Как государственный праздник Навруз отмечается 21 марта в Таджикистане, Узбекистане, Туркмении, Азербайджане, Грузии, Албании, Киргизии, Македонии, Турции, Казахстане. Какого числа отмечается Навруз в 2025 году. Большинство тюркских и персидских праздников отмечают по лунному календарю, это связано с традициями ислама. Новый год далеко не для всех наступает зимой: древний праздник Навруз скоро отметят пышными торжествами во многих странах мира и в некоторых регионах России.
ООН в 12-й раз объявила 21 марта Международным днем Навруза
Навруз, или Новруз, — это праздник прихода весны и восточного Нового года, который отмечается в странах Ближнего Востока, Средней Азии, Кавказа, Балкан, а также в некоторых других регионах. В 2024 году Навруз приходится на 21 марта. Навруз является важной, неотъемлемой частью исторического, культурного, духовного наследия многих народов нашей страны и отмечается в Дагестане, Татарстане и Башкирии. В разных местах праздник называют Навруз, Новруз, Наурыз. Праздник Навруз в 2024 году отмечают во второй половине марта. Это начало нового года и весны и отмечают его персоязычные и тюркоязычные народы.
Навруз 21 марта 2023 года: значение мусульманского праздника, традиции и запреты
Навруз - Новый год по Природному календарю | Международный день Навруз – национальный праздник тюркских народов – отмечается 21 марта. В переводе с фарси Навруз означает новый день – наступление Нового года по солнечному летоисчислению, который совпадает с весенним равноденствием. |
Навруз – праздник наших предков | Как национальный праздник Навруз отмечается 21 марта в некоторых регионах России, таких как Дагестан, Татарстан, Башкирия и других. |
В каких странах отмечают праздник Наурыз
После трапезы нужно обязательно посетить родственников. Дети ходят по домам и поют песни про праздник традиция аналогична нашему колядованию. Более взрослые члены семьи могут участвовать в играх на силу и ловкость. Например, популярность приобрел спуск с горы зажженных колес. Девушки в этот день любят гадать на жениха. Сейчас в этот день устраивают праздничные концерты и выставки. В каждой стране есть свои традиции Навруза. Например, в Казахстане близких принято поздравлять словами: «С праздником Навруз». В Азербайджане на праздничном столе приветствуются пахлава и шекербура традиционные сладости. В Иране праздник продолжается почти две недели, а жители надевают исключительно красную одежду. А для Таджикистана Навруз характерен утверждением нового ежегодного символа — птицы, цветка или народного ремесла.
С персидского языка слово "навруз" переводится как "новый день" и означает начало нового сельскохозяйственного года у персоязычных и некоторых тюркоязычных народов Казахстана, Средней и Малой Азии, Ирана, а также среди башкир и татар. Ежегодно его отмечают 21 марта. История появления Навруза Навруз является одним из самых древних на Земле и был известен еще с дозороастрийских времен — его отмечали еще до VII века до н. Происхождение праздника связано с культом Солнца и именем легендарного пророка Заратуштры. По преданию, он был избран богом, чтобы принести людям счастье.
Согласно учению Авесты, люди должны каждую весну отмечать появление жизни на земле, которая зарождалась "в шести видах": небо, вода, земля, растения, животные и человек. Празднование Навруза 21 марта связано с появлением календаря солнечного летоисчисления, который появился у народов Средней Азии и Ирана семь тысячелетий назад. Согласно этому календарю, год начинался 20 или 21 марта, в день весеннего равноденствия.
В Дагестане традиционно отмечается лезгинский народных праздник Яран-Сувар. К нему приурочили и фермерскую ярмарку в Дербенте , где все желающие могли приобрести продукцию местных производителей по доступным ценам.
