Новости басилашвили в роли воланда

Драма, фэнтези. Режиссер: Михаил Локшин. В ролях: Евгений Цыганов, Юлия Снигирь, Аугуст Диль и др. Писатель встречает свою музу в Москве 1930-х и, вдохновлённый новым чувством, начинает писать роман своей жизни. Актер театра и кино Олег Басилашвили, известный современному зрителю по роли Воланда в экранизации Владимира Бортко «Мастера и Маргариты», в интервью «Росбалту» заявил, что российские СМИ "врут" о том, что «бандеровцы взяли власть на Украине». Народный артист СССР Олег Басилашвили, сыгравший Воланда в сериале Владимира Бортко «Мастер и Маргарита», раскритиковал новую экранизацию романа Михаила Булгакова, сообщает издание «Абзац».

обсуждение

  • Выбранный на роль Воланда актер Аугуст Диль перечитал Булгакова
  • Создатели и актёры
  • Воланд отмечает день рождения
  • Актер Басилашвили отказался смотреть новую экранизацию «Мастера и Маргариты»
  • Олег Басилашвили считает, что новый фильм «Мастер и Маргарита» не имеет отношения к Булгакову
  • Олег Басилашвили – о новой версии «Мастера и Маргариты»: «Не имеет никакого отношения к Булгакову»

Мастер и Маргарита

Дмитрий Соколов в рецензии для портала «Киномания» назвал фильм практически лишённым недостатков [37]. Кинокритик Антон Долин написал: «В это почти невозможно поверить: наконец-то роман, настолько не поддававшийся экранизациям, что поговаривали о проклятии, обрел не просто достойное, а удачное, совершенно неожиданное кинопрочтение» [38]. Кинокритик Лилия Шитенбург написала: «Незаконченный, не свободный от противоречий роман на экране блеснул единством структуры и впечатляющей стройностью повествования» [39]. А кинокритик Алексей Гусев , отметив отдельные стилистические недостатки, тем не менее резюмировал: «Сколько счетов к этому фильму ни предъявляй, сколько огрехов и ошибок в нём ни находи, — в одном, по меньшей мере, качестве он безупречен: как экранизация» [40]. С другой стороны, именно отступление от первоисточника во многих обзорах отмечали как недостаток фильма. Так, Лидия Маслова в обзоре для « Кинопоиска » критиковала фильм за отход от книги, отметив, однако, отличную работу актёров [41].

В издании « Коммерсантъ » подвергли также критике то, что авторы сосредоточились на « московской » линии романа: «Как и их не слишком удачливые предшественники — Юрий Кара в картине 1994 года и Владимир Бортко в сериале 2005-го — авторы сосредоточились в большей степени на московских перипетиях с участием загадочного иностранца , нежели на происходящем в Ершалаиме » [42]. На работу постановщика, живущего в США и выступавшего против войны , обратили внимание российские чиновники и пропагандисты; среди прочего, они потребовали наказать Фонд кино за финансирование проекта [38] [33]. Ультраправый публицист Егор Холмогоров назвал фильм «пропагандой сатанизма и терроризма » [43]. Бюджет и сборы Бюджет фильма составил 1,2 млрд рублей. Согласно данным Единой автоматизированной информационной системы Фонда кино за первые две недели проката фильм собрал более 1 млрд рублей [44].

Все вокруг говорили: «Мистика! Бог вас покарает! Прихожу, а храм закрыт. Делать нечего, зашел в находящийся рядом. Вдруг подходит ко мне женщина. А она мне: «Пойдемте, вдруг пустят». И точно, только мы подошли, какой-то служка двери открывает: «Проходите». Я оказался в храме один и воспринял это как знак: мне разрешают.

Дьявол — искуситель, он даже Христа искушал в пустыне. А Воланд никого не совращает, он просто наказывает порок. Убивает стукача барона Майгеля, казнит атеиста Берлиоза, а из талантливого, но малограмотного поэта Бездомного делает философа. Ему много тысяч лет отроду, он прожил гигантскую жизнь, говорил с самим Богом. И вот спустя сотни тысяч лет является на Землю, чтобы посмотреть на людей.

В каком костюме он должен быть? Хоть в книге его одеяние подробно описано, но это — литература. А когда на экране: почему он такой, а не другой? И, как ни странно, это слабая роль. Все происходит не с Воландом, а вокруг него, а просто пучить глаза, чтобы это убедительно получалось, я не хочу.

А главная причина: я считаю, что дьявола, как и Господа Бога, играть нельзя. Иисуса Христа — можно, он был реальным человеком. А к этому нельзя прикасаться. Не ко всему роману Булгакова — к Воланду». С Гарри Олдменом и Жаном Ренор тоже не срослось. Вот тогда роль была предложена Олегу Басилашвили. На вопрос не страшно ли ему было браться за роль Волонда, Олег Валерианович ответил: — Конечно, хочется сказать: все это ерунда! Но, думаю, с романом действительно все обстоит не так просто. Честно говоря, мне тоже было немного не по себе, когда получил предложение сыграть Воланда.

Он стал известен после фильмов «Господин оформитель» и «Узник замка Иф», будучи по факту актером-самоучкой. Те, кто приходил на его спектакли в Театр на Юго-Западе, отмечали гипнотическое влияние Авилова на зал. Поговаривали даже, что он действительно имел какие-то необычные способности и умел лечить людей. Многим кажется, что его Воланд идеально соответствует образу, описанному самим Булгаковым. Густав Холоубек — польский Воланд Густав Холоубек в фильме «Марыся и Наполеон» 1966 и «Мастер и Маргарита» 1989 В 1989 году вышел польский мини-сериал Мацея Войтышко, которому было суждено на долгие годы стать единственной экранной версией, максимально приближенной к оригиналу. Режиссер очень бережно подошел к тексту, атмосфере книги и многим нюансам. Однако что-то не позволили реализовать технические возможности тех лет. Критики отметили и сильный актерский состав фильма, хотя Густав Холоубек, несмотря на блестящую игру, скорее стал прототипом Воланда в исполнении Басилашвили, нежели походил на персонажа, описанного Булгаковым. Густава советский зритель хорошо знал по польским фильмам, которые показывали в нашем прокате: «Солдат Победы» 1953 , где он сыграл Дзержинского, «История золотой туфельки» 1961 , «Марыся и Наполеон» 1966 и многим другим. Валентин Гафт — Воланд, оцененный лишь спустя 17 лет Первая российская экранизация романа режиссера Юрия Кары, снятая в 1994 году, оказалась самой многострадальной как из-за претензий наследников авторского права, так и из-за условий продюсеров. Официально она увидела свет только в 2011-м, то есть спустя целых 17 лет. Причем, к еще одному разочарованию актеров добавилось то, что из почти трех с половиной часов после монтажа осталось только два. Продюсеры потребовали сократить фильм и вырезать часть ключевых сцен. В интервью «Комсомольской правде» он сказал, что остался довольным своей игрой, а сам роман и его трактовку Карой назвал отнюдь не мистикой, а самым настоящим реализмом. Относительно своего персонажа у него также было весьма любопытное и спорное мнение: …и у Булгакова, и в фильме Кары Воланд — не дьявол. Напротив, он посланник светлых сил, и именно Воланд — едва ли не самый положительный герой романа. В этом, конечно, есть своя ирония, но именно такая трактовка персонажа кажется мне наиболее верной.

Олег Басилашвили высказался о новом фильме «Мастер и Маргарита» с Цыгановым и Снигирь

Аугуст Диль, наконец-то и немец в этой роли отметился. Народный артист СССР Олег Басилашвили, сыгравший Воланда в мини-сериале Владимира Бортко «Мастер и Маргарита», заявил в беседе с изданием «Абзац», что не смотрел и не будет смотреть новую экранизацию романа. Басилашвили Олег — все новости по теме на сайте издания Злой рок для артистов: Олег Басилашвили оказался в больнице с коронавирусом. Теперь назван и исполнитель роли Воланда — это немецкий актер Аугуст Диль. Народный артист СССР, исполнитель роли Воланда в сериале «Мастер и Маргарита» (2005) Олег Басилашвили в беседе с «Абзацем» подверг критике новую экранизацию романа Михаила Булгакова. Аугуст Диль сыграет Воланда в новой экранизации «Мастера и Маргариты» от режиссера Михаила Локшина.

Воландом в новой экранизации стал штурмбаннфюрер из «Бесславных ублюдков»

В самом романе можно найти такое описание Воланда: …По виду — лет сорока с лишним. Рот какой-то кривой. Выбрит гладко. Правый глаз чёрный, левый почему-то зелёный. Брови чёрные, но одна выше другой. Виктор Авилов и Валентин Гафт в роли Воланда «Чертовщина» вокруг романа «Мастер и Маргарита» Далеко не все в истории кино и театра исполнители роли Воланда соответствовали этому персонажу как внешне, так и по возрасту. В актерской среде поговаривают о некой «чертовщине» вокруг этого образа. Были и те, кто наотрез отказывался играть, опасаясь мистических последствий. Конечно, большинство дальнейших событий в жизни актеров было притянуто за уши. Однако не стоит забывать и о фактах: роман Булгаков писал 11 лет, сжигал рукописи, начинал заново, последние главы писал уже тяжелобольным, но так и оставил его неоконченным. Елена и Михаил Булгаковы Произведение увидело свет через 26 лет после ухода из жизни самого автора и только благодаря его последней жене Елене.

Все это время она перепечатывала и редактировала рукописи, делая несколько попыток издать роман. При жизни Елены Сергеевны вышло полное издание в Париже, которое она передала Владимиру Наумову, «благословив» его на экранизацию. Вскоре её не стало, но режиссер так и не отважился на съемки. Он говорил, что Булгакова явилась ему во сне и сказала, что фильм снят не будет. Еще долгие годы разные причины не давали нашему кинематографу взяться за «Мастера и Маргариту», а потому и первые в истории Воланды были сыграны иностранцами. Ален Кюни — первый исполнитель роли Воланда Первым, кто в 1972 году отважился на экранизацию, был поляк Анджей Вайда.

Первый — делать «чистое кино». И второй — рассказать историю. Этот второй тип кино мне ближе. Но для того чтобы рассказать историю, нужен супер-артист. Вот почему Олег Басилашвили». Олег Янковский уже после утверждения на роль, в самый последний момент отказался от участия в съемках. Вот как актер обосновывал свой отказ: «Я не знаю, как Воланда играть. В каком костюме он должен быть? Хоть в книге его одеяние подробно описано, но это — литература. А когда на экране: почему он такой, а не другой? И, как ни странно, это слабая роль. Все происходит не с Воландом, а вокруг него, а просто пучить глаза, чтобы это убедительно получалось, я не хочу. А главная причина: я считаю, что дьявола, как и Господа Бога, играть нельзя. Иисуса Христа — можно, он был реальным человеком.

Мы прекрасно понимали, что на кону не только большие деньги, вложенные в этот проект, но и наши репутации. Роман у всех на слуху, и споры о фильме неизбежны. К примеру: сколько лет Мастеру? Я думаю - лет сорок. Тогда чем он занимался в 17-м году, на чьей стороне был? Думаю, как человек интеллигентный, он понимал природу новой власти. Но тем не менее живет в СССР. А это уже совершенно другая страна, к которой он не имеет никакого отношения. И это - трагедия. И я и многие из нас жили в стране по имени СССР. И знают, как это было. Вот мы сидим где-нибудь в замшелые 70-е годы у себя на кухне, выпиваем, ругаем советскую власть. Потом кто-то напоминает: надо бы пойти проголосовать! Идем, голосуем, возвращаемся, снова выпиваем, снова ругаем. Все прекрасно понимают, что мы бессильны как-то повлиять на Систему - и это тоже трагедия. Но это не значит, что вокруг все плохо. Это значит, что ты здесь не нужен. Вот так - с Мастером. Теперь с Пилатом. Многие спрашивают, почему на эту роль мы пригласили именно Кирилла Лаврова.

Я прочитал множество обзоров о том, как снят и смонтирован этот фильм. По моему мнению, это самостоятельное художественное произведение, которое не имеет никакого отношения к Михаилу Афанасьевичу Булгакову", — отметил актер в интервью «Абзацу». Олег Валерианович не собирается смотреть работу Михаила Локшина, и тем более не намерен сравнивать игру Аугуста Диля, воплотившего на экране образ Воланда, со своей. В ту экранизацию, несмотря на блестящий актерский состав, тоже прилетело немало «копий». Доставалось и самому Басилашвили.

«Мастер и Маргарита» 2024.

Самое интересное о кино на YouTube канале Игромании! Олег Басилашвили, известный своей ролью Воланда в мини-сериале «Мастер и Маргарита» режиссера Владимира Бортко, выразил свое мнение относительно последнего фильма Михаила Локшина. Актер заявил, что не интересуется просмотром новой экранизации, аргументируя это тем, что, по его мнению, в фильме Локшина недостаточно сохранилось от оригинальной сюжетной линии произведения Михаила Булгакова.

Но тут выяснилось, что Союз кинематографистов уже ведет переговоры с Columbia Pictures. Режиссер очень расстроился. Вернувшись домой, лег спать — и вдруг услышал резкий звонок в дверь. Вышел в прихожую, в полутьме наткнулся на табурет и ушиб ногу. А открыв дверь, увидел, что перед ним стоит покойная вдова Булгакова: «Володя, я к вам на минуточку. Хотела сказать, что ни у кого не получится экранизировать роман, потому что Михаил Афанасьевич этого не хочет».

Утром Наумов подумал: «Какой странный сон» — и тут же увидел синяк на ноге. Через месяц Сolumbia Pictures разорвала контракт: юристы не смогли договориться с наследниками Булгакова, поэтому с фильмом не вышло. Первый отказался от идеи, столкнувшись с небывалой бюрократией. Он так и не смог получить разрешение на съемки, хотя лично обращался к видным партийным деятелям. Второй начал работать над картиной не в то время: перестройка сделала невозможным поиск финансирования, да и киноиндустрия в целом переживала не лучший период. Времена меняются Игру Виктора Ракова и Анастасии Вертинской в экранизации 1994 года зрители раскритиковали. После распада СССР режиссерам уже не надо было просить разрешения на постановку у всемогущего Госкино — достаточно было найти деньги на съемки. В 1994 году за фильм взялся режиссер Юрий Кара.

В его послужном списке уже были громкие проекты — «Завтра была война», «Воры в законе» и «Пиры Валтасара, или Ночь со Сталиным». Главные роли достались Виктору Ракову и Анастасии Вертинской. Казалось бы, что может пойти не так? Ведь деньги режиссер на «Мастера и Маргариту» нашел. И да, четырехсерийный фильм он все-таки снял. Но дальше начались необъяснимые вещи. Картина не вышла в прокат из-за многочисленных скандалов. Несмотря на потраченные на съемки 15 миллионов долларов, осталась лежать на полке 17 лет.

Многие из тех, кто тогда участвовал в съемках, так и не увидели результатов своей работы: Михаил Ульянов, Виктор Павлов, Борислав Брондуков, Спартак Мишулин просто не дожили до выхода картины. Ушли из жизни и Альфред Шнитке — автор музыки к фильму, оператор картины Евгений Гребнев, художник-постановщик Юрий Устинов. Причем между продюсерами фильма, его создателями и наследниками творчества Михаила Булгакова все время шли судебные споры. Сначала конфликт произошел между спонсором и режиссером. Глава компании-инвестора запретил выпускать ее в прокат, потребовав доработки — сокращения хронометража с 200 минут до 80. Пока режиссер и продюсер выясняли отношения, появилась еще одна фигура, повлиявшая на выход. Сергей Шиловский, внук жены Булгакова своих детей у писателя не было , оформил у нотариуса права на роман «Мастер и Маргарита». Дальше потребовал от продюсера свою долю, но тот усомнился в справедливости претензий.

Пока решалась коллизия, на прокат ленты наложили запрет.

Кеша - Бегемот, сдаётся мне, что в конце-то концов получится настоящий мистический кот, а не кукла. Не толстый и не чёрный, но шикарный. Спецэффекты Очень не хотелось бы, чтобы экранизация не ограничилась лишь теми спецэффектами, что есть в трейлере. Прекрасный хоть и совсем не каноничный Бегемот, штора, обрисовавшая одновременно обнажённость и невидимость Маргариты - неужели у нас научились использовать компьютерную графику остроумно, изящно, лаконично и к месту? В общем-то, вот и все мысли, которые возникли при просмотре трейлера. Будем ждать премьеры, посмотрим, что из этого было оправдано, а что нет. Но в целом есть надежда, что нас ждёт действительно новое прочтение известной истории, и будет это даже не столько экранизация, сколько качественная адаптация, которая предложит действительно кино, с выстроенной по законам экранного искусства драматургией, а не ожившую иллюстрацию к тексту. По трейлеру создаётся впечатление, что эта версия не будет такой вульгарной, как у Кары, и тяжеловесной, как у Бортко. Кажется, что нас ждёт бойкая мистическая мелодрама в историческом интерьере.

Но не срослось. И вот тогда Бортко обратился к Басилашвили. Александр Адабашьян в роли Берлиоза, Владислав Галкин в роли Ивана Бездомного и Олег Басилашвили в роли Воланда на съемках фильма режиссера Владимира Бортко, которые проходили на Патриарших прудах Сам Бортко в мистику не верил, но через некоторое время… вызвал священника прямо на площадку. Батюшка освятил съемочную группу вместе с оборудованием. После этого процесс пошел. А чуть позже стала известна еще одна странная история: перед началом съемок на Патриарших прудах неизвестный прохожий приблизился к Бортко и произнес: «Ничего у вас не получится! Макет древнего Иерусалима был снят в Израиле, а булгаковский Ершалаим — в Болгарии, на киностудии «Бояна», где остались роскошные декорации античного города, построенные американцами для картины «Спартак». Голгофу нашли в Судаке. Площадь Тургенева Что же до Москвы 30-х годов, то Патриаршие пруды снимались на Патриарших, Александровский сад — в Александровском, но Москва в целом, по мнению Владимира Бортко и оператора Валерия Мюльгаута, с 30-х годов так сильно изменилась, что ее снимали в Санкт-Петербурге.

В Москве улочек с домами того времени практически не осталось. По словам режиссера Владимира Бортко, мистика во время съемок все-таки была. Но в основном со знаком плюс. На съемочной площадке всегда стояла та погода, которая в этот момент была необходима для съемок. Все актеры, чем бы они ни болели, выздоравливали перед самым началом съемок. В связи с этим работа шла точно по графику. Басилашвили в роли Воланда был крайне убедителен. Но перед озвучанием потерял голос Но Олег Басилашвили потерял голос прямо на съемочной площадке во время монолога Воланда. Внезапно горло актера свело судорогой, он начал хрипеть, а потом и вовсе не смог говорить.

Врачи поставили диагноз — кровоизлияние в правую голосовую связку. Долгое время врачи заливали ему лекарства прямо в гортань и делали уколы. В романе Маргарита появляется на балу у Сатаны нагая и в туфлях «из лепестков бледной розы», а режиссер Бортко одел и обул Анну Ковальчук совсем не по Булгакову. Маргарита на балу в сериале Анне Ковальчук нелегко далась работа над образом Маргариты. Когда для съемок сцены бала ее одели в корсет весом 16 кг, актриса могла только лежать или стоять в этом средневековом одеянии. Железная корона оставляла раны на лбу, а металлические туфли сильно натирали ноги. Самым страшным моментом съемок был, как рассказывает Ковальчук, ее прилет на шабаш. Сцена прибытия королевы снималась опять же в Петербурге, в парке Лесотехнической академии, и Маргарита должна была приводниться на гладь местного пруда. Но место съемок кишело крысами, и в пруд прыгать пришлось более решительной дублерше.

Во время съемок с актрисой случился один курьезный случай: актеры долго репетировали у режиссера в номере гостиницы «Украина», а когда Ковальчук вышла на улицу, из-за откровенного наряда ее приняли за девушку легкого поведения и отвели в отделение милиции. Актрисе долго пришлось доказывать, кто она, но ей не верили. Тогда пришлось позвать на помощь коллег-актеров.

«Чертовщина» вокруг романа «Мастер и Маргарита»

  • Олег Басилашвили отказался тратить время на «Мастера и Маргариту»
  • Проклятье "Мастера и Маргариты" »
  • Добро пожаловать!
  • О компании
  • Басилашвили: новая экранизация «Мастера и Маргариты» не имеет отношения к Булгакову

Рассылка новостей

  • Карен Шахназаров: отношение Басилашвили к роли Воланда было поразительным
  • Первые роли
  • «Чертовщина» вокруг романа «Мастер и Маргарита»
  • Воланд из сериала «Мастер и Маргарита» 2005 года отказался смотреть новый фильм

Басилашвили: новая экранизация «Мастера и Маргариты» не имеет отношения к Булгакову

«Мастер и Маргарита» (ранее «Воланд») — российский фэнтезийный драматический фильм режиссёра Михаила Локшина по мотивам одноимённого романа Михаила Булгакова. Народный артист СССР Олег Басилашвили, сыгравший Воланда в легендарном мини-сериале «Мастер и Маргарита» 2005 года Владимира Бортко считает, что новая экранизация не имеет ничего общего с произведением Михаила Булгакова. притягателен и страшен одновременно, как и все пороки. На роль Воланда был приглашён известный немецкий актёр Аугуст Диль, сыгравший Дитера Хеллсторма в «Бесславных ублюдках». Лента новостей Друзья Фотографии Видео Музыка Группы Подарки Игры. Басилашвили о роли Воланда в сериале Мастер и Маргарита. Известный российский актер Олег Басилашвили, сыгравший в сериале «Мастер и Маргарита» роль Воланда, высказался о новой постановке Михаила Локшина по роману Булгакова.

Каким получился фильм «Мастер и Маргарита»: Актеры, интерпретация, отличия

Олег Басилашвили сыграл в «Мастере и Маргарите» ключевую роль – Воланда. Главная Новоcти Новости культуры Воланд отмечает день рождения. Народный артист СССР, исполнитель роли Воланда в сериале «Мастер и Маргарита» (2005) Олег Басилашвили в беседе с «Абзацем» подверг критике новую экранизацию романа Михаила Булгакова. Как Вам Басилашвили в роли Воланда в том сериале 2007 года? В одном из интервью режиссёр Владимир Бортко сказал, так объяснил, почему роль Воланда досталась Олегу Басилашвили.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий