Новости псковитянка опера

Дирижером Василием Валитовым «Псковитянка» была прочитана в бетховенско-листовских традициях, то есть, прежде всего как грандиозное симфоническое полотно. Одним из первых и наиболее значимых его событий стал перенос на Новую сцену оперы «Псковитянка», которая теперь показывается с прологом «Боярыня Вера Шелога». Краткое содержание Псковитянка (Римский-Корсаков), сюжет и краткое либретто оперы Псковитянка (Римский-Корсаков).

«На слух»: Опера «Псковитянка вызвала смешанные чувства

На дистанционный режим переводятся: больные хроническими заболеваниями; беременные. В случае отказа в переводе сотрудника старше 65 лет или больного хроническими заболеванием, москвичи могут обратиться с жалобой в Трудовую инспекцию, прокуратуру и непосредственно в Роспотребнадзор, Объединение административно-технических инспекций Москвы ОАТИ и Главное контрольное управление Москвы. Больничные листы для работающих москвичей старше 65 лет оформляются автоматически.

Информация о материале 30 января 2019 17:17 Подготовку к Международным Ганзейским дням в Пскове обсуждали сегодня на совещании под руководством зампреда правительства Ольги Голодец. В нём приняли участие губернатор области Михаил Ведерников, его первый зам Вера Емельянова и глава Псковской митрополии Тихон Шевкунов. Говорили о культурной программе. Содействие в проведении некоторых мероприятий окажет Министерство культуры.

Удачное воплощение режиссерского замысла позволило органично вписать в сценическое действие не только естественные памятники Кремля, но и деревья, растущие на территории детинца, газоны — без ущерба для них. Мощные прожектора и современное звуковое оборудование придали происходящему дополнительный эффект. Специально для этого спектакля были изготовлены и некоторые сценические костюмы, часть из них постановщики взяли в коллекции Большого театра. Зрители размещались в импровизированном партере, который вместил около 4 тыс. Действие транслировалось на большой экран, установленный рядом со зрительным залом. Спектакль прошел при аншлаге. Зрители отмечали также грамотно организованную систему противопожарной безопасности и профессиональную работу милиции, МЧС, медиков. В числе зрителей были почетные граждане Пскова, ветераны Великой Отечественной войны и труда, делегации муниципалитетов.

Не обошлось при этом без борьбы с царской цензурой, которая усмотрела в «Псковитянке» призыв к борьбе за свободу, за республику. После довольно продолжительных хлопот Римский-Корсаков добился разрешения вывести на сцене Ивана Грозного, но текст в сцене веча пришлось подвергнуть некоторым изменениям. Встреченная в штыки консервативной критикой, «Псковитянка» имела большой успех у передовой части публики, особенно у студентов. Элемент псковской вольницы пришелся по сердцу учащейся молодежи, и студенты-медики, говорят, орали в коридорах академии песню вольницы всласть К переделке оперы Римского-Корсакова побудило убеждение в том, что его композиторская техника была недостойна его «музыкальных идей и прекрасного сюжета». Законченная к концу 1878 года в партитуре вторая редакция «Псковитянки» снова не удовлетворила автора. В третий раз Римский-Корсаков вернулся к своему оперному первенцу в начале 90-х годов, почти через четверть века после первого обращения к «Псковитянке», — вернулся, обогащенный огромным творческим опытом. Крупнейший русский композитор, получивший всеобщее признание, автор « Майской ночи » и « Снегурочки », «Шехеразады» и «Испанского каприччио», по-новому подошел к своему юношескому произведению. Взяв за основу первую редакцию оперы и лишь частично используя материал второй редакции, Римский-Корсаков подверг пересмотру и тщательной переработке всю оперу. При этом ряд сцен и симфонических картин был написан заново. Лишь в третьей окончательной редакции «Псковитянки» Римский-Корсаков достиг желанного равновесия между глубоким содержанием и цельной, законченной формой, придав опере вместе с тем полное стилистическое единство. В 1898 году композитор подверг некоторой доработке пролог к опере по первому действию драмы Мея. Основные части — колыбельная и рассказ Веры Шелоги — были дополнены небольшими новыми сценами разговор Надежды с Власьевной, речитативы. Так возникла одноактная опера «Вера Шелога», являющаяся одновременно прологом к опере «Псковитянка». Музыкальные образы "Псковитянки" и "Веры Шелоги" Первая опера гениального русского композитора «Псковитянка» занимает в творчестве Римского-Корсакова особое место. В большинстве своих лучших опер композитор обращался к народной сказке, легенде, фантастике. Кроме того, «Псковитянка» — единственная из опер Римского-Корсакова , в которой на широком историческом и бытовом фоне показан социальный конфликт. Если в других операх Римского-Корсакова преобладают спокойные, светлые картины народной жизни, связанные со старинными обрядами, играми, отношением людей к природе, — то здесь, в «Псковитянке», взят переломный исторический момент в жизни страны. В связи с этим народные сцены построены очень напряженно, драматично; народ живет и действует не как единый монолитный оперный хор, а как возбужденная, многоликая, многоголосая толпа. Особенно выделяется в этом смысле сцена на вече, напоминающая хоровые народные сцены в «Борисе Годунове» Мусоргского.

