Новости фанфик последствия английского

Последствия английского фанфик. Хотя во времена Шекспира произношение английского языка было ближе к латыни, чем к современному английскому, что означает чудовищный акцент. World's largest fanfiction archive and forum where fanfic writers and readers around the globe gather to share their passion. Смотри продолжение сериала Папины дочки. Новые 2023 года бесплатно и по подписке. Премьера на Wink: возвращение папиных дочек на экраны в новом сезоне! Все серии подряд в хорошем HD качестве. Пользователи «Фикбука» наводнили аккаунты компании гневными комментариями после внесения поправок в соглашении сайта фанфиков.

Сериал Папины дочки. Новые (2023 года) смотреть онлайн

Ссылка на фанфик в моем дневнике Последствия (мне показалось, что будет некрасиво вешать здесь такой длинный текст). Другие новости по теме: Цикл фанфиков "Прыткое перо", R (замерз). Фанфик "Меч Слизерина и Гриффиндорская пакостница", PG. Они сделали это за нас. С тобой на выжженой земле. Последствия английского. любительское сочинение по мотивам популярных оригинальных литературных произведений. Другими словами, не понравилось вам, что Рон в итоге остался с Гермионой, вы взяли и переписали концовку. Пользователи «Фикбука» наводнили аккаунты компании гневными комментариями после внесения поправок в соглашении сайта фанфиков. Смотри продолжение сериала Папины дочки. Новые 2023 года бесплатно и по подписке. Премьера на Wink: возвращение папиных дочек на экраны в новом сезоне! Все серии подряд в хорошем HD качестве.

Мизулина заявила, что фанфики распространяют «запрещенную информацию».

G. В мире фанфикшена рейтинг означает ограничение по возрасту для читателей текста. причины развития и последствия. Последствия FireFly LoVe 1 3 часть озвучка фанфика соупы 3. Матемаг Фанфик Последствия одного решения. Шапка фанфика. Чем ближе фанфик к оригинальному произведению, тем качественнее он считается. World's largest fanfiction archive and forum where fanfic writers and readers around the globe gather to share their passion.

Последствия одного решения

Дисклеймер: я одолжила мир и героев у Ро — обещаю обращаться бережно, а потом вернуть на место Предупреждения: не помню, когда у Ро было финальное состязание за Кубок Огня, но у меня это все происходило где-то весной. Курсив — мысли.

Читать онлайн Скачать фанфик Фанфик «Последствия ошибок» рассказывает Смешанное-историю о таких героях, как и относится к фандому Гарри Поттер. Размер работы Миди, число лайков 3323. Присоединяйтесь к фанатам фандома Гарри Поттер и читайте работу, оценка которой 3323. Сейчас фанфик закончен. Читайте ещё фанфики категории Смешанное и с возрастным ограничением NC-17.

Дистрикт 2. Дориан Грей злодей из романа О. Уайльда «Портрет Дориана Грея» Дистрикт 3. Лиличка возлюбленная муза В. Маяковского «Лиличка! Кот Бегемот усатый персонаж романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» Дистрикт 5. Олеся колдунья, главная героиня одноименной повести А. Куприна Дистрикт 6.

Родион Раскольников покаявшийся герой романа Ф. Достоевского «Преступление и наказание» Дистрикт 7. Lolita юная героиня романа В. Набокова Дистрикт 9.

Ей вдруг невыносимо захотелось дотронуться до него — просто, чтобы убедиться, что это не галлюцинация. Мирская слава — тяжкое бремя.

Заявляю вам это со всей ответственностью как профессиональный журналист. Я всего лишь предпочел один способ времяпрепровождения другому. Беседа с вами на лоне природы доставляет мне куда больше удовольствия, нежели печальная необходимость выслушивать все подобающие случаю похвалы и напутствия в душном многолюдном помещении. Я уже говорил вам, мисс Грейнджер, больше всего на свете я ненавижу толпу… Тем более в такой чудесный майский вечер. Вечер, и вправду, был на редкость хорош. По бесконечной черноте неба пригоршнями были рассыпаны звезды.

Из темноты как на проявленной фотобумаге выступали сказочные силуэты вековых деревьев. В воздухе все сильнее ощущалась близость моря. Если бы мы были героями романа, — вдруг подумала Гермиона, — нам непременно следовало бы поцеловаться. Подумала — и тут же рассердилась на себя за фривольные и неуместные мысли. Оттого ее слова прозвучали совсем уж холодно. Она не нашла что ответить.

В воздухе вопросительным знаком повисло молчание. Из широко распахнутых окон особняка лился торопливый радостный вальс. Их по-прежнему разделяло расстояние в несколько шагов. Всего несколько шагов. Снейп явно поморщился и, казалось, чуть отстранился назад. Отвратительно… Вдох..

Спокойно, Гермиона… — …Что же до нашего интервью, — продолжил профессор, прежде чем журналистка успела задать по-настоящему интересовавший ее вопрос, — то не могу не признать, что вы все-таки оказались на высоте… Девушка в изумлении приоткрыла рот. Она даже не знало, что больше потрясло ее: неожиданная похвала, подчеркнуто холодный тон, которым она была произнесена или это невесть как затесавшееся в предложение местоимение «наше». Снова молчание. Гермиона в очередной раз за этот долгий день погрузилась в невеселые раздумья. Что означала эта перемена тона? Выходит, он действительно раздосадован ее появлением здесь?

И ему неприятно само упоминание о том злосчастном интервью? Тогда, вероятно, ей следовало бы объяснить, что… — Вы танцуете вальс, мисс Грейнджер? Как будто в другой жизни... Едва ли что-либо могло эффективнее окончательно выбить Гермиону из колеи, чем подобный поворот темы. Она торопливо попыталась найти нужный ответ. Я не танцую...

То есть, не то, чтобы совсем не танцую... Сначала она даже не поняла, дошел ли смысл ее сбивчивой речи до сознания Снейпа. Он просто стоял, глядя в сторону от нее и вслушиваясь в звонкую капель рассыпавшихся в воздухе аккордов. И не милей ближе. Девушка поежилась: глаза собеседника горели нехорошим огнем. А вы маетесь, как третьекурсница-хаффлпаффовка на экзамене!

Гермиона не могла понять, в действительности ли Снейп был раздосадован, или же он снова издевался над ней. Но знакомые злые нотки в его голосе немедленно придали ей уверенности. Если я соглашусь на.. А вы, кажется, завязали с преподавательской деятельностью… Казалось, настоящая ли, мнимая ли, вспышка гнева профессора Снейпа исчерпала себя в одно мгновение. Морщины на лбу разгладились, напряженное выражение лица смягчилось, губы дрогнули в усмешке. Помедлив, резким движением отшвырнул его прочь.

Прошелестела трава. Вальс стал другим: звенящая солнечная мелодия сменилась плавной, чуть тоскливой скрипичной песней. Легкие трехдольные аккорды аккомпанемента зазвучали тише, но все же достаточно звонко для двоих, только что надевших привычные маски пристрастного учителя и старательной ученицы. Он стоял вплотную к Гермионе, распрямив сутулую спину и чуть наклонив голову, так что длинные пряди его черных волос касались поднятого к нему лица девушки. Девушка послушно развела руки в стороны, отметив про себя, что подобная поза придает ей явное сходство с огородным пугалом. Снейп выразительно кашлянул.

Мелодия вальса вновь обратилась в стремительный мажор. Ученица послушалась. Когда ее холодные пальцы коснулись кожи мужчины, тот чуть вздрогнул. Она почувствовала, как бьется пульс на его шее: частые неровные толчки. Одну руку Снейп положил ей на спину: точно на застежку лифчика Гермиона даже обрадовалась, что одела сегодня самый дорогой из имевшихся комплектов белья, хотя, разумеется, ее партнер едва ли мог заметить и уж, тем более, оценить подобную предусмотрительность. Другой рукой он взял гермионину руку, аккуратно, легко, как берут хрупкую бабочку или сосуд тонкого стекла, и отвел ее в сторону.

Вы делаете то же самое в противоположном направлении. Этот шаг называется коробочка. Давайте попробуем… Они сделали «коробочку», медленно, старательно и совершенно не в лад со звучащей музыкой. Они считали снова и снова, считали каждый шаг и танцевали. Мягкая бархатная трава шуршала и сминалась под их ногами. Яркий свет волшебных свечей преломлялся в витражах распахнутых окон.

Старинные деревья тянули к ним из темноты кряжистые руки-ветви. Унылая статуя некогда прекрасной богини наблюдала за ними из-под мраморных век. Они нерешительно танцевали на месте, затем, освоившись, начали кружиться. Первые минуты Гермиона думала лишь о том, как бы не перепутать последовательность движений и не наступить на ногу Великому и Ужасному Профессору Зельеварения. Внутренне сжавшись, зажмурившись и закусив губу, она отсчитывала шаги и ругала себя, на чем только свет стоит: — Раз, два, три, шаг, коробочка… Гермиона Грейнджер, даже африканский белый носорог на твоем фоне — сама грациозность… Раз, два, три… О, черт, опять не в ту сторону… Если уж так хотелось научиться вальсировать, надо было записаться на курсы, раза два в неделю… Раз, два… Мерлин, сейчас я точно наступлю ему на ногу… Подъем пятки, раз, два, три… Кажется, у меня руки вспотели… О, черт!.. Поворот… Раз, два, три… Гермиона Грейнджер, ты неуклюжая дура!