Бабушкина, 64 Центральная районная библиотека им. Шолохова ул. Голикова, 31 Центральная районная библиотека им. Гейченко Эрлеровский б-р, 18 Центральная районная библиотека им. Чехова ул. Прокофьева ул. Переводчик: Мирзоев Джовид, Иллюстратор: Амекан Хасан В книге опубликована персидская сказка о победе царя Джамшида над девами: ветра голода , невежества, войны, страдания, стужи. Наступила весна и люди стали праздновать Новый день и назвали праздник Навруз. Это часть большого Иранского исторического эпоса. Книга из самой известной серии древних Персидских сказаний по мотивам национального эпоса иранских народов «Шахнаме». Переводчик: Лахути С. Вы, конечно, бывали в Шекарестане, в «Сахарной стране»? Обязательно загляните! А еще лучше попасть туда в весенний праздник Нового года, когда распускаются листья, расцветают цветы, дети и взрослые веселятся и угощают друг друга сладостями, и дядюшка Навруз, двоюродный брат Деда Мороза, палит из новогодней пушки. В библиотеках: Детская библиотека 4-я Красноармейская ул. Непокоренных, 74 Центральная районная детская библиотека Ленинградская ул. Переводчик: Гибадуллин Исмагил Рустамович Предлагаемая вниманию читателя книга посвящена древнему иранскому празднику Наврузу, а также анализу его роли и потенциала в процессах культурной интеграции и публичной дипломатии на территории иранского цивилизационного ареала. Автор выделяет целый комплекс обрядовых элементов, присущих традиции празднования Навруза в различных странах обширной зоны иранского культурного влияния, проводит анализ сходства и различия традиций встречи весны у разных народов и предлагает ряд решений в сфере реализации интеграционных процессов, базирующееся на культурной и исторической общности региона Ближнего Востока и Средней Азии. Предназначается для широкого круга читателей. Непокоренных, 74 Центральная городская публичная библиотека им.
О весеннем празднике «Навруз» на русском языке
По народному поверью, в ночь перед первым днем праздника все домочадцы должны были находиться дома, в противном случае им придется скитаться на чужбине семь лет; не положено было ходить в гости и принимать гостей. Вся семья, надев новые праздничные одежды, собирается за традиционным столом, на который ставят новую посуду, зеркало и зажигают свечи по числу членов семьи. Эти свечи нельзя гасить, пока они не догорят до конца. Все, что выставляется на праздничный стол так или иначе, связано с символикой весеннего перерождения, плодородия, процветания, веселья и радости.
Помимо многочисленных яств на нем обязательно присутствуют семь предметов, названия которых начинаются в персидском языке на букву "син" "с" : семена руты - сипанд, яблоко - себ, черные косточки - сиахдане, дикая маслина - санджид, уксус - сирке, чеснок - сир и проросшее зерно - сабзи. Возможен другой набор семи предметов, например, в Иране в него входят секке - монета; серке - уксус; сир - чеснок; сумах - специя; саману у других народов сумалак - блюдо, для приготовления которого используется зерна проросшей пшеницы; санджед - ягода лоха; сабзе - зелень, пророщенные в воде семена льна и злаковых, символизирующие оживление природы. В Афганистане в такой набор входят грибы сомарэк.
Обязательно подают на стол большой праздничный хлеб или лепёшки, чашу с водой, на которой должен плавать зелёный лист, чашу с розовой водой, фрукты, орехи, миндаль, рыбу, петуха, молоко, простоквашу, сыр, крашеные яйца. В Иране на праздничном столе обязательно должен присутствовать сосуд с водой, в котором плавает живая рыбка, символизирующая счастливую жизнь, полную деятельности и движения. В праздник подается традиционный плов, но главными блюдами новогоднего стола везде остаются специальные кушанья: гуджа у некоторых народов халим или халиса и сумалак сумаляк, саману , которые готовят лишь раз в году, исключительно к новогоднему столу.
Гуджа делается из семи видов злаков с добавлением мяса, которые разваривают до однородной массы. Халим халиса представляет собой кашу из пшеницы и мяса, у некоторых народов с добавлением гороха и овощей. Сумалак - это халва, которая готовится из проросшей пшеницы с небольшими добавками муки и сахара.
Приготовлением сумалака занимаются только женщины, а гуджи или халима халисы — мужчины. Для приготовления сумалака с вечера собираются все женщины селения в городах - соседки по дому и в одном общем котле готовят кушанья, по строгой очередности помешивая котел. Приготовленные яства делятся между хозяйками, и каждая несет свою часть домой, к своей семье.
Как правило, на праздничный стол стараются подать как можно больше разнообразных блюд, сладостей. Все должны быть сыты и довольны: тогда год будет благополучным и урожайным. В Навруз не принято давать деньги в долг, чтобы не лишить дом достатка.
В этом году он станет по-настоящему международным, ведь в празднике принимают участие азербайджанцы, афганистанцы, башкиры, дагестанцы, казахи, киргизы, таджики, турки, туркмены, узбеки и многие другие. На главной сцене выступят музыкальные коллективы, на Этномаркете местные мастера представят изделия с национальным колоритом, а народные игры и забавы не дадут гостям заскучать. В развлекательной программе также конкурсы красоты «Наувруз гузэлэ» и «Навруз батыры». В очередной раз пройдет «Фестиваль плова», на котором с помощью народного голосования будет определен лучший рецепт. Панорама Казанского ипподрома — площадки проведения праздника Навруз в Казани — на Google Maps Участников мероприятия знакомят с традициями и промыслами общин, к примеру в 2016 году на площадке праздника были установлены юрты национальных общин и шатры, где можно было увидеть изделия декоративно-прикладного творчества. С большим размахом проводятся народные гуляния — здесь можно потанцевать, поводить хороводы и даже попробовать исполнить национальные песни. Особенный восторг у детей вызывают народные игры и забавы. Не менее интересной бывает обычно и концертная программа, включающая выступления коллективов национально-культурных объединений Ассамблеи народов Татарстана, а также исполнителей татарской эстрады.
Неотъемлемой частью празднества является гастрономическая составляющая, гости могут попробовать блюда национальной кухни, проводятся кулинарные мастер-классы.
С этого дня он стал называться Наврузом…». Кроме того, сохранилось много рассказов об этом дне, свидетельствующих о надеждах и чаяниях иранских народов, мечтавших о справедливом и добром царе, заботившемся о людях, ибо, как известно в день Навруза, то есть в первый день нового года солнце входит в созвездие Овна и происходит весеннее равноденствие. Спящая природа пробуждается, и все сущее начинает новую жизнь. Навруз после принятия ислама Нет ни какого сомнения, что народ, принадлежащий к древнейшей мировой цивилизации и имеющий богатейшую историю и традиции, огромную территорию и создавший три великие империи, жил благополучно и радостно. После принятия ислама, этот народ, по справедливому замечанию советского востоковеда, критика и литературоведа Иосифа Брагинского, «некоторое время грустил, а затем очень быстро освоил новую культуру и новый язык». Были династии иранского происхождения, управляющие арабским исламским Халифатом и благодаря усилиям этих правителей древнеиранские традиции возродились. Влияние иранской аристократии было настолько значительно, что она могла убедить халифов, подражая Сасанидским правителям, во время празднования Навруза выходить к народу в дорогостоящих одеждах с сияющими жемчугами и общаться с ним. Был так же возрожден древний обряд песнопений. Спустя некоторое время персидские поэты и писатели во дворцах относительно самостоятельных от Халифата иранских государств, таких как Саффаридов, Тахиридов, и особенно Саманидов стали воспевать былое величие Ирана и этим способствовали возрождению Навруза.
Навруз в Иране Слова персидско-таджикских поэтов и мыслителей были настолько сильны и пленительны, что невозможно было оставаться равнодушным, и влияние это было так велико, что правители не могли пренебрегать иранскими традициями и обычаями, иначе они подписались бы в своей собственной несостоятельности. Несмотря на то, что изначально арабами не была по достоинству оценена иранская культура, иранцы уже на арабском языке продолжали обращаться к имамам своего времени и объясняли важность своих обычаев и традиций и, таким образом, укрепляли их в исламской среде. Они сумели убедить общество, что эти традиции не противоречат законам Шариата, а, наоборот, украшают его. Благодаря этому стало возможным принятие летоисчисления по солнечному календарю и празднование Навруза. Много достойных людей того времени приложили усилия для закрепления статуса Навруза. Иранец по имени Мулло бен Ханис, которому покровительствовал Имам Джафар Содик, включил праздник Навруз в тридцатидневный месяц лунного календаря. Он обратился к имаму Садыку Да будет мир над ним и получил от него одобрение, после чего этот праздник среди иранцев также как и во времена Сасанидов вновь приобрел религиозную окраску, но теперь уже исламскую. Об этом было изложено в рассказе книги «Бустон-аль-Орифин» Цветник суфиев , которую ходжа Насредин Туси привел в поэтической форме. Навруз в Узбекистане www. В этот благоприятный день больные начинают чувствовать себя лучше, легкими бывают роды, человек, рожденный в этот день должен быть счастливым».
Кроме того, есть поверье, что в исламском мире Навруз распространялся при содействии Салмони Форси, который был одним из приближенных исламского пророка Хазрата Мухаммада Да приветствует Аллах его и род его. Рассказывают, что Салмони Фарси говорил, что первый день месяца Фарвардин назван одним из имен Всевышнего-Хурмузд, и этот день является самым счастливым. Так же рассказывают, что Хазрат Имам Садик наказывал: «в день Навруза хорошенько омойте свое тело и сохраняйте его в чистоте, наденьте свои лучшие одежды, используйте благовония и восхваляйте Всевышнего». Иранцы сделали все зависящее для сохранения и возрождения своих национальных традиций и обычаев в новых условиях. Они преданно верили в святость Навруза, а так же считали его днем, когда архангел Джабраил явился к исламскому пророку Мохамаду с посланием от Бога, и когда Ибрахим Авраам разрушил идолов. Суманак www. Обряды Навруза Об обычаях и традициях празднования Навруза в эпоху Ахеменидов и Ашканидов подробной информации в первоисточниках очень мало. Но из известных барельефов и надписей ахеменидских царей становится ясно, что ежегодно в дни Навруза из всех стран, входящих в империю Ахеменидов, прибывали делегации с дарами для иранского шахиншаха царя царей. Это происходило в Персиполисе, в резиденции ахеменидских царей, которая по легенде была сожжена Александром Македонским. По некоторым данным, делегаты отчитывались за проделанную работу и получали новые указания центральной власти.
Трансляция праздника будет вестись в социальных сетях Ассамблеи и Дома Дружбы народов Татарстана. Помимо массовых гуляний будут организованы и более камерные мероприятия. Так, в этот день стоит заглянуть в музей Каюма Насыри, где можно узнать об истоках праздника и о том, как его отмечают разные народы. Также запланировано выступление ансамбля, который исполнит старинные народные песни и композиции. Станции метро находятся на довольно большом расстоянии от ипподрома, пешком от них до места около 5 км.
Для удобства лучше сделать пересадку на наземный транспорт, который довезет до места. Комфортно добираться до ипподрома на машине, расстояние от Кремля составляет порядка 8 км. Как доехать от Кремля до ипподрома на машине Можно воспользоваться и такси, в городе доступны приложения Татарстан, TapTaxi, Ситимобил, «Поехали! Такси и других служб.
В каких странах отмечают праздник Наурыз
Важно привести жилище в идеальное состояние, поэтому многие белят стены и делают ремонт, если он нужен. На праздники обязательно собирают всю семью. К Наврузу родственники из разных городов и даже стран съезжаются в одно место, в этот день им важно обнять всех своих близких. Перед самим праздником проводят народные гуляния, а дети ходят по соседям и поют песни о Наврузе, получая сладости.
К вечеру все собираются за столом и зажигают свечи, ведь огонь очень важная часть Нового года. Считается, что он оберегает людей от мрака и несчастий. Обычно застолье длится всю ночь, потом празднующие немного отдыхают и продолжают торжество с новой силой, но уже в тесном семейном кругу.
Стол с обязательными семью блюдами, о которых рассказал Дружиловский, называют «хафт-син». Дело в том, что угощения должны включать в себя предметы, «хафт», которые начинаются с арабской буквы «син». Это может быть чеснок, яблоки, семена руты, маслины, уксус, специи и пророщенное зерно — сир, себ, сипанд, санджил, сирке, сумах и сабзи.
При этом в разных странах свои наборы еды. На Навруз готовят два блюда, которые едят исключительно в этот праздник, — гуджу и сумалак. Создание угощений занимает очень много времени: обычно на них уходит вся ночь перед праздником, и готовить такие кушанья принято в одиночестве.
Гуджа состоит из семи злаков и мяса, которые варят множество часов, пока они не превратятся в однородную массу.
Традиционно к празднику очищают жилище, делают уборку и выносят все старое. Это касается и духовной составляющей: нужно простить старые обиды, раздать долги, а также попрощаться с тем, что тяготит. Узнать подробнее Читайте также:.
О весеннем празднике «Навруз» на русском языке В избранное Поделиться Рассказываем о том, что за праздник Навруз, когда празднуют, где почитать о нем и куда пойти. Навруз — древний праздник весны и нового года у иранских и тюркских народов. Его происхождение связано с возникновением земледельческого календаря.
В переводе с персидского языка означает «новый день». Его празднование под различными названиями «Навруз», «Новруз», «Нооруз», «Наурыз», «Наврез» широко распространено во многих культурах Передней и Средней Азии, входивших ранее в зону влияния Персидской империи и персидской культуры. В настоящее время Навруз отмечается в день весеннего равноденствия 21 марта как официальное начало нового года по астрономическому солнечному календарю в Иране и Афганистане. Как национальный праздник Навруз отмечается 21 марта в некоторых регионах России, таких как Дагестан, Татарстан, Башкирия и других. Праздник может длиться несколько дней. Решение было принято 24 государствами-участниками Межправительственного комитета. По данным ООН, Навруз празднуют более 300 миллионов человек по всему миру. В том числе красочный праздник весны Навруз встретят и в Санкт-Петербурге в 2023 году!
При поддержке Комитета по межнациональным отношениям и реализации миграционной политики в Санкт-Петербурге и Санкт-Петербургского Дома национальностей пройдет ряд праздничных мероприятий. Мы предлагаем вам ознакомиться с календарем событий и принять участие! Шаумяна, 22 17 марта в 18. Стародеревенская, 34к1 26 марта в 10:00 Физкультурно-оздоровительный комплекс «Газпром» пр. Испытателей, 2 корпус 3 лит. Это старейший памятник древнеиранской литературы, составленный на особом, более нигде не зафиксированном языке, называемом в иранистике «авестийским». Древнейшая сохранившаяся рукопись относится к 1288 году. По преданию, в VI в.
В библиотеках: Центральная городская публичная библиотека им.
Непокоренных, 74 Центральная городская публичная библиотека им. Фонтанки, 44 Автор: Сафаров Назир. Переводчик: Арбенов Э. В основу романа народного писателя Узбекистана Назира Сафарова легли подлинные исторические, события, очевидцем которых он был: Джизакское восстание 1916 года, Февральская и Октябрьская революции, гражданская война, становление Советской власти в Туркестане. Рубцова ул. Известен во всем мире как выдающийся поэт, автор цикла философских рубаи; считается национальным поэтом в Иране, Таджикистане и Афганистане.
Дождем Навруза увлажнилось поле. Из сердца прочь гони и скорбь и боли. Пируй теперь! Из праха твоего В грядущем зелень вырастет — не боле. Дополнительно Хайям возглавлял группу астрономов иранского города Исфахана, которая в правление сельджукского султана Джалал ад-Дина Малик-шаха разработала принципиально новый солнечный календарь. Основным предназначением этого календаря была как можно более строгая привязка Навруза то есть начала года к весеннему равноденствию. Он был принят официально в 1079 г.
Омар Хайям написал трактат под названием «Наврузнаме» «Книга о Наврузе» , который состоит из 17 разделов, тематика которых связана с историей появления праздника, о свойствах и признаках различных вещей золото, меч, стрела и лук, перо… , животных и птиц коня и сокола и т. Трактат начинается такими словами: «В этой книге раскрывается истина Навруза, в какой день он был при царях Ирана, какой царь установил его и почему его справляют, а также другие обычаи царей и их поведение во всех делах». Энциклопедия «Ираника» считает его первым азербайджанским поэтом. Он также писал на арабском и персидском языках. Распустив бутоны, розы будто с лиц завесу сняли, Соловей в саду заводит лад хмельных созвучий снова. Древний мир одеждой новой весь облекся в эту пору, Лик вселенной свеж и полон красотою жгучей снова. Посмотри, красавец-кравчий в чашах всем вино разносит, Всех пьяня и сам пьянея, цедит хмель тягучий снова.
Международный день Навруз
Навруз - Новый год по Природному календарю | Навруз — национальный праздник стран Азии, отмечается в День весеннего равноденствия, и символизирует новый год, начало новой и благоприятной жизни. |
Когда отмечается Навруз в 2023 году и кто его празднует? | АиФ Омск | Празднование Навруза в день весеннего равноденствия связано с возникновением календаря солнечного летоисчисления, который появился у народов Средней Азии и Ирана семь тысячелетий назад, задолго до возникновения ислама. |
Навруз-2023: значение древнего праздника, традиции и запреты | Отмечают Навруз в конце марта на протяжении нескольких дней. |
Навруз-2024 — праздник Нового года и начала весны | Слово Навруз (Новруз, Навруз, Нооруз, Невруз, Наурыз), означает новый день, его написание и произношение может варьироваться в зависимости от страны. Навруз — день весеннего равноденствия, праздник первого дня весны и обновления природы. |
Когда Навруз в 2023 году и история праздника
Праздник Наурыз в Казахстане: как отмечают, традиции | Новруз отмечают в день весеннего равноденствия, когда весна приходит в Северное полушарие. |
Навруз 21 марта 2023 года: значение мусульманского праздника, традиции и запреты - | Когда мусульмане отметят весенний праздник Навруз в 2023 году. |
Навруз-2024: какого числа, история и традиции праздника | Новруз отмечают в день весеннего равноденствия, когда весна приходит в Северное полушарие. |
Праздник весны Навруз: как появился и кто его отмечает | Новруз празднуют в день весеннего равноденствия, 21 марта. |
Наурыз - что это за праздник, когда и где отмечается, история и обычаи | Первый Республиканский праздник «Навруз» в Башкортостане отмечался 24 марта 2001 года на площади около Уфимского татарского театра «Нур». |
Навруз - Новый год по Природному календарю
Отмечают Навруз в конце марта на протяжении нескольких дней. Первый Республиканский праздник «Навруз» в Башкортостане отмечался 24 марта 2001 года на площади около Уфимского татарского театра «Нур». Праздник традиционно отмечается в день весеннего равноденствия. Когда отмечают праздник? Навруз традиционно отмечают в дни, на которые приходится весеннее равноденствие. Во многих странах Навруз относится к официальным государственным праздникам.
Навруз байрам — история возникновения и традиции самого древнего праздника весны
С приходом весны восточные народы празднуют Навруз (Персидский Новый Год), а в 2023 году торжество проведут по традиции 21 марта. Празднование Навруза в день весеннего равноденствия связано с возникновением календаря солнечного летоисчисления, который появился у народов Средней Азии и Ирана семь тысячелетий назад, задолго до возникновения ислама. Международный день Навруз («Новый день») — праздник нового года по солнечному календарю у иранских и тюркских народов проходит в астрономическую дату Весеннего Равноденствия (20-21 марта).
Навруз 2024. Как отмечать праздник персоязычных и тюркоязычных народов
Вторая причина - "вероучительная". Ислам - религия единобожия, в то время как праздник Навруз - наследство, которое досталось народам, исповедующим ислам, от персидской культуры, а она в свою очередь в разные столетия строилась на религии и мировоззрении зороастризма, а потом перешла в ислам. Поэтому, по словам Игнатенко, исламского в празднике Навруз "ничего нет", но некоторые народы, исповедующие ислам, сохранили или переняли древнюю традицию. С мусульманами его ассоциируют потому, что его отмечают в мусульманских странах".
Наряду с ними было организовано несколько новых фестивальных конкурсов, таких как выставка традиционных блюд, шоу национальных костюмов и конкурс «Царица Навруза».
Краткое описание некоторых ритуалов и обычаев, которые совершаются в последние годы: хонабуророн уборка в доме. За одну-две недели до Навруза женщины и их дочери подметают и убирают комнаты, опрыскивают благими ароматами, стирают занавески и ковры и т. Они также убирают кухни и дворы, моют и чистят всю домашнюю утварь. Перед Наврузом все должно быть чисто, как новенькое.
Приближается новый год, и дом должен быть очищен. В разных регионах страны его называют по-разному — бойчечак подснежник , сайри гули лола праздник тюльпанов , иди гули сурх праздник красных цветов , гули сияхгуш или Сиёвуш цветок Сиявуша или цветок с черными колосьями. Церемония состоит в следующем: группы детей и взрослых собирают подснежники, ирисы, тюльпаны, проходят мимо домов жителей сел и деревень и поют специальные поздравительные песни. Традиционные блюда Навруза также готовятся из различных злаков и трав, символизирующих плодородную природу и здоровую пищу.
В центральных районах во время празднования весны во многих домах женщины готовят гандумкучу, состоящую из молотой пшеницы, бобов, гороха, щавеля, лука, мяты, соли и воды. В других регионах Таджикистана это блюдо называют далда кулаб, яван , баж бадахшан , гоуджа пенджикент. Суманак сладкий пудинг, варево из пророщенной пшеницы — самая распространенная и традиционная еда Навруза, символизирующая достаток. За две недели до праздника выращивают зерна пшеницы до нескольких дюймов, а в день праздника несколько семей приносят свою проросшую пшеницу во двор Наврузгох — место проведения праздника, где в большом казане готовят суманак.
Приготовление суманака — это тяжелая работа, которую трудно приготовить одному человеку, потому что содержимое казана следует регулярно перемешивать в течение 15—20 часов. Процесс приготовления суманака продолжается сутки, поэтому к приготовлению присоединяется много людей. Женщины, играющие на дойре даф, дафча, музыкальный инструмент типа бубна , поют народные песни о Наврузе, весенние и сатирические четверостишия, танцуют. Есть такое поверье, что если вы радостно встретите Навруз, то весь год будете счастливы.
Женщины обычно начинают развлекательную часть этого ритуала коллективным пением хорошо известной народной песни «Суманак варится, и мы веселимся». Оштикунони примирение — еще один обычай, который проводится перед празднованием Навруза.
Иными словами, в этот день тюрки вышли из Эргенекона территория, окруженная горами. Поэтому Навруз был принят тюрками как начало Нового года и отмечается до настоящего времени.
Уходя своими корнями в традиции древних земледельцев Ближнего Востока и Центральной Азии, праздник не только пережил арабское завоевание, но и стал неотъемлемой частью культуры многих народов, исповедующих ислам. В СНГ его справляют как национальный татары, казахи, башкиры, киргизы, таджики, узбеки и многие другие народы. В ряде стран Навруз объявлен государственным праздником, а 21 марта — выходным днем. Значимость этого периода года для жизни людей с древнейших времен породила множество обычаев и обрядов, связанных с магией, культом природы и плодородия, верованиями в умирающую и воскрешающуюся природу.
Навруз: традиции обычаи Задолго до праздника, примерно за две недели, на блюдах высевают пшеницу или чечевицу. К празднику их зеленые ростки должны достичь 5 7 сантиметров и стать украшением стола, символом рождения новой жизни, Нового года. Но на этом приготовления не заканчиваются. Ближе к празднику зерно проращивается еще раз чтобы стать основой для праздничного блюда.
Перед Наврузом нужно покаяться в грехах, примириться с недругами, простить долги. В дни Навруза добрые ангелы фаришта приносят изобилие и благоденствие тем, у кого чисты помыслы, кто светел душой, у кого убрано в доме, потому что люди верили чистота пространства вокруг человека отражает ясность его внутреннего состояния. Кроме того, к злопамятным и вредным грязнулям добрые ангелы даже заглядывать не станут. Поэтому перед Наврузом хозяева стараются привести в порядок дом, побелить и подремонтировать его.
Также перед праздником украшают дома, убирают мусор на улице. Обязательно стирается одежда, особенно детская ведь дети считаются больше всех подвержены сглазу, а вода все должна смыть. Еще до ислама неделя перед Наврузом считалась посвященной душам предков. Предков поминали, делая им подношения и прося у них помощи в будущем году, защиты от бед.
Наступлению Нового года предшествуют символические обряды очищения. В «среду радости» последнюю среду перед Наврузом на улицах городов и сел зажигают костры, и люди должны семь раз перепрыгнуть через один костер или по одному разу через семь костров. В последнюю ночь старого года принято обрызгивать друг друга водой и перепрыгивать через проточную воду, чтобы очиститься от прошлогодних грехов. Навруз это время гаданий.
Особенно увлекаются этим заневестившиеся девушки, которые в этот вечер бросают через голову ботинок и по направлению его носка определяют останутся они в родительском доме еще на год или переедут в дом суженого. Кроме того, в праздничный вечер с наступлением Навруза принято подслушивать разговоры соседей через окна или двери, и в зависимости от услышанного приятного или неприятного разговора определять, насколько удачен или неудачен будет наступающий год как для подслушивающих, так и для хозяев. Сам праздник начинается затемно, когда, надев новые одежды, вся семья собирается за столом, на который ставят новую посуду. Стол на Навруз накрывают особый и называют его «хафт син».
Обязательно на столе должны быть семь хафт продуктов, названия которых начинаются с арабской буквы «син»: семена руты сипанд, яблоко себ, черные косточки сиахдане, дикая маслина санджид, уксус сирке, чеснок сир и проросшее зерно сабзи. Возможен другой набор 7 предметов, например, в Иране в него входят секке монета; серке уксус; сир чеснок; сумах специя; саману у других народов сумалак блюдо, для приготовления которого используется зерна проросшей пшеницы; санджед ягода лоха; сабзе зелень, пророщенные в воде семена льна и злаковых, символизирующие оживление природы. Навруз 2023: традиции и ритуалы Магические 7 предметов и продуктов на столе становятся символическим даром Солнцу, которое, принимая сей дар, должно позаботиться о богатом урожае. Кроме того на столе ставится зеркало и зажигают по числу членов семьи свечи, которые нельзя гасить, пока они не догорят до конца.
Обязательно большой праздничный хлеб или лепешки, чаша с водой, на которой должен плавать зеленый лист, чаша с розовой водой, фрукты, орехи, миндаль, рыба, петух, молоко, простокваша, сыр, крашеные яйца. В древности каждая из составляющих имела особое значение для урожая будущего года, для судеб членов семьи. Сейчас эта символика утеряна, но традиция осталась.
Стол с обязательными семью блюдами, о которых рассказал Дружиловский, называют «хафт-син». Дело в том, что угощения должны включать в себя предметы, «хафт», которые начинаются с арабской буквы «син». Это может быть чеснок, яблоки, семена руты, маслины, уксус, специи и пророщенное зерно — сир, себ, сипанд, санджил, сирке, сумах и сабзи. При этом в разных странах свои наборы еды. На Навруз готовят два блюда, которые едят исключительно в этот праздник, — гуджу и сумалак. Создание угощений занимает очень много времени: обычно на них уходит вся ночь перед праздником, и готовить такие кушанья принято в одиночестве. Гуджа состоит из семи злаков и мяса, которые варят множество часов, пока они не превратятся в однородную массу. Кое-где вместо нее готовят халим — кашу из пшеницы, мяса, нута и овощей. Варить это обязательно должны мужчины. А вот сумалак, наоборот, готовят женщины. Это халва из самых молодых ростков пшеницы. Их перемалывают, а потом варят в воде или хлопковом масле в огромном котле. Блюдо приходится непрерывно мешать, поэтому обычно за него берутся несколько женщин из разных семей. По готовности сумалак раздают всем, кто участвовал в процессе.