"Псковитянка", oпера в трех действиях (постановка 1952 года). Мариинский театр. 06.10.2017

Убитой оказалась Ольга... Медленно входит дружина с мертвою Ольгой на руках. При виде Ольги царь бросается к ней. Он безутешно скорбит, склонившись над нею. Зовет лекаря Бомелия , но тот бессилен: «Господь единый воскрешает мертвых»... Ставка наполняется народом, оплакивающим Ольгу. Но в звучании заключительного хора нет трагизма. Общее его настроение - просветленная грусть.

Майкапар «Псковитянка», первая опера Римского-Корсакова и единственная в его наследии историческая музыкальная драма, или, точнее, музыкальная драма об истории, имеет необычайно длинную и сложную творческую биографию. Подобно «Борису Годунову» Мусоргского, она насчитывает не одну, и даже не две, а три авторские редакции, но, в отличие от «Бориса», эти редакции рассредоточены во времени: между началом работы над оперой и окончанием ее партитуры в третьей редакции прошла четверть века. Вторая редакция, которой Римский-Корсаков занимался накануне «Майской ночи», не существует ныне как целое. О ее характере можно судить по разным источникам: кроме сохранившихся, но неопубликованных материалов, принадлежащих собственно этой редакции, — по саморецензиям Римского-Корсакова в «Летописи» и разговорам с Ястребцевым, а также по тем фрагментам, которые остались в третьей редакции, либо были включены автором в музыку к драме Мея «Псковитянка» 1877; увертюра к Прологу и четыре симфонических антракта , либо в переработанном виде вошли в оперу «Боярыня Вера Шелога» завершена в 1897 , либо образуют самостоятельный опус «Стих об Алексее Божием человеке» для хора и оркестра. Сам композитор подчеркивал, что третья редакция является «действительным» видом оперы и что здесь он «в общем не отступал от первой редакции», то есть вернулся к ней. Это верно, если сравнивать окончательный вариант с промежуточным, но все же не с исходным, и между первой и третьей редакциями оперы возникает соотношение, отчасти напоминающее соотношение между двумя авторскими редакциями «Бориса Годунова». Правда, количественно расхождений между текстами первой и третьей редакций «Псковитянки» меньше, чем между двумя редакциями оперы Мусоргского, вставки новой музыки в третью редакцию не столь радикально меняют концепцию оперного действия, как польские сцены и «Кромы», и все же они сообщают опере иной облик, нежели сложившийся первоначально.

Первая редакция «Псковитянки» шла на сцене только в премьерной постановке Мариинского театра, и тем не менее имеет смысл — хотя бы в историческом аспекте — рассматривать этот текст как исходный и самостоятельный. Такая точка зрения противоречит мнению подавляющего большинства исследователей, однозначно предпочитающих третью редакцию и анализирующих оперу только по тексту начала 90-х годов или обращающихся к первой редакции в плане чисто сравнительном, чтобы доказать ее несовершенство. Но существует все же и другая исследовательская концепция в отношении этой оперы, признающая самостоятельную ценность первой редакции. Она нашла отражение, например, в книге М. Друскина «Вопросы музыкальной драматургии оперы» М. Говоря о влияниях, испытанных им в период работы над «Псковитянкой» 1868—1871 , Римский-Корсаков называет пять имен: Мусоргский, Кюи, Даргомыжский, Балакирев, Лист. За вычетом Листа, воздействие которого в «Псковитянке» могло сказаться преимущественно в аккордово-гармонической сфере, и с прибавкой «забытого» Бородина, работавшего тогда над симфоническим и оперно-историческим эпосом — Второй симфонией и «Князем Игорем», мы получаем полный состав «Могучей кучки» в самый плодотворный период ее существования.

