Чеченский язык имеет более миллиона носителей, распространён на Северном Кавказе, главным образом в Чечне и Дагестане. Главная» Новости» Доброй ночи на чеченском. • Как будет «Небеса забирают лучших han) Доброй ночи. Как пишется спокойной ночи на чеченском языке.
КАК НА ЧЕЧЕНСКОМ СПОКОЙНОЙ НОЧИ
Вот мой адрес. Я хотел а бы подарить Вам этот значок, эту карточку. Танцуете ли Вы? Хьо хелхаволий хелхайолий? Вы хорошо танцуете.
Хьо дика хелхаволу хелхайолу. Любите ли Вы танцевать? Хелхавала лаьий хьуна? Любители ли Вы музыку?
Эшарш езий хьуна? Любите ли Вы театр? Театр езий хьуна? Любите ли Вы кино?
Кино езий хьуна? Любите ли Вы спорт? Спорт езий хьуна? Любите ли Вы книги?
Книгаш езий хьуна? Я не говорю по-чеченски. Ас нохчийн маттахь ца дуьйцу. Пожалуйста, можно сделатьс скидку?
Мах лахбан мегар дацара? Напишите цену, пожалуйста. Мах язбехьа. Прошу Вас.
Как будет на чеченском языке спасибо? Первый - Баркалла - спасибо. Можно просто сказать - Баркалла хьуна баркал тебе. Это благодарственное слово пришло к вайнахам из арабского языка. Как будет на чеченском желаю удачи?
Желаю тебе вам успеха удачи! Как будет на чеченском языке Доброе утро? В переводе это означает «Доброе утро всем! Желаю тебе вам счастья! Дала ирс лойла хьуна шуна!
Как приятно пожелать спокойной ночи?
В городе Город. Гена ду. На почте Почта. Почтовая марка. Почтови марка. В магазине Магазин.
Есть ли у вас? Шугахь юй те? Сколько стоит? Можно ли примерить? Юста мегий те? Йоккха ю. Еза ю.
Йорах ю. Цвета Цвета. Боьмаша ниг. Который час? Маса сахьт даьлла? Дни недели на чеченском Понедельник. Семья Семья.
Есть ли у Вас семья? Хьан доьзал буй? Мар, майра. Деда, ненда Бабушка. Денана, ненанана.
Дни недели на чеченском Понедельник. Семья Семья. Есть ли у Вас семья? Хьан доьзал буй? Мар, майра.
Деда, ненда Бабушка. Денана, ненанана. Ваша, деваша, ненаваша. Профессии Профессия. Говорите Вы по-русски? Хьуна оьрсийн мотт хаьий? Я говорю по-немецки, по-английски, по французски, по-шведски. Аса дуьйцу немцойн, английски, французийн, шведийн меттанашкахь. Къамел, хабар. Курите ли Вы?
Ахь цигаьрка узий? Спасибо, я не курю. Баркалла, аса ца узу. Есть ли у Вас спички? Сирникаш юй хьоьгахь? Приезжайте к нам. Тхо долчу вола. Дайте Ваш адрес. Хьайн адрес лохьа. Вот мой адрес.
Русско - Чеченский словарь
Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности. В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка». Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением. Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются? Но имейте в виду, что это касается только безударных. Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог». Благодарность за что-то материальное звучит по-другому: «Дала сагIа дойла» — [дал сах дойл] — «Да зачтет это тебе Всевышний как садака» то есть милостыню.
Это выражение уместно произнести, когда получаешь что-то в подарок или в ответ на оплаченный собеседником счет в ресторане или проезд в общественном транспорте. Русско чеченский разговорник с ударением Мир.
Моь инаеш г1ара й1оьллуха доген дерзамуннашна. ХIара мохь йIохьа дунна веллашна, а к0алун мохь берцарактуна шарашна. ХIара мохь дерзна воц йара язарка, найгаран мохь хьоамаш дoga яциарахар.
Доцна сера! Бекха йело, бетта йе догарахимор йоллуха бетта хоирнашна. Децца зевараха дотца к0оштернунаш? Инаеш а ийма некъашна, барг тохила тIачинчу. Та суна х1ара байра р0айла роца, чиченца толашна боцнаш йеллоха.
Тык су нефаша лелра мора! Децца кIайра йолло йохьа кIайрашна боьйр. Инаеш боца язарка бийрашна, дога мохь а йлла йара декюрашна. Выразительное приветствие для настоящего ночного чата Приветствие с пожеланиями приятных сновидений Когда наступает ночь, и земля покрывается мраком, я хочу пожелать тебе сладких сновидений и полного релакса. Пусть твои мысли уносятся на крыльях ночного ветра, а твое сердце наполняется покоем и спокойствием.
Май ламийарярга цу мартт, та дхьа ячистан скун. Дуьн-белхабар дар кхо, деда даютаыл нощар цац. Тереп моккха ша, укха хубар стударяк ахча. Вызываясь отдохнуть от будничных забот и напряжения, позволь себе окунуться в мир приятных сновидений. Пусть в твоих снах сияют яркие звезды, тебе встречаются только добрые и красивые образы, и ты пробуждаешься утром с улыбкой на лице.
Игровое приветствие с элементами чеченской культуры Приветствуем вас на странице с лучшими игровыми приветами на чеченском языке! Чеченская культура богата традициями и обычаями, которые мы с удовольствием внедряем в наши игры.
И по 2-му слову: я спрашивала о слове «чабоДза».
Такого Вы, наверное, не слышали. Не в качестве имени — а в качестве резкого эмоционального определения, нарицательное. Спасибо заранее!
Добрый вечер. А как по-чеченски будет: Я же прав, брат!? Спасибо Будет так никогда не обманывай тех кто в тебя верит переведите пж что значит болш бузуда берш кхи да мел верг Только надо написать все правильно.
Не подскажете пожалуйста, как будет на Чеченском : Я ухожу любимый, скоро буду. Со д1айоьда, сан везар, кеста юг1а-йог1ар ю со Шадег Гал даькханкъ ахь Как на чеченском будет «закон» Низам — это порядок. Низаман сацам — закон.
То есть написание может быть очень заковыристым и сложным, а чтение — простым. Вот почему этот язык находится в списке самых нелюбимых дисциплин у чеченских школьников и по нему так тяжело получить пятерку. Полезно также помнить, что в чеченском языке не говорят «вы».
То есть так, конечно, могут сказать, если обращаются к группе людей, но к одному человеку — никогда. Так что, если вам будет резать слух чеченское «тыканье», не считайте это проявлением неуважения: в родном языке чеченцев просто нет такой формы обращения.
Сохранность хорошая. В книгу полностью вошли три авторских сборника: "Где не ступала нога человека" переводчики М. Черняев, Н. Евдокимова, М. Загота идр. В настоящее издание вошли романы «Где Цезарь кровью истекал» и «Слишком много поваров», где действуют непревзойденный детектив Ниро Вульф и его помощник Арчи Гудвин. Ниро Вульф не любит… 1.
Литературный или художественный П. Действие по глаг. Перевод заведующего на другую должность. Перевод в старшую группу. Перевод часовой стрелки на час. Перевод в СССР мелкокрестьянского хозяйства на колхозные рельсы. Требование, прилагаемое к переводу нехудожественного произведения, если он является переводом, а не переделкой, наиболее точная передача смысла подлинника. Александр Пушкин Русские переводчики с английского ослы просвещения. Владимир Набоков Мало что на свете может сравниться со скукой, которую вызывает в нас хороший перевод.
“доброй ночи!” - Русский-Чеченский словарь
Фразы приветствия и прощания на чеченском языке. Пожелание доброго утра по-чеченски одному человеку будет звучать так: «IУЬЙРЕ ДИКА ХУЬЛДА ХЬАН» (уьйре дика хуьлда хьан). Ясно Кхоьлана (йу) - Пасмурно Йочане (йу) - Ненастный Довха [де] (ду) - Жарко Шийла [де] (ду)- Холодно ДогIа (ду) - Дождь Ткъов (йу) - Дождь со снегом Ло (ду) - Снег Къора (йу). Фразы приветствия и прощания на чеченском языке. Таким образом, выражение «Доброй ночи, парню» на чеченском языке – это не только пожелание спокойного сна, но и проявление уважения к старшим и традиций чеченской культуры. Кто знает, показывают ли в Чеченской республике и Дагестане передачу "Спокойной ночи, Малыши"?
КАК НА ЧЕЧЕНСКОМ СПОКОЙНОЙ НОЧИ
То есть написание может быть очень заковыристым и сложным, а чтение — простым. Вот почему этот язык находится в списке самых нелюбимых дисциплин у чеченских школьников и по нему так тяжело получить пятерку. Полезно также помнить, что в чеченском языке не говорят «вы». То есть так, конечно, могут сказать, если обращаются к группе людей, но к одному человеку — никогда. Так что, если вам будет резать слух чеченское «тыканье», не считайте это проявлением неуважения: в родном языке чеченцев просто нет такой формы обращения. И еще один важный момент. Если в русском языке род выражается посредством окончаний, то в чеченском его помогает установить глагол-связка: «ву» — мужского рода, а «ю» — женского. Путать их очень нежелательно, особенно если вы обращаетесь к представителю сильного пола.
Слово «ю» по отношению к мужчине употребляют, если хотят его оскорбить. Впрочем, сегодня мы обойдемся самыми элементарными фразами без признаков рода.
Dude, Where s My Car? Жанр фантастическая комед … Википедия Книги Где не ступала нога человека.
Гражданин в космосе. Паломничество на Землю , Роберт Шекли. Издание 1993 года. Сохранность хорошая.
В книгу полностью вошли три авторских сборника: "Где не ступала нога человека" переводчики М. Черняев, Н. Евдокимова, М. Загота идр.
В настоящее издание вошли романы «Где Цезарь кровью истекал» и «Слишком много поваров», где действуют непревзойденный детектив Ниро Вульф и его помощник Арчи Гудвин. Ниро Вульф не любит… 1. Литературный или художественный П. Действие по глаг.
Перевод заведующего на другую должность. Перевод в старшую группу. Перевод часовой стрелки на час. Перевод в СССР мелкокрестьянского хозяйства на колхозные рельсы.
Требование, прилагаемое к переводу нехудожественного произведения, если он является переводом, а не переделкой, наиболее точная передача смысла подлинника. Александр Пушкин Русские переводчики с английского ослы просвещения.
Керла хIу ду? Ма дика ду хьо веана ма дик ду хьуо веан! Сингаттаме хIума-м дац сингат:миэ: хIумам дац? Ничто не беспокоит?
Аса да н хIумма а дуй ас да н хIум:ае дуй? Дала аьтто бойла да:л аьт:уо буойл! Бехк ма биллалахь, хатта мегар дуй? Хьайна хала дацахь, хIара урам мичахь бу дийцахьа?
Керла хIу ду? Ма дика ду хьо веана ма дик ду хьуо веан!
Сингаттаме хIума-м дац сингат:миэ: хIумам дац? Ничто не беспокоит? Аса да н хIумма а дуй ас да н хIум:ае дуй? Дала аьтто бойла да:л аьт:уо буойл! Бехк ма биллалахь, хатта мегар дуй? Хьайна хала дацахь, хIара урам мичахь бу дийцахьа?
как написать на чеченском спокойной ночи
Оно подразумевает желание, чтобы ночью ты спал крепко и просыпался отдохнувшим. Доцарг хийди махет. Ма цуны утта доцорн ас додо. Это приветствие можно перевести как «Спокойной ночи. Дайте облакам укрыть вас». Оно символизирует желание, чтобы ночью вас оберегали и окружали теплом небесные силы. Бес ламахи гелам гаргалат.
Ма цурые ре кхьартах да. Это приветствие можно перевести как «Дай ночи своей работе. Добрая ночь и тебе». Оно подразумевает пожелание успешных дел ночью и хорошего отдыха перед новым днем. Такими приветствиями вы можете пожелать кому-то хорошей ночи на чеченском языке. Они выражают заботу и пожелание добрых снов, которые считаются важными для хорошего отдыха и восстановления сил.
Приветствие с пожеланиями спокойной ночи В конце дня, когда звезды начинают появляться на небе, давайте отправим друг другу приветы на ночь. Вместе с этими приветами, я хотел бы пожелать вам спокойной ночи и сладких снов. Пусть твои мечты будут яркими и вдохновляющими. Спокойной ночи! Пусть твои мысли будут спокойными, а сердце — полным тепла. Желаю тебе хорошего сна и прекрасных сновидений.
Пусть твои ночи будут спокойными и безмятежными, а утро привнесет свежесть и энергию в твою жизнь.
Хьо дика хелхаволу хелхайолу. Любите ли Вы танцевать? Хелхавала лаьий хьуна? Любители ли Вы музыку? Эшарш езий хьуна? Любите ли Вы театр? Театр езий хьуна?
Любите ли Вы кино? Кино езий хьуна? Любите ли Вы спорт? Спорт езий хьуна? Любите ли Вы книги? Книгаш езий хьуна? Я не говорю по-чеченски. Ас нохчийн маттахь ца дуьйцу.
Пожалуйста, можно сделатьс скидку? Мах лахбан мегар дацара? Напишите цену, пожалуйста. Мах язбехьа. Прошу Вас. Дайте мне ключ от комнаты. Прошу Вас, разбудите меня в семь часов. Ас доьху хьоьга, со самаваккхахьа ворх сахьт даьлча.
Я хотел бы принять душ. При прощании До свидания.
Иллюстрация: Даня Берковский «Добрый день! Буквально переводится как «Пусть будет хорошим твой день! Мягкую «л» во втором слове чеченцы «утвердили», и получается «салам алэйкум». Трудно представить? А послушайте Рамзана Кадырова. Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи.
Выглядит пугающе, но читается просто — [ха]. Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились. Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог.
В песне, местами, приходится сокращать перевод. Если что не ясно — спрашивайте.
Зули Хусиева — Ирсе ю. Нохчийн а, оьрсийн а текст Транскрипции не хватает А какая разница между хьо и ахь? Пожалуйста, подскажите дословный перевод «эшеду беллах». И относится ли к чеченскому языку выражение «чабодза». Если да, буду также признательна за перевод. Спасибо Вам за отклик, Layla!
Ашх1аду биллах1и — это устойчивое выражение в обыденной речи? Например, что-то вроде «даст Господь»? Или нет такого выражения — и Вы дали мне просто дословный перевод возможного сочетания слов?. Вы сказали, что таким словом, как написано у меня, заменяют матерное слово. Вы не могли бы уточнить, что оно означает, это матерное, в каких случаях употребляется? И по 2-му слову: я спрашивала о слове «чабоДза».
Такого Вы, наверное, не слышали.
Добро ночи на чеченский - фото сборник
Пусть Всевышний сделает её счастливой! Пусть будет она сестрой семерых братьев! Хьийга хало Дала маьлехьа язйойла! Да будет принят ваш пост! Пусть Всевышний запишет воздаяние за испытанные трудности!
Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог.
Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности. В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка». Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением.
Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются? Но имейте в виду, что это касается только безударных. Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог».
В отличие от мусульманского приветствия «Ас-саляму алейкум», употребляемого только между мужчинами, маршалла имеет более универсальное применение. Как чеченцы желают спокойной ночи? Добрый вечер! Как будет на чеченском я спать? Дик ду, со д1авижа воьда муж. Дик ду, со д1айижа йоьда жен. Как будет на чеченском языке спасибо?
Первый - Баркалла - спасибо. Можно просто сказать - Баркалла хьуна баркал тебе. Это благодарственное слово пришло к вайнахам из арабского языка. Как будет на чеченском желаю удачи?
Кино езий хьуна? Любите ли Вы спорт? Спорт езий хьуна? Любите ли Вы книги?
Книгаш езий хьуна? Я не говорю по-чеченски. Ас нохчийн маттахь ца дуьйцу. Пожалуйста, можно сделатьс скидку? Мах лахбан мегар дацара? Напишите цену, пожалуйста. Мах язбехьа. Прошу Вас.
Дайте мне ключ от комнаты. Прошу Вас, разбудите меня в семь часов. Ас доьху хьоьга, со самаваккхахьа ворх сахьт даьлча. Я хотел бы принять душ. При прощании До свидания. Я плохо себя чувствую. Со могуш вац Я хотел бы позвонить. Суна телефон тоха луур дара.
Добрый день! Де дика хуьлда! Добрый вечер! Суьйре дика хуьлда! Спокойной ночи!
добрый вечер
Разговорник | Чеченский язык для ВСЕХ! | VK | Как будет на чеченском языке спокойной ночи? Спокойной ночи (к одному человеку) — БУЬЙСА ДЕКЪАЛА ХУЬЛДА ХЬАН! Если Ваши приветствия относятся не к одному, а к нескольким лицам, то вместо ХЬАН (твой) надо говорить ШУН (ваш): Доброе утро всем! |
Как написать на чеченском доброй ночи | В чеченском языке существуют определенные правила и особенности, которые следует учитывать при переводе фразы "спокойной ночи". |
КАК НА ЧЕЧЕНСКОМ СПОКОЙНОЙ НОЧИ | Русско-чеченский и чеченско-русский переводчик слов и текста онлайн. |
Как пишется спокойной ночи на чеченском языке
Главная» Новости» Спокойной ночи на чеченском. Добрый вечер! (к одному человеку) — СУЬЙРЕ ДИКА ХУЬЛДА ХЬАН! Спокойной ночи (к одному человеку) — БУЬЙСА ДЕКЪАЛА ХУЬЛДА ХЬАН! Как будет на чеченском языке спокойной ночи? Спокойной ночи (к одному человеку) — БУЬЙСА ДЕКЪАЛА ХУЬЛДА ХЬАН! Если Ваши приветствия относятся не к одному, а к нескольким лицам, то вместо ХЬАН (твой) надо говорить ШУН (ваш): Доброе утро всем! Добрый вечер (телепередача) — Добрый вечер Жанр развлекательный Режиссёр(ы) Алексей Язловский Сценарист(ы) Константин Наумочкин, Михаил Гуликов, Леонид Купридо Ведущий(е) Игорь Угольников Композитор Левон Оганезов Страна прои.
✅Учим чеченский язык
About Azamat Mintsaev. Добрый день Суьйре дика хила - Добрый вечер Буьйса декъала йойла - Пусть Аллах сделает спокойной ночь Или можно сказать буьйса дика хила - доброй ночи. Таким образом, выражение «Доброй ночи, парню» на чеченском языке – это не только пожелание спокойного сна, но и проявление уважения к старшим и традиций чеченской культуры.