Однако вскоре девушка обнаружила, что природная ловкость и очевидный опыт ее партнера с лихвой компенсировали всю ее танцевальную бездарность. Движения Снейпа были точны, легки и очень уверены, так что понемногу эта уверенность передалась и ей: напряжение исчезло, и Гермиона позволила себе чуть расслабиться. Теперь она танцевала легко, чуть откинувшись назад в объятиях человека, который всего неделю назад был для нее неприятным школьным воспоминанием, нелюбимым учителем, навязанным редакцией героем нежеланной статьи, отвратительнейшим собеседником. Гермиона лениво подумала, как странно они выглядят со стороны: танцующие вальс вдали от людей, спрятавшись, словно два преступника. Пожалуй, Рита Скиннер дорого дала бы, чтобы увидеть подобное зрелище… Они кружились, кружились, кружились… Северус Снейп крепко прижимал ее к себе, она чувствовала жар его тела сквозь мантию, слышала стук его сердца. Его пульс бился под ее пальцами.

Ее рука лежала в его руке. Вальс опьянил Гермиону больше, чем все выпитое за вечер шампанское. Она чувствовала, как будто какая-то пружинка, всю жизнь сжатая внутри нее, наконец, распрямилась. Как будто ей впервые за жизнь было по-настоящему легко… Девушка заглянула в лицо своему партнеру, как будто ища подтверждение своим ощущениям. Выражение лица Северуса Снейпа было абсолютно непроницаемым. Он даже не смотрел на нее — его взгляд был устремлен вдаль, чуть выше ее плеча.

Тонкие губы были крепко сжаты. Больше всего на свете Гермионе сейчас захотелось поцеловать эти сомкнутые губы. И в ту секунду, когда ей на ум пришла эта соблазнительная и пугающая мысль, Северус Снейп посмотрел ей в глаза. В его взгляде уже не было отрешенности — напротив, глаза горели незнакомым ей лихорадочным огнем. Гермиона не знала, сколько времени они провели, танцуя. Усталость не приходила, а вальс все также сменялся вальсом.

Мир продолжал кружиться. Раз, два, три… Глава 9 Над Стокгольмом тоскливо висело утро. Видимо, в отместку за предыдущий вечер, было оно на редкость противное: уныло моросил холодный дождик, дворцы, ресторанчики и магазины как будто гнили заживо, деревья в парке Кунстредгорден почернели от сырости, редкие прохожие едва ли не переходили на бег, стремясь укрыться от этой всепроникающей дождливой тоски. В гостиничном крыле, предназначенном для размещения прибывших на Церемонию вручения Столетних премий журналистов, царил покой. Работники пера, измученные насыщенной программой вчерашнего дня, крепко спали. Спали голубоглазые французские журналисты в большинстве своем не одни , смежив смуглые веки, наслаждались объятиями Морфея корреспонденты многочисленных африканских стран, обстоятельно похрапывали немцы, и в храпе их проступали ритмы солдатских маршей.

Не менее громко храпели русские «акулы пера», так, что даже звякали на столах пустые стаканы. Медленно ворочались с боку на бок финны и эстонцы. Страстно стискивали подушки итальянцы. Спала небезызвестная журналистка «Ведьмополитена» Рита Скиннер, для гарантии сохранности засунув готовые тексты и именное Самопишущее Перо под матрас. Чуть посапывала, по-детски приоткрыв рот, Луна Лавгуд. И даже трудоголик и перфекционист Гермиона Грейнджер, специальный корреспондент ведущей британской магической газеты, мирно дремала, свесив тонкую руку из-под одеяла и улыб аясь своим снам счастливой улыбкой.

Впрочем, не прошло и получаса, как эта мирная картина претерпела кардинальнейшие изменения. Причем действия всех журналистов во всех номерах гостиницы отличались подозрительным сходством: колдуны делали зверские гримасы, с силой швыряли волшебные будильники об пол по-другому остановить их нудные причитания «Ой, сейчас кое-кто проспит…» просто невозможно , большими жадными глотками пили воду из графинов, проверяли, на месте ли пергаменты со вчерашними записями, и нетвердой походкой отправлялись в душ. В номере 77, стоя под косыми секущими струйками душа, Гермиона Грейнджер пора, наконец, конкретизировать повествование долго попеременно включала то горячую, то холодную воду, злорадно приговаривая: «Это тебе за вальс… А это за ночные бдения… А это за романтические вздохи при луне…». За минувшую ночь в сознании Гермионы произошел самый настоящий переворот. Все старые идолы Виктор Крум, Рон Уизли, магловский актер Джонни Депп и голубоглазый корреспондент политического отдела , до сей поры шатко, но все же державшиеся на почетных местах в гермиониной системе мироздания, были низвергнуты окончательно и бесповоротно. Будущее, равно как и сердце Гермионы, принадлежало Северусу Снейпу.

Девушка и сама не знала, как относиться к этому жизненно-важному открытию. За пятнадцать минут, проведенных в душе, она успела построить три полноценных воздушных замка и уверенно разрушить их точными доводами холодного, как дамасский клинок, рассудка. Выводов из строительства было сделано несколько. Во-первых, очевидно было, что у профессора Снейпа… Северуса ни ее внешность, ни… внутреннее содержимое отвращения не вызывали… — Даже, скорее, наоборот… — смущенно улыбнулась Гермиона своему чуть запотевшему отражению, вспомнив, каким далеко не равнодушным взглядом смотрел на нее Снейп при их первой встрече… черт, как же недавно это было… Во-вторых, Северус Снейп был мужчиной. Мужчиной неженатым и, как явствовало из информации, которой располагала Гермиона, не имевшим в данный момент постоянной сердечной привязанности. В-третьих, кто знает: если она, Гермиона Грейнджер, приложит достаточно мозгов и упорства, вдруг у нее появятся шансы занять место этой самой сердечной привязанности?

Упорства Гермионе было не занимать — это вполне могли подтвердить домовые эльфы Хогвартса, до сих пор вытиравшие пыль со столов связанными ею шапочками. В наличии у нее мозгов, тем более, никому кроме нее не приходилось сомневаться. Дело оставалось за малым… Насильно мил не будешь. Быстро, хотя и не без сожаления, откинув мысль о Приворотном зелье во-первых, не спортивно, а, во-вторых, глупо: поить запрещенным зельем лучшего зельевара Британских островов , Гермиона старательно прокрутила в памяти все обнадеживающие воспоминания: от первого нахального взгляда до вчерашнего сумасшедшего вальса. Почти радостно улыбнулась зеркалу. Насколько Гермиона Грейнджер разбиралась в мужчинах а разбиралась она в них, подобно всем не в меру умным девушкам, чисто теоретически , никакого насилия, скорее всего, не предвидится… …Полчаса спустя, за завтраком, британская журналистка Гермиона Грейнджер несколько удивила другую британскую журналистку Луну Лавгуд, попросив у той свежий номер газеты «Придира».

Поскольку мисс Грейнджер неоднократно достаточно резко высказывалась по поводу качества и даже достоверности информации, представленной в оной газете, мисс Лавгуд на несколько минут отвлеклась от дум о вечном а также о некоем Рональде Уизли и с интересом проследила, что именно заинтересовало столь серьезную девушку в столь специфическом издании. И без того большие глаза Луны расширились еще больше, когда она увидела, что подруга с явным интересом читает последнюю страницу «Придиры», а именно «Самый достоверный гороскоп от Лаванды Браун». Гермиона же с замиранием сердца прочла, что ближайшие несколько дней наиболее благоприятны для установления романтических, сексуальных и супружеских отношений между Весами и Козерогами… Конечно, она считала чтение гороскопов пустой тратой времени, но раз уж выдалась свободная минутка… …К сожалению, в гороскопе Лаванды Браун ничего не было сказано о сексуальных и прочих отношениях, которые должны были сложиться у британских журналисток, рожденных под знаком Весов, с Международной ассоциацией зельеваров, Стокгольмским пресс-центром и организаторами Торжественной церемонии вручения Столетних премий. Как бы там ни было, но когда Гермиона взяла, наконец, коротенькое интервью «на ходу» у Вилле Вальдсена, договорилась с фотографами, разыскала неизвестно куда сгинувшего английского переводчика, выбила для себя и Луны лучшие места на балконе для прессы и трижды поругалась с руководителем пресс-центра из-за разнообразных мелочей, она почувствовала себя совершенно затрах… простите, замученной. Обессилев, Гермиона практически рухнула на свое место рядом с Луной Лавгуд — ноги уже отказывались служить. Затем, отдышавшись, достала все необходимое для работы, устроилась поудобнее, подперев кулачком острый подбородок, и приготовилась слушать и наблюдать.

Огромный и величественный Зал для Торжественных Заседаний был полон народу — людей было едва ли не больше, чем на финале последнего Чемпионата мира по квиддичу. Правда, здесь, в отличие от стадиона, никто не орал, не вскакивал с мест и не размахивал национальной символикой — колдуны-ученые, все больше лысеющие и седеющие, вели себя чинно и приличествующе случаю. Гермиона аккуратно подкрутила регулятор своего омнинокля, нажала кнопку «синхронный комментарий» и поднесла магическое устройство к глазам. Сквозь волшебные стекла укутанную в алый бархат и украшенную серебряным гербом сцену было видно как на ладони. На председательствующее место поднялся полнеющий лысый волшебник в голубой мантии, отороченной серебристым мехом. Согласно в незапамятные времена заведенному обычаю, говорить Министру предстояло еще минут десять, после чего должны были последовать другие речи, другие поздравления и, наконец, не менее чем через час, должна была начаться собственно Церемония.

Ожидая этого неминуемого, как ей казалось, развития событий, Гермиона предоставила Самопишущему Перу трудиться самому и принялась разглядывать лица в зале — любимое ее занятие на собраниях, семинарах и конференциях. И уже через минуту обнаружила в первом — почетном — ряду, прямо напротив Министра, сумрачное лицо Северуса Р. Оба имели такой вид, как будто сидят здесь уже давно, и все происходящее успело им порядком опротиветь. Миссис Снейп нервно обмахивалась веером, поминутно поворачивалась к соседу слева и что-то ему втолковывала, то и дело резко встряхивая головой. Ее сын сидел неподвижно, лишь изредка покусывая тонкие губы, но вид при этом имел премрачнейший. Затем он резко обернулся и посмотрел на Гермиону.

Зал был огромен — Северуса и Гермиону разделяло несколько сотен футов. Кроме того, корреспондент Грейнджер была зажата в куче журналистов и почти полностью скрыта балюстрадой балкона. И, наконец, ее лицо было закрыто линзами омнинокля. Но — ошибки быть не могло. Он смотрел ей прямо в глаза. У Гермионы перехватило дыхание.

Замерев, она наблюдала, как Северус Снейп еле заметно кивнул — ей ли? Затем он отвернулся, что-то коротко шепнул матери на ухо, быстро поднялся и пошел прочь к боковому выходу. Выходя, он довольно резко оттолкнул бесстрастно стоявшего у дверей охранника-тролля в парадной форме. Несколько колдунов проводили героя дня изумленными взглядами. Гермиона почувствовала, как кровь бросилась ей в лицо. Не глядя ни на кого, она встала и, аккуратно, но решительно расталкивая представителей прессы, на нетвердых ногах устремилась к выходу.

Несколько секунд Гермиона постояла в нерешительности на верхней ступеньке лестницы, затем, справившись с собой, подошла к мужчине. Наметанным взглядом журналиста Гермиона отметила темные круги, залегшие под его глазами. Прошлым вечером их не было. Мне показалось… — она замялась, не зная, что говорить дальше.

Сериал Папины дочки. Новые (2023 года) смотреть онлайн

Последствия одного решения читать онлайн бесплатно, автор Матемаг | Флибуста Последствия английского фанфик. Антон Шастун и Арсений арт.
Последствия английского Прекрасный фанфик с хорошо прописанным, многогранным миром, реалистичными и адекватными персонажами и увлекательным сюжетом.
Проблемы в Intel копились десятилетиями, и инвесторы не верят, что Гелсингер спасёт компанию ОЗВУЧКА ФАНФИКА~ Искренняя любовь 18+ [Вигуки] ЧАСТЬ 1See more.
Какие поправки в пользовательском соглашении Фикбука возмутили фикрайтеров Новости. Путешествие.

Артон Последствия Английского Скачать mp3

Читайте онлайн-журнал для девушек theGirl: новости о звездах, моде, кино, шоу-бизнесе, здоровье, красоте, психологии, здоровом питании | theGirl. Страница онлайн чтения книги Последствия одного решения (Матемаг) Страница 1. Читать с разбивкой на страницы полностью. Стих по фанфику "Последствия английского".

"Последствия (без причины)" 1-2 главы [Озвучка фанфика]

Зато по мере улучшения регистрирующей аппаратуры Марс стал показывать другие свои чудеса. Последними из них можно считать обнаружение «жутких пауков в городе инков».

И первым делом принялся лечить злодея, а потом и до остальных горных лордов добрался. Автор тут круто разошелся и появились версии, где ШЦЦ - альфа, омега, и даже омегаверс, где их сразу двое одновременно.

А еще есть деймон-АУ. Если читали что-то интересное из фанфиков или ориджей с похожим сюжетом учитель-ученик, поделитесь, плиз, в комментариях. По Небожителям и Магистру могу тоже списочек сделать, но там я меньше фиков читала.

Достоевский Федор - Кроткая Евгений Бекеш 2 часа назад ну судя по описанию-тема одновременно дико заезженная, но никогда не надоедающая. Фест Александр - Пазл миров Татьяна Долгова 2 часа назад Время, проведённое за прослушиванием книг Сергея Бородина в исполнении Джахангира Абдуллаева, для меня очень ценно.... Галиматья полная, какие-то деревянные желоба для сброса сошедших вагонов,... В мифологии существует множество разных оборотней.

Пауки тоже среди них есть. Скорее всего,... Левикин Алексей - Придёт чёрный паучок 2П25-1Е61МТ 4 часа назад Особи получившие ту или иную власть, завсегда склонны изменять черты своего характера.

Здесь нет и не будет пропаганды. Все подробные описания состояний добавлены мной в текст исключительно для того, чтобы показать, что вероятность необратимых последствий для психики велика, а риск погубить своё здоровье или вовсе жизнь слишком высок. Не хотите прислушиваться ко мне, как к автору, прислушайтесь ко мне, как к человеку в белом халате.

Фанфикам конец? Представитель РПЦ предложил заблокировать «Фикбук»

Как начать читать фанфики и все понимать. Советник главы Донецкой Народной Республики Игорь Кимаковский заявил, что освобождение Новобахмутовки под Авдеевкой позволит усилить поддержку российских подразделений. Советник главы ДНР рассказал о последствиях освобождения Новобахмутовки. В фанфиках сюжетные линии развиваются независимо от оригинала. Хотя во времена Шекспира произношение английского языка было ближе к латыни, чем к современному английскому, что означает чудовищный акцент. Электронная Библиотека >"А М Е Л И Я" >У возрождения есть последствия (СИ).

фанфик по артону последствия английского (120) фото

Как читать фанфики и все понимать Ответь на все вопросы в тесте и узнай, кто ты из сериала Слово Пацана: Кровь на асфальте.
"Последствия (без причины)" 1-2 главы [Озвучка фанфика] любительское сочинение по мотивам популярных оригинальных литературных произведений. Другими словами, не понравилось вам, что Рон в итоге остался с Гермионой, вы взяли и переписали концовку.
Последствия одного решения Собрали фотографии последствий урагана в Тюмени, которые в ближайшее время придется убирать городским службам.

ОК ГДЗ – тысячи топ решений на кончиках твоих пальцев

Артон Последствия Английского Скачать mp3. После первого занятия по английскому юмор Shorts шастун импровизаторы 3. Discover videos related to Последствия Английского on TikTok. Фанфик "Последствия" рассказывает Гет-историю о таких героях, как Драко Малфой, Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли и относится к фандому Гарри Поттер.

Life is Strange {Rus}

Последствия Английского Фф Импровизация Скачать mp3 Последствия английского.
Последствия английского фанфик ЧИТАТЬ ФАНФИК Последствия весёлых каникул Работа Последствия весёлых каникул по фандому Bangtan Boys (BTS) получила более 6 лайков от читателей.
Читать книгу «Последствия одного решения», Матемаг Один из вариантов его приключения читайте в, интерактивном фанфике "Последствие".
Советник главы ДНР рассказал о последствиях освобождения Новобахмутовки Главная» Новости» Фанфик гермиона пенси.

Лучшая подборка с книгой

  • Английский вояж
  • Последствия
  • Последствия английского
  • Последствия английского
  • Актуальное
  • Последствия Английского Фф Импровизация Скачать mp3

"Последствия (без причины)" 7 глава [Озвучка фанфика]

О, кажется, мы на месте. Старина Олливандер… Олливандер встретил их прямо у двери, будто ожидал. Как сейчас помню, ваши родители, мистер Поттер, выбирали у меня свои первые палочки… — вдруг он заметил Атику. Возможно ли, чтобы вы показали свою волшебную палочку?

Женщина бросила на изготовителя палочек внимательный взгляд. У Гарри мелькнули мысли, не способен ли он видеть волшебство. Сердцевина же… — он прищурился.

Очень сильной, замечу, вейлы. Внезапно глаза Олливандера расширились в озарении: — Николас Фламель. Конечно, как я мог сразу не узнать его работу!

Что ж, благодарю за осмотр, эта палочка воистину достойна вас, твёрдая, но невероятно вариативная, — он повернулся к Дамблдору. Гарри неуверенно посмотрел на приёмного дедушку, тот лишь кивнул. Мальчик вытащил инструмент из рукава, к внутренней поверхности которого палочка крепилась специальными чарами, позволяя вытащить её в мгновение ока.

Сердечная жила дракона и пропитанный чарами пластик, никогда не встречал такого сочетания. Лёгкая и универсальная. Что ж, выбор сужается.

Вам нужна очень сильная палочка, мистер Поттер, хорошо работающая в руках мага мысли, являющаяся скорее не симбионтом, а дополнительной опорой, полезным инструментом. Таких у меня немного, но уверяю вас, подходящая обязательно найдётся. Спустя пять минут Олливандер был уже не так уверен.

Наконец, он протянул одну из пяти оставшихся палочек. Гарри, взяв её в руки, почувствовал знакомое тепло и, не колеблясь, произнёс: — Авис! Мастер волшебных палочек улыбнулся, наблюдая за порхающей по помещению огромной стрекозой, и заметил: — Следовало ожидать, что именно эта палочка выберет вас своим хозяином.

Думаю, вам будет интересно знать, Альбус: она — сестра той, что оставила на лбу Гарри шрам. Гарри расплатился, и маги вышли на улицу. Сорока минут вам хватит?

Не помогало. Виски ломило, дело близилось к полноценной головной боли. Гарри промолчал, сосредоточился.

Надо было закрыть магическое зрение как можно быстрее и качественней. Потянуться к собственной магии… Объять её… Стать ею… Видеть её глазами… Или не видеть. С облегчением вздохнув, Гарри пошатнулся, опёрся на руку деда, усадившего его на стул, и открыл глаза — только обычные, материальные глаза.

Так непривычно смотреть одними глазами… — Это называется сенсорный шок, — дедушка говорил неторопливо, давая ему время прийти в себя. Обычные маги, наоборот, целыми днями учились бы видеть достаточно тонко, но ты слишком привык к тонкому восприятию. Здесь, в Хогвартсе, стоит одна из самых серьёзных магических защит в мире, а стены буквально пропитаны волшебством.

Он же аппарировал вместе с дедушкой, а кроме директора в Хогвартс… С другой стороны, это же Атика! Даже дедушка не всегда знает, что у неё на уме. Основатели хорошо над ним потрудились, — в голосе женщины мелькнула досада.

Побывать в великой магической твердыне и даже глазком не глянуть на её тайны — для мальчика это было слишком. Гарри заметил — в её глазах мелькнула смешинка. Твой дед, Гарри, имеет в виду, что здесь надо либо приглушить восприятие, либо поставить на зрение особые фильтры, которые будут затемнять слишком яркую магию.

Первое — довольно—таки просто сделать, второе — потрудней, зато тонкости восприятия не потеряешь. Этим мы с тобой займёмся на следующем занятии. Ему сейчас предстоит небольшое испытание… — Небольшое?

Альбус, при всём уважении… — правда, уважения в её тоне не было. Ни капельки. Я в этих ваших интригах и политике вообще мало что смыслю, — скривилась чародейка.

Гарри, ты как, в порядке? Я говорил со многими, уверял, что это твоя личная жизнь… — Почему мы должны их слушать? Разве Косого Переулка не достаточно?

Если эти люди не увидят тебя, они подумают, что с тобой что—то плохое, а я, чтобы не портить репутацию, скрываю тебя от общественности. И моя репутация испортится вдвое больше, кто—то перестанет голосовать за мои проекты, кто—то откажет в поддержке… В политике важен каждый голос. То, что тебя видели многие в Косом Переулке, конечно, исправит ситуацию, но не до конца — людям требуется, чтобы я официально сказал «это — Гарри Поттер, он жив и с ним всё в порядке».

Я и раньше видел подобные тенденции, но если об этом прямо заявил Фадж, надо действовать незамедлительно. В любом случае, Гарри, я познакомлю тебя с моим вторым домом — разве ты не хотел всегда посмотреть, чему я уделяю внимания не меньше, чем тебе, политике и магии? Хогвартс показался Гарри каким—то мрачным.

Может, сказывалось, что он не мог видеть магию, но освещаемые факелами коридоры вместо таинственности вызывали ощущение смутной тревоге. В воздухе замка витали нехорошие предчувствия, о чём Гарри тут же сообщил дедушке. Просто совпадение.

Спустившись по очередной лестнице, нижние ступеньки которой обретали материальность прямо под ногами дедушки, свернув направо, затем налево — Гарри уже давно бросил попытки запомнить путь к кабинету — они остановились перед приоткрытой двустворчатой дверью. Большой Зал, — сообщил дедушка. Когда мы войдём, громко, на весь зал спроси, «что за чары наложены на потолок, дедушка?

Постарайся не выказывать волнения. Если тебя спросят — отвечай честно, но как можно меньше говори о своём образовании: в нынешние времена посещать маггловскую школу для чистокровного считается чепухой, а то и позором, а занятия тёмной магией запрещены. Повинуясь жесту дедушки, двери Большого Зала раскрылись, и троица, возглавляемая старым магом, направилась к учительским столам.

Да уж… Потолок Большого Зала действительно впечатлял. Интересно, откуда магия узнают состояние неба? Впрочем, об этом он и должен спросить!

В мгновение ока в зале воцарилась тишина. Обедающие студенты и учителя развернулись посмотреть, кто назвал директора Дамблдора дедушкой. Мы с Атикой провели небольшое исследование… — с каждым словом старый маг говорил всё тише.

Большой Зал заполнился шёпотом студентов и даже преподавателей. На мальчика теперь глазели практически все. Сопоставить «дедушку», «Гарри» и слухи о Гарри Поттере — всё равно что сложить два и два.

Впрочем, Гарри было не до этого. Он слушал деда, Атику, задавал вопросы и был слишком увлечён темой. Про себя Альбус улыбнулся — его приёмный внук, пожалуй, был настоящим волшебником, который за своим делом не замечает внимания простых людей.

Конечно, это скорее недостаток, но как признак становления действительно талантливого мага — радует. Видишь ли, чары познания — это одни из самых сложных чар, слишком тонких, которые развеиваются сами по себе или от любого достаточно сильного магического всплеска. Но так было бы, если бы эти чары свободно висели в воздухе.

Основатели же схитрили: чары познания у них находятся в сердцевине хогвартских стен, выходя тонкими самовосстанавливающимися отростками наружу. Альбус взмахом создал кресло Гарри, Атика — себе. Усевшись в центре учительского стола по разные стороны от директора, маги продолжали говорить.

Разумеется, выходящие наружу магические отростки регулярно разрушаются, но их так много, что процесс разрушения—восстановления почти не влияет на чёткость картинки на потолке. Всплески достаточно короткие и достаточно сильные разрушают любые упорядоченные структуры. Напомни мне дать тебе книгу о колебательных процессах в магии.

Ох, — Альбус сделал вид, что только сейчас заметил внимание преподавателей, с искренним интересом следивших за разговором и разглядывающих Атику и, особенно, Гарри. Возможно, вы что—то слышали и о ней. Настоящее искусство!

Следом за Флитвиком представились и остальные преподаватели. В выходной, воскресенье, не все обедали в Большом Зале, поэтому Гарри и Атика познакомились только с профессорами Макгонагалл, Флитвиком, Вектор и Спраут. Гарри почти не участвовал в оживлённой беседе взрослый, но с интересом прислушивался к ней.

В конце обеда затронули и тему обучения мальчика. Гарри, покажи что—нибудь сложное, — «попроще, «авис», например, и сделай вид, что тебе трудно», — добавила волшебница телепатически. В конце концов, маг он или не маг?

Взмах палочкой в привычном сочетании ритуала, упрочняющего и повышающего чёткость формы. Птичка была маленькая и совершенно обыкновенная. Простой воробей.

Только вот сквозь воробья просвечивал потолок. Заметила это одна профессор Макгонагалл, которая промолчала, покосившись на Атику, подмигнувшую ей. Правда, у меня не было таких учителей, как Атика».

Не успел Гарри возмутиться, что его дедушка не хуже Атики, как та шепнула: — Он всегда любил себя принижать. Не спорь. После обеда Альбус Дамблдор отвёл своих гостей в кабинет, чтобы не показывать, что он может аппарировать в Хогвартсе, и отправился в свой дом.

Атика же воспользовалась координатным порталом — координаты Хогвартса дал ей Альбус — и переместилась на полигон в пустыне, учить Гарри управлять магическим восприятием. Глава шестая: криминальная история — начало Месяц спустя. Как связаны между собой навыки обращения с артефактами, содержащими чары незримого расширения, владение «археа» на уровне «создай себе дом», начатки математической теории магии, экскурсии по городам мира и боевая магия?

Просто я тоже привыкла готовиться к худшему. Альбус молча ждал продолжения. Я опасаюсь, что однажды Гарри останется один, совсем один, и тогда он не сможет развиваться дальше.

Боевая магия… сам понимаешь, зачем. Математика — затем, чтобы мог прогрессировать в магии самостоятельно. Даже если обретёт — разве ты считаешь его таким сильным противником?

На многих старых местах ждали наёмники или ловушки. Пару раз едва не застали врасплох. Греф ушёл из бизнеса по продаже артефактов и теперь, по сути, основал свой преступный клан.

Неудача со мной стоит ему костью в горле. Есть шанс, что он свяжет тебя со мной: будь осторожней. Нет, места, где я занимаюсь с Гарри, он не найдёт — там весит стационарная защита не хуже, чем на твоём поместье — сразу перестраховалась.

Приходится в любой момент ждать атаки или ловушки, а вокруг держать чуть ли не сенсорную сеть, — она скривилась. Альбус, если меня—таки прикончат, разрешаю пользоваться этим, — она достала из большого кармана мантии тот самый синий обруч, что лежал в гоблинских хранилищах. На непонимающе—вопросительный взгляд старого мага пояснила.

Связан со мной лично, а потом, — «после моей смерти» подтекстом, — если Гарри захочет, то с ним или с тобой. Он полностью копирует мою память. Если вдруг меня… не станет, то Гарри, после того как научится принимать полноценные ментальные слепки, должен одеть этот обруч на себя.

Моя память станет и его памятью, правда, не сразу, сам понимаешь, возможности человеческого разума не безграничны. Нет, это не сожжёт его мозг, и не надо укоризненно смотреть, лучше уделяй хотя бы час в день окклюменции. В общем, ты понял — в обруче записана моя последняя воля в том числе.

На себя надевай только в случае смерти Гарри — боже упаси, если такое случится. Нет, неопасно оставлять такой источник знаний — там стоит искуснейшая защита, совершенствовавшаяся веками. Нет, пока рано рассказывать, откуда я родом, Альбус, помнишь, что я сказала тебе тогда?

Раньше у меня не было никого, достаточно близкого, чтобы доверить такую вещь, как «последний дар». Я оставляю тебе его на сохранение, — она положила обруч на стол. И ещё: Греф далёк от Англии и не рискует связываться с Союзом Общин, но если всё же прознает про наше знакомство — берегись.

И береги Гарри. С гоблинами я уже поговорила, на Британских Островах Грефу окажут максимальное сопротивление. Конечно, в криминальные круги он может и пролезть, но не дальше.

Несколько баз его клана, Рейдеров Грефа, я сдала аврорам — американцам, канадцам и французом. Этьену пришлось закрыть магазин из—за бывшего партнёра и прятаться… Понимаешь теперь, почему я пытаюсь дать Гарри необходимый минимум? Моё влияние, связи, я могу даже помочь своими людьми… — Нет, — резко, будто отрезала.

Если же не удастся… я сказала, что делать. Всё есть в обруче. Мне пора.

Встала и, дав Дамблдору сказать ни слова, аппарировала. Передайте нам хотя бы координаты известных вам баз. Вы должны сознавать, что я и так оказываю большую услугу.

Могла бы прикончить этих ублюдков и никому не говорить. Может, мне их вообще не трогать? Вы же понимаете, при таком финансовом состоянии, как у Рейдеров, подкупить ваше грёбанное Министерство с Министром Франции во главе — не проблема.

Мне лишь хочется, чтобы вы хотя бы примерно представляли, с чем могли столкнуться без меня. Всё, больше ничего от вас не требуется, господин главный аврор Франции. Грефронт больше трёх десятков лет владел бизнесом по созданию эксклюзивных артефактов, таких, как, например, рунные камни в защитной системе вашего аврората или палочки, заточенные специально под мощные выбросы энергии.

И он сейчас организовал чуть ли не конвейерное производство этих артефактов для криминального мира, одновременно приторговывая рабами — вы представляете себе, сколько на чёрном рынке стоит рабыня—вейла? Я уничтожила несколько вторичных баз, по сути, складов продовольствия да перевалочных пунктов работорговли. Ни до одного сколько—нибудь важного логова — не добралась.

Вы сознаёте глубину проработки защиты Рейдеров? На вторичных базах она была сравнима с защитой этого вот отделения, а что я найду на первичных… — она махнула рукой перед лицом ошарашенного пылкой речью начальника аврората. Например, сегодня перед нашей встречей пришлось снимать Империус с одного из ваших авроров, хорошо хоть никто не заметил.

С большей долей вероятности через неделю меня объявят в розыск по наводке сверху, и вы лично возглавите поиски. До международного розыска не дойдёт, у меня тоже есть кое—какие связи, но во Франции и Канаде дадут приказ на мой арест, даже намекнут на «убийство при сопротивлении задержанию». Это вполне реальный сценарий.

Теперь вы осознаёте, с чем столкнулись? Всегда могу понять, когда человек лжёт, а когда искренне верит в свои слова. Давайте так: я отправлю с вами одного из лучших авроров, а потом, если всё действительно так серьёзно — я подумаю, чем могу помочь неофициально.

Сама по себе охрана там не очень, а вот защитная магия — высший класс. Надеюсь, я не зря вам доверяю, леди Атика. До этого момента вся ваша информация подтвердилась, а наводки на базы… — Стоит поспешить.

У меня нехорошее предчувствие, что иначе мы опоздаем и найдём только пустые здания. Идёмте за мной. Дюпон оказался высоким аврором в буквально пропитанной защитными чарами мантии.

Вероятно, он занимал не самую низкую должность, поскольку имел собственный кабинет и разбирался в бумагах, когда к нему пожаловали два мага. В случае крайней нужды — помоги. Можешь считать её своим начальником на время этой миссии.

Не буду говорить тебе какие—то подробности — будет лучше, если ты понаблюдаешь без предубеждений. Учти, все действия Атики в данном случае одобрены мной, поэтому воздержись от… скоропалительных выводов. Всё ясно?

Уму не приложу, откуда в моём подразделении столько растерях? Когда выдвигаться? Судя по всему, мы торопимся?

Берись за мою руку, аппарируем на место операции. С тихим хлопком волшебники переместились, успешно обойдя антиаппарационный барьер. После того как «специалис ревелио» и ещё несколько обнаруживающих и идентифицирующих чар не обнаружили и следа магии на месте аппарации, главный аврор пробормотал: «по крайней мере, я попробовал», — и направился в свой кабинет.

Ага, — широкий взмах палочкой, и аврор почувствовал, как их окутывает мощная магия. Не отходи дальше пяти метров, не то оно рассеется. Здесь ведь никого нет.

Гоменум ревелио. И не применяй какую—либо магию, кроме как в случае смертельной опасности: не хочу, чтобы нас заметили раньше времени. Хорошо хоть на безобидное «гоменум ревелио» тут нет детекторов, его может применить случайный маг.

Иди за мной и не отставай. Атика уверенно направилась на большую пустую поляну, изредка взмахивая палочкой. Дюпон чувствовал: она колдует, причём очень тонко, едва заметно.

Вдруг волшебница замерла. Кажется, придётся немного… погорячится. Они подняли стационарный щит на полную мощность.

Вероятно, очередной виток усиления паранойи, — палочка Атики исторгла поток тёмной магии от которого у аврора побежали мурашки по коже. Послышался хрустальный звон, и перед магами появился, будто из ничего, двухэтажный особняк. И не опускай свой щит ни на секунду, — посоветовала чародейка, взмахом палочки отклоняя с десяток лучей, направленных к ним из окон.

Массивную, обитую железом и ограждённую защитной магией дверь разнесло на части вместе с здоровенным куском стены. Очередной взмах, лучи противника уходят в небо, а Атика ответный луч поражает одного из стрелявших. Несколько зелёных вспышек приняли на себя тонкие стальные пластинки, взрывающиеся, но не пропускающие «аваду» дальше.

Между тем, защитники дома перешли на более мощную магию, в основном, тёмную и чёрную. Дюпон шёл рядом с Атикой и чувствовал себя странно. Чародейка с восхитительным изяществом отклоняла слабые лучи, материализовывала защиту от более мощных, держала щит от более тонких атак, будто бы жонглируя, танцуя, взмахивая палочкой ровно там, откуда через полсекунды прилетит «круцио» или «редукто».

При этом Атика двигалась как—то замедленно, было явно видно — она сражается не в полную силу. В противников, в основном, летели оглушители, правда, их мощь и скорость не оставляла магам никакого шанса, насквозь пробивая «протего», «рефлекто» и «сорберо». Впрочем, по мнению аврора, умения противников оставляли желать лучшего.

Правда, сначала надо найти вход… — женщина помедлила. Ага, ясно. В соседней комнате обнаружился люк, некогда прикрытый ковром.

От ковра шальное «редукто» оставило лишь обрывки, но и среди них обнаружить сливающийся с полом круг было нелегко. Никакой ручки люк не предусматривал, зато Дюпон ясно чувствовал исходящую от него магию. Сочетание светлой и тёмной.

Почему разнонаправленные энергии друг друга не поглотили? Волшебница вложила в простые чары столько силы, сколько наберётся не в каждой «аваде». Такое заклятье открыло бы, пожалуй, половину министерских сейфов.

Попробуем иначе. Мерге контрариум! Ага, сработало.

Действительно, магия на люке резко ослабла и рассеялась. Замечательно работает с неструктурированной магией. Как говориться, ломать — не строить.

Из двадцати студентов у одного даже получилось. Правда, освобождение тот не получил, поскольку умудрился врезаться в потолок головой, а по выходу из лазарета выслушивал речь о «недоучках, которые и перо—то нормально левитировать не могут». Что—то вроде лифта.

Только он включается снизу, так что нам это не поможет, — чародейка шагнула в шахту и зависла. Беспалочковая невербальная магия? Аврор не медлил — мастерство, продемонстрированное волшебницей, говорило само за себя.

Стоило кругу света над головой обратиться в точку, как мягкая сила подхватила и замедлила падение. Несколько секунд замедления, и мага опустило в освещённой факелами пещере. Среди сталактитов и сталагмитов стояли ящики, много ящиков.

Атика подошла к ближайшему, и взмахом палочки сорвала крышку. Дюпон приблизился, уловил характерный аромат. В ящике ровными рядами стояли склянки с ядовито—зелёным зельем.

Не отвечая, чародейка огляделась, прищурившись. Затем повела между ящиками, изредка срывая крышки и показывая. Ну что, хватит?

Это же целое состояние. Чёрт, да им всем поцелуй дементора светит! Мы успели как раз вовремя — эвакуировать товар Рейдеры не успели.

Из полумрака выступила высокая фигура, окутанная чарами, размывающими контуры тела. Я ждала тебя, Атика. Пора закончить начатое.

Атика прищурилась. Резко выдохнула, встала в дуэльную стойку, велев аврору: — Отойди подальше и не вмешивайся. Здесь ты мне не помощник.

Стальная плита, встретившись с зелёным лучом, разлетелась на куски, один из которых срикошетил о щит Дюпона. Миг противницы стояли, внимательно смотря друг на друга с выставленными вперёд палочками. Всего миг — а потом события сорвались вскачь.

С палочки Атики вылетели два рубиновых шара, направившиеся по петляющей траектории к неизвестной. Та лишь коротко взмахнула палочкой, и шары сгинули, натолкнувшись на стены. Однако Атика не собиралась отдавать инициативу.

В щит незнакомки ударил каскад молний, внешне не повредив, затем неизвестная сделала несколько внешне хаотичных шагов, пропуская тёмномагические чары, крушащие стены.

Я и себя-то не спасла. Прости, — прихрамывая она схватилась за голову, снова подавляя галлюцинации и поспешила уйти. Несколько часов безуспешного поиска.

Она понимала, что он не отзовётся, но все остальное уже давно перепробовала. Леди Баг сидела на верхушке Эйфелевой башни, то и дело запуская в небо свое йо-йо, нужно было чем-то себя занять, иначе она просто сойдёт с ума. Баг похлопала себя руками по лицу, все прошло. Теперь черный кот с изумрудными глазами протягивал ей жёлтую розу в знак дружбы.

Она тоже скучала по нему. Герои сели рядом и баг тревожно вздохнула, — никаких следов талисмана бабочки. А когда все закончилось, я обыскала все. Ни следа.

Она спустилась в люк и наконец-то оказалась дома. Но сразу поняла — что-то не так. Тайника со шкатулкой не было. Фотографии Адриана приобретали фиолетовый оттенок и висели не там где обычно.

Девушка запаниковала и спустилась к родителям. На нее в пустых белых стенах смотрели огромный робот и марионетка, оба тянулись к ней. Васильковые глаза зажмурились и все встало на круги своя. Перед ней стояли родители и неразборчиво делились своими переживаниями.

Они обняли дочь, Том вручил ей огромный бумажный пакет с вкусняшками и Маринетт ушла наверх. Шкатулка была на месте. Она сегодня пришла раньше чем нужно, впервые не опоздала и виной тому — ночные кошмары. У замученной кошмарами сонной девушки хватало сил только на то чтобы молча разглядывать цветочный рисунок на своих джинсах.

Справа от нее послышался до дрожи знакомый голос. Улыбка ее расширилась до ушей. Маринетт помотала головой, протерла глаза и посмотрела еще раз. Перед ней сидела незнакомка с черной короткой стрижкой и глазами цвета моря.

Она очевидно задала какой-то вопрос и ждала ответа. Маринетт начала на ходу выдумывать как ее превратили в одного из тех злодеев, очень быстро размахивая руками. Долго ждать не пришлось, мисс неуклюжесть упала на ровном месте и как бы случайно опрокинула на себя напиток собеседницы, — ой прости, я такая неуклюжая! Я как хранитель не должна была этого допустить, нужно было защищать талисманы ценой своей жизни, а я не справилась и теперь расплачиваюсь за это?

У меня есть пара догадок, но я не уверена. Если хочешь мы можем встретиться с небесным хранителем. Сухан переглянулся с квами создания, она кивнула.

Не хотите прислушиваться ко мне, как к автору, прислушайтесь ко мне, как к человеку в белом халате. Показать больше.

Кажется, собрались на таран. Никакой щит не выдержит совместного удара двух туш, нейтрализующих магию близ тела. Мутно—белый луч вылетел из палочки, скорректировал направление и впился в голову дракона, на секунду соединив его разум и разум Атики. Женщине вполне хватило: её ментальный удар заставил дракона замереть и медленно опуститься, засыпая. Конечно, проще было бы сжечь ему мозг… но зачем? Между тем, щит, подпитываемый Гарри, стал виден и обычным зрением — мерцающее синеватое сияние. На миг будто бы воцарилось равновесие: когти и края крыльев зверя пробили щит, и он повис на нём.

Миг прошёл, и купол рассыпался миллионами искорок, а дракон свалился на землю. Распрямившись, он повернулся к Атике, без труда угадав наибольшую угрозу. Орудие убийства вонзилась зверю в грудь, тот обмяк и упал рядом со спящими снежными драконами, чудом никого не придавив. Да и ты, наверное, тоже. Снежные тоже питаются какой—то мелочью. Сейчас красный оглушён, но проснётся очень скоро, — она указала на того, которого ударила ментально. Пойдём, пленим красного, не то получится, что зря лечила снежных. Гарри, оглушённый событиями, наблюдал, как Атика медленно материализовала стальными тросы, затем обвила ими красного дракона и как следует закрепила всё чарами.

Следующим делом волшебница, немного хромающая на правую ногу «ничего страшного, ученик» , отлевитировала красного подальше и накрыла его стационарным щитом, не только защищающим, но и скрывающим. Кто знает, может, тут ещё стая снежных живёт. Не думаю, что они откажутся от беззащитного красного. Точно такой же, но больше щит окружил малых драконов. Затем Атика усилила сонные чары на них, раскинула за щитом сигналку для незваных гостей и предложила: — Не против обеда и дневного сна? Естественно, Гарри согласился. Глава четвёртая: холодная история — возвращение Вечер потратили на драконов. Атика соорудила из материализованного камня грузовой портключ, и перенесла две мёртвые туши подальше, затем сделала то же с рычащим красным драконом, освободив его в посреди бури и переместившись обратно.

Туши драконов волшебница окружила маскировочной магией, затем наложила подобные чары на себя и Гарри. Ближе к полуночи снежные драконы благополучно проснулись и, не заметив скрывающихся магов, один за другим нырнули в снег. Для этой стаи всё закончилось более—менее благополучно. Мёртвых зверей чародейка решила сохранить, тем более что мясо драконов, несмотря на огромную стоимость при использовании в ритуалах и зельях, после тепловой обработки становилось вполне съедобным. Кровь этих существ являлась важным ингредиентом, а чешуя — прекрасной защитой от слабых заклятий. Объяснив это мальчику, Атика наложила чары уменьшения и погрузила добычу в то самое кольцо, из которого доставала еду. Последующие дни два мага продолжили путешествие по равнине, изредка наталкиваясь на драконов. Драконы — единственные обитателями этого странного мира, которые встретились магам.

Самые разные, от маленьких снежных, синих до средних красных, зелёных и громадин чёрных, достигающих тридцати метров. Последние обладали прямо—таки сверхъестественным чутьём: при первой встрече зарекомендовавшая себя простая маскировка не помогла, пришлось удирать трансгрессией. С этого момента Атика использовала более надёжные заклятья, обеспечивающий не только визуальную и магическую невидимость путешественников, но и скрывающую тепло, запах, звук. Через три дня после битвы с драконами Атика решила, что пора переходить на драконье мясо. Мне нужно время, чтобы всё обдумать. В тот же день Атика достала одного из убитых красных, вытянула его кровь особым заклятием и разлила по колбам, которые отправились в стазис кольца. Да, ты тоже. И, нет, Гарри, подождать в сторонке нельзя: это ценный опыт.

Неприятно выглядит? Любое мясо, которое ты ешь, когда—нибудь выглядело так же — истекающий кровью кусок плоти. Противорвотное я на тебя уже наложила. Разделывать будем следующими чарами… После весьма неприятной процедуры, на которую ушёл не один час, Гарри и Атика отведали драконьего мяса, жестковатого, но вполне съедобного. На резонный вопрос мальчика, не опасно ли есть что—то, жаренное модификацией «археа», волшебница ответила, что конкретно в этот огонь вложено очень мало сил, и через пару секунд после творения его частицы исчезают. Таким образом, мясо совершенно не опасно. Продолжилась и учёба, только в ином направлении. Атика продолжила обучать легилименции и окклюменции, но основным стало овладение чарами «археа» в нескольких модификациях и различными щитами — чисто светлой и нейтральной магией.

Заодно дам немного теории. В качестве теории выступило многомировая концепция. Простейшие эксперименты в пространственной магии указывают на это. Дело не в том, что миров много, а в том, что большинство из них — мёртвые. С этим миром нам очень повезло. А так, вполне реально натолкнуться на подобие нашей Луны — с низкой гравитацией и без атмосферы. Или, напротив, с ядовитой атмосферой и давящим в лепёшку тяготением. После принятия Статута о секретности большинство таких экспериментов прикрыли, их преследуют уголовно: никому не хочется, чтобы магглы узнали о магах после прорыва ядовитого газа или неведомых тварей из иного мира.

Однако до этого успели найти несколько миров, куда открывать порталы безопасно, но абсолютно незачем: ни ценных ингредиентов, ни нормального места для проживания. Первый из этих миров — это Ламали, мир—болото. Никаких ценных ингредиентов, вообще ничего магического, ужасная влажность и раскинувшиеся на всю планету непроходимые топи. Второй — Монтерго, также достаточно специфичный. В Монтерго не самая лучшая атмосфера. Слишком насыщена углекислым газом, приходится постоянно поддерживать заклинание головного пузыря. Жизнь есть только в гористой местности, да и там полно вулканов и ядовитых насекомых. Есть ещё Могильник… — Атика передёрнула плечами.

Там что—то не очень хорошее? Фламелю, изобретателю философского камня, говорят также. Да, мы с Фламелем в своё время принимали участие в этих экспериментах. Вернее, принимал он, а я… ладно, это неважно. Важно, что теперь мало кто может сопоставить сведения, и понять, что Могильник — это мир после ядерной войны. Там была подобная маггловской цивилизация, возможно, были и маги — сейчас остались только оплавленные обломки зданий и медленно возрождающаяся природа. Разумных мы не нашли, да и не искали особо: когда магам стало плохо неизвестно от чего, проект прикрыли. Фламель тогда поделился Эликсиром Жизни, он помог, но далеко не сразу.

Смертельная доза облучения, — криво ухмыльнулась Атика. Такая вот история. После того как Гарри немного опомнился, он забросал своего учителя вопросами об иных мирах. На некоторые женщина ответила, а затем устроила внеплановый экзамен по теории магии: — Проверим твою память. Вдруг всё, что я рассказываю, там не задерживается? Любишь спрашивать — люби и отвечать. Кроме всего этого, не забывала Атика и о медитациях, сказав, что они прекрасно тренируют тонкость восприятия и воздействия, а также описывала теорию пространственной магии, пока без математики, ведь для одиннадцатилетнего, пусть даже и очень умного мальчика она далеко за пределами понимания. Вместе с двумя аврорами, личной охраной.

Одно из редких исключений — глава общины эльфов, он был обязан носить одежду, и освободить свою должность не мог, разве что его бы погнали одновременно и директор, и большинство эльфов общины. Через несколько минут у меня встреча с Фаджем. Эльф кивнул и пропал. Спустя минуту он возвратился с двумя помощниками и специальным слотом для переговоров. Минута сервировки, и эльфы вновь исчезли. Дамблдор задумался, составляя список тем, которые мог захотеть обсудить министр. Прервал мысли серебристая рысь, вероятно, одного из телохранителей министра, прошедшая сквозь дверь — Альбус специально оставил в защите кабинета прореху для патронусов — и передавшая: — Министр Магии Корнелиус Фадж просит аудиенции у директора Школы Чародейства и Волшебства «Хогвартс». Альбус кивнул своим мыслям, отметая большую часть гипотез.

Министр обратился к нему как к директору школы. И он «просит», а не «требует». Мысль директора скользнула к охранной системе, дозволяя отодвинуться статуи горгульи на входе и формируя вдоль лестнице проход в ткани защитных чар. Многие из этих родителей достаточно… влиятельны, чтобы требовать объяснений. Десять лет его не видел никто, кроме тебя. Теперь общество хочет видеть знаменитость. Никто не отрицает твоих педагогических талантов, но многие хотят хотя бы убедиться, что он жив. Мне не нужны лишние… волнения в Министерстве.

Мне всё равно. Просто покажи его людям. Сходи с ним в Косой Переулок, сделай экскурсию по Хогвартсу, да что угодно! Понимаешь, некоторые наставники несколько привередливы, а отказаться от услуг таких специалистов — полнейшая глупость. Как только Гарри закончит этот этап обучения, я представлю его общественности. А пока — не следует ли тебе организовать какое—нибудь развлекательное мероприятие? Думаю, стоит проверить. Ну—ка, сделай мне какой—нибудь предмет для портключа.

Что знаменательно, чтобы творить на ладони, ему не требовалась волшебная палочка. На этот раз что—то другое. Больше похоже на работу зональных защитных чар. В любом случае, скоро узнаем. После перемещения Атика уверенно направилась в снежную даль. Не знаю, слишком много всего. Чем ближе маги приближались к неведомому источнику энергии, тем сильнее Гарри хотелось развернуться и побежать обратно. Здесь пролетят только чёрные, у них хватит тонкости защититься от пси—посыла страха… Через несколько шагов Гарри стало совсем невмоготу, но волшебница буквально протащила его за руку через эпицентр полосы ужаса, и мальчик немного пришёл в себя, чтобы восстановить щиты.

К концу полосы он уже смог спросить: — А дементоры — это сильнее или слабее, чем этот посыл? Без нормальных щитов, а не этого, — недовольный хмык, — убожества я бы не советовала с ними сталкиваться. Бесспорно, эффективная защита — но не более того. Против сотни—другой дементоров не особо помогает, а уж если они твёрдо намерены напасть… И ещё, представь себя в эпицентре отчаяния — примерно как недавний страх. Гарри попытался. Получалось не особо. Такое получается у единиц, например, у прирождённых менталистов или людей с очень хорошим самоконтролем, что синонимы… Стой! Чародейка выпустила рой познающих заклятий.

Гарри, материализуй мне что—нибудь твёрдое. Получив стальной кубик, Атика немного поколдовала над ним, а затем бросила вперёд. Пролетев метров пять, кубик с огромным ускорением упал вниз, исчезая под снегом. Эффективная штука. Могли бы попробовать пройти, не затрагивая сигналку, но тобой рисковать не буду. Так что — Антериос Стрикто, — мощная волна заклятия покатилась вперёд, по выделенному мысленно коридору, сметя по пути все сигналки. Подождав, пока не прекратится действие встревоженных ловушек, и, посмотрев, не восстанавливаются ли сигналки, Атика молвила. Обычно им пользуются для ритуалов, чтобы не мешало ничто постороннее, но в такой вот, направленной форме оно прекрасно сносит слабую и тонкую магию, вроде сигналок, сенсорных сетей, ментальный чар, хорошо действуют и на зональные проклятия, маяки… ну, ты понял примерно.

Э, Гарри? Почему ты его не убрала? Только не надо этих выкриков «учитель, как ты могла! Лучше испытать в контролируемой обстановке, чем оказаться под непонятным ударом в неконтролируемой. Легилименция, прямые пси—атаки и схватки воля—на—волю — это только часть ментальной магии. Так что не обижайся, если нам предоставили такую замечательную полосу препятствий, — ударное заклятие отбило появившийся из неоткуда рой стальных игл перед вздрогнувшим Гарри, — то почему бы не устроить из неё ещё один урок? Кажется, начинаются индивидуальные ловушки. Прикроемся чем—нибудь… таким.

Волшебница подпрыгнула и зависла, вовлекая в левитацию и мальчика. Затем — широкий жест палочкой, и маги оказались внутри сферы, сквозь которую виделось темней. Ещё несколько беззвучных жестов вместе с мысленным колдовством, и сфера окуталась защитными чарами. Проще говоря, чем ярче вокруг, тем темней стекло, чем громче вокруг, тем хуже сквозь него слышно. Специально против светошумовых чар. В алхимии не разбираюсь, так что принцип действия не объясню. Ну, полетели. И полетели.

Пожалуй, впервые Гарри увидел, как его учитель работает. Палочка плясала в руках, исполняя чётко выверенный танец, меняя и дополняя волю заклинательницы. Прикрыв глаза, женщина одновременно управляла развёрнутой сенсорной сетью, принимала отклик десятков чар познания, ограждала сферу от очередной ловушки, огибала самые опасные… Мальчик восхищённо наблюдал, забыв уже, что учитель борется с вполне реальной опасностью. Казалось, для Атики колдовать так же естественно, как дышать. Потоки исходящей от неё магии переплетались в единый рисунок, который волшебница меняла уверенными мазками. Вот исчезла очередная гравитационная ловушка. Вот взметнулось пламя, чтобы тут же опасть под заклятием заморозки. Следом вспыхнули молнии, даже не плавя зачарованное стекло.

Схлопнулась череда проклятий, не успев толком подействовать. Отклонили свой полёт чёрные копья. Вдруг стекло потемнело и чуть загудело. Упавшая до ноля видимость как в обычном зрении, так и магическом, из—за множества наложенных на сферу чар, была некритична: за волшебницу окрестности обозревали чары познания и сенсорная сеть. Прошла ещё пара минут, во время которых сфера пролетела метров триста, петляя и содрогаясь от ударов, как Атика облегчённо вздохнула, плавно отпуская удерживаемый массив чар: — Всё. Не знаю, — сфера раскололась надвое, половинки упали, следом приземлились и маги, — кто строил эту защиту, но постарался он изрядно. Честно говоря, захотелось устроить зачистку Адским Пламенем. А вот и наша цель.

Пирамида, сложенная из десятка высоких, тёмно—серых глыб, с широкой лестницей наверх. На вершине светилось призрачный, синий огонь. Этот огонь — источник, питающий всю систему защиты. Ты говорила, что это можно как—то обойти. Между прочим, очень любопытный прорыв, делался он странным способом, — женщина прищурилась. Интересно, интересно, — волшебница прикрыла глаза, сосредоточившись на магическом зрении. Вроде бы нет. Направляющие ритуалы?

Не видно. Тогда что? Да, полностью автономные формы! Удивительно, какое мастерство! Любопытно, а как тогда происходит распределение энергии? Так, что—то тонкое… Хм, обратная связь? Тогда что распределяет? Что—то вроде автоматики, надо же!

Как они вообще рассчитали настолько сложные сочетания, не на компьютере же? Или, может, на его магическом аналоге? Кстати, интересная идея… — голос Атики постепенно стихал, пока она не стала лишь шевелить губами в такт мыслям. Но ты же говорила про особое место, где проще строить порталы. Портал, конечно, не пробьём, но аппарировать аппарируем. Заодно выясним координаты этого мира, чтобы наведаться при случае. Очень уж занимательная пирамида. Спустя полчаса, когда волшебница закончила укладывать в памяти и переносном Омуте Памяти слепки заклятий, маги взялись за руки, и, ступив прямо в синий огонь, с громким хлопком пропали.

Каналы—проводники магической силы на несколько секунд иссякли, система управления защитой отметила падение мощности и компенсировала его из специальных накопителей. А через пару недель исчезли последние следы прорыва двух магов — защитная система закончила самовосстановление, а ветер привёл снег в изначальное состояние. Глава пятая: выход в свет — Атика! По—твоему, портал незнамо в какой мир — это неопасно? Я вообще не знал, что такое возможно, а тут выясняется, что ты «проводила эксперименты» и «их запретили и засекретили из—за потенциальной угрозы»! Но не в том, что открыла портал, а в том, что не проверила как следует обелиск. Если бы я поставила хорошие сигналки или полноценную сенсорную сеть… — Почему—то мне кажется, что тебе вообще не следовало водить ребёнка в полный чёрной магии храм древних, — ядовито произнёс Дамблдор. Ты могла привести туда Гарри только если бы предварительно вычистила обелиск от всех чар и даже отголосков магии крови.

Ты могла входить с ним внутрь только если бы проверила окрестности чарами поиска. Ты должна была поставить на входе ещё одну сигналку и заново проверить внутренние помещения. Мерлин мой, Атика, ты же сама учила меня не полагаться на старые сигнальные системы, поскольку обойти любую — это вопрос времени! Ровно на шесть с половиной дней больше, чем можно, — директор Хогвартса сел на диван и опустошённо выдохнул. Атика вздохнула. Ты прав, доверять мне ребёнка — не лучшая идея. Будет лучше, если я продолжу учить его под твоим личным контролем. К тому же, я должен представить Гарри обществу.

Фадж, — он скривился, — настаивает. Мне пришлось забирать философский камень нашего старого друга, Николаса, сначала прятать на нижний уровень Гринготса — думал, там уж никто не ограбит — потом перепрятывать в Хогвартс. Тебя, вроде бы, стационарные ритуалы ещё полвека будут поддерживать, а возможно, и больше — сам помнишь, сколько мы туда вкладывали. Учитывая силу магического источника камня и его направленность, Волдеморт способен простеньким ритуалом вернуть себе тело, а источник послужит потом к его вящему могуществу. С ужасом представляю, каким образом употребит его Том. Без тела и с тем куском души, что у него остался, использовать сколько—нибудь высокоуровневую магию невозможно. Чьё именно — пока не знаю. Боюсь, научившись контролировать силу в таком состоянии, после возвращения тела он будет почти непобедим.

Подозреваешь, он найдёт его и попытается выкрасть? Том каким—то образом узнал, где в Гринготсе я его спрятал и даже проник сквозь все системы защиты. Благо, у меня было плохое предчувствие, и мой помощник забрал камень в тот же день. В Хогвартсе же я организую ловушку. Как только Волдеморт пройдёт защиту и наткнётся на действительно серьёзное препятствие, прибуду я и лишу его тела. Заодно надо попытаться убедить Тома, что камень разбился. С Фламелем я уже договорился, он будет пользоваться запасным. Сейчас же… — директор посмотрел в глаза волшебнице.

Чему ты его учила во время вашего… приключения? Много менталистики и медитаций. Немножко тёмной магии и иллюзий. Зачем тратить время на «инсендио» и «инкарцеро», если можно просто научиться управлять «археа мотус—те»? Он вообще справляется с такими вещами? Может, с волей не очень, но контроль превосходен. Скоро может приступать к осознанию первых ментальных слепков. Чем раньше начнём, тем выше он сможет взойти.

Возможно, даже сравняется с тобой. Твоя задумка с каналом к Источнику гениальна. Сколько барьеров он прошёл? Думаю, к пятнадцати возьмёт третий или даже четвёртый. Ты в Англии мало кому знакома, так что это будет полезно. Как думаешь, стоит начать с похода по Косому Переулку или сразу в Хогвартс? Заодно купим ему «нормальную» волшебную палочку. После нашего приключения его сила достаточно стабильна, чтобы не привыкать к проводнику.

В воскресенье, когда я буду более—менее свободен, начнём. И, Атика, может, хватит? В конце концов, ты всё ещё мой ученик. Дамблдор неопределённо хмыкнул. В конце концов, он не зря считался величайшим светлым магом столетия, и уж этими—то чарами владел превосходно. Конечно, у него не было опыта чародейки, зато была собственная гениальность. Женщина без промедления сделала то же. Они находились на том самом полигоне в пустыне.

Учителя Гарри стояли друг напротив друга на расстоянии десяти метров — стандартные условия для дуэли один—на—один. Мальчик же сидел на стуле поодаль, закрытый мощным стационарным щитом, и не знал, за кого болеть. Конечно, дедушка — самый близкий человек, но Атика… За эти два месяца он успел привязаться к этой женщине, за сухостью и жёсткостью которой скрывалась забота и честность. Пожалуй, даже не честность, но честь. Старый маг не стал взмахивать рукой или что—то говорить. Он расслабленно стоял, а всего в метре впереди взметнулся длинный язык пламени, норовящий превратить Атику в головёшку. Навстречу пламени полетела уж знакомая Гарри стальная плита, отбросившая струю плазмы на директора и летящая следом. Не успел Гарри вскрикнуть, как плита с грохотом отскочила от прозрачной сферы вокруг Дамблдора — в магическом зрении было ясно видно, что сферу вызвало «археа».

Однако на этом история с плитой не закончилась — сталь внезапно потекла, заставив Гарри вспомнить, как Атика делала лестницу в небо, и окутала защиту Дамблдора, пытаясь продавить. Раздался треск — кажется, ей это удалось, и тут текучая сталь тысячи брызг разлетелась в стороны. Взметнулась туча песка — кажется, Альбус материализовал воздух. Стоило песку улечься, как Гарри увидел второй раунд противостояния.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий