35 ФЕРм08-02-412-03 Затягивание провода в проложенные трубы. Приказ Минстроя России и металлические рукава первого. Чтобы найти лучшую стоимость (опт или розница) на продукцию или услуги аналогичные "ФЕРм08-02-402-01 Приказ Минстроя России от 26.12.2019 №876/пр Кабель трех-пятижильный по установленным конструкциям и лоткам с установкой ответвительных коробок: в помещениях.
Кабель трех пятижильный по установленным конструкциям
прошу объяснить почему к расценке ФЕРм 08-02-200-01 нет индексов за январь 2016 г. (Москва). 181 предложение - низкие цены, быстрая доставка от 1-2 часов, возможность оплаты в рассрочку для части товаров, кешбэк Яндекс Плюс - Яндекс Маркет. монтаж силовых трансформаторов (в том числе трансформаторов собственных нужд), определяемые по расценкам табл. 08-01-001 и 08-01-062. Кабель трех-пятижильный по установленным. Минфина России от 11.12.2020 N 02-08-10/109210 <О направлении Руководства по применению КОСГУ в части расходов, включенных в группы 200 "Расходы" КОСГУ и 300 "Поступление нефинансовых активов" КОСГУ. ФЕРм08-02-472-09. Проводник заземляющий открыто по строительным основаниям из полосовой стали сечением 100-160 мм2, из круглой стали диаметром 8-12 мм. Состав работ.
Как найти подобные актуальные тендеры?
- Ферм08-02-402-01 купить оптом и в розницу в интернет-магазине ЭТМ iPRO
- Дополнения:
- Ваше сообщение
- Ферм08-02-402-01 купить оптом и в розницу в интернет-магазине ЭТМ iPRO
- Create - криэйт, механизмы, шестерни [1.20.1] [1.19.2] [1.18.2] [1.17.1] [1.16.5] [1.15.2] [1.14.4]
Защита документов
Кабель трех пятижильный по установленным конструкциям | ПРИКАЗ от 16 ноября 2012 г. N 402. Об утверждении классификации работ по капитальному ремонту, ремонту и содержанию. |
Кабель трех пятижильный по установленным конструкциям | Cостав работ (последовательность операций), стоимость и трудозатраты входящие в расценку. |
Светильники устанавливаемые вне зданий расценка | (4570) / 1 Ворд, 365 к. ФЕРм-2001-08 Сборник 8. Электротехнические установки. |
Прокладка кабелей и проводов | Самоучитель сметчика | ФЕРм10-08-001-02 Приборы ПС приемно-контрольные, пусковые, концентратор: блок базовый на 20 лучей термосопротивление. |
Москва 2008
- Что нового в дополнениях №5 к Базе ГЭСН-2020, ФЕР-2020?
- Сообщение об ошибке
- Утилизация имущества, выбытие с счета 02
- Комплексный подход к судебной экспертизе
- Раздел 3. РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА ЗАКРЫТЫЕ 3 - 20 KB
- Расценка на устройство наружного контура заземления
Раздел 6. Сети проводок в зданиях и сооружениях Вводные указания
Расценка на устройство наружного контура заземления | Прокладываете трубу по ФЕРм 08-10-010, а потом затягиваете в нее кабель по ФЕРм 08-02-412. |
Комплексный подход к судебной экспертизе | ФЕРм08-02-165-02 Приказ Минстроя России от 30.12.2016 №1039/пр. Муфта концевая эпоксидная для 3-жильного кабеля напряжением: 1 кВ, сечение одной жилы до 70 мм2 (шт) ИНДЕКС К ПОЗИЦИИ(справочно): 1 Индекс перехода в текущие цены к СМР 2 квартала. |
Контроллер МСУ-402.2 Вязьма | 26 ФЕРм08-02-403-03. Провод групповой в защитной оболочке или кабель трех-пятижильный: под штукатурку по стенам или в бороздах. |
08.002 бухгалтер \ 2024 год \ Акты, образцы, формы, договоры \ КонсультантПлюс | (4570) / 1 Ворд, 365 к. ФЕРм-2001-08 Сборник 8. Электротехнические установки. |
08.002 бухгалтер
Таблица ФЕРм 08-02-429. Установка мини-колонн под розетки и выключатели. ПРИКАЗ от 16 ноября 2012 г. N 402. Об утверждении классификации работ по капитальному ремонту, ремонту и содержанию. 16 ФЕРм08-02-402-02. Кабель трех-пятижильный по установленным. конструкциям и лоткам с установкой. Таблица 08-02-402. Кабели по установленным конструкциям и лоткам с установкой ответвительных коробок. Таблица ГЭСНм 08-02-402 Кабели по установленным конструкциям и лоткам с установкой ответвительных коробок. Расход электроэнергии для прогрева кабеля перед монтажом соединительных и концевых муфт для таблиц 08-02-185, 08-02-186 и 08-02-187 приведен в приложении 8.3 к ФЕРм сборника 8.
ФЕРм 08-02-402-02
ГлавнаяПрачечное оборудованиеВязьмаКонтроллер МСУ-402.2 Вязьма. Таблица 08‑02‑142 УСТРОЙСТВО ПОСТЕЛИ ДЛЯ КАБЕЛЯ. Вопрос: В составе работ в сметных нормах ГЭСНм 81-03-08-2017 сборника 8 «Электротехнические установки» (далее – ГЭСНм Сборник 8), таблиц с ГЭСНм 08-02-398 по ГЭСНм 08-02-400 и таблицы ГЭСНм 08-02-412 не отражены работы по установке распаячных. ФСНБ 2022 м08-02-402-02 Кабель трех-пятижильный по установленным конструкциям и лоткам с установкой ответвительных коробок: во взрывоопасных и пожароопасных помещениях сечением жилы до 6 мм2 (100 м) Состав работ: Заготовка кабеля. Есть расценки по таблице ФЕРм08-02-403 на прокладку проводов групповых осветительных сетей.