Влияние на Римского-Корсакова Кюи и Даргомыжского, более всего касавшееся, конечно, оперной формы и речитативного стиля, было в этот период очень интенсивным: сочинение «Псковитянки» сначала шло на фоне частых домашних исполнений почти законченного «Каменного гостя» и готовящегося к постановке «Вильяма Ратклифа», а потом было приостановлено работой Римского-Корсакова над партитурой оперы Даргомыжского некоторые номера в опере Кюи были инструментованы тоже им. Влияние Мусоргского и Балакирева обозначилось прежде всего указанием на драму Мея — писателя, хорошо знакомого им обоим по произведениям и лично но ко времени появления Римского-Корсакова на музыкальном горизонте уже ушедшего из жизни , на чьи стихи они писали романсы, к пьесам которого присматривались давно так, Балакирев одно время намеревался взять сюжет «Царской невесты», а потом рекомендовал его Бородину; еще в 1866 году он дал Римскому-Корсакову текст из первого акта меевской «Псковитянки», на который и была написана прекрасная «Колыбельная», позже вошедшая в «Боярыню Веру Шелогу». В процесс сочинения оперы Балакирев вмешивался мало, не считая себя компетентным в данном жанре; кроме того, окончание «Псковитянки» совпало с тяжелым кризисом в его жизни. Советчиками по компоновке либретто, подысканию текстов и т. Но примеры высокохудожественной, новаторской трактовки народной песенности, данные в балакиревском сборнике 1866 года, самым решительным образом определили значение песни в драматургии «Псковитянки», повлияли и на ее музыкальный язык в целом. В начале работы над оперой появилась «Женитьба» Мусоргского, а потом и первая редакция «Бориса Годунова», глубоко поразившая слушателей, в числе которых был Римский-Корсаков. Вторая редакция «Бориса» и партитура «Псковитянки» завершались одновременно и даже в одних стенах — в месяцы совместного житья двух композиторов, и символично, что всего лишь месяц отделяет премьеру «Псковитянки» от первого публичного исполнения оперы Мусоргского премьера «Псковитянки» — 1 января 1873 года; три сцены из «Бориса», поставленные в бенефис режиссера Г.

Кондратьева, — 5 февраля того же года. Кроме того, на период «Псковитянки» приходится коллективное сочинение четырьмя кучкистами гедеоновской «Млады», тоже побуждавшее к постоянному обмену музыкальными идеями. Таким образом, посвящение оперы в первой редакции — «Дорогому мне музыкальному кружку» снятое в третьей редакции — не простая декларация: это выражение благодарности товарищам, глубоко осознанного единства целей. Бесспорно, эта опера, особенно в первой редакции, — самое «мусоргское» среди сочинений Римского-Корсакова, что определялось уже жанром «Псковитянки». Но важно также отметить, что влияние было не односторонним, а взаимным, и многое рождалось, по-видимому, в совместных исканиях: например, если «подневольное славление» в сцене коронации, народные плачи в Прологе и сцене «У Василия Блаженного» хронологически предшествуют близкой по смыслу сцене встречи Грозного псковичами, то гениальное «Вече» предваряет «Кромы», а Сказка Власьевны — теремные сцены «Бориса Годунова». Общими были та смелость, тот максимализм, с которыми оба молодых композитора взялись воплощать средствами музыкальной драмы нового типа сложнейшую проблематику русской истории. Примечательно, в частности, что обе пьесы — Пушкина и Мея — к началу работы над операми находились под цензурным запретом для постановки на сцене.

Общей для обеих опер в итоге оказалась закономерная, духом времени обусловленная неоднозначность их концепций: и Борис, и Иван совмещают в себе противоречивые начала — добро в них находится в неизбежном борении со злом, «личное» с «государственным»; бунты на поляне под Кромами и на псковской вечевой площади написаны с энтузиазмом и глубоким душевным сочувствием, но и с предчувствием их обреченности. Не случайно враждебно настроенным рецензентам приходило в голову сравнение с «болезненным», «раздвоенным» Достоевским с недавно опубликованным «Преступлением и наказанием» не только в связи с «Борисом» Мусоргского и его центральным персонажем, но и в связи с «Псковитянкой» и ее главными героями — царем Иваном и Ольгой. Не продолжая далее сравнение опер Римского-Корсакова и Мусоргского — это отдельная большая тема, — укажем лишь, что и работа над ними происходила похоже: непосредственно по текстам драм с обогащением их образцами народного творчества. В исследованиях обычно подчеркивается, что Римский-Корсаков углубил концепцию драмы Мея, отбросив многие «чисто бытовые» эпизоды, в том числе весь первый акт, и «резко усилив роль народа». Быть может, правильнее было бы сначала указать на то, что в творчестве этого прекрасного русского писателя, друга и единомышленника А. Островского, композитор нашел гармоническое созвучие своей натуре: стремление к правде и красоте, основанное на широком знании народного русского миросозерцания, истории, быта, языка; уравновешенность, объективность, если так можно выразиться, нетенденциозность чувства и мысли, окрашенных при этом сердечным теплом. В дальнейшем Римский-Корсаков «озвучил» всю драматургию Мея.

В «Псковитянке» ему не нужно было переосмысливать главную идею, и концепция оперы совпадает с меевской выраженной как в тексте драмы, так и в авторских исторических примечаниях к ней : это то же сочетание, иногда переходящее в борение «карамзинского» и «соловьевского», «государственного» и «федералистского» начал, тенденций в раскрытии исторического процесса, которым отмечен и «Борис» Мусоргского во второй редакции, и, например, концепция балакиревской «Руси». Этот вопрос подробно освещается в названных книгах А. Гозенпуда и А. Кандинского; современную его интерпретацию дает Р. Тарускин в указанной выше работе. Особенность исторической концепции «Псковитянки» в том, что противостояние царя Ивана — «государственного» начала и псковской вольницы — начала «федералистского» снимается гибелью Ольги, которая волею судьбы причастна обеим враждующим силам. Такое разрешение неразрешимого противоречия через жертву, приносимую женской душой, впервые появляясь в «Псковитянке», возникает неоднократно в следующих операх Римского-Корсакова «Снегурочка», «Садко» — образ Волховы, «Царская невеста», «Сервилия», «Китеж» — Феврония и Гришка Кутерьма.

Действительно, в соответствии с эстетикой кучкизма 60-х годов происходит очищение драмы от «бытовизмов», из эпизодов подобного плана отбирается то, что может характеризовать народные обычаи вообще: в «Псковитянке» это отмеченные самим Римским-Корсаковым «горелки», хоры девушек в первом и четвертом актах, славление царя в доме Токмакова. Но кульминации двух линий оперы — сцена веча и рассуждения царя Ивана в последнем действии — написаны практически точно по Мею конечно, с сокращениями и перестановками, неизбежными ввиду специфики оперы и сильного уменьшения числа действующих лиц. Что же касается великолепной сцены встречи Грозного, у Мея лишь намеченной, и эпилога, сочиненного заново, то здесь, кроме удачной находки В. Никольского, на помощь пришла высокая обобщающая сила музыки, которая могла выразить то, что драме прошлого столетия оказывалось не под силу, — цельный образ народа. Асафьев назвал «Псковитянку» «оперой-летописью», определив тем самым общий тон музыкального повествования — объективный, сдержанно-эпический и общую направленность музыкальных характеристик — их постоянство, устойчивость. Это не исключает ни многостороннего показа образов Ивана и Ольги но только их: все остальные характеры определяются сразу, — да и характеры двух главных действующих лиц не развиваются, а скорее раскрываются , ни введения разноплановых жанровых элементов быта, любовной драмы, пейзажа, легких штрихов комизма и фантастики , но все они даны в подчинении главной идее, основным носителем которой, как и подобает в опере-летописи, становится хор: и бурлящие внутренними столкновениями хоры псковичей на вече заявленная в первой редакции «Бориса» идея хоровых речитативов и смысловых противоречий хоровых групп получает здесь истинно симфоническое по масштабам развитие , и единый по мысли «фресковый» А. Кандинский хор встречи царя, и финальное хоровое отпевание.

Оно естественно вызывает аналогию с эпилогом второй редакции «Бориса Годунова», тем более что завершение оперы Мусоргского плачем Юродивого, отсутствующее у Пушкина, как и оплакивание Ольги и псковской вольности, отсутствующее у Мея, предложены одним человеком — Никольским. В этих драматургически параллельных и одновременно сочиненных финалах особенно сильно выступает различие исторического, художественного, личного миросозерцания двух художников, воспитанных одной школой: пронзительно-тревожное вопрошание будущего у Мусоргского и примиряющий, катарсический вывод у Римского-Корсакова. Эта идея была предложена Меем, как и некоторые другие песенные эпизоды драмы хор «По малину», песня Тучи в драме — Четвертки «Раскукуйся ты, кукушечка» , и поэт опирался здесь на драматургическую эстетику Островского, по которой именно народная песня становится высоким символом человеческой судьбы. Римский-Корсаков, вооруженный средствами музыки, пошел в этом смысле еще дальше, сделав в сцене веча народную песню символом судьбы народа, и это его открытие было принято и Мусоргским во второй редакции «Бориса» «Расходилась, разгулялась» в «Кромах» , и Бородиным в «Князе Игоре» хор поселян. Важно также, что в песенном ключе решены оба развернутых эпизода любовной драмы — дуэты Ольги и Тучи в первом и четвертом действиях вспомним, какое значение имеют песни и — шире — народные поверья, народная речь в драматургической концепции «Грозы» Островского. За это Римский-Корсаков получил немало упреков критиков, в том числе Кюи, не понявших, как точно это объективное — не «от себя», а через «петое народом» — выражение личного чувства соответствует общему строю произведения. Здесь Римский-Корсаков, как и Мусоргский во второй редакции «Бориса», идет по новому пути, уходя от «Каменного гостя» и «Ратклифа» и продолжая «Жизнь за царя» а может быть, и прислушиваясь к опытам Серова.

Особенностью «Псковитянки» является очень плотная насыщенность музыкальной ткани не только лейтмотивами, но и лейтгармониями, лейтинтонациями. Возможно, как раз это качество имел в виду композитор, написав в характеристике своей первой оперы слова «симметрия и сухость». В рецензии на премьеру Кюи отнес к главным недостаткам «Псковитянки» «некоторое ее однообразие... Среди часто повторяющихся упреков критики фигурировало также обвинение в излишнем «симфонизме», то есть в перенесении в ряде сцен основного музыкально-тематического действия в оркестровую партию. Исходя из современного слухового опыта, можно было бы говорить о замечательной стилистической выдержанности интонационного строя оперы, его глубоком соответствии месту, времени, характеру, а также о значительной мере аскетизма и радикализма в решении проблем музыкальной драматургии и речи, свойственной «Псковитянке» качество, унаследованное ею, несомненно, от «Каменного гостя» Даргомыжского и очень близкое первой редакции «Бориса Годунова». Лучшим примером аскетической драматургии может служить финальный хор в первой редакции: не венчающий монументальную историческую драму развернутый эпилог, а простая, очень короткая хоровая песня, обрывающаяся как бы на полуслове, на интонации вздоха. Наиболее же радикальна по замыслу монотематическая характеристика царя, которая, кроме последней сцены с Ольгой, сосредоточена вокруг архаической «грозной» темы по записи В.

