горницах, яствах, напитках и плодах Всевышний Аллах поведал о райских супругах и охарактеризовал их самым прекрасным образом. Он назвал их супругами очищенными, но не упомянул недостатков, от которых они будут очищены и избавлены.
А это значит, что они будут совершенно чистыми. У них будут чистый нрав, чистая плоть, чистые уста и чистые взоры. Их нравственность будет воплощена в их верную любовь к своим супругам, которые будут любить их так же за прекрасные качества, супружескую верность, изысканные манеры и восхитительные речи.
Их плоть будет избавлена от менструаций, послеродовых кровотечений, спермы, мочи, испражнений, мокроты, слизи и неприятного запаха, а их облик будет прекрасным и совершенным. Они будут лишены пороков, недостатков и уродств. Это будут прекрасные и благородные супруги, чьи речи и взоры будут очищены от всего дурного.
Они будут удерживать свои глаза от взоров на посторонних мужчин и свой язык - от порочных речей. В этом прекрасном аяте упоминаются те, кого следует радовать Благой Вестью, сама Благая Весть и причина, благодаря которой люди удостаиваются ее. Проповедниками, которые несут Благую Весть, являются посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и мусульмане, продолжающие его дело.
Радовать этой Благой Вестью следует правоверных, совершающих благодеяния. Благой Вестью же является весть о Райских садах, описание которых приводится в этом откровении. Заслужить ее можно только благодаря правой вере и праведным деяниям, и другого способа для этого нет.
Таким образом, Всевышний упомянул о величайшей Благой Вести, которую принес лучший представитель рода человеческого тем, кто совершает наилучшие из деяний. Из этого аята следует, что доставлять радость правоверным Благой Вестью и вдохновлять их на праведные поступки, упоминая награду за них и их полезные результаты, похвально. Тем более что это облегчает людям совершение праведных дел.
Одним словом, самой важной Благой Вестью для человека является его обращение в веру и совершение им праведных поступков. Вслед за ней последует Благая Весть при расставании с мирской жизнью, после чего праведники обретут вечное блаженство. Боже, одари нас этой милостью!
Те, которые уверовали, знают, что это - истина от их Господа. Те же, которые не уверовали, говорят: «Чего хотел Аллах, когда приводил эту притчу? Однако вводит Он в заблуждение посредством нее только нечестивцев, [1] 1.
Аллах не смущается приводить притчи даже о комаре и других мелких созданиях, поскольку они содержат в себе глубокий смысл и разъясняют людям истину. А ведь Всевышний Аллах не стесняется говорить об истине. Этим откровением Аллах словно опроверг слова тех, кто считал бесполезными притчи о ничтожных созданиях и возражал Аллаху.
Однако такие притчи не дают оснований для возражения. Напротив, они являются милостью, посредством которой Аллах обучает Своих рабов, и люди обязаны прислушиваться к ним и принимать их с благодарностью. Вот почему правоверные понимают, что если притча ниспослана от Господа, то им надлежит постичь ее смысл и задуматься над ней.
Если им удается уяснить ее смысл в деталях, то благодаря этому они приумножают свои знания и веру. Если же им не удается сделать этого, то они довольствуются тем, что верят в ее истинность и правдивость ее смысла. Они остаются убежденными в этом даже тогда, когда часть истины, заключенной в ниспосланной притче, остается сокрытой для них, ведь они твердо знают, что Аллах не приводит притчи ради забавы, а помещает в них великий смысл и безграничную милость.
Что же касается неверующих, то они вопрошают: «Что хотел сказать Аллах этой притчей? Именно поэтому Всевышний Аллах сказал, что посредством коранических притч Господь одних людей вводит в заблуждение, а других наставляет на прямой путь. Так правоверные и неверующие воспринимают ниспослание новых откровений.
А что касается тех, чьи сердца поражены недугом, то это добавляет сомнение к их сомнению, и поэтому они умрут неверующими» 9:124—125. Для рабов нет большей милости, чем ниспослание коранических аятов, однако именно это оборачивается для одних людей испытанием, разочарованием и заблуждением, приумножая их несчастье, а для других - великой милостью и щедрым даром, приумножающим их благо. Пречист и преславен Аллах, Который установил различия между Своими рабами, Единственный, Кто наставляет на прямой путь и вводит в заблуждение!
