Понедельник начинается в субботу: Directed by Aleksandr Belinsky. Однажды Аркадий Вайнер, который был дружен с Константином Бромбергом, предложил режиссёру экранизировать 'Понедельник начинается в субботу' – Самые лучшие и интересные новости по теме: Кино, советское кино, фантастика на развлекательном портале
Сервис самопубликаций СамоЛит
Этот фильм упрямо вписывают в экранизации блестящей книги Стругацких "Понедельник начинается в субботу". Главная» Русские фильмы» Понедельник начинается в субботу (1965) SATRip от New-Team скачать через торрент бесплатно. Сюжет утопической повести «Понедельник начинается в субботу» построен вокруг приключений ленинградского программиста Александра Привалова, поступившего на работу в НИИ чародейства и волшебства в городе Соловец. Этот фильм упрямо вписывают в экранизации блестящей книги Стругацких "Понедельник начинается в субботу". Понедельник начинается в субботу (1965). Регистрация и оплата Политика приватности Пользовательское соглашение Сообщить об ошибке. фильм про грязь и говно.
ШОКИРУЮЩИЕ ПОДРОБНОСТИ ПО ДЕЛУ ОБ ЭКРАНИЗАЦИИ ПОВЕСТИ СТРУГАЦКИХ
Если воспроизведение так и не начнется, перезагрузите устройство. Режиссер: Александр Белинский. В ролях: Владимир Смирнов (II), Инна Слободская, Леонард Секирин и др. Инсценировка романа А. и Б. Стругацких. Режиссер: Александр Белинский. В ролях: Владимир Смирнов, О. Лянсберг, Владимир Тыкке и др. Страна СССР Производство Ленинградская студия ТВ Премьера 28 декабря 1965 Инсценировка романа А. и Б. Стругацких.
«Крок» снимет фильм по повести Стругацких «Понедельник начинается в субботу»
Экранизация Александр Привалов был программистом, проживавшим в Ленинграде. Во время своего отпуска он отправляется в местность вблизи города Соловца, а там он берет попутчиков, которыми выступали два сотрудника одного из местных институтов. Благодарные попутчики решают подсобить ему с ночлегом и устраивают в музей, расположенный на улице Лукоморье.
Планируется, что съемочный процесс будет запущен весной 2014 года. Фантастическая юмористическая повесть «Понедельник начинается в субботу» была опубликована в 1965 году. Отметим, еще одна картина по произведениям Стругацких находится в работе на киностудиях. Съемки фильма Алексея Германа-старшего по мотивам романа «Трудно быть богом» в настоящее время заканчиваются.
Кроме того, он один из самых известных и осведомленных филателистов Ленинграда, ныне Петербурга. О всякого рода отпечатках, зубцах и водяных знаках он знает не меньше, чем о звездах, и говорит на эту тему охотнее, чем о литературе, но мало кто способен поддержать такой разговор. Помимо всего этого, он прекрасно осведомлен о компьютерных симуляторах боевых действий и в какую-нибудь танковую войнушку способен рубиться ночь напролет, несмотря на большой жизненный опыт и вообще взрослость. Добавлено через 54 секунды нечитал кстаии.
Идея перенести на экран фантастическую повесть Стругацких, существовавшую тогда ещё только в виде первой части - "Суета вокруг дивана" - пришла в голову режиссеру ленинградского телевидения Александру Аркадьевичу Белинскому. И это был один из первых его телеспектаклей.
Название антологии
- Понедельник начинается в субботу. (1965). 2015 — Video | VK
- К вопросу о телефильме Понедельник начинается в
- Про что «Понедельник начинается в субботу» : antimantikora — LiveJournal
- Телеспектакль "Понедельник начинается в субботу"
- Телеспектакль "Понедельник начинается в субботу": bujhm — LiveJournal
Понедельник начинается в субботу (1965 г. СССР)
_ Советский фильм "Понедельник начинается в субботу" _ 1965 _ По одноимённому произведению братьев Стругацких _ Фатасмагория _. Смотреть Понедельник начинается в субботу 1965 онлайн в хорошем качестве. Фантастическая юмористическая повесть «Понедельник начинается в субботу» была опубликована в 1965 году. второй части повести "Понедельник начинается в субботу", однако этот вариант не смог пройти цензуру.
Понедельник начинается в субботу смотреть онлайн
Повесть состоит из трёх частей: «Суета вокруг дивана», «Суета сует», «Всяческая суета». Первая часть композиционно работает как вводная; вторая носит сатирический и полемический характер; третья пытается исследовать природу научного творчества и роль, которую играет в нём воображение и способность к нестандартному мышлению. Происхождение названия В начале 1960-х годов хорошая знакомая Бориса Стругацкого Н. Свенцицкая разыграла его, утверждая, что в ленинградском Доме Книги продаётся новая книга Эрнеста Хемингуэя «Понедельник начинается в субботу». Придуманное ею название понравилось Стругацким своей глубокой афористичностью, и впоследствии они использовали его для своей повести. Повесть «Понедельник начинается в субботу» оказала заметное влияние на мировоззрение нескольких поколений советских читателей 1960—1980-х годов, неоднократно вызывала острую полемику; фразы из неё разошлись на цитаты и доныне широко узнаваемы. Поскольку повесть во многом была завязана на реалиях социалистической эпохи, после распада глобальной социалистической системы к 1991 году она стала менее понятна новому поколению читателей, что вызвало падение интереса к ней.
Также в ближайшее время Алексей Федорченко экранизирует повесть братьев Стругацких «Малыш» 1971. Права на киноадаптацию были приобретены еще в ноябре 2012 года, до смерти Бориса Стругацкого. Съемки начнутся в 2014 году, пока идет работа над сценарием. Отчасти повторяет сюжет «Понедельника» музыкальная комедия «Чародеи» 1982 , однако эту картину нельзя считать экранизацией книги. К тому же фильм не пользуется популярностью в среде поклонников братьев-писателей.
Сейчас работа над фильмом проходит этап написания сценария, в котором участвуют сам Бобровников, сотрудники «Крок», а также специалисты со стороны продюсерской компании «Фетисов Тетерин филмс». Права на экранизацию фильма от наследников Аркадия и Бориса Стругацких, по словам Вероники Тарабы, компанией «Крок» уже получены. В ходе производства фильма половина прав перейдет к продюсерской компании «Фетисов Тетерин филмс». Согласно одному из синопсисов сценария, фильма может рассказывать историю о русском программисте, эмигрировавшем в детстве с родителями в Америку , и приехавшем навестить бабушку в Соловце. Точный размер сметы будет известен после утверждения окончательного сценария. Как рассчитывают инициаторы проекта, готовый сценарий появится примерно через полгода.
Однако, когда я начал смотреть его, я был приятно удивлен. Фильм рассказывает историю о трех друзьях - Иване, Елене и Грише, которые работают в институте научной фантастики....
Понедельник таки начинается в субботу!
Права на экранизацию повести неоднократно перекупались. Сценарий для нас пишет выдающийся российский фантаст. Впрочем, продюсер проговорился, что фамилия фантаста начинается на «л». Однако права на экранизацию были выкуплены снова. Теперь решено снять фильм. Продюсер нового проекта — Олег Тетерин. Съемки должны начаться в 2016 году, а фильм должен выйти в в 2017 году. Все это очень напоминает историю с экранизацией другого замечательного произведения «Мастера и Маргариты» Булгакова.
А потому не ждите фильма, читайте сами.
Художник: В. Музыкальное оформление вероятно композитор : М. Первая часть фильма снята почти по авторскому тексту АБС, тогда как вторая часть фильма выглядит как смесь агитки с пафосным моралитэ. Вызывает огромный вопрос подбор актёров на роли. Этот вопрос возникает в связи с тем, что у нас уже сформировалось представление о том, как должны выглядеть персонажи на экране. Это представление, в свою очередь, сформировано иллюстрациями к повести, которые гениально нарисовал художник Евгений Мигунов. Первое полное книжное издание повести вышло в 1965 году в издательстве «Детская литература»[10].
Тогда же и снимался фильм, будучи законченным в 1965-м, то есть никто — ни режиссёр, ни актёры не видели иллюстраций Мигунова. Не открытие, что у Мигунова Привалов похож на актёра А. И изобразил его Мигунов в очках, несмотря на отсутствие в повести АБС намёков на дефекты зрения у Привалова. Возможно, что актёров подбирали на роли по принципу — играет и, ладно. Впрочем, кто сейчас скажет, как было дело на самом деле? Единственный полностью адекватный персонаж — это говорящий кот Василий. Ещё в фильме есть две бодрые, приятные на слух, музыкальные темы. А вот актёрская игра оставляет желать лучшего это крайне мягкая формулировка.
Полностью согласна. Я очень рада, что эта постановка вообще сохранилась и её можно посмотреть и ощутить эстетику телетеатра 1960-х. Так получилось, что я сначала посмотрела "Чародеи", а... Нашу дружбу Вчетвером Не разрубишь Топором.
Название «Трудно быть богом» авторы взяли из концовки собственного рассказа, который впоследствии стал называться «Бедные злые люди». Любопытно, что этот рассказ стал и последним рассказом, написанным братьями, нигде впоследствии не был опубликован и пролежал в архивах до конца 80-х. То ли по настоянию редакции, то ли по совету коллеги Ивана Ефремова имя персонажа было изменено. Там — сотрудники Института Экспериментальной истории, собирающие материал для теории исторических последовательностей. И не более того. Все прочее — их личная не одобряемая начальством! Прогрессоры в Мире Полудня появляются век спустя», - утверждал в интервью 2004 года Борис Стругацкий. Тем не менее многие поклонники Руматы-Антона, не желающие вдаваться в тонкости, все же считают его и его коллег прогрессорами. Повесть вызвала болезненную реакцию советского литературного официоза. После первого, благоприятного отзыва известной писательницы-фантаста Ариадны Громовой в «Известиях» с крайне резкой критикой выступил фантаст Владимир Немцов, обвинивший Стругацких в искажении марксистского понимания истории, клевете на советскую помощь развивающимся странам и других идеологических преступлениях, а также в «непонятности» их героев для советского читателя. Тем же, кто выступил в защиту повести среди них — известная переводчица Нора Галь , просто не дали слова в тогдашней прессе. Вторая волна критических ударов поднялась в конце 80-х годов: православно-патриотически ориентированные литераторы и публицисты, возмущенные явно нехристианскими взглядами авторов, назвали героев Стругацких «патологическими убийцами» и подвергли сомнению саму идею улучшения мира человеческими силами, а любовь Руматы к инопланетной девушке Кире объявили низменной и преступной. Впрочем, время расставило все по своим местам. Подобные парадоксальные заголовки были вполне в духе зарубежного автора. Однако, убедившись, что это розыгрыш, авторы посмеялись и решили приберечь заголовок для одного из своих произведений. Хотя Стругацкие избегали раскрывать имена прототипов героев повести, Борис Стругацкий подтвердил некоторые из циркулировавших слухов на этот счет. Так, главным прототипом профессора Выбегалло был Трофим Лысенко советский агроном и биолог, создатель псевдонаучного направления мичуринской агробиологии , второстепенным — Александр Казанцев советский и российский писатель-фантаст , а также один из уборщиков в Пулковской обсерватории. А Фёдора Симеоновича Киврина братья списали с Ивана Антоновича Ефремова писатель-фантаст, палеонтолог, философ-космист. Эрудиты обратили внимание на многочисленные литературные цитаты. Так, первая фраза повести «Я приближался к месту моего назначения» взята из повести Пушкина «Капитанская дочка». Такое начало, по воспоминаниям Александра Щербакова, было принято в близкой к Стругацким писательской среде начала 1960-х как знак несерьезности текста. Сцена, в которой голодный Привалов читает описания различных трапез в «книге-перевёртыше», может являться отсылкой к «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил» Салтыкова-Щедрина. Есть прототипы и у некоторых персонажей из путешествия Привалова в описываемое будущее. Так, кибернетик, за которым гонится машина со скальпелем — намёк на рассказ Анатолия Днепрова «Суэма», в котором кибер диагностировал у своего создателя рак и пытался удалить опухоль без разрешения.
Понедельник начинается в субботу 2017 года
Но Бромберг отнёсся к предложению с большим подозрением. Стругацкие хоть и не были запрещёнными писателями тот же "Понедельник" в те годы получил переиздание , но к их творчеству относились, ну, скажем так - "с доглядом". Опасаясь, что фильм будет "полочный", он ответил, что об экранизации не может быть и речи. Максимум - по мотивам.
Всего за год молодые предприниматели…... Из-за невозможности решить свои проблемы…... Неожиданно пленные восстают и захватывают лагерь. Трагизм ситуации…... Но подлый жених Кэтлин,…...
Еще один вариант повести был опубликован в двухтомнике «Избранных сочинений» 1989 года: «ангарская» редакция повести была дополнена главой о спруте Спиридоне и Жидком пришельце, в сокращенном варианте отсутствовавшей. При этом Аркадию больше нравился полный вариант повести, а Борису — «ангарский», как более компактный. Впоследствии Борис, как единственный из оставшихся в живых авторов, принял решение публиковать в разных изданиях либо оба варианта повести сразу, либо один из них — в зависимости от объемов издания. Интересно, что в «ангарском» варианте повести Эдик Амперян активно использует так называемый реморализатор — прибор, положительно влияющий на подсознание главы комиссии Лавра Федотовича Вунюкова. Эти же приборы упоминаются и в «Трудно быть богом» как оборудование, которым пользуются Антон-Румата и его коллеги. Вопрос открытый, но интересный. Фамилия Фарфуркиса была придумана писателем-фантастом Ильей Варшавским. В середине 1960-х годов Варшавский решил разыграть Бориса Стругацкого, прислав ему безграмотное письмо «от поклонника» из-за рубежа — Мойры Фарфуркиса. Восхищённый международной популярностью, Борис Стругацкий зачитал письмо в компании писателей, среди которых был и сам Варшавский.
Вымышленные средневековые описания спрутов, которые Саша Привалов читает спруту Спиридону, были взяты из незаконченной повести «Дни Кракена», писавшейся Стругацкими в 1963 году. Интересно, что авторы долгое время пытались продолжить «Сказку»: в рабочих дневниках за ноябрь 1988 года сохранились наброски, согласно которым Тройке поручено решать межнациональные отношения методом моделирования в НИИЧАВО, Китежграде и окрестностях — со вполне предсказуемым результатом. Впоследствии оказывается, что речь идет о неких псевдообезьянах, которые питаются человеческим интеллектом, убивая при этом его носителя. Однако всего несколько дней спустя от этой идеи решено было отказаться. Местом действия романа вместо безымянной планеты должна была стать придуманная Стругацкими планета Пандора, покрытая джунглями и сплошь заросшая непроходимым лесом, а одним из героев — любимец Стругацких Леонид Горбовский, которого не привлекает современный ему Мир Полудня и где человек словно бы потерял инстинкт самосохранения. Горбовский подозревает, что добром такая ситуация кончиться не может, что рано или поздно человечество напорется в Космосе на некую скрытую опасность, которую представить себе сейчас даже не может, и тогда человечество ожидает шок, человечество ожидает стыд, поражение, смерти — все что угодно... Мир Леса появился на свет благодаря самиздатовской статье советского генетика Эфроимсона, согласно которой человечество могло бы существовать и развиваться исключительно за счет партеногенеза. Первоначально в Лес попадает еще один любимый герой Стругацких — Михаил Сидоров, томящийся от тоски по дому и вынужденный изучать этот мир. В итоге основой романа стала концепция взаимоотношения между человеком и законами природы-общества: «Мы знаем, что оседлать Историю может только тот человек, который действует в полном соответствии с ее законами...
Как он должен относиться к прогрессу, если этот прогресс ему — поперек горла?! А самого Горбовского в романе заменяет Перец — человек, который стремится попасть в Лес, чтобы узнать, что там происходит. В этой концепции Лес становится символом будущего, о котором обычный человек может только гадать, а появившееся Управление — символом Настоящего, «со всем его хаосом, со всей его безмозглостью, удивительным образом сочетающейся с многоумудренностью». В 60-е «Улитка» в полном своем виде до читателя не дошла: номера журнала «Байкал», где была опубликована часть «Управление», были изъяты из библиотек и водворены в спецхран. Публикация оказалась в самиздате, попала на Запад и была опубликована в мюнхенском издательстве «Посев». Целиком она была издана на родине только в 1988 году.
Поначалу Привалов воспринимает всё как должное, но постепенно он осознаёт, что в музее и в городе постоянно происходят необычные события...
Экранизации: «Понедельник начинается в субботу»
книга культовая, поэтому её внешние оболочки изучены вдоль и поперёк. Фантастическая юмористическая повесть «Понедельник начинается в субботу» Аркадия и Бориса Стругацких оказала заметное влияние на мировоззрение нескольких поколений советских читателей 1960–1980-х годов, неоднократно вызывая острую полемику. Понедельник начинается в субботу (1965). Регистрация и оплата Политика приватности Пользовательское соглашение Сообщить об ошибке. Не стала исключением и, вышедшая в 1965 году, книга «Понедельник начинается в субботу». Понедельник начинается в субботу — Название фантастической повести (1965) братьев Аркадия (1925 1991) и Бориса Натановича (р. 1933) Стругацких. Режиссер: Александр Белинский. В ролях: Владимир Смирнов (II), Инна Слободская, Леонард Секирин и др. Инсценировка романа А. и Б. Стругацких.
Новости по теме
- «Понедельник начинается в субботу» и «Сказка о Тройке»
- «Понедельник начинается в субботу»
- Ретроспектакль "Понедельник начинается в субботу" (видео)
- Рассылка новостей
- Понедельник начинается в субботу. 1965 - Смотреть видео
Может быть интересно
- "Понедельник начинается в субботу". ЛенТВ, 1965 г. — Wordcreak Пишем вместе, культура и литература
- Новый сценарий: те самые «Чародеи»
- Понедельник начинается в субботу. (1965).
- Фильм «Чародеи»: братья Стругацкие отнеслись к сказке по своему сценарию с отвращением
Как "Понедельник начинается в субботу" в "Чародеев" превратился
Её книжным прототипом, возможно, является ведьмочка Стелла Понедельник начинается в субботу. Не смотря на слова режиссёра Бромберга в самом начале съёмок: «Ведьму-то сыграет любая женщина, а вот Алёнушку... Идея белого костюма, в котором щеголял Александр Абдулов шедевральное «Главное, чтобы костюмчик сидел» , заимствована из фильма «Лихорадка субботнего вечера» 1977. В этом фильме такой же костюм достался главному герою в исполнении Джона Траволты. Вот так чародеи! Персонаж Шемаханской не имеет книжного прототипа, её образ был создан авторами фильма, как синтез образов средневековых чародеек, и вместе с тем он во многом родствен образу Людмилы Прокофьевны Калугиной Служебный роман. Фамилия, возможно, взята из пушкинской «Сказки о золотом петушке» «шамаханская царица». Сатанеев — интриган и конъюктурщик, пытающийся обманом жениться на Алёне и «подсидеть» Шемаханскую перед комиссией в Новогоднюю ночь.
Примечательно, что на протяжении всей картины Сатанеев не совершает самостоятельно ни одного магического действия и, возможно, даже ничего не смыслит в магии — он даже не смог пройти сквозь стену вслед за Иванушкой.
Андрей Ракша также уточнил в своем письме, что фактически все работы по написанию текста выполнил он, а его брат, соответственно, не внес творческого труда в создание произведения. О подлинном авторстве, по словам писателя, свидетельствуют «многочисленные черновики, наброски и оригиналы вариантов сценария, а также переписка с вложениями, осуществляемая между [А. Ракша] и ИП Ракша Е. Одним из главных доказательств авторства Е. Ракши по словам составителя письма является свидетельство о регистрации краткого тритмента «Соловецкий синдром» в Гильдии сценаристов США от 12. По этому поводу автор выражает большое сомнение в подлинности данного документа, так как по его мнению Ракша Е. В письме упоминается о еще одной аналогичной ситуации. Она касалась сценария новогодней комедии «Новогоднее ревю» рабочее название «Младенец в аэропорте» заказанного ИП Ракшей Е. Он был создан А.
Ракшей в период с сентября 2014 по март 2015. По словам писателя ИП Ракша Е. Однако со слов предпринимателя продать сценарий кинокомпании не удалось, так как проект был заморожен. А представители компании «Артхаус», которая собиралась осуществить экранизацию так и не пошли на сотрудничество с писателем Андреем Ракшей для выяснения ситуации с подлинным авторством сценария «Младенец в аэропорте».
Отзыв на фильм "Понедельник начинается в субботу" Когда я услышал о фильме "Понедельник начинается в субботу", я подумал, что это будет еще один банальный комедийный фильм. Однако, когда я начал смотреть его, я был приятно удивлен. Фильм рассказывает историю о трех друзьях - Иване, Елене и Грише, которые работают в институте научной фантастики....
Сама вещь была замечательной, и наши телевизионщики смогли не испортить ее, а наоборот привнесли свой юмор и современный слэнг, что только украсило постановку. Появившийся через пару лет Московский кинофильм "31 июня" и в подметки не годился Лениградскому телеспектаклю, по слухам это и стало причиной ревности центральных властей, заставивших стереть пленку со спектаклем. Но не вышло у них спрятать искусство от народа - где-то в 70-х годах а теперь мы знаем точную дату - это было 31 января 1978 года я записал звуковую дорожку этого спектакля и вот спустя долгие годы появилась возможность оцифровать эту запись с максимально возможным качеством и поделиться с народом.