Раздел 6. Сети проводок в зданиях и сооружениях Вводные указания
Групповые сети | ФЕРм10-08-001-02 Приборы ПС приемно-контрольные, пусковые, концентратор: блок базовый на 20 лучей термосопротивление. |
fer-m_08 (ФЕРм 81-03-08-2001), страница 6 | 08-02-402-02. во взрывоопасных и пожароопасных помещениях сечением жилы до 6 мм2. |
Новая ФСНБ-2020 - обзор, сравнение с ФСНБ-2017 | Профиль перфорированный монтажный длиной 2 м + ФЕРм08-02-403-02 - Провод групповой осветительных сетей в защитной оболочке или кабель двух - трехжильный: в готовых каналах. |
ФЕРм-2001-08 Сборник N 8. Электротехнические установки (с учетом изменений и дополнений) | Для определения расценки 08-02-144 обратимся к технической части 8 сборника. |
Что нового в дополнениях №5 к Базе ГЭСН-2020, ФЕР-2020? | (4570) / 1 Ворд, 365 к. ФЕРм-2001-08 Сборник 8. Электротехнические установки. |
Учитывалась ли вероятность паводка при строительстве трассы Р-402?
ФЕРм08-02-165-02 Приказ Минстроя России от 30.12.2016 №1039/пр. Муфта концевая эпоксидная для 3-жильного кабеля напряжением: 1 кВ, сечение одной жилы до 70 мм2 (шт) ИНДЕКС К ПОЗИЦИИ(справочно): 1 Индекс перехода в текущие цены к СМР 2 квартала. Таблица 08-02-231 Прокладка труб гофрированных ПВХ в земле. ФЕРм 08-02-369-02. Светильник, устанавливаемый вне зданий с лампами: люминесцентными. 08-02-402-02. во взрывоопасных и пожароопасных помещениях сечением жилы до 6 мм2. Действительно на 23.08.2023. Минимальная гарантированная ставка по вкладам для физических лиц (далее -МГС) Расчет МГС по вкладам выполнен в соответствии с Указанием от 14.06.2022 г. №6153-У «О порядке расчета минимальной гарантированной ставки по вкладу», Значения МГС. Профиль перфорированный монтажный длиной 2 м.
ВОПРОС: какую расценку можно применить по монтажу линейного светодиодного светильника?
ФСНБ 2022 м08-02-402-02 Кабель трех-пятижильный по установленным конструкциям и лоткам с установкой ответвительных коробок: во взрывоопасных и пожароопасных помещениях сечением жилы до 6 мм2 (100 м) Состав работ: Заготовка кабеля. это прокладка открыто по конструкциям или по лоткам, не в коробах. Таблица 08-02-402 КАБЕЛИ ПО УСТАНОВЛЕННЫМ КОНСТРУКЦИЯМ И ЛОТКАМ С УСТАНОВКОЙ ОТВЕТВИТЕЛЬНЫХ КОРОБОК Измеритель: 100 м. ФЕРм10-08-001-02 Приборы ПС приемно-контрольные, пусковые, концентратор: блок базовый на 20 лучей термосопротивление.
Раздел 2. РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА ЗАКРЫТЫЕ 35 - 220 кВ
- Комплексный подход к судебной экспертизе
- Расценка на устройство наружного контура заземления
- fer-m_08 (ФЕРм 81-03-08-2001), страница 6
- Кабель трех пятижильный по установленным конструкциям
- ВОПРОС: какую расценку можно применить по монтажу линейного светодиодного светильника?
- Светильники устанавливаемые вне зданий расценка
Контроллер МСУ-402.2 Вязьма
Указанные затраты учитываются непосредственно в сметных расчетах сметах. Время работы механизмов подъема скользящей опалубки определяется в соответствии ПОС. Единичными расценками сборников ФЕР сметная стоимость оборудования не учтена. Стоимость оборудования учитывается непосредственно в локальных сметных расчетах сметах на основании данных проектной документации в соответствии с положениями сметных нормативов, сведения о которых включены в ФРСН. Единичными расценками на строительные работы, в процессе которых выполняются сварочные работы, учтены затраты на контроль монтажных сварных соединений способами и в объеме, приведенном в разделе "Общие положения" соответствующих сборников ФЕР, и или составе работ к сметным нормам. Затраты на контроль монтажных сварных соединений, не учтенные сметными нормами на строительные работы и разработанными на их основе единичными расценками, определяются в порядке, указанном в разделе "Общие положения" соответствующих сборников ФЕР. Способы и объемы работ по контролю монтажных сварных соединений, не учтенные сметными нормами, принимаются в соответствии с проектной документацией на основании документов в области технического регулирования и стандартизации технических регламентов, сводов правил, технических условий и иных документов в области технического регулирования и стандартизации. Затраты на контроль монтажных сварных соединений разрушающими лабораторными методами и изготовление образцов для проведения испытаний в объемах, указанных в соответствующих сводах правил, не предусмотрены сметными нормами и учитываются в составе накладных расходов. В случаях, когда на основании данных проектной документации требуется осуществлять контроль монтажных сварных соединений разрушающими лабораторными методами и изготовление образцов для проведения испытаний в объемах, превышающих нормативные значения, предусмотренные документами в области стандартизации и учитываемые нормативами накладных расходов, в локальных сметных расчетах сметах дополнительно учитываются затраты на проведение указанных работ.
При строительстве объектов капитального строительства для определения затрат на отдельные виды работ, отсутствующие в сборниках ФЕР сверление отверстий, пробивка гнезд, борозд и иные виды работ, отсутствующие в сборниках ФЕР , допускается применение единичных расценок сборника ФЕР 81-02-46-XXXX "Работы при реконструкции зданий и сооружений" при условии, что выполнение указанных работ по технологиям, учтенным в единичных расценках сборника ФЕР 81-02-46-XXXX "Работы при реконструкции зданий и сооружений", обосновано проектной и или иной технической документацией. Особенности применения единичных расценок на строительные работы при производстве демонтажных работ приведены в главе XVII настоящей Методики. Технической частью и приложениями сборников ФЕРм предусмотрены положения по применению ФЕРм, обусловленные особенностями монтажа соответствующего оборудования, наименование, масса и иные характеристики которого должны быть учтены при определении сметной стоимости. В единичных расценках и сметных нормах, на основе которых разработаны соответствующие единичные расценки, учтены затраты на: а приемку оборудования в монтаж; б перемещение оборудования: погрузка на приобъектном складе, горизонтальное перемещение, разгрузка, подъем или опускание на место установки; в распаковку оборудования и переноску упаковки к месту складирования мусора; г очистку оборудования от консервирующей смазки и покрытий, технический осмотр; д ревизию в случаях, предусмотренных техническими условиями или инструкциями на монтаж отдельных видов оборудования разборка, очистка от смазки, промывка, осмотр частей, смазка и сборка. В единичных расценках на монтаж оборудования и сметных нормах, на основе которых разработаны соответствующие единичные расценки, учтены затраты на материальные ресурсы, перечень и расход которых приведены в таблицах ГЭСНм: а основные, остающиеся в деле подкладочные и прокладочные материалы, болты, гайки, электроды, металл и другие ; б вспомогательные, не остающиеся в деле, используемые для изготовления и устройства приспособлений, используемых для производства монтажных работ бревна, брусья, доски, шпалы и другие , с учетом их оборачиваемости, а также вспомогательные материальные ресурсы, не остающиеся в деле, используемые для индивидуального испытания смонтированного оборудования, сушки и других целей электроэнергия, газ, пар, вода, воздух, топливо. В единичных расценках на монтаж оборудования не учтены затраты, которые включаются дополнительно в сметные расчеты сметы , определяемые по единичным расценкам соответствующих сборников ФЕРм: а электромонтажные работы - по ФЕРм 81-03-08-... При этом дополнительное горизонтальное перемещение оборудования и материальных ресурсов на расстояние менее 50 метров в сметной документации не учитывается. Затраты на указанные работы определяются по соответствующим единичным расценкам на строительные работы, включенные в сборники ФЕР.
В отдельных сборниках ФЕРм в таблицах единичных расценок приводится масса оборудования или трубопровода. Единичные расценки, включенные в сборники ФЕРм, применяются для определения сметной стоимости работ по монтажу оборудования, отсутствующего в действующих сборниках ГЭСНм, с учетом следующих положений. Если в технической характеристике оборудования масса приведена со словом "до", корректировка единичных расценок по массе допускается только сверх последней массы, а если "от" и "до" - сверх крайних пределов. Корректировка единичных расценок по массе не производится по электротехническим установкам, оборудованию связи, приборам, средствам автоматизации и вычислительной техники, технологическим трубопроводам, а также по оборудованию, по которому единичные расценки в сборнике имеют измеритель "т", а также в случае, если в наименовании единичной расценки технической характеристике оборудования указана масса оборудования. Коэффициенты изменения к единичным расценкам в зависимости от коэффициента изменения массы оборудования, указанные в таблице 1 , приведенной в настоящем пункте настоящей Методики, применяются к прямым затратам включая все составляющие прямых затрат , а также к затратам труда рабочих.
Выполняем работы по прокладке групповых осветительных сетей. Есть расценки по таблице ФЕРм08-02-403 на прокладку проводов групповых осветительных сетей. В составе ресурсной части расценки есть материал « Краска» Не могу понять зачем там краска.
Заказчик требует подтвердить, что материал применялся.
Когда мы начинаем составлять сметную документацию, когда стоит вопрос брать или не брать разделку, заделку, присоединение, в первую очередь необходимо внимательно ознакомиться с составом работ расценок, и в обязательном порядке необходимо прочитать техническую часть к разделу. В технической части сборника написано, что все учтено в расценках. Если в разделе дана расценка по монтажу кабеля и отдельно присутствует расценка по заделке кабеля, то когда применяем расценку по прокладке кабеля, вместе с ней применяем и расценку на заделку.
Рекомендуемые показатели годового режима работы машин и механизмов, учитываемые при разработке федеральных сметных расценок на эксплуатацию строительных машин и автотранспортных средств, приведены в таблице приложения N 6 к настоящей Методике. Показатели "М", "Рд", "П" определяются на основе среднегодовых статистических данных о продолжительности перерывов в работе машин и механизмов по каждой из перечисленных выше причин далее - статистические данные о перерывах. Количество перерывов в работе машины и механизма в течении целого дня по природно-климатическим метеорологическим условиям определяется на основе данных региональных органов гидрометеорологической службы.
Количество календарных дней суток , в течение которых машина и механизм в среднем за год находятся в ремонте или на техническом обслуживании, а также сведения об их перебазировке, определяются по данным юридических лиц, осуществляющих эксплуатацию и или ремонт, и или техническое обслуживание машин и механизмов. При отсутствии статистических данных о перерывах в работе машины и механизма используются данные, приведенные в нормативно-технической документации. Для машин и механизмов, не указанных в таблице приложения N 6 к настоящей Методике, и по которым отсутствуют данные, используемые для расчета по формуле 20 , приведенной в настоящем пункте настоящей Методики, показатель годового режима их работы определяется расчетно-аналитическим методом на основании статистической информации об их применении; Р - затраты на выполнение всех видов ремонтов, технического обслуживания, диагностирования машин с учетом затрат на замену быстроизнашивающихся частей , определяемые по формуле 21 , руб. Состав обосновывающих документов принимается в соответствии со сметными нормативами по определению сметных цен на эксплуатацию машин и механизмов при ресурсно-индексном методе определения сметной стоимости строительства, сведения о которых включены в ФРСН, применяемыми при определении текущих сметных цен на эксплуатацию машин и механизмов; i1 - индекс пересчета восстановительной стоимости машины механизма из текущего уровня цен в базисный, определяемый как произведение соответствующих значений "Индексов цен производителей на отдельные виды промышленных товаров", публикуемых Федеральной службой государственной статистики в соответствии с Законом N 282-ФЗ, применяемых для пересчета из текущего уровня цен в уровень цен 2010 года при отсутствии необходимой группы машин применяется средний индекс по всем группам , и "Индексов цен производителей промышленных товаров по Российской Федерации в 1998 - 2016 гг. Тарифный разряд машинистов определяется по единому тарифно-квалификационному справочнику либо на основании профессионального стандарта в зависимости от уровня квалификации , а количество необходимых для эксплуатации машины или механизма машинистов определяется на основании данных производителей машин и механизмов, руб. При этом расход энергоносителей определяется в соответствии со сметными нормативами по определению цен на эксплуатацию машин и механизмов, сведения о которых включены в ФРСН, руб. Затем методом линейной интерполяции или экстраполяции на основании данных ФСЭМ по аналогам рассчитывается проверочное значение цены на эксплуатацию добавляемой машины механизма.
Рекомендуемый образец таблицы сметной расценки на эксплуатацию строительных машин и автотранспортных средств приведен в приложении N 7 к настоящей Методике. При разработке расценок ФСЭМ комплектуются в сборник с учетом их дифференциации по типоразмерным группам, устанавливаемым по основному техническому параметру для данного вида машин для экскаваторов - вместимость ковша, для бульдозеров - мощность, для кранов - грузоподъемность и по другим техническим параметрам, характерным для каждого вида машин соответствующей типоразмерной группы. Сметные цены на эксплуатацию несерийных строительных машин рассчитываются в текущем уровне цен с учетом положений сметных нормативов, сведения о которых включены в ФРСН. Несерийные строительные машины и механизмы могут включаться в сборник ФСЭМ без указания цен на их эксплуатацию. Единичные расценки разработаны на основе принципа усреднения, исходя из условий применения прогрессивных и рациональных методов организации строительного производства с использованием современных строительных машин и механизмов, материальных ресурсов и или оборудования, необходимого перечня и количества строительных ресурсов для обеспечения безопасности и потребительских свойств создаваемой продукции, и не подлежат корректировке при их применении, за исключением случаев, предусмотренных настоящей Методикой, а также техническими частями соответствующих сборников единичных расценок. Применение положений технической части одного сборника единичных расценок к единичным расценкам других сборников, а также положений о применении единичных расценок данного отдела, раздела или подраздела к единичным расценкам других отделов, разделов или подразделов, а также корректировка единичных расценок в зависимости от способа производства работ, за исключением случаев, предусмотренных настоящей Методикой, а также техническими частями соответствующих сборников единичных расценок, не осуществляется. В случае отсутствия в сборниках единичных расценок на отдельные виды работ в сметной документации на такие виды работ могут применяться единичные расценки иных сборников, в том числе учитывающие отраслевую специфику работ, при условии сопоставимости технологии производства работ, а также состава, расхода и технических характеристик строительных ресурсов, что должно подтверждаться проектной документацией.
При отсутствии единичных расценок на отдельные виды работ изменение уровня пола в зданиях и сооружениях, сверление отверстий в конструкциях из кирпича и другие виды работ, единичные расценки на которые отсутствуют , производство которых аналогично предусмотренным ФЕРр и соответствует нормативным требованиям по их выполнению, допускается применять ФЕРр при определении сметной стоимости строительства, реконструкции и сноса объектов капитального строительства, а также работ по сохранению объектов культурного наследия памятников истории и культуры народов Российской Федерации. Действие единичных расценок, включенных в сборники, не распространяется на: а работы, нормы которых отсутствуют в сборниках ГЭСН; б работы, технология производства которых и расход ресурсов в конкретных условиях их выполнения существенно отличается от технологии и расхода ресурсов, принятых в сметных нормах, включенных в сборники ГЭСН; в работы с применением машин и материальных ресурсов, в том числе импортных, не имеющих аналогов отечественного производства, существенно изменяющих технологию их производства и расход ресурсов по сравнению со сметными нормами, включенными в сборники ГЭСН; г отдельные виды конструкций и виды работ, к степени долговечности и огнестойкости, классу точности которых предъявляются повышенные требования правил организации строительства, отличающиеся от указанных в документах в области стандартизации, устанавливающих основные требования к проектной документации, разрабатываемые в соответствии с Федеральным законом от 29 июня 2015 г. Единичные расценки учитывают оптимальные технологические и организационные схемы производства работ, набор перечень машин, механизмов и материальных ресурсов при рациональной организации труда и производства, современном развитии техники и технологии, соблюдении требований безопасности в нормальных стандартных условиях, не осложненных внешними факторами, такими как стесненность, загазованность и иные подобные внешние факторы, приводящие к усложнению условий производства работ, и при положительных значениях температуры воздуха как на открытых площадках, так и в закрытых помещениях. В соответствии с проектной документацией, предусматривающей особенности производства работ и усложняющие факторы, в сметных расчетах сметах применяются повышающие коэффициенты, указанные в приложении N 10 к Методике определения сметной стоимости строительства, реконструкции, капитального ремонта, сноса объектов капитального строительства, работ по сохранению объектов культурного наследия памятников истории и культуры народов Российской Федерации на территории Российской Федерации, утвержденной приказом Министерства строительства и жилищно-коммунального хозяйства России от 4 августа 2020 г. При отрицательных значениях температуры воздуха, когда производство работ осуществляется как на открытых площадках, так и в закрытых помещениях, соответствующие дополнительные затраты при производстве работ в зимнее время учитываются на основании сметных нормативов, сведения о которых включены в ФРСН.
ФЕРм 08-02-402-02
Организации должны перечислить авансовые платежи по налогу на имущество , транспортному и земельному налогам. Заплатить НПД за апрель ИП и обычные физлица, перешедшие на спецрежим для самозанятых, должны перечислить налог на профессиональный доход. Сумма налога и реквизиты для его уплаты указаны в уведомлении ИФНС в мобильном приложении «Мой налог». Перечислить торговый сбор Плательщикам этого сбора введенного в г. Москве нужно пополнить бюджет платежом за I квартал.
Москве нужно пополнить бюджет платежом за I квартал. Отчитаться о суммах на зарубежных счетах и об иностранных электронных кошельках Сдать отчет за I квартал должны организации и ИП. Нужно заполнить обновленную форму 3-НДФЛ. Гражданам без статуса ИП нужно задекларировать те полученные в 2023 г. А НДФЛ, о котором налоговый агент отчитался как о невозможном для удержания, включать в декларацию не нужно — на его уплату ИФНС сама пришлет вам уведомление.
Где купить продукцию услугу? Чтобы найти лучшую стоимость опт или розница на продукцию или услуги аналогичные "ФЕРм08-02-402-01 Приказ Минстроя России от 26. Так же есть возможность узнать расценки на оптовую закупку на данную группу товаров или услуг с помощью поиска по продукции или, например, по коду ОКПД 2 43.
По факту мы имеем очередную редакцию ФЕР-2001, коих выходило уже 5, нового базисного уровня как упоминалось - нет. В целом разговоры на счет пересчета ФЕР в цены текущего периода ходят, но на сколько это актуально под вопросом. В первую очередь необходимо осуществить качественную разработку индексов пересчета. По-хорошему назвать новой данную базу проблематично, так как это все та же ФЕР-2017 с корректировками и доработками. По внешнему виду база что и была раньше, состав и нумерация сборников не изменились. В базе ФЕР-2017 назывались Сборники на строительные и специальные строительные работы. В состав входят сборники с 1 по 47 — как и было ранее.
Учет расхода кабеля и объема работы на его укладку
Подходит ли эта: Светильник, устанавливаемый вне зданий с лампами: люминесцентными? Подскажите пож-ста! ТЕРм08-02-363-01-Кронштейны специальные на опорах для светильников сварные металлические, количество рожков 1 — это на установку этих «гусаков», и ТЕРм08-02-369-02 — Светильник, устанавливаемый вне зданий с лампами люминесцентными — это на монтаж самого светильника. На изготовление «гусака» нужно брать дополнительную расценку. Все приехали.
Сети проводок в зданиях и сооружениях Вводные указания В расценках учтены затраты на производство работ и вертикальное перемещение оборудования и материальных ресурсов на высоту до 5 м. В расценках не учтены затраты на: - установку конструкций для крепления лотков, определяемые по расценке 08-01-87-03; - затягивание проводов в трубы при монтаже модульных проводок, определяемые по соответствующим расценкам табл.
На железнодорожном переезде светофоры автоматической переездной светофорной сигнализации должны быть установлены владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования с правой стороны по направлению движения транспортных средств, а в отдельных случаях условия видимости, интенсивность движения на железнодорожном переезде должны быть установлены дополнительные светофорные головки или дублирующие переездные светофоры. На автомобильных дорогах перед железнодорожными переездами, обслуживаемыми дежурным по переезду, устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями, дополненными автоматическими или полуавтоматическими шлагбаумами в виде заградительного бруса с дополнительными светоотражателями, преграждающими движение транспортных средств, и звуковой сигнализацией, которая включается на время перевода заградительных брусьев шлагбаумов в горизонтальное положение. Переездные светофоры имеют следующие значения: 1 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни независимо от положения шлагбаума - движение транспортных средств запрещено; 2 выключены красные сигнальные огни, брус шлагбаума поднят находится в вертикальном положении - разрешается движение транспортных средств. В случае отключения автоматической переездной светофорной сигнализации или ее неисправности с железнодорожных переездов, оборудованных устройствами контроля работы автоматической переездной светофорной сигнализации, автоматически подается извещение о неисправности переездной сигнализации дежурному ближайшей железнодорожной станции, а на участках с диспетчерской централизацией - диспетчеру поездному: 1 "Авария", свидетельствующее о погасшем состоянии всех красных сигнальных огней хотя бы одного из светофоров для транспортных средств, а также при отсутствии основного и резервного электроснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации; 2 "Неисправность", свидетельствующее о погасшем состоянии одного из красных сигнальных огней светофора для транспортных средств, а также отсутствии одного из источников электроснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации. Дежурный по железнодорожной станции или диспетчер поездной, получив извещение "Авария" или "Неисправность", делает запись о нарушении нормальной работы устройств автоматической переездной светофорной сигнализации в журнале осмотра железнодорожных путей, стрелочных переводов, устройств сигнализации, централизации и блокировки, связи и контактной сети и сообщает об этом дежурным соседних железнодорожных станций, владельцу инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцу железнодорожных путей необщего пользования, осуществляющему техническое обслуживание автоматической переездной светофорной сигнализации. Владелец инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владелец железнодорожных путей необщего пользования, осуществляющий техническое обслуживание автоматической переездной светофорной сигнализации, принимает меры к восстановлению ее нормальной работы. Автоматическая переездная светофорная сигнализация должна обеспечивать подачу сигнала остановки в сторону автомобильной дороги за время, необходимое для заблаговременного освобождения 51 железнодорожного переезда транспортными средствами до подхода поезда к железнодорожному переезду.
Прекращение подачи сигнала остановки в сторону автомобильной дороги должно осуществляться после освобождения железнодорожного переезда поездом. При полном освобождении железнодорожного переезда железнодорожным подвижным составом поездом заградительные брусья автоматических шлагбаумов поднимаются в вертикальное положение, после чего красные сигнальные огни на светофорах выключаются. При светофорной сигнализации на железнодорожных переездах, где не применяются технические решения по оборудованию их автоматической переездной светофорной сигнализацией, владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования должны устанавливаться специальные светофоры в сторону движения железнодорожного транспорта, сигнализирующие красным и лунно-белым сигнальными огнями. В этих случаях включение на специальном светофоре разрешающего лунно-белого сигнального огня железнодорожному подвижному составу поезда для проследования железнодорожного переезда возможно лишь после включения красных сигнальных огней на переездных светофорах и окончания выдержки расчетного времени на освобождение железнодорожного переезда транспортным средством. Указанная зависимость осуществляется автоматически при оборудовании железнодорожного переезда устройствами укороченного участка приближения или при нажатии кнопки на щитке переездной сигнализации. Для исключения поломки заградительного бруса шлагбаума в момент его опускания в случаях проследования крупногабаритных транспортных средств через железнодорожный переезд, на щитке управления предусматривается кнопка "Поддержание" "Открытие Поддержание " , при этом время ее нажатия для задержки опускания заградительного бруса шлагбаума не должно превышать 10 с. На железнодорожных переездах, оборудованных полуавтоматическими шлагбаумами, кнопка "Поддержание" используется также для перевода заградительных брусьев шлагбаумов в открытое положение и выключения звуковых сигналов. Железнодорожные переезды, обслуживаемые дежурным по переезду, со стороны железнодорожных путей общего пользования необщего пользования , по каждому железнодорожному пути с двух сторон должны ограждаться заградительными светофорами 52 , устанавливаемыми на расстоянии от 15 до 100 м от края проезжей части железнодорожного переезда. В качестве заградительных светофоров допускается использовать входные 53 , выходные 54 , маршрутные 55 и маневровые 56 светофоры, расположенные на расстоянии не более 800 м и не менее 15 м от железнодорожного переезда, при условии видимости железнодорожного переезда локомотивной бригадой с места установки светофора.
