Писатель и литературовед Олег Михайлов пошел еще дальше и сравнил Ивана Бунина с юродивым, который, «шевеля вершами, под звон дурацкого колокольчика исступленно кричит. в замужестве Ласкаржевской.
Новости и события Российского исторического общества
С 1929 года в семье Буниных живет писатель Зуров Леонид Федорович, сотрудник «Последних новостей», автор книг «Древний путь», «Кадет». бунин, детектив, бокс, цдл, русское зарубежье Книжной лихорадкой охвачены Валентин Лавров и Сергей Зенкевич. Нынешний год Указом Президента РФ Владимира Путина объявлен в России Годом Бунина. Молчание о его литературном наследии: В Советском Союзе было стремление не упоминать о Иване Бунине как о выдающемся русском писателе и лауреате Нобелевской премии.
ТОП-5 фактов о писателе Иване Бунине к его 150-летию, по версии «Тульских новостей»
Нынешний год Указом Президента РФ Владимира Путина объявлен в России Годом Бунина. Бунин не последовал примеру своих близких друзей, писателей Алексея Николаевича Толстого и Александра Куприна, в разные годы вернувшихся в СССР. Родившийся в 1870 году Бунин еще в молодости восхищается такими авторами как Лев Толстой и Антон Чехов. Сент-Женевьев-де-Буа, где захоронен прославленный воронежский писатель, первый русский лауреат Нобелевской премии по литературе Иван Бунин (1870-1953) оказалась под вопросом. Бунин Иван Алексеевич (1870-1953) Писатель и переводчик, почетный член Императорской Санкт-Петербургской Академии наук. В начале 30-х годов стараниями писателей-эмигрантов из России имя Бунина снова оказывается среди соискателей на эту премию.
И.Бунин в новой книге З.Прилепина, в главной книге В.Кочетова
В 2001 году дом Буниных в Ефремове обрел статус музея. В настоящее время в городке установлено несколько памятников нобелевскому лауреату. Имя Бунина носит старейшая ефремовская библиотека, а проект «К Буниным в Ефремов», разработанный к 145-летию со дня рождения писателя, вошел в брендовый туристический литературный маршрут «Русские усадьбы». Октябрьские события он встретил в Москве.
Категорически отказавшись принимать советскую власть, Бунин отправился в Одессу, где прожил почти полтора года. Самым значительным из произведений Бунина, созданных на чужбине, стала книга «Жизнь Арсеньева» - автобиографическая повесть писателя, принесшая ему, по мнению литературоведов, нобелевскую премию. Фундаментальное произведение состоит из пяти книг.
Во второй из них Бунин воссоздал образ уездного городка Ефремова. Нобелевская премия В 1933 году Бунину присуждена Нобелевская премия по литературе за «строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы». Бунин — первый русский писатель лауреат Нобелевской премии.
Будучи преемником традиций классической русской литературы, он стал одним из крупных представителей критического реализма. Бунин писал до последних дней жизни До самой смерти писатель не переставал работать и творить.
Вот я и перебрала весь календарь за 1906 год, в ноябре суббота оказалась именно 4-е"... Но так начался ее роман с Буниным, который продлится почти полвека.
Он ведь и умрет в Париже в 1953-м у нее на руках. Столовый пер. Здесь они жили когда-то Довольно скоро он, человек без комплексов, переберется жить в Столовый, в родительский дом своей невенчанной жены, против чего очень возражала мать Веры. Ему 16 лет не давала развода его первая официальная жена, гречанка Анна Цакни, так что под венец Иван и Вера вступят только в 1922-м, и не просто в Париже, но в церкви, невероятно, при советском посольстве.
Ему, на дух ненавидящему все советское, это было даже издевательски приятно. Как приятно, наверное, было, несмотря на холодность тещи, с которой возникали порой просто словесные "перестрелки", приводить в их дом, "украшенный благообразием и смиренностью", своих друзей. Слушали: брат Юлий, Телешов, покойный Грузинский, да мы с женой... Через два-три года выбрали его в Академию, по разряду изящной словесности, и мы бурно отпраздновали это событие в московской Праге ".
Кстати, как ухмыльнется уже Чуковский, в благодарность за избрание в академики Бунин "решил поднести Академии - "словарь матерных слов" - и очень хвастал этим словарем в присутствии своей жены". Так что понимаете, за что его не терпели в Столовом. Телешов, И. Бунин и М.
Горький Зато его любила Вера, придумавшая ему имя "Ян", причем потому, "что ни одна женщина не называла его так". В 1927-м, после выхода "Окаянных дней" у нас они выйдут вообще в конце 1980-х , оба отпразднуют 20 лет встречи. Тогда он и скажет: "Спасибо тебе за все. Без тебя я ничего не написал бы.
Пропал бы!.. Потом мы долго целовались, и я, смеясь, сказала: "Ну уж ты ни с кем так много не целовался, и ни с кем так много не бранился"... Нине Берберовой в Париже признается "что не может примириться с мыслью, что будут весны, а его не будет, что не всё в жизни испытал, не все запахи перенюхал, не всех женщин перелюбил он, конечно, употребил другое слово , что есть еще на тихоокеанских островах одна порода женщин, которую он никогда не видел... Правда, своей Беатриче скажет: "Ты для меня больше чем жена , ты для меня родная, и никого в мире нет ближе тебя...
Это Бог послал мне тебя". А она глупо признается знакомой: "Я могу поклясться перед иконой, что мы с Яном друг другу никогда, даже в мыслях не изменяли", хотя позже все-таки запишет: "Идя на вокзал, я вдруг поняла, что не имею права мешать Яну любить, кого он хочет, раз его любовь имеет источник в Боге... Бунин был реально зол, чего уж там. Рассорился с Горьким из-за политики, после 20-летней дружбы и разоблачал его до конца жизни - "фальшивого".
Правда, и Горький зло вспомнит про него: "Это сухой, недобрый человек, людей он любит умом". Писатель Ремизов окажется для Бунина в конце жизни "уродом и мерзавцем". Алексею Толстому он не стесняясь кричал: "Молчи, скотина! Тебя удавить мало!
В "Воспоминаниях" прямо напишет, что был современником "даже и таких кретинов, имена которых навеки останутся во всемирной истории" "Эти кретины, - продолжит его фразу Берберова, - для него были: Бальмонт, Сологуб, Вячеслав Иванов; стихи Гиппиус возбуждали в нем злую насмешку, Брюсов был коммунист, и его следовало повесить за одно это, Белый от белой горячки был опасный сумасшедший. Но главной "мерзостью" во все этой компании был Блок , рахитик и дегенерат... Надо еще Кафку посмотреть, наверное, тоже чушь... Никто ничего не понимает.
Я из Гоголя вышел". Окружающие, заканчивает она, "испуганно и неловко молчали". Собственный страх смерти, зависть к молодым и богатым, какое-то даже лакейство... В эмиграции никто не посмел написать так о Бунине.
Но многие из "молодых" думали о нем именно так". А что же он любил, спросите, всегда и без остатка? И тут я отвечу коротко: Родину! Украденная Россия Поварская ул.
Вдова передала часть архива СССР, и сейчас эти документы хранятся в Российском государственном архиве литературы и искусства. Однако в 1961 году она умерла, так и не передав документы мужа до конца. Наследником Муромцевой стал Леонид Зуров, который называл себя приемным сыном писателя. Оставшаяся часть архива Бунина уже по завещанию Зурова перешла проживавшей в Великобритании исследовательнице творчества Бунина Милице Грин, которая в этом же 1971 году отправила творческое наследие писателя в Русский архив Университета Лидса. Основанием для этого стало ее завещание, что являлось нарушением законодательства, ведь Милица была жива. Архив нобелевского лауреата вызывал интерес не только у Советского Союза. Леонид Зуров вел переговоры о его продаже с представителями Колумбийского университета, коллекционерами.
Когда же рукописи Бунина оказались в Лидсе, это вызвало вопросы у литературного сообщества. Более того, с архивом были переданы и права на часть произведений Бунина. Бунина распространяется авторское право. Однако найти русскоязычный сайт фонда вам не удастся, ведь на самом деле название фонда - The Ivan and Vera Bunin Estate. Фактически это и есть Русский архив Лидского университета. Кому же принадлежит творческое наследие? На момент смерти Бунина он и его жена были апатридами - лицами без гражданства, но на них распространялись нормы французского законодательства.
Начинается материал очень поэтично, вполне в стиле Бунина: До 24 февраля 2022 года Натали Мужо часто слышала русскую речь на аллеях кладбища Сент-Женевьев-де-Буа Эссонн. Но после начала Россией войны на Украине Прим. Плющ карабкается по православным крестам, иногда обвивая голубые луковки над небольшими крышами русских гробниц. Имена некоторых умерших, написанные на кириллице, бывают едва различимы из-за зарослей. Сотни сосен, берез и елей окружают 5220 православных надгробий, простирающихся насколько хватает глаз.
Бунин, Иван Алексеевич
Отец Бунина — разорившийся помещик, мелкий чиновник, промотавший приданое жены — урожденной Чубаровой. Из девяти их детей пятеро умерли в раннем возрасте.
Он рано выучился читать, изумлял фантазией, любознательностью, первый стих сочинил в 7-8 лет. Маленький Иван Бунин В 1881 его отправили в Елецкую гимназию, где он проучился 5 лет, не заслужив аттестата: юноша так тосковал по дому, что плохо учился и в итоге был отослан домой. Впоследствии отсутствие официального образования его удручало, но не помешало прослыть великим литератором. Гимназическую программу юноша постиг под руководством страшего на 10 лет брата Юлия, с отличием окончившего университет и оказавшего особое влияние на формирование личности брата. Начало пути В 1887 начался литературный путь Бунина. В издании «Родина» опубликовали его стихотворения «Над могилой С.
Надсона» и «Деревенский нищий». В 1889 он покинул имение, получив предложение из Орла занять место помреда местной газеты. Предварительно он съездил в Харьков к брату Юлию, где поработал в земском учреждении, а потом побывал на юге в Крыму. Иван Бунин в молодости Во время сотрудничества с «Орловским вестником» он выпустил дебютную поэтическую книгу «Стихотворения», публиковался в изданиях «Наблюдатель», «Нива», «Вестник Европы», заслужив одобрительные отзывы именитых писателей, включая Чехова. Иван Бунин - Стихотворения В 1892 литератор перебрался в Полтаву, где по протекции Юлия получил работу в статотделении губернского органа самоуправления. Он много общался с вольнодумцами-народниками, посещал толстовские поселения, в 1894 встретился с их основателем Львом Толстым, отразив его идеи в рассказе «На даче». Творческие свершения Спустя год он вошел в литературные круги Петербурга, затем Москвы, сблизился с Александром Куприным, Валерием Брюсовым, Константином Бальмонтом, познакомился с Антоном Чеховым, Николаем Телешовым, плодотворно трудился.
Среди его близких знакомых было также много художников, музыкантов, включая Сергея Рахманинова. Искусство всегда притягивало Ивана Алексеевича. Он с детства был наделен повышенной чувствительностью и восприимчивостью к звукам, краскам, что сказалось на особенностях творчества, его выразительной живописности. В 1896 увидел свет его перевод «Песни о Гэйавате» Генри Лонгфелло, поныне признанный непревзойденным. Позже он переводил Саади, Т. Шевченко, Ф. Петрарку, А.
В 1900 появилась «Эпитафия» и знаменитые «Антоновские яблоки», обеспечившие ему настоящую литературную славу. Тепло был принят и «Листопад», принесший в 1903 престижную Пушкинскую премию АН вернее, ее половину, будучи награжденным вместе с Петром Вейнбергом.
Но в то время как Бунин наслаждался романом с молодой возлюбленной, Вера просто покорно терпела и молча смирилась с новой жизнью.
Бунин любил обеих женщин, но каждую по-своему: «Люблю ли я ее? Разве я люблю руку свою или ногу? Разве замечаю воздух, которым дышу?
А отсеки мне руку или ногу или лиши меня воздуха — я изойду кровью, задохнусь — умру. Да, без нее я вряд ли могу жить. Всегда благодарю Бога, до последнего моего вздоха благодарить Его буду за то, что он послал мне Веру Николаевну», — говорил писатель о жене.
Однако со временем две женщины сблизились, их отношения стали похожи на отношения матери и дочери. Через несколько лет в семье Буниных случилось еще одно «пополнение» — писатель пригласил к себе домой начинающего литератора Леонида Зурова, который стал жить с ними. Зуров влюбился в Муромцеву, но та не отвечала ему взаимностью.
На церемонию в Стокгольм он приехал вместе с женой и любовницей.
Хотя зачем было свидетельнице тоста, которая ранее не была уличена во лжи, и которая не имела репутацию фантазёрки, публично лгать один-единственный раз, рассказывая о бунинском тосте в посольстве, непонятно. Тост тостом, но в дневниках-то Иван Бунин написал в 1943 году, что молится за то, чтобы Иосиф Сталин хорошо долетел и удачно сел в Тегеране. У этой записи может быть только одна трактовка, её нельзя неправильно понять, и после неё тост не выглядит чем-то сверхъестественным.
Писатель Михаил Рощин в жизнеописании Ивана Бунина пишет, что советские спецслужбисты в 1945 году сообщали начальству в донесениях, что для Бунина характерны были резкие смены настроения, и что, общаясь с официальными лицами советского посольства, Иван Бунин то выказывал своё расположение и симпатию и к сотрудникам посольства, и к Советскому Союзу, а то внезапно становится злым, желчным и даже агрессивным. Старику тогда было семьдесят пять лет. Возможно, возраст и состояние здоровья откладывали свой отпечаток на поведение. В 1945 году Бунин уже имел желание ничего не менять в последние несколько лет своей жизни, просто дожить и умереть.
Но в целом, настроения Бунина 40-х годов и его отношение к Советскому Союзу очень сильно отличалось от настроения Бунина 20-х годов. Хочу вернуться к критике «Тихого Дона» Иваном Буниным. В дневниках Ивана Алексеевича имеется два комментария, касающихся шолоховского романа. Записи были сделаны во второй половине лета 1941 года.
В первой записи Иван Бунин отмечает, что автор талантлив, но злоупотребляет региональной лексикой. Через месяц Бунин пишет, что, читая вторую книгу «Тихого Дона», он снова испытал ненависть к революционерам и к пережитым революционным событиям. Во второй книге как раз подробно описаны революционные события, то есть, описан жизненный крах самого Бунина. Получается, что вторая книга насыпала соль на раны Ивану Алексеевичу.
Также во второй записи он назвал Михаила Шолохова плебеем. Да, Бунин не изжил своё барство, всю жизнь пронёс его в своём сознании и с ним сошёл в гроб. От лица Григория Мелехова Михаил Шолохов описывал отношение белых офицеров дворянского происхождения к белым же офицерам, вышедшим из простонародья. Дворяне относились к простонародью, как к животным, к скоту.
Бунин, написавший том произведений, призванных послужить изживанию барской спеси, сам её не смог изжить. Писатель Серафимович удивлялся: «… как же могло случиться, что представители русской литературы, так бережно, так любовно писавшие о мужике, о рабочем, о солдате, очутились - по одной стороне пропасти, а эти самые мужики, рабочие и солдаты - по другую? Тут не с чем спорить — снобизм русских «патрициев» по отношению к русским же «плебеям» был очевиден. Но разве не были бы в бунинской ситуации снобами Пушкин, Лермонтов, Тютчев, Толстой в молодости, Тургенев?
Пушкину приходилось многие годы жить и кормиться с крестьянского, по сути, рабского, труда. А хозяином Александр Сергеевич был не самым образцовым — к концу жизни свои поместья изрядно разорил. Толстой в молодости вообще крепостных в карты проигрывал, причём целыми деревнями. Спросите у Павла Басинского, если сомневаетесь.
Но это они, в первую очередь они, русские дворяне, разрушили старое классовое общество и создали предпосылки для возникновения нового — бесклассового, вернее бессословного. Интересно ещё вот что: в какие именно дни Бунин впервые взял в руки роман Шолохова. А произошло это в судьбоносные дни для России, когда фашисты рвались к Москве. Бунин ровно в те же дни перечитывает «Войну и мир» и указывает на параллели событий 1812 и 1941 годов.
Спесивец Бунин до августа 1941 года, то есть тринадцать лет, не брал в руки книги коммуниста Шолохова, но в 41-м что-то заставило его это сделать. Стало быть, Иван Алексеевич искал ответ на вопрос, сможет ли новая Россия выстоять. Мог искать ответ на широкий вопрос: что это за люди, те, кто захватил власть в России, способны ли они справиться с заявленными ими же задачами и построить справедливо устроенное общество в родной стране. Искать пути возврата на Родину Бунин их искал и не задаваться подобными вопросами было невозможно.
И попытка читать роман чуждого для Бунина 20-30-х годов Шолохова — это же поиск путей примирения с Советской Россией. Как прошёл этот поиск? Триста с лишним страниц Иван Алексеевич одолел, даже выдал скупую похвалу. Когда в книге речь зашла о том, как Бунина и представителей его класса революционная людская масса вынуждала отправиться в изгнание, примирение закончилось — изгнанник взорвался, его сознание наполнила ненависть.
Революционная людская масса ведь и в самом деле вела себя жестоко и безжалостно по отношению к представителям элиты или к тем, кто на таковых походил. Но попытка примирения у Бунина случилась. Спецслужбисты из советского посольства в Париже не ошиблись, описывая в 1945 году черты характера нобелевского лауреата. В 1941 всё обстояло примерно так же, как и в 1945.
Книга Захара Прилепина «Шолохов. Незаконный» не о взаимоотношениях Шолохова и Бунина. Она о том, кто мы, чего мы добились, каковы наши цели и задачи, как к ним идти в условиях, когда наши «уважаемые партнёры» скинули лживые личины и показали свою истинную фашистскую звериную хищнически оскаленную гнилозубую пасть, как нам учесть прежние свои ошибки и избежать новую Смуту. Ещё это книга о том, что шила в мешке не утаишь, что правдоподобная ложь рано или поздно разоблачается, а лжецы выводятся на чистую воду.
Эта книга о летописце большого, нового, трудного пути, о прозорливце и мудреце Михаиле Шолохове. Даже не какие-то недочёты у Захара в книге я увидел, а иные трактовки относительно Ивана Бунина. И мне захотелось указать на эти расхождения в оценках, обосновав свою позицию. Что касается книги Всеволода Кочетова «Чего же ты хочешь?
То, что Иван Алексеевич подобрал каждое слово в «Окаянных днях», чтобы донести своё негативное мнение о Маяковском, чтобы яичницей зашкварчала толстая ворсистая кожа сознания читателя под раскалённой печатью бунинского слова, с этим не поспоришь. Другое дело, в каком контексте упомянут Иван Бунин. Его в помощники зовёт самая отрицательная из всех героинь и героев романа — омерзительная бабища, осознанно стряпающая подлые пасквильные дела в обмен на заграничную еду и выпивку. Настаиваю на том, что причиной нелицеприятного показа Бунина в кочетовской книге связано со злобой и местью.
Кочетов мстит не лично Бунину, а всем виноватым и подозреваемым в причастности к вине в развале Союза, мстит за обнищание советского населения, за его спаивание, за уничтожение промышленности, за распил на металлолом авианосцев и тяжёлых бомбардировщиков. В 1969 году авианосцы на металлолом не распиливали, но Всеволод Кочетов видел, что их в будущем могут распилить. Например, лет через двадцать пять. К году написания романа уже был сделан ошибочный ход в шахматной партии, который неминуемо должен был привести допустившего ошибку игрока к разгрому ходов эдак через двадцать.
Хорошо, что для завоевания звания чемпиона недостаточно выиграть одну только партию. Злобная месть — это ровно то, чем занимался и сам Бунин в своё время. Он разливал свою злобу на бумаге в своих пристрастных статейных антисоветских высказываниях. Иван Бунин был уверен, что погибла Россия, что большевики её погубили.
И воевал с ними, как мог. Мстил им. Получалось что-то некрасивое, досадное и непоправимое. Сегодня мы видим, что он ошибался.
Люди ошибаются, это им свойственно. Бунин своими ошибками в первую очередь себе, своей репутации, сделал худо. Нужно отметить, что Бунин в своих разгромных статьях о литераторах боролся в первую очередь не с коммунистами Маяковским и Есениным, а с новаторами в литературе. Ещё до революции спокойный, уравновешенный авторитетный русский литератор Иван Бунин публично заявлял: «Исчезли драгоценнейшие черты русской литературы: глубина, серьезность, простота, непосредственность, благородство, прямота - и морем разлились вульгарность, надуманность, лукавство, хвастовство, фатовство, дурной тон, напыщенный и неизменно фальшивый».
Напыщенными и фальшивыми видел Иван Алексеевич символистов, футуристов, имажинистов, акмеистов и вежливо, по-отечески наставлял их на путь истинный накануне революции, и яростно жёг глаголом, не выбирая слов, после неё.
Александр Бунин
Далее, к процессу подключились русские писатели-эмигранты, их хлопоты увенчались победой: в ноябре 1933 года Шведская академия вручила Ивану Бунину премию по литературе. В начале 30-х годов стараниями писателей-эмигрантов из России имя Бунина снова оказывается среди соискателей на эту премию. 10 ноября 1933 года стало известно, что писатель Иван Бунин, первым среди русских литераторов, был удостоен Нобелевской премии. Писатель, источником вдохновения для которого часто служили личные драмы | Фото: и С 1929 года в семье Буниных живет писатель Зуров Леонид Федорович, сотрудник «Последних новостей», автор книг «Древний путь», «Кадет». О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам Условия использования Конфиденциальность Правила и безопасность Как работает YouTube.
Новости и события Российского исторического общества
Лауреатом престижной всероссийской литературной премии имени Ивана Бунина стал помощник прокурора Иркутской области, писатель Александр Семенов. Эти публикации дополняет составленный писателем «Автобиографический конспект» за 1881–1929 гг. В разделе «Письма» публикуются двусторонние переписки: И.А. Бунина с А.В. и И.В. «Старомодный пейзажист», — так о Бунине говорили современники, а он сердился: эти городские писатели сочиняют — идет, колосья пшена находу разбирая. Бунин Александр также можно найти здесь. Наконец, в 1933 году Бунин становится первым русским писателем, получившим Нобелевскую премию.