Ястребцева, слышанной композитором в детстве в пении тихвинских монахов с сопутствующими ей лейтгармониями: она искусно варьируется в оркестре, а декламационная вокальная партия как бы накладывается на тему, то совпадая отдельными участками с ней, то отходя довольно далеко. Асафьев замечательно метко сравнил значение темы царя в опере со значением темы-вождя в фуге, а прием монотематической характеристики — с иконописью «он вызывает в памяти ритм линий старинных русских икон и являет нам лик Грозного в том священном ореоле, на который сам царь постоянно опирался... В лейткомплексе Грозного концентрированно представлен и гармонический стиль оперы — «суровый и внутренне напряженный... В «Мыслях о моих собственных операх» композитор назвал этот стиль «вычурным», но лучше было бы, применяя его собственный термин в отношении Вагнера, назвать гармонию «Псковитянки» «изысканной». С тем же постоянством проводятся и темы Ольги, которые, в соответствии с основной драматургической идеей сближаются то с темами Пскова и вольницы, то с попевками Грозного; особую область образуют интонации внежанрового характера, связанные с вещими предчувствиями Ольги, — именно они высоко поднимают главный женский образ оперы, уводя его от обычных оперных коллизий и ставя наравне с величественными образами царя и вольного города. Анализ речитативов «Псковитянки», выполненный М. Друскиным, показывает, сколь осмысленно лейтинтонационность и жанровая окрашенность интонаций использованы также в других вокальных партиях оперы: «Не в яркой индивидуальности речи действующих лиц следует искать их сильные стороны, но в их типовом складе, в котором каждый раз по-своему отражена основная идейная направленность оперы» Друскин М.

История постановки «Псковитянки» в Мариинском театре, связанная с многочисленными цензурными затруднениями, подробно изложена в «Летописи».

Оставить комментарий В Большой театр вернулась «Псковитянка» Случилось то, о чем автор этих строк мечтал больше полутора десятилетий, с постановки 1999 года, осуществленной Евгением Федоровичем Светлановым. Тогда легендарный дирижер настойчиво повторял, что «Псковитянкой» его оперная карьера началась в далеком 1955-м, ею же ему хотелось бы свой театральный путь и закончить. Мы бодро возражали Евгению Федоровичу: о каком окончании речь?! Но случилось, увы, не по-нашему, а по тому, как судил он: через два с половиной года великого маэстро, непревзойденного исполнителя отечественной музыки не стало.

А вместе с ним замолкла и изумительная опера о России, русском характере, русской трагедии. Когда в Большой пришел Туган Сохиев , я на инаугурационной встрече с новым музыкальным руководителем театра робко попросил о заветном: нельзя ли поставить «Псковитянку»? Туган Таймуразович только развел руками: спектакли — как люди, живут и умирают, где нам взять человека, способного сегодня заставить зажить новой жизнью «Псковитянку»? Короче, как отыскать второго Светланова… Иван Грозный — Рафал Шивек И вот, спустя три с половиной года после того разговора, дирижер все-таки решился. Пока, правда, только на концертное исполнение.

Но сам намекнул в начале сезона: кто ж берется за концертную версию, не имея в прицеле сценической… Отчего так произошло? Не льщу себя мыслью, что слова скромного журналиста, пусть и несколько раз с тех пор повторенные я напоминал о «Псковитянке» почти при каждой нашей встрече , повлияли на руководителя одного из главных оперных театров мира. Хотя кто знает… Но главная причина, наверное, все-таки в другом. И кем — самим Иваном Грозным, столь обсуждаемой сегодня как, впрочем, и предыдущие четыре с половиной века фигурой русской истории. Правда, слова эти не документальные, а в двойной передаче — сперва чудесного, к сожалению, почти забытого сегодня драматурга Льва Мея, а потом — Римского-Корсакова , писавшего себе по его пьесе либретто.

И тот и другой были знатоками старины, ценителями колоритного русского слова.

Благодаря Шаляпину, "Псковитянку" заметила Дирекция императорских театров. Сначала она была поставлена в Большом театре премьера состоялась 10 ноября 1901 года , разумеется, с Шаляпиным в главной партии, а затем и в Мариинском в 1903 году. В 1909 году с подачи великого импресарио Сергея Дягилева "Псковитянка" с Шаляпиным завоевала европейскую публику. В 2010 году, в год 500-летия вхождения Пскова в состав Московского государства, Большой театр показал сценическую версию оперы в естественных декорациях Псковского кремля. Теперь, после продолжительного перерыва, "Псковитянка" зазвучит в концертном исполнении в историческом здании Большого театра.