На действующих железнодорожных переездах, расположенных на перегонах двухпутных участков для движения только по правильному железнодорожному пути 57 , владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования локальным нормативным актом устанавливается порядок, при котором запрещающее показание заградительного светофора по правильному железнодорожному пути распространяется на поезда, следующие по неправильному железнодорожному пути 58. На участках с автоблокировкой при включении красных сигнальных огней заградительных светофоров должны автоматически включаться красные сигнальные огни на ближайших к железнодорожному переезду светофорах, а также выключаться кодирование сигналами автоматической локомотивной сигнализации 59 участков приближения к железнодорожному переезду. Перед заградительными светофорами, установленными на участках, оборудованных полуавтоматической блокировкой, в случаях, когда видимость красного сигнального огня заградительного светофора менее 1000 м, должен устанавливаться предупредительный светофор 60 к заградительному светофору, сигнализирующий желтым сигнальным огнем при включенном красном сигнальном огне на заградительном светофоре. При отсутствии габарита для установки светофоров с правой стороны по решению владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования заградительные светофоры и предупредительные к ним устанавливают с левой стороны. Щитки управления переездной сигнализацией устанавливаются снаружи поста дежурного по переезду в месте видимости железнодорожного пути и автомобильной дороги на подходах к железнодорожному переезду. На щитках управления в зависимости от типа переездной сигнализации размещаются кнопки и контрольные лампы светодиоды. Их назначение и порядок использования определяется локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования. При двухэтажных постах на наружной стене первого этажа или на отдельной стойке устанавливается дополнительный щиток управления для включения заградительной переездной сигнализации. Размещение на таком щитке дополнительных элементов контроля и управления, дублирующих показания контрольных ламп основного щитка, определяется проектной документацией, разработанной на оборудование железнодорожного переезда устройствами автоматики.
Для подачи сигналов при угрозе безопасности движения, повышения бдительности водителей транспортных средств или о необходимости оказания помощи дежурному по переезду в зависимости от местных условий на железнодорожных переездах допускается установка специальных средств сигнализации проблесковый маячок и сирена. Организация работы и обязанности дежурного по железнодорожному переезду 62. Дежурным по переезду назначаются работники владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования или организаций и индивидуальных предпринимателей, выполняющих работы оказывающих услуги , связанные с обслуживанием железнодорожных переездов, соответствующие требованиям профессионального стандарта "Дежурный по переезду" 61. Дежурный по переезду во время дежурства должен иметь при себе: 1 коробку петард 6 штук для ограждения возникшего препятствия на железнодорожных переездах, расположенных на железнодорожных путях общего пользования; 2 сигнальный рожок для подачи звуковых сигналов работникам организаций железнодорожного транспорта; 3 свисток для подачи дополнительного сигнала с целью привлечения внимания участников дорожного движения; 4 два сигнальных флага красный и желтый в чехле, а в темное время суток и при плохой видимости в светлое время - сигнальный фонарь для подачи видимых сигналов. Зимой железнодорожный переезд оснащается необходимым запасом песка или шлака для посыпания проезжей части автомобильной дороги и пешеходных дорожек в границах железнодорожного переезда во время гололеда. В обязанности дежурного по переезду, заступающего на работу, входит проверка: 1 состояния железнодорожного пути в пределах 50 м от железнодорожного переезда в обе стороны; 2 состояния и исправности переездной сигнализации, оборудования железнодорожного переезда и всех его устройств в границах железнодорожного переезда; 3 наличия пломб у пломбируемых устройств; 4 наличия и состояния ручных сигналов, петард; 5 наличия и исправности инструмента и инвентаря, заполненной технической документации. Обо всех выявленных замечаниях в работе оборудования железнодорожного переезда, переездной и заградительной сигнализации, неисправностях шлагбаумов, ПТУ и УЗП, телефонной радио связи, планок нижнего негабарита, приспособлений для установки переносного красного сигнала, запасных горизонтально-поворотных шлагбаумов, а также об их устранении делается запись в книге приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на железнодорожном переезде. При наличии автоматики должна быть сделана запись: "Автоматика исправна" или "Автоматика неисправна". Если обнаруженную неисправность, угрожающую безопасности движения, нельзя немедленно устранить своими силами, то дежурный по переезду обязан оградить железнодорожный переезд сигналами остановки, прекратить пропуск транспортных средств через железнодорожный переезд и немедленно известить об этом дежурного по железнодорожной станции диспетчера поездного и через него владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования владельца железнодорожных путей необщего пользования , осуществляющего техническое обслуживание железнодорожного переезда.
О неисправности переездной и заградительной сигнализации, автоматических шлагбаумов или электрошлагбаумов, а также телефонной радио связи дежурный о переезду обязан немедленно сообщить дежурным ближайших раздельных пунктов62 диспетчеру поездному. Запрещается пользоваться неисправными устройствами до устранения неисправности и отметки об этом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования владельца железнодорожных путей необщего пользования , осуществляющего их техническое обслуживание, в книге приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на железнодорожном переезде. Для работников владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования, совмещающих функции дежурного по переезду, обязанности по обслуживанию железнодорожных переездов устанавливаются владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования. Производство работ на железнодорожном пути и на железнодорожном переезде разрешается только при закрытых шлагбаумах. Дежурным по переезду и работникам, совмещающим функции дежурных по переезду, запрещается уходить с поста или поручать временное обслуживание железнодорожного переезда другим лицам. При проходе поезда дежурный по переезду осуществляет подачу сигнала остановки: 1 если в проходящем поезде будет выявлена неисправность, угрожающая безопасности движения в том числе, сход железнодорожного подвижного состава, колеса, идущие юзом или издающие сильные удары из-за ползунов, пожар, признак нагрева букс, угроза падения человека или груза. На электрифицированных участках железных дорог при высоте транспортного средства более 4,5 м владелец инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владелец железнодорожных путей необщего пользования устанавливает возможность пропуска транспортного средства по условиям высоты подвеса проводов контактной сети от уровня головок рельсов, воздушных линий, группового заземления, волновода от поверхности проезжей части автомобильной дороги в границах железнодорожного переезда и выделяет представителя для наблюдения. При возникновении на железнодорожном переезде препятствий, угрожающих безопасности движения, а также при загромождении железнодорожного переезда развалившимся грузом или остановившимся транспортным средством дежурный работник должен действовать следующим образом: 1 при наличии заградительной сигнализации незамедлительно включить ее. Дежурный по переезду обязан требовать от лиц, пользующихся железнодорожным переездом, выполнения Условий.
В ФЕР-2020 все подразделы были перенесены в разделы с изменением номером таблиц. ФЕР ред. Фундаменты под здания и сооружения 06-01-001 Раздел 1.
Фундаменты под здания и сооружения 06-01-005 Подраздел 1. Фундаменты под оборудование 06-02-001 Раздел 2. Фундаменты под оборудование 06-01-012.
Светильники устанавливаемые вне зданий расценка
Работы, услуги по содержанию имущества 225 Расходы по оплате договоров на выполнение работ, оказание услуг, направленных на обслуживание, содержание восстановление и или поддержание на определенном уровне функциональных, пользовательских характеристик объекта и ремонт нефинансовых активов, полученных в аренду или безвозмездное пользование, находящихся на праве оперативного управления и в государственной казне Российской Федерации, субъекта Российской Федерации, казне муниципального образования, относятся на подстатью 225 "Работы, услуги по содержанию имущества" КОСГУ. Под содержанием имущества понимаются работы, направленные на поддержание в исправном, то есть пригодном для эксплуатации, состоянии приведение в исправное состояние имущества.
Прошу подсказать возможность применения расценки ФЕРм08-02-422-01. Так как считаем, что состав работ и механизмы расценок, примененных для монтажа кабеля в сметах не соответствует фактическим… Вопрос. Так как считаем, что состав работ и механизмы расценок, примененных для монтажа кабеля в сметах не соответствует фактическим. И можно ли грамотно обосновать факт применения расценки ФЕРм08-02-422-01? Фактический состав работ при прокладке кабеля связи в кабель-канале: Условия прокладки: высота прокладки от 2,5 до 3,5 м, по существующим кабель-каналам с проложенными в них кабельными линиями. Снимаем крышку кабель-канала в начале кабельной трассы. Креплений кабельных линий в кабель-каналах не предусмотрено, поэтому все существующие кабеля вываливаются.
При этом исключается доступ посторонних лиц к щиткам управления автоматической переездной светофорной сигнализацией и УЗП. Перед прекращением работы железнодорожного переезда автоматические полуавтоматические, электрические шлагбаумы 45 устанавливаются дежурным по переезду в горизонтальное положение, а запасные шлагбаумы, полностью перекрывающие проезжую часть автомобильной дороги, устанавливаются в заградительное положение и запираются навесным замком. Железнодорожные переезды, расположенные на малоинтенсивных железнодорожных путях общего пользования и железнодорожных путях необщего пользования и оборудованные горизонтально-поворотными шлагбаумами, владелец инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владелец железнодорожных путей необщего пользования оборудует светофорной сигнализацией, управляемой составительской бригадой 46 или составом работников, которые осуществляют управление и обслуживание локомотивов, мотор-вагонного подвижного состава далее - локомотивные бригады. До оборудования данных железнодорожных переездов светофорной сигнализацией на них используются горизонтально-поворотные шлагбаумы. Данные железнодорожные переезды дежурным по переезду не обслуживаются.
Порядок закрытия и открытия горизонтально-поворотных шлагбаумов, а также включения и выключения светофорной сигнализации определяется локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования. Ширина полос от 500 до 600 мм. Конец заградительного бруса шлагбаума должен иметь красную полосу шириной от 250 до 300 мм. Красные полосы окрашиваются светоотражающей краской. Допускается окрашивание красных полос не светоотражающей краской с установкой в центре красной полосы световозвращающих элементов красного цвета.
Аналогичная окраска наносится на заградительные брусья запасных горизонтально-поворотных шлагбаумов ручного действия. Автоматические, полуавтоматические шлагбаумы и электрошлагбаумы должны перекрывать не менее половины проезжей части автомобильной дороги с правой стороны по ходу движения транспортных средств. Левая сторона дороги, которая не перекрывается автоматическим, полуавтоматическим шлагбаумом или электрошлагбаумом, должна быть шириной не менее 3 м. Допускается установка шлагбаумов одинарных или двойных , перекрывающих проезжую часть автомобильной дороги полностью. Порядок оборудования и эксплуатации УЗП и ПТУ для предотвращения несанкционированного въезда транспортных средств на железнодорожных переездах, обслуживаемых дежурным по переезду, с интенсивным движением транспортных средств, а также скоростным движением поезда устанавливается локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования.
Механизированные шлагбаумы должны перекрывать всю проезжую часть автомобильной дороги и иметь сигнальные фонари, применяемые в темное время суток 47 , а также в светлое время суток при плохой видимости и неблагоприятных погодных условиях. Сигнальные фонари, установленные и зафиксированные на заградительных брусьях механизированных шлагбаумов, должны подавать сигналы в сторону автомобильной дороги: 1 при закрытом положении шлагбаумов - красные сигналы огни ; 2 при открытом положении шлагбаумов - прозрачно-белые сигналы огни. В сторону железнодорожного пути - контрольные прозрачно-белые сигналы огни как при открытом, так и при закрытом положении шлагбаумов. Шлагбаумы должны быть установлены владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования с правой стороны на обочине автомобильной дороги с обеих сторон железнодорожного переезда, таким образом, чтобы их брусья при закрытом положении располагались на высоте от 1,00 до 1,25 м от поверхности проезжей части автомобильной дороги, при этом механизированные шлагбаумы должны быть расположены на расстоянии от 8,5 до 14,0 м от крайнего по пути следования рельса; автоматические, полуавтоматические шлагбаумы и электрошлагбаумы - на расстоянии не менее 6 - 10 м от крайнего по пути следования рельса в зависимости от длины заградительного бруса 4 - 8 м. Для ограждения железнодорожного переезда при ремонте железнодорожного пути, сооружений и устройств железнодорожного транспорта должны использоваться автоматические, полуавтоматические шлагбаумы и электрошлагбаумы или запасные горизонтально-поворотные шлагбаумы ручного действия, установленные на расстоянии не менее 1 м от указанных шлагбаумов в сторону автомобильной дороги и перекрывающие всю проезжую часть дороги, которые должны иметь приспособления для фиксирования их в открытом и закрытом положениях и закрепления сигнального фонаря.
Нормальное положение автоматических и полуавтоматических шлагбаумов - открытое, а электрошлагбаумов и механизированных шлагбаумов - закрытое. На железнодорожных переездах с интенсивным движением транспортных средств локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования для электрошлагбаумов и механизированных шлагбаумов может устанавливаться нормальное открытое положение. При нормальном закрытом положении шлагбаумов они открываются только для пропуска транспортных средств при отсутствии приближающегося поезда. ТСОДД на железнодорожных переездах и правила их применения должны соответствовать требованиям подпунктов 5. Здания переездных постов для дежурных по переезду должны иметь выход вдоль железнодорожного пути в сторону автомобильной дороги.
Выходы в сторону железнодорожного пути в зданиях переездных постов ограждаются перилами. Электрическое освещение должны иметь все железнодорожные переезды I, II и III категорий, а при наличии продольных линий электроснабжения или постоянных источников электроснабжения - IV категории. Освещенность в пределах железнодорожных переездов, находящихся в эксплуатации до их реконструкции, должна быть не менее: для железнодорожных переездов I категории - 5 лк; для железнодорожных переездов II категории - 3 лк; для железнодорожных переездов III категории - 2 лк; для железнодорожных переездов IV категории - 1 лк. Перечень железнодорожных переездов, которые необходимо оборудовать прожекторными установками для осмотра проходящего поезда, устанавливается локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования. Электроснабжение устройств автоматической переездной светофорной сигнализации должно обеспечиваться по первой категории надежности электроснабжения от двух независимых взаимно резервирующих источников питания.
Перерыв в электроснабжении при нарушении электроснабжения от одного из источников питания допускается лишь на время автоматического восстановления питания. В качестве второго, резервного источника энергоснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации на железнодорожных переездах малоинтенсивных железнодорожных линий 48 , по решению владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования, допускается использовать объекты по производству электрической энергии, функционирующие на основе использования возобновляемых источников энергии. Железнодорожные переезды, обслуживаемые дежурным по переезду, должны оборудоваться устройствами поездной радиосвязи, прямой телефонной связью с дежурным по железнодорожной станции, а на участках с диспетчерской централизацией - с диспетчером поездным. Вызов дежурного по переезду по телефонной связи дополняется наружным звонком ревуном. На железнодорожных переездах, не обслуживаемых дежурным по переезду, расположенных на перегонах за исключением железнодорожных переездов, в участки приближения которых входят рельсовые цепи 49 железнодорожных станций , на соединительных 50 железнодорожных путях необщего пользования устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями и одним бело-лунным сигнальным огнем, дополненными звуковой сигнализацией для информирования пешеходов о запрещении движения через железнодорожный переезд.
Сигналы имеют следующие значения: 1 включен бело-лунный мигающий сигнальный огонь - автоматическая светофорная сигнализация включена и исправна - движение транспортных средств разрешено; 2 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни - движение транспортных средств запрещено; 3 выключены красные и бело-лунный сигнальные огни - светофорная сигнализация выключена или неисправна. На железнодорожных переездах, не обслуживаемых дежурным по переезду, расположенных на железнодорожных станциях, участках удаления от железнодорожных станций если в участки приближения железнодорожных переездов входят рельсовые цепи железнодорожных станций , устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями, дополненными звуковой сигнализацией для информирования пешеходов о запрещении движения через железнодорожный переезд, имеющими следующие значения: 1 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни - движение транспортных средств запрещено; 2 выключены красные сигнальные огни - движение транспортных средств допускается только после того, как водитель убедится в отсутствии приближающегося к железнодорожному переезду железнодорожного подвижного состава поезда. На железнодорожном переезде светофоры автоматической переездной светофорной сигнализации должны быть установлены владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования с правой стороны по направлению движения транспортных средств, а в отдельных случаях условия видимости, интенсивность движения на железнодорожном переезде должны быть установлены дополнительные светофорные головки или дублирующие переездные светофоры. На автомобильных дорогах перед железнодорожными переездами, обслуживаемыми дежурным по переезду, устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями, дополненными автоматическими или полуавтоматическими шлагбаумами в виде заградительного бруса с дополнительными светоотражателями, преграждающими движение транспортных средств, и звуковой сигнализацией, которая включается на время перевода заградительных брусьев шлагбаумов в горизонтальное положение. Переездные светофоры имеют следующие значения: 1 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни независимо от положения шлагбаума - движение транспортных средств запрещено; 2 выключены красные сигнальные огни, брус шлагбаума поднят находится в вертикальном положении - разрешается движение транспортных средств.
В случае отключения автоматической переездной светофорной сигнализации или ее неисправности с железнодорожных переездов, оборудованных устройствами контроля работы автоматической переездной светофорной сигнализации, автоматически подается извещение о неисправности переездной сигнализации дежурному ближайшей железнодорожной станции, а на участках с диспетчерской централизацией - диспетчеру поездному: 1 "Авария", свидетельствующее о погасшем состоянии всех красных сигнальных огней хотя бы одного из светофоров для транспортных средств, а также при отсутствии основного и резервного электроснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации; 2 "Неисправность", свидетельствующее о погасшем состоянии одного из красных сигнальных огней светофора для транспортных средств, а также отсутствии одного из источников электроснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации. Дежурный по железнодорожной станции или диспетчер поездной, получив извещение "Авария" или "Неисправность", делает запись о нарушении нормальной работы устройств автоматической переездной светофорной сигнализации в журнале осмотра железнодорожных путей, стрелочных переводов, устройств сигнализации, централизации и блокировки, связи и контактной сети и сообщает об этом дежурным соседних железнодорожных станций, владельцу инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцу железнодорожных путей необщего пользования, осуществляющему техническое обслуживание автоматической переездной светофорной сигнализации. Владелец инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владелец железнодорожных путей необщего пользования, осуществляющий техническое обслуживание автоматической переездной светофорной сигнализации, принимает меры к восстановлению ее нормальной работы.
Установка коробок. Соединение жил. В расценке учтены только прямые затраты работы на период 2000 года Федеральные цены , которые рассчитаны по нормам ГЭСН выпуска 2020 года с дополнениями 1 — 3.