Затем Аллах сообщил, что если Он вводит людей в заблуждение, то руководствуется божественной мудростью и поступает справедливо. Он вводит в заблуждение только нечестивцев, которые уклоняются от повиновения Ему и упорно сопротивляются Его посланнику, да благословит его Аллах и приветствует. Нечестие и неповиновение стали неотъемлемым качеством этих грешников, и они даже не пытались изменить это положение.
Они не заслуживали верного руководства, и мудрость Всевышнего Аллаха требовала ввести их в заблуждение. В отличие от них, праведники обрели правую веру и украсили себя праведными деяниями, и поэтому мудрость и милость Всевышнего Аллаха требовали наставить их на прямой путь. Нечестие бывает двух видов.
К первому виду относится неповиновение, которое выводит нечестивца из лона религии и веры. Именно такое нечестие упоминается в этом и других похожих аятах. Ко второму же виду относится нечестие, которое не выводит человека из лона веры.
Оно упоминается в словах Всевышнего: «О те, которые уверовали! Если нечестивец принесет вам весть, то разузнайте, чтобы не поразить по незнанию невинных людей, а не то вы будете сожалеть о содеянном» 49:6. Именно они окажутся в убытке.
Всевышний описал качества нечестивцев и сообщил, что они нарушают завет с Аллахом после его заключения. Это относится к обязательствам рабов перед их Господом и перед творениями, которые скреплены суровым заветом. Однако нечестивцы не придают ему значения.
Более того, они нарушают его, пренебрегая повелениями Аллаха и преступая Его запреты. А наряду с этим, они не выполняют своих обязательств по договорам, заключенным с другими людьми. Всевышний также сообщил, что они разрывают то, что Аллах велел поддерживать, и это распространяется на многие религиозные предписания.
Помимо своего мелодичного и эмоционального голоса, ему удалось привлечь внимание окружающих. Следующим шагом было его решение продолжить свое высшее образование в области ислама и Корана Университет Медины, Саудовская Аравия.
Сура 56 Аль Вакиа. Сура Аль Вакиа Сура. Чтение Корана Сура Аль Вакиа.
Аль Бакара Мишари нашид. Аль Бакара. Сура Бакара. Сура Аль Бакара Мишари. Сура приложение.
Мишари Аль Афаси. Суры из Корана Аль Бакара. Последние 2 аята Суры Аль Бакара на арабском. Первые 10 аятов Суры Бакара. Ахмад Аджми.
Ахмед Бен Яхья Хамидаддин. Сура Аль Бакара 1 5. Сура Аль Бакара 1 5 аятов. Аят 163 и 164 Сура 2 Корана. Аль Бакара 163 164 аяты.
Сура Аль-Бакара Сура корова. Бакара Сура 2 корова. Махер Муайкли. Муакли Махир Аль. Корана Сура Аль Бакара 202.
Сура корова. Сура 2 аят 115. Сура Наба Амма. Коран Сура АН Наба. Коран Сура 78 АН Наба.
Сура АН Наба на арабском. Сура Аль Бакара 1-5 аяты. Сура Аль Бакара первые 5 аятов. Аль Бакара первые 5 аятов текст. Сура Аль Бакара корова.
Аят 212. Аль Бакара корова. Сура Аль Бакара 1 5 5. Сура Бакара Мишари. Имам Аль Харама. Махир Муайкли имам. Аят 284-286 Сура Аль Бакара. Сура Аль Имран на арабском.
Сура Аль Имран аят. Сура Имран 26-27. Алафаси Мишари. Коран Абдурахман. Чтение Корана Аль Бакара. Сура Аль Бакара. Сура Бакара из Корана. Сура из Корана ал Бакаара.
Коран Аль Бакара. Сура Аль Бакара на арабском. Сура Аль Бакара текст. Коран Сура Аль. Baqara pt. Quran for Sleep Baqara pt. Аль Гамиди. Саад Гамди.
Саад Аль Гамиди фото. Саад Аль Гамиди Коран. Сура Аль Кахф пещера. Коран Аль Кахф. Хусари Бакара слушать. Сура АН Ниса. Коран Бакара сураси. Al Rasheed Plus.
Сура 2 Аль Бакара аят 155.
Бакара сураси мишари - 87 фото
Арабский текст Священного Корана. Ниже Вы можете почитать суры из Корана на арабском языке. В качестве аудио сопровождения используется чтение Корана Мишари Рашид Аль-Афаси. Мишари Рашид, сура аль Бакара, аяты 1-9. без интернета - Мишари Рашид - мп3. Красивое чтение КОРАНА. сура - Бакара (КОРОВА) читает Мишари Рашид сура бакара скачать сура бакара транскрипция сура бакара мишари рашид сура бакара на арабском бакара сураси узбек. В настоящее время Мишари Рашид Алафаси ведет молитвы в качестве имама в мечети Масджид Аль-Кабир в Кувейте.
Сура АЛЬ-БАКАРА (СУРА КОРОВА) ОТ СГЛАЗА,ОТ ПОРЧИ, ДЛЯ ОЧИЩЕНИЯ ДОМА (читает Мишари Рашид)
По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на mail lightaudio.
Они будут удерживать свои глаза от взоров на посторонних мужчин и свой язык - от порочных речей. В этом прекрасном аяте упоминаются те, кого следует радовать Благой Вестью, сама Благая Весть и причина, благодаря которой люди удостаиваются ее. Проповедниками, которые несут Благую Весть, являются посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и мусульмане, продолжающие его дело. Радовать этой Благой Вестью следует правоверных, совершающих благодеяния. Благой Вестью же является весть о Райских садах, описание которых приводится в этом откровении.
Заслужить ее можно только благодаря правой вере и праведным деяниям, и другого способа для этого нет. Таким образом, Всевышний упомянул о величайшей Благой Вести, которую принес лучший представитель рода человеческого тем, кто совершает наилучшие из деяний. Из этого аята следует, что доставлять радость правоверным Благой Вестью и вдохновлять их на праведные поступки, упоминая награду за них и их полезные результаты, похвально. Тем более что это облегчает людям совершение праведных дел. Одним словом, самой важной Благой Вестью для человека является его обращение в веру и совершение им праведных поступков. Вслед за ней последует Благая Весть при расставании с мирской жизнью, после чего праведники обретут вечное блаженство.
Боже, одари нас этой милостью! Те, которые уверовали, знают, что это - истина от их Господа. Те же, которые не уверовали, говорят: «Чего хотел Аллах, когда приводил эту притчу? Однако вводит Он в заблуждение посредством нее только нечестивцев, [1] 1. Аллах не смущается приводить притчи даже о комаре и других мелких созданиях, поскольку они содержат в себе глубокий смысл и разъясняют людям истину. А ведь Всевышний Аллах не стесняется говорить об истине.
Этим откровением Аллах словно опроверг слова тех, кто считал бесполезными притчи о ничтожных созданиях и возражал Аллаху. Однакотакие притчи не дают оснований для возражения. Напротив, они являются милостью, посредством которой Аллах обучает Своих рабов, и люди обязаны прислушиваться к ним и принимать их с благодарностью. Вот почему правоверные понимают, что если притча ниспослана от Господа, то им надлежит постичь ее смысл и задуматься над ней. Если им удается уяснить ее смысл в деталях, то благодаря этому они приумножают свои знания и веру. Если же им не удается сделать этого, то они довольствуются тем, что верят в ее истинность и правдивость ее смысла.
Они остаются убежденными в этом даже тогда, когда часть истины, заключенной в ниспосланной притче, остается сокрытой для них, ведь они твердо знают, что Аллах не приводит притчи ради забавы, а помещает в них великий смысл и безграничную милость. Что же касается неверующих, то они вопрошают: «Что хотел сказать Аллах этой притчей? Именно поэтому Всевышний Аллах сказал, что посредством коранических притч Господь одних людей вводит в заблуждение, а других наставляет на прямой путь. Так правоверные и неверующие воспринимают ниспослание новых откровений. А что касается тех, чьи сердца поражены недугом, то это добавляет сомнение к их сомнению, и поэтому они умрут неверующими» 9:124—125. Для рабов нет большей милости, чем ниспослание коранических аятов, однако именно это оборачивается для одних людей испытанием, разочарованием и заблуждением, приумножая их несчастье, а для других - великой милостью и щедрым даром, приумножающим их благо.
Пречист и преславен Аллах, Который установил различия между Своими рабами, Единственный, Кто наставляет на прямой путь и вводит в заблуждение! Затем Аллах сообщил, что если Он вводит людей в заблуждение, то руководствуется божественной мудростью и поступает справедливо. Он вводит в заблуждение только нечестивцев, которые уклоняются от повиновения Ему и упорно сопротивляются Его посланнику, да благословит его Аллах и приветствует. Нечестие и неповиновение стали неотъемлемым качеством этих грешников, и они даже не пытались изменить это положение. Они не заслуживали верного руководства, и мудрость Всевышнего Аллаха требовала ввести их в заблуждение. В отличие от них, праведники обрели правую веру и украсили себя праведными деяниями, и поэтому мудрость и милость Всевышнего Аллаха требовали наставить их на прямой путь.
Нечестие бывает двух видов. К первому виду относится неповиновение, которое выводит нечестивца из лона религии и веры. Именно такое нечестие упоминается в этом и других похожих аятах. Ко второму же виду относится нечестие, которое не выводит человека из лона веры. Оно упоминается в словах Всевышнего: «О те, которые уверовали! Если нечестивец принесет вам весть, то разузнайте, чтобы не поразить по незнанию невинных людей, а не то вы будете сожалеть о содеянном» 49:6.
Именно они окажутся в убытке. Всевышний описал качества нечестивцев и сообщил, что они нарушают завет с Аллахом после его заключения. Это относится к обязательствам рабов перед их Господом и перед творениями, которые скреплены суровым заветом. Однако нечестивцы не придают ему значения. Более того, они нарушают его, пренебрегая повелениями Аллаха и преступая Его запреты. А нарядус этим, они не выполняют своих обязательств по договорам, заключенным с другими людьми.
Всевышний также сообщил, что они разрывают то, что Аллах велел поддерживать, и это распространяется на многие религиозные предписания. Аллах повелел нам поддерживать связи между нами и Аллахом, веруя в Него. Он повелел поддерживать связи между нами и Божьим посланником, да благословит его Аллах и приветствует, веруя в него и любя его, почтительно относясь к нему и выполняя свои обязанности перед ним. Он повелел поддерживать связи между нами и нашими родителями, родственниками, друзьями и прочими людьми, выполняя обязанности перед ними. Правоверные поддерживают связи, которые приказал поддерживать Аллах, исправно выполняя свои обязанности. Нечестивцы же обрывают их, пренебрегая своими обязанностями.
Они ослушаются Божьих велений, совершают грехи и тем самым распространяют на земле нечестие. И всякий, кто обладает такими качествами, непременно окажется в убытке как в этом мире, так и в Последней жизни. Только такие люди окажутся потерпевшими убыток, поскольку их убыток будет всесторонним. Ни одно из их начинаний не принесет им прибыли, так как правая вера является непременным условием любого праведного поступка. И если человек лишен такой веры, то ни один из его поступков не является праведным. На такой убыток обречены только неверующие.
Но есть и другая разновидность убытка, в котором человек оказывается не только по причине неверия, но и вследствие ослушания и пренебрежения разными желательными поступками. Об этой разновидности убытка Всевышний Аллах сказал: «Клянусь предвечерним временем или временем! Воистину, каждый человек в убытке, кроме тех, которые уверовали, совершали праведные деяния, заповедали друг другу истину и заповедали друг другу терпение! От подобного убытка не избавлен никто, кроме праведников, исповедующих правую веру, совершающих праведные деяния, призывающих руководствоваться истиной и призывающих хранить терпение. Сущность подобного убытка в том, что человек лишается блага, которое он мог заработать. Потом Он умертвит вас, потом оживит, а потом вы будете возвращены к Нему.
Этот вопрос означает удивление, порицание и осуждение. Как вы можете отказываться от веры в Аллаха, Который сотворил вас из небытия и одарил вас всевозможными благами, Который умерщвляет вас по завершении вашего жизненного срока и воздает вам по заслугам уже в могилах, Который непременно вернет вас к жизни послевоскрешения и сполна воздаст вам за каждое совершенное деяние? Вы подвластны Ему, зависите от Его воли и живете по Его вселенским законам, а затем будете судимы по законам Его религии. Разве ж вам подобает отказываться от веры в своего Господа? Разве ж подобное неверие не является великим невежеством и чудовищной глупостью? Воистину, вам надлежит бояться вашего Господа и благодарить Его, уверовать в Него, страшиться Его наказания и надеяться на Его вознаграждение.
Ему известно о всякой вещи. Все земные блага Аллах сотворил для людей по милости Своей, дабы они пользовались и наслаждались ими, делая из этого полезные выводы. Этот прекрасный аят свидетельствует о том, что все мирские блага считаются дозволенными и чистыми до тех пор, пока не доказано обратное, поскольку Всевышний Аллах упомянул о Своей милости поотношению к людям. На основании этого аята также можно утверждать, что все вредное и дурное запрещено, поскольку Аллах сотворил для людей то, что приносит им пользу. Значит, люди не имеют права пользоваться тем, что выходит за эти рамки. Запретив использовать все вредное и дурное, Господь также оказал людям великую милость.
Далее Всевышний Аллах сообщил, что после сотворения земли Он обратился к небу. Глагол истава используется в Священном Коране в трех значениях. Всевышний использовал его в таком значении, повествуя о пророке Мусе: «Когда он достиг зрелого возраста, Мы даровали ему власть мудрость или пророчество и знание» 28:14. Всевышний использовал его в таком значении, когда сказал: «Милостивый вознесся на Трон» 20:5 ; «Он сотворил всякие пары животных и растений и создал для вас среди кораблей и скотины те, на которых вы ездите, чтобы вы поднимались на их спины или палубы » 43:12—13. Именно в таком значении этот глагол использован в обсуждаемом нами откровении. После сотворения земли Всевышний Аллах приступил к сотворению небес и сотворил их семью небесами.
Он придал им совершенный облик и ведает обо всем сущем. Ему прекрасно известно, что попадает в землю и что выходит оттуда, что нисходит с небес и что восходит туда. Он ведает обо всем сокровенном и очевидном. В этом и во многих других аятах Аллах упомянул о сотворении Вселенной наряду с упоминанием о Своем божественном знании. Всевышний сказал: «Храните ли вы свои речи в секрете или же говорите о них вслух, Он ведает о том, что в груди. Причина же этого заключается в том, что создание творений является самым убедительным доказательством божественного знания, мудрости и могущества.
Они сказали: «Неужели Ты поселишь там того, кто будет распространять нечестие и проливать кровь, тогда как мы прославляем Тебя хвалой и освящаем Тебя? Всевышний поведал о том, как начиналось сотворение Адама, прародителя рода человеческого, и его превосходстве над многими другими творениями. Вознамерившись сотворить Адама, Всевышний Аллах сообщил об этом ангелам. Он сообщил им и о том, что собирается сделать его наместником на земле. Тогда ангелы сказали: «Господи! Неужели ты сотворишь того, кто будетраспространять на земле нечестие, совершая грехи, и проливать кровь?
Тем самым ангелы подчеркнули тяжесть убийства и высказали предположение о том, что именно такими делами будут заниматься потомки Адама на земле. Наряду с этим они выразили свое почтение Аллаху и отметили, что Он бесконечно далек от всего дурного. Они упомянули о том, что поклоняются Аллаху самым безупречным образом, и восхваляют Его так, как это подобает Его величию и совершенству. А наряду со всем этим они освящают Аллаха. Существует мнение, что высказывание нукаддису лака означает «мы освящаем Тебя». Из этого следует, что ангелы считают Святым и Безупречным только Аллаха.
Согласно другому толкованию, оно означает «мы освящаем себя ради Тебя». Из этого следует, что ангелы очищают свой нрав от дурных качеств посредством благородных качеств, питая любовь к Аллаху, испытывая страх перед Ним и возвеличивая Его. В ответ Всевышний Аллах сказал ангелам: «Мне известно об этом наместнике то, чего вы не знаете. Ваши слова опираются на ваши предположения, но Мне известно все сокровенное и очевидное. Я знаю, что сотворение этого наместника заключает в себе намного больше блага, нежели зла». Достаточно сказать, что среди потомков Адама Всемогущий Господь избрал пророков и правдивых праведников, павших мучеников и святых угодников, дабы показать Свои знамения всем творениям и предоставить человеку возможность сражаться на пути Аллаха и совершать другие обряды, на которые не способны остальные творения, дабы выявить посредством земного испытания добро и зло, которые скрываются в душах людей, и отделить Своих покорных рабов от Своих врагов, дабы выявить великое зло, которое сокрыто в душе Иблиса, и изобличить его порочные качества.
В этом заключается мудрость сотворения человека, и даже часть этой мудрости является веским основанием для его сотворения. Предыдущие слова ангелов подчеркивали их превосходство над наместником, которого Аллах собрался установить на земле, и поэтому Всевышний Аллах пожелал разъяснить им достойные качества Адама и убедить их в его превосходстве. Он научил Адама названиям всех творений и предметов, а также их значениям, включая уменьшительно-ласкательные и превосходные формы слов, таких как,например, блюдце и блюдечко. Затем Аллах показал эти творения и предметы ангелам и, чтобы подвергнуть их испытанию, сказал: «Назовите имена этих творений, если ваше предположение относительно вашего превосходства над Моим наместником правдиво». Мы знаем только то, чему Ты научил нас. Воистину, Ты - Знающий, Мудрый».
Ангелы ответили: «Господи! Ты пречист и преславен! Мы не имеем права возражать Тебе и противиться Твоей воле. Нам известно только то, чему Ты научил нас по Своей милости и щедрости. Тебе же известно обо всем сущем, и даже мельчайшая крупинка на небесах и на земле не ускользнет от Твоего знания. Ты обладаешь совершенной мудростью, которая распространяется на все творения и повеления.
Твои творения и повеления преисполнены божественной мудрости». Под мудростью подразумевается умение расставлять все по своим местам. Ангелы признали совершенное знание и божественную мудрость Аллаха, а также свою неспособность самостоятельно познать даже мельчайшую вещь. Они признали, что Аллах оказал им величайшую милость и обучил их всему, что им известно и чего они не знали прежде. Поведай им об их именах». Когда Адам поведал им об их именах, Он сказал: «Разве Я не говорил вам, что знаю сокровенное на небесах и земле, и знаю, что вы совершаете открыто и что утаиваете?
Аллах повелел Адаму перечислить названия творений и предметов, которые не смогли перечислить ангелы, когда Аллах предложил им сделать это. Адам исполнил веление Господа, и ангелы убедились в его превосходстве и мудрости, ради которой Всеведущий и Премудрый Творец пожелал установить на земле наместника. Аллах же сказал: «Разве Я не говорил вам,что Мне известно все сокровенное на небесах и на земле? Разве Я не говорил вам, что ведаю обо всем, что вы совершаете явно и что скрываете?
Коран отогревает "замерзшую " душу и очищает "черствое" сердце. Еще одно пожелание для Администраторов...
На многих сайтах практикующих мультимедиа есть возможность проигрывания аудиофайлов поочередно в соответствии со списком. Была бы такая возможность было бы очень хорошо.
Сура Аль Имран на арабском. Сура Аль Имран аят. Сура Имран 26-27. Алафаси Мишари. Коран Абдурахман. Чтение Корана Аль Бакара. Сура Аль Бакара.
Сура Бакара из Корана. Сура из Корана ал Бакаара. Коран Аль Бакара. Сура Аль Бакара на арабском. Сура Аль Бакара текст. Коран Сура Аль. Baqara pt. Quran for Sleep Baqara pt. Аль Гамиди.
Саад Гамди. Саад Аль Гамиди фото. Саад Аль Гамиди Коран. Сура Аль Кахф пещера. Коран Аль Кахф. Хусари Бакара слушать. Сура АН Ниса. Коран Бакара сураси. Al Rasheed Plus.
Сура 2 Аль Бакара аят 155. Сура Аль Бакара таджвид. Аят Аль Фатиха. Сура Аль Бакара 2 аят. Коран Сура Аль Фатиха. Сура Алиф лям Мим. Бакара Сура Алиф лам Мим. Сура Аль Бакара Алиф лям Мим.
сура аль бакара мишари рашид
Еще одно пожелание для Администраторов... На многих сайтах практикующих мультимедиа есть возможность проигрывания аудиофайлов поочередно в соответствии со списком. Была бы такая возможность было бы очень хорошо. Рахмет вашему сайту очень много полезного почерпнул, очень многие вопросы, которые беспокоили получил ответы.
Помимо своего мелодичного и эмоционального голоса, ему удалось привлечь внимание окружающих. Следующим шагом было его решение продолжить свое высшее образование в области ислама и Корана Университет Медины, Саудовская Аравия.
Священный Коран был предметом пристального интереса и изучения этого имама, и поэтому неудивительно, что он выучил наизусть Книгу Аллаха за несколько лет. Помимо своего мелодичного и эмоционального голоса, ему удалось привлечь внимание окружающих.
Сура корова. Сура 2 аят 115. Сура Наба Амма. Коран Сура АН Наба. Коран Сура 78 АН Наба. Сура АН Наба на арабском. Сура Аль Бакара 1-5 аяты. Сура Аль Бакара первые 5 аятов. Аль Бакара первые 5 аятов текст. Сура Аль Бакара корова. Сура корова аят 22. Аят 285-286 Сура Аль Бакара. Коран Сура Бакара. Сура аят Коран Бакара. Сура Аль Бакара аят 25. Аль Бакара 2 Сура корова. Аят Аль курси 285 286 аяты. Сура 112: «Аль-Ихлас» «очищение веры». Сура Аль Ихлас 112 Сура. Последние 2 аята Сура Аль Бакара аят. Сура Аль Бакара 1 аят. Последние 2 аята Суры Аль Бакара. Последние 2 аята Аль Бакара на арабском. Сура Аль Бакара 285-286. Сура Аль Бакара 286 286 аяты. Первые пять аятов Суры Аль Бакара текст. Последние три аята Суры Аль Бакара. Аят 212. Аль Бакара корова. Сура Аль Бакара 1 5 5. Сура Бакара Мишари. Имам Аль Харама. Махир Муайкли имам.
Сура бакара мишари рашид
Mishari Rashid Alafasy | Коран-2-Бакара, Аят Аль-Курси. |
Слушать онлайн и скачать Рашид Мишари - Сура Аль-Бакара Аят Аль Курси 255: бесплатно в Mp3 | О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. |
Telegram: Contact @alafasypage | Коран-2-Бакара, Аят Аль-Курси. |
Мишари Рашид Сура Бакара | Скачать mp3 бесплатно, слушать онлайн музыку - | Syekh Mishary Rasyid — Surah Al Baqara 21:21. |
Сура 2: Аль-Бакара (Корова), перевод и транскрипция | semoga sakit saya segera di angkat amiin ya robbal Al Amiin. |
Сура 2: «Аль-Бакара» («Корова»)
Мишари Рашид Аль-Афаси (Кувейт) | 2 сура Аль-Бакара – Мишари бин Рашид. |
Мишари Рашид Сура Бакара | Мишари Аль Афаси. Чтение Корана ясин Мишари. 10 Первых аятов Аль Бакара. |
Красивое чтение Корана Сура 2 «аль Бакара – Корова» Мишари Рашид аль Афаси | Смысл и содержание суры "Аль-Бакара", видео лекции по толкованию суры Корова. |
Аль Бакара Слушать Мишари Рашид Видео - Смотреть видео на | Коран-2-Бакара, Аят Аль-Курси. |
Скачать бакара аят 102 мишарри рашид ✅ бесплатно в мп3 или слушать онлайн | Слушайте и скачивайте музыку онлайн бесплатно! |
Сура Аль-Бакара слушать Мишари Рашид Алафасы mp3
Курси 255 сура Бакара. читает Салах Аль-Хашим. Сура Аль-Бакара (Корова) — 2-я сура Священного Корана, состоящая из 286 аятов. Читайте и изучайте текст суры Аль-Бакара на арабском языке со смысловым переводом и толкованием на русском языке. Красивое чтение аятов Мишари Рашид Аль-Афаси, скачать все суры бесплатно.
Коран аль бакара мишари
Маш Аллах великолепный голос у Мишари Аль Афаси Рашида! Рыбалка на спиннинг. Новости рыбалки. Приколы на рыбалке. Арабский текст Священного Корана. Ниже Вы можете почитать суры из Корана на арабском языке. В качестве аудио сопровождения используется чтение Корана Мишари Рашид Аль-Афаси. Сура Аль-Бакара (Корова) — 2-я сура Священного Корана, состоящая из 286 аятов. Читайте и изучайте текст суры Аль-Бакара на арабском языке со смысловым переводом и толкованием на русском языке. Имя: Sheikh Mishary Rashed Alafasy Краткая биография: Одним из всемирно известных чтецов Корана является Мишари ибн Рашид аль-Афаси или Мишари Рашид Мухаммед Гариб Рашид аль-Афаси.