Он напомнил, что прежде в таком формате были сделаны "Орлеанская дева" Чайковского и "Путешествие в Реймс" Россини. Литературным первоисточником послужила одноименная историческая драма Льва Мея, написанная в 1840-е годы. Писатель одним из первых обращается к эпохе Ивана Грозного, точнее к событиям 1570-1571 годов - карательному походу царя с опричным войском на Великий Новгород и Псково-Печерский монастырь. Важность этого события трудно переоценить: считается, что именно оно практически завершило централизацию русских земель. К тем временам и возвращает сюжет "Псковитянки". Сложный, болезненный, полный драматизма исторический выбор между псковской вольницей и единым государством был сделан псковичами в пользу Москвы, что стало лейтмотивом финальных сцен оперы.

"Псковитянка": на родную сцену - сохраняя традиции

15-минутными овациями в адрес исполнителей и организаторов завершилась премьера оперы Н. А. Римского-Корсакова "Псковитянка" в Псковском кремле, передаёт корреспондент ПАИ. На фотографии: Лариса Шевченко — Ольга (опера «Псковитянка» Н. А. Римского-Корсакова), Ленинградский театр оперы и балета имени С. М. Кирова. Краткое содержание оперы Римского-Корсакова «Псковитянка» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.

опера «Псковитянка» на сцене Мариинского театра

праздничный концерт, приуроченный к 25-летию коллектива, увертюрой к опере Римского-Корсакова «Псковитянка» 25 ноября, передает корреспондент Псковской Ленты Новостей. Гастроли начала "Псковитянка" – первая и самая многострадальная опера Римского-Корсакова, над которой он работал 35 лет. «Псковитянка» — первая опера Н. А. Римского-Корсакова — одно из значительных произведений русской оперной классики. Опера «Псковитянка» в Псковском Кремле. 23 июля 2010 г. (73 фото). 22 июля в Псковском Кремле состоялась постановка оперы Н.А. Римского-Корсакова «Псковитянка». 13 января 1873 года в Санкт-Петербурге в Мариинском театре состоялась премьера первой из пятнадцати опер Николая Римского-Корсакова «Псковитянка». Краткое содержание Псковитянка (Римский-Корсаков), сюжет и краткое либретто оперы Псковитянка (Римский-Корсаков).

"Псковитянка", oпера в трех действиях (постановка 1952 года). Мариинский театр. 06.10.2017

С тех пор она прочно вошла в репертуар певца и была признана одним из его величайших свершений. Благодаря Шаляпину, "Псковитянку" заметила Дирекция императорских театров. Сначала она была поставлена в Большом театре премьера состоялась 10 ноября 1901 года , разумеется, с Шаляпиным в главной партии, а затем и в Мариинском в 1903 году. В 1909 году с подачи великого импресарио Сергея Дягилева "Псковитянка" с Шаляпиным завоевала европейскую публику. В 2010 году, в год 500-летия вхождения Пскова в состав Московского государства, Большой театр показал сценическую версию оперы в естественных декорациях Псковского кремля. Теперь, после продолжительного перерыва, "Псковитянка" зазвучит в концертном исполнении в историческом здании Большого театра.

Чего стоит, например, появление Ивана Грозного на псковской соборной площади: пышность, золото, всеобщая суета, царь влетает, проносится к церковной паперти, вдруг резко оборачивается к толпе и застывает в живописной хищной позе. Немая сцена. Взрыв аплодисментов. Занавес падает, потом взлетает вновь — царь на том же месте. Одним словом, новая-старая «Псковитянка» не просто отчаянно живописна, а канонически живописна: псковские дали прописаны во всех деталях и синеют почище чем у Левитана, псковский кремль застроен древними белокаменными церквями по всем правилам художественной перспективы.

Псковские бояре в расшитых кафтанах как один дородны и рассудительны, девушки в сарафанах всех цветов радуги кокетничают в приторной оперной манере. Иван Грозный, как ему и положено, передвигается на ястребино-орлиный манер ноги полусогнуты, руки растопырены, пальцы скрючены, борода торчком. Малюта Скуратов обряжен в такую сверкающую кольчугу, а меч у него такой длинный, что хочешь не хочешь, а устрашишься. Режиссеру с визуальным материалом господина Федоровского — изобильным и самодостаточным — и делать-то почти нечего.

Роль Грозного исполнил американский певец Клайв Бейли, который прежде не работал с российскими режиссёрами, но ранее исполнял партию Бориса Годунова. На репетициях Михаил Татарников показывал артистам снимки русской природы, чтобы они лучше прониклись материалом и сюжетом произведения.

Это трагические образы, героини погибают. В каждой из трех опер так или иначе выражена трагедия любви и власти. Поэтому в оформлении выставочного зала использовали два цвета: черный, цвет трагедии, и золотой, цвет власти. Выставка уместилась в одном зале. Но экспозиция насыщенная. Их видели даже не все сотрудники Театрального музея, — говорит Наталья Костенко. Кроме того, свои раритеты для выставки предоставили Театральная библиотека и рукописный отдел библиотеки Санкт-Петербургской консерватории. В одной из витрин лежит том сочинений Льва Мея, открытый на словах из оперы «Псковитянка» «Войти иль нет? Знаменитая фраза, интонацию которой так долго и мучительно искал Федор Шаляпин, работая над образом Ивана Грозного. Сам певец вспоминает об этом в своей книге «Маска и душа»: «Для роли Грозного этот вопрос имеет такое же значение, как для роли Гамлета вопрос «быть или не быть? В ней надо сразу показать характер царя, дать почувствовать его жуткое нутро».

Портал правительства Москвы

В названии концерта соединились как произведения, вдохновленные величием и красотой земли псковской, так и исполнительницы, сохраняющие и преумножающие псковские традиции исполнительства на народных инструментах. Солистка ансамбля Маргарита Тепонайнен вместе с коллективом представит самые популярные народные песни и наигрыши для домры в известных аранжировках. Среди них аранжировки А. Цыганкова «Мар дяндя», «Интродукция и Чардаш» , К. Шаханова «Среди долины ровныя», вальс «По Муромской дорожке» , Ю. Маркелова «При тумане, при долине», «Однозвучно гремит колокольчик».

Для певца-актера - это кладезь. Это гигантские задачи - и петь и играть как драматический актер". О такой масштабной постановке, как в Пскове, во времена Римского-Корсакова и не мечтали. В спектакле участвуют 600 человек.

Главные партии исполняют солисты Большого и Мариинки. Остальные роли играют артисты местного театра драмы. А еще в массовку приглашены несколько сотен человек. Псковским десантникам пришлось не только переодеваться в стрельцов, но и впервые в жизни гримироваться. Играть в опере хотели многие, но повезло не всем. Специально для участия в спектакле в Псков привезли несколько десятков дрессированных лошадей. Они привычны к громким голосам и не пугаются выстрелов. Пока идут репетиции, животных держат в тени. Впрочем, солнце - главный враг всех артистов.

Но случилось, увы, не по-нашему, а по тому, как судил он: через два с половиной года великого маэстро, непревзойденного исполнителя отечественной музыки не стало. А вместе с ним замолкла и изумительная опера о России, русском характере, русской трагедии. Когда в Большой пришел Туган Сохиев , я на инаугурационной встрече с новым музыкальным руководителем театра робко попросил о заветном: нельзя ли поставить «Псковитянку»? Туган Таймуразович только развел руками: спектакли — как люди, живут и умирают, где нам взять человека, способного сегодня заставить зажить новой жизнью «Псковитянку»? Короче, как отыскать второго Светланова… Иван Грозный — Рафал Шивек И вот, спустя три с половиной года после того разговора, дирижер все-таки решился.

Пока, правда, только на концертное исполнение. Но сам намекнул в начале сезона: кто ж берется за концертную версию, не имея в прицеле сценической… Отчего так произошло? Не льщу себя мыслью, что слова скромного журналиста, пусть и несколько раз с тех пор повторенные я напоминал о «Псковитянке» почти при каждой нашей встрече , повлияли на руководителя одного из главных оперных театров мира. Хотя кто знает… Но главная причина, наверное, все-таки в другом. И кем — самим Иваном Грозным, столь обсуждаемой сегодня как, впрочем, и предыдущие четыре с половиной века фигурой русской истории.

Правда, слова эти не документальные, а в двойной передаче — сперва чудесного, к сожалению, почти забытого сегодня драматурга Льва Мея, а потом — Римского-Корсакова , писавшего себе по его пьесе либретто. И тот и другой были знатоками старины, ценителями колоритного русского слова. Этим колоритом, этой красотой языка буквально дышит «Псковитянка». Но мне могут возразить: что нам этой красотой внушают? Опять — древнюю, периодически реанимируемую мысль о самодержавии как единственно правильном пути России?

Эта версия - реконструированная постановка полувековой давности, сделанная с размахом, достойным главной оперной сцены Петербурга. В Мариинском театре в минувшие выходные играли премьеру. Первая опера Николая Андреевича Римского-Корсакого "Псковитянка" спустя 135 лет вернулась на сцену, на которой ее впервые увидели зрители. Сам Римский-Корсаков называл эту оперу "трудным ребенком" - работа, начатая композитором в 24 года, продолжалась 35 лет. Поставленная впервые на сцене Мариинского, она имела огромный успех, особенно среди молодежи, несмотря на скептическое отношение к ней прессы. Песня вольницы из сцены псковского вече стала одной из любимых в стенах Государственного университета и Медико-хирургической академии Петербурга.

После мировой премьеры в 1873 году, опера неоднократно ставилась в разных версиях. В постановке 1903 года партию Ивана Грозного исполнял Федор Шаляпин. Музыкальные критики того времени на все лады превозносили непревзойденное мастерство великого русского баса. Партия Царя в опере, в сущности, невелика: он появляется в трех картинах из шести. Однако, партия Грозного — эпицентр, вокруг которого разворачивается все действие.

«Псковитянка» в Мариинском: Как убили дочь Ивана Грозного

Показ самой знаменитой оперы композитора состоится 24 апреля на новой сцене. В новом сезоне впервые за всю историю фестиваля в нем примут участие артисты Большого театра — симфоническую программу представит сводный симфонический оркестр Мариинского и Большого. Также впервые к акции масштабно присоединится Приморская сцена Мариинского театра — она представит Дальневосточный Пасхальный фестиваль, который пройдет с 9 по 14 мая в Сахалинской области, Приморском и Хабаровском краях.

Как известно, народное собрание в Пскове было упразднено еще в 1510 г. Юрий Токмаков убеждает псковичей подчиниться власти московского царя, чтобы избежать кровавых расправ, которым подверглись жители Великого Новгорода. Но буйная вольница во главе с Тучей покидает город. Последующая встреча Ольги с царем и внезапная ее смерть в финале она воспринимается именно как жертвенная даруют городу Пскову царскую милость и спасение от разгрома. Лично знакомый с писателем М. Балакирев первым приметил в «Псковитянке» удачный сюжет для оперы и рекомендовал ее молодому Римскому-Корсакову, бывшему на тот момент автором нескольких симфонических произведений.

Опера рождалась 1868-1872 г. В процесс создания оказались вовлечены практически все его участники — выстраивать и писать либретто Римскому-Корсакову активно помогают В. Стасов, М. Мусоргский автор текстов двух хоров для «Псковитянки» и историк В. Сам Мусоргский писал в то время «Бориса Годунова», буквально «в одних стенах» и за одним роялем с Римским-Корсаковым. Недаром «Псковитянку» называют самым «мусоргским» его сочинением. Наше житье с Модестом было, я полагаю, единственным примером совместного житья двух композиторов. Как мы могли друг другу не мешать?

А вот как. С утра часов до 12 роялем пользовался обыкновенно Мусоргский, а я или переписывал или оркестровал что-либо, вполне уже обдуманное. К 12 часам он уходил на службу в министерство, а я пользовался роялем.

На мой взгляд, было бы любопытней, если бы режиссер перекинул мост от Ивана Грозного к Генриху VIII сидевшему на троне в том же XVI веке почти 40 лет, сменившему шесть жен, из которых двум отрубили головы, одну заточили в замке, одна умерла сама, но двум удалось выжить. После того как я высказал такое предположение, мягко напомнив о Генрихе VIII, со мной больше решили не обсуждать историю. Паунтни сразу сказал, что эта опера прежде всего об истории любви отца к найденной дочери. История историей, а личную жизнь никто не отменял? Михаил Татарников: Да, на фоне всего происходящего царь раздираем противоречиями, сам себя прерывает, останавливает, рефлексирует о своей мягкотелости - и уверяет, что он "не людоед, не медведь косматый".

Его характер хорошо передает внезапная смена настроений, где раздражительность сменяют приливы нежности. В "Вере Шелоге" упоминается первая жена Грозного Анастасия, после смерти которой он буквально слетел с катушек. Паунтни не знал, что она положила начало роду Романовых. Как проходили репетиции? Михаил Татарников: Английские оркестранты славятся быстрым и качественным выучиванием. Хором и солистами я тоже был очень доволен. Ольгу исполняла Эвелина Добрачева, безупречная в работе, у нее чистый тембр, ясная интонация, очень понятен текст.

Частичное цитирование возможно только при условии гиперссылки на iz.

Сайт функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации. Ответственность за содержание любых рекламных материалов, размещенных на портале, несет рекламодатель.

Опера «Псковитянка» в Мариинском театре

Хор Псковской вольницы (Опера «Псковитянка», акт 1). Впервые она была исполнена Шаляпиным 12 декабря 1896 года в премьерном спектакле «Псковитянки» в Частной опере Саввы Мамонтова. 13 января 1873 года в Санкт-Петербурге прошло первое представление оперы Николая Римского-Корсакова «Псковитянка».

Впервые исполнена опера «Псковитянка»

Оперу «Псковитянка» называют самым трудным ребенком композитора Николая Римского-Корсакова. На сцене Мариинского театра 27, 28 и 29 февраля пройдут представления оперы «Царская невеста». пролог (премьера) Псковитянка Дирижер - Валерий Гергиев День спектакля выдался особенным и торжественным. Опера, особенно в первой редакции, больше всех сочинений Римского-Корсакова подверглась влиянию Мусоргского, исходя даже из жанра «Псковитянки». Краткое содержание Псковитянка (Римский-Корсаков), сюжет и краткое либретто оперы Псковитянка (Римский-Корсаков). Впервые она была исполнена Шаляпиным 12 декабря 1896 года в премьерном спектакле «Псковитянки» в Частной опере Саввы Мамонтова.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий