Новости русско чеченский разговорник

Фразы на каждый день, на чеченском языке. Русско-Чеченский разговорник.

Разговорник чеченского языка

Краткий русско-чеченский разговорник (курс чеченского языка, 1989 год) Статья автора «Трудный русский» в Дзене: Вежливые слова на разных языках полезно знать.
Рамзан Кадыров поздравил жителей ЧР с Днем чеченского языка Русско-Чеченский разговорник скачать бесплатно.
Русско чеченский разговорник с произношением и ударением Весь твой текст переполнен самыми грубыми ошибками которые когда-либо могли существовать в чеченском языке.А этот "материал" я удалю если ты не знаешь исправить.

На чеченском и Краткий русско-чеченский словарь

Аьхка мало,1ай хало. Вон стаг г1уллакхе ма вахийта, — т1аьхьа къахьега дезар ду. Вон къиг вон 1аьха. Вон хила атта ду, дика хила хала ду.

Ворда йоьхча — дечиг, сту белча — жижиг. Вочу дийнах дика де хилла, вочу стагах дика стаг ца хилла. Горбатого могила исправит.

Аьхка 1иллинарг,1ай идда. Аьхкенан заманчохь мукъа леллачунна, 1аьно т1е ког боккху. Бетташ етт болчунна гуттара а т1о хуьлу.

Болх ца бечо яа а ца йоу. Борз дуьхьал ца кхетча, газа Хьаьжц1а яхна. Боьханиг хе а ц1анвийр вац, ц1енаниг ц1аро вагор вац.

Букарвоьлла стаг кошо бен нисвийр вац, — Горбатого могила исправит. Ала атта ду, амма Ибрах1имна хала ду. Ала йо1е, хаза несна.

Арара нуц велла вон дог1ийла, чуьра нус елла вон долийла. Дас хастийна говр хьалха ца яълла. Не говори «гоп», не перескочив ров.

Дас йиъча, к1ант ца вузу. Далла хууш дерг — нахана ца хиъча ца долу. Даца-уьстаг1 санна хила — берзалой кичча ю хьуна.

Даьндаргана Ибрах1им ца вевза. Аре токхе ю, ваха-lен атта ду. Виро ша беана мохь ша биъна.

Вирана уллохь лаьттина шинар вирах 1аьхна. Генарчу йиш-вешел гергара лулахо тоьлу. Герзо йина чов-м лоьраша ерзор яра, матто йина чов стен ерзор техьа?

Г1иллакх а, г1иллакх дацар а, адамца хьоста санна хуьлу.

В контекстных переводах русский - чеченский, переведенные предложения Словари Glosbe уникальны. В Glosbe вы можете проверить не только переводы русский или чеченский. Мы также предлагаем примеры использования, показывающие десятки переведенных предложений. Вы можете увидеть не только перевод искомой фразы, но и то, как она переводится в зависимости от контекста. Память переводов для языков русский - чеченский Переведенные предложения, которые вы найдете на Glosbe, взяты из параллельных корпусов больших баз данных с переведенными текстами. Память переводов подобна поддержке тысяч переводчиков, доступных за долю секунды.

Произношение, записи Часто одного текста недостаточно.

И еще один важный момент. Если в русском языке род выражается посредством окончаний, то в чеченском его помогает установить глагол-связка: «ву» — мужского рода, а «ю» — женского. Путать их очень нежелательно, особенно если вы обращаетесь к представителю сильного пола. Слово «ю» по отношению к мужчине употребляют, если хотят его оскорбить. Впрочем, сегодня мы обойдемся самыми элементарными фразами без признаков рода. Иллюстрация: Даня Берковский «Добрый день! Буквально переводится как «Пусть будет хорошим твой день!

Мягкую «л» во втором слове чеченцы «утвердили», и получается «салам алэйкум». Трудно представить? А послушайте Рамзана Кадырова. Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи. Выглядит пугающе, но читается просто — [ха]. Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились. Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог.

Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности. В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка». Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением. Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются? Но имейте в виду, что это касается только безударных. Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог».

Благодарность за что-то материальное звучит по-другому: «Дала сагIа дойла» — [дал сах дойл] — «Да зачтет это тебе Всевышний как садака» то есть милостыню.

Любите ли Вы танцевать? Хелхавала лаьий хьуна? Любители ли Вы музыку? Эшарш езий хьуна? Любите ли Вы театр? Театр езий хьуна? Любите ли Вы кино? Кино езий хьуна?

Любите ли Вы спорт? Спорт езий хьуна? Любите ли Вы книги? Книгаш езий хьуна? Я не говорю по-чеченски. Ас нохчийн маттахь ца дуьйцу. Сколько стоит? Пожалуйста, можно сделатьс скидку?

Древние чеченские слова. А вы знаете их?

Принесите три харчо, три шашлыка, салат, три лимонада и чеченский хлеб, только горячий. по-русски оьрсашха. поручение кост, тІедиллар. КъамаьлӀоморг (эрс: Разговорник) — гӀалгӀай мотт ховш боацача (е дика ховш боацача) наха хетаяь йола вики-проект я, укх мазаоагӀона чу а, иштта кхычахьа а, из мотт лелабе аттагӀа хургдолаш. Этот Чеченский разговорник является контур и нужно больше контента. Чеченско-русский и русско-чеченский переводчик, разговорник и словарь. Разговорник чеченского языка Приветствия на чеченском Дружба. Русско-чеченский разговорник для Android, бесплатная и безопасная загрузка.

Туристический русско чеченский разговорник

Пусть Всевышний сделает вас счастливыми! Пусть Всевышний сделает его счастливым! Пусть будет он братом семерых братьев! Дала даькъала йойла из!

Пусть Всевышний сделает её счастливой!

Он содержит минимум слов и выражений, необходимых для общения. Включенные в разговорник слова и выражения обобщены по темам, которые затрагивают различные стороны человеческой деятельности. Наиболее часто употребляемые формулы общения приведены в виде типичных предложений и фраз.

Эшарш езий хьуна? Любите ли Вы театр? Театр езий хьуна? Любите ли Вы кино?

Кино езий хьуна? Любите ли Вы спорт? Спорт езий хьуна? Любите ли Вы книги? Книгаш езий хьуна? Я не говорю по-чеченски. Ас нохчийн маттахь ца дуьйцу. Сколько стоит?

Пожалуйста, можно сделатьс скидку? Мах лахбан мегар дацара? Напишите цену, пожалуйста. Мах язбехьа. Прошу Вас.

Он предназначен для тех, кто не знает чеченский язык, и для тех, кто владеет основами языка, но не имеет навыков устной речи. Кроме того, разговорник может быть полезен и для тех, кто начинает изучать чеченский язык и для тех, кто желает углубить свои познания в разговорном чеченском языке. Включенные в разговорник слова и выражения обобщены но темам, которые затрагивают различные стороны человеческой деятельности: профессию, отдых, медицинское обслуживание, покупки, связь, транспорт и т.

Русско -чеченский разговорник: когда человек готов, он готов ко всему!!!

Статья Разговорник русско-карачаево-балкарский, Приветствие, Обращение, Знакомство, Прощание, Представление, Родственные связи, Названия дней, Часто употребляемые слова и выражения, Количественные, порядковые числительные. Русско чеченский разговорник с ударением. Descubre videos de TikTok relacionados con «Учим Чеченский Язык С Нуля С Переводом». Русско-чеченский разговорник. Поиск. Смотреть позже. ассаламу алейкум!

Туристический русско чеченский разговорник

Нам также нужно услышать, как звучит фраза или предложение. В Glosbe вы найдете не только переводы из словаря русский-чеченский, но и аудиозаписи и качественные компьютерные ридеры. Словарь с картинками Картинка стоит больше, чем тысяча слов. Помимо текстовых переводов, в Glosbe вы найдете изображения, представляющие искомые термины. Автоматический переводчик русский - чеченский Вам нужно перевести более длинный текст? Нет проблем, в Glosbe вы найдете переводчик русский - чеченский, который легко переведет интересующую вас статью или файл. Приятно видеть вас в сообществе Glosbe.

Информацией о том, как вы пользуетесь нашим сайтом, мы делимся с Google. Подробно о файлах cookie Google Блокирование файлов Cookie Если вы не согласны с нашим использованием файлов Cookie, вы должны исключить их обслуживание в настройках своего браузера или не пользоваться нашим сайтом. Если обслуживание файлов cookie исключено, некоторые опции игры Картинки и слова будут недоступны.

Вы делаете очень важное дело. Я готов помочь вам. Медина: Спасибо. А чем Вы занимаетесь, Тимур? Вы учитесь или работаете?

Я работаю гидом и переводчиком в туристической компании. Тимур: Да, очень. Я каждый день знакомлюсь с интересными людьми и бываю в разных местах. Мы с Асхабом хотели бы совершить вместе с тобой путешествие по городу и рассказать о нем на нашем сайте. Буду рад!

К сожалению, мне пора идти. Рад был с вами познакомиться, Медина! Мне тоже очень приятно! Всего хорошего, до новых встреч! Асхаб: До свидания, Тимур!

Звони мне почаще! Буду ждать твоего звонка.

Glosbe — это дом для тысяч словарей.

Мы предоставляем не только словарь русский - чеченский, но и словари для всех существующих пар языков - онлайн и бесплатно. Переводы из словаря русский - чеченский, определения, грамматика На Glosbe вы найдете переводы с русский на чеченский из разных источников. Переводы отсортированы от наиболее распространенных к менее популярным.

Мы прилагаем все усилия, чтобы каждое выражение имело определения или информацию о флексии. В контекстных переводах русский - чеченский, переведенные предложения Словари Glosbe уникальны. В Glosbe вы можете проверить не только переводы русский или чеченский.

Чеченский язык | как говорят чеченцы

Русско чеченский разговорник с ударением. Статья автора «Трудный русский» в Дзене: Вежливые слова на разных языках полезно знать. Русско чеченский разговорник. Разговорник арабского языка с русской транскрипцией. Русско-чеченский разговорник > ФОРМУЛЫ ВЕЖЛИВОСТИ. Разговорник чеченского языка. Чеченско-русский и русско-чеченский переводчик, разговорник и словарь.

В Чеченской Республике создадут карманный разговорник для туристов

Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились. Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог. Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности.

В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка». Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением. Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются? Но имейте в виду, что это касается только безударных.

Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением. Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются?

Но имейте в виду, что это касается только безударных. Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог». Благодарность за что-то материальное звучит по-другому: «Дала сагIа дойла» — [дал сах дойл] — «Да зачтет это тебе Всевышний как садака» то есть милостыню. Это выражение уместно произнести, когда получаешь что-то в подарок или в ответ на оплаченный собеседником счет в ресторане или проезд в общественном транспорте. Буква I, про которую многие не знающие чеченского спрашивают: «А что это за палочка? То, как она читается, сложно описать словами, лучше послушать в интернете, как звучит арабская «айн».

Хотя в богатом чеченском языке есть множество слов для обозначения того или иного предмета, признака или действия, чеченцы в разговоре часто используют заимствования из других языков. Поэтому поделимся лайфхаком, как построить любую фразу по чеченскому принципу. Дело в том, что любое заимствованное слово в этом языке автоматически становится женского рода и употребляется с глаголом «ю» исключение составляют мужские профессии: футболист, артист, программист и так далее.

Переводы отсортированы от наиболее распространенных к менее популярным. Мы прилагаем все усилия, чтобы каждое выражение имело определения или информацию о флексии. В контекстных переводах русский - чеченский, переведенные предложения Словари Glosbe уникальны. В Glosbe вы можете проверить не только переводы русский или чеченский. Мы также предлагаем примеры использования, показывающие десятки переведенных предложений. Вы можете увидеть не только перевод искомой фразы, но и то, как она переводится в зависимости от контекста.

Память переводов для языков русский - чеченский Переведенные предложения, которые вы найдете на Glosbe, взяты из параллельных корпусов больших баз данных с переведенными текстами.

Выражает удивление, недовольство разг. Вот и здравствуйте: что получилось то? Однако фактическое значение слова пожелание здоровья. Так же, как и «Здравия желаю», повелось с древних времен и считалось жестом уважения … Википедия здравствуйте — да что ты, вот так штука, смотри пожалуйста, вот так так, ну и ну, вишь ты, надо же, ни фига себе!

Г1иллакхе дешнаш!

Дикдошам – чеченско-русский и русско-чеченский онлайн словарь. Дни недели на чеченском. Среди чеченский выражений есть очень много крылатых фраз со сложным смыслом, что сказаны просто и понятно. В данном разделе собраны популярные чеченские выражения с переводом. Русско-чеченский словарь. Чеченско-русский словарь. Ознакомьтесь с материалом Русско-чеченский разговорник на компьютере или телефоне. читать интересную книгу автора (Зулай Хамидова). Русско-чеченский разговорник. ОЬРСИЙН-НОХЧИЙН КЪАМЕЛДИЙРГ.

Русско чеченский разговорник с произношением и ударением

ОЬРСИЙН-НОХЧИЙН КЪАМЕЛДИЙРГ Разговорник предназначен для тех, кто не знает чеченский язык и для тех, кто владеет основами языка, но не имеет навыков устной речи. Скачать Русско-Чеченский разговорник в формате APK и другие последние APK-версии Русско-Чеченский разговорник, Отличный помощник для освоения чеченского языка. Русско-Чеченский разговорник APK: Russian-Chechen phrasebook Absolutely free.

Русско-чеченский разговорник, Оьрсий-Нохчий къамелдийрг, Хамидова З., 2005

Могу только сказать, что буквой I в интернете ее часто заменяют цифрой 1 для простоты набора обозначается смычно-гортанный звук, а какой он — не знаю. Несколько фраз нашла, в которых дано примерное произношение. Муха Iа хьо му:х Iа хьо? Муха Iаш ду шу му:х Iаш ду шу? Могушалла муха ю могшал: му:х йу? Муха ду гIуллакхаш му:х ду гIулкхш? Керла хIу ду? Ма дика ду хьо веана ма дик ду хьуо веан!

То есть написание может быть очень заковыристым и сложным, а чтение — простым. Вот почему этот язык находится в списке самых нелюбимых дисциплин у чеченских школьников и по нему так тяжело получить пятерку. Полезно также помнить, что в чеченском языке не говорят «вы».

То есть так, конечно, могут сказать, если обращаются к группе людей, но к одному человеку — никогда. Так что, если вам будет резать слух чеченское «тыканье», не считайте это проявлением неуважения: в родном языке чеченцев просто нет такой формы обращения. И еще один важный момент. Если в русском языке род выражается посредством окончаний, то в чеченском его помогает установить глагол-связка: «ву» — мужского рода, а «ю» — женского. Путать их очень нежелательно, особенно если вы обращаетесь к представителю сильного пола. Слово «ю» по отношению к мужчине употребляют, если хотят его оскорбить.

Любите ли Вы книги? Книгаш езий хьуна? Я не говорю по-чеченски. Ас нохчийн маттахь ца дуьйцу. Сколько стоит? Пожалуйста, можно сделатьс скидку? Мах лахбан мегар дацара? Напишите цену, пожалуйста. Мах язбехьа. Прошу Вас. Дайте мне ключ от комнаты. Прошу Вас, разбудите меня в семь часов. Ас доьху хьоьга, со самаваккхахьа ворх сахьт даьлча. Я хотел бы принять душ. Который час? Маса сахьт даьлла?

Но имейте в виду, что это касается только безударных. Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог». Благодарность за что-то материальное звучит по-другому: «Дала сагIа дойла» — [дал сах дойл] — «Да зачтет это тебе Всевышний как садака» то есть милостыню. Это выражение уместно произнести, когда получаешь что-то в подарок или в ответ на оплаченный собеседником счет в ресторане или проезд в общественном транспорте. Чеченский алфавит составлен на русской графической основе, в нем 49 букв. Это на 16 букв больше, чем в русском алфавите. Они обозначаются с помощью введенной в чеченский алфавит буквой I ее нет в русском алфавите и сочетаний двух букв: аь, гI, кх, къ, кI, оь, пI, тI, уь, хь, хI, цI, чI, юь, яь — всего 16 знаков. Двойные чеченские буквы не имеют фонетических аналогов в русском языке, поэтому внимательно прислушайтесь к их звучанию. Все чеченские согласные произносятся с напряжением, энергично, и звучат более твердо по сравнению с русскими согласными. В чеченском языке присутствуют долгие и краткие гласные звуки, которые при одинаковом написании некоторых слов придают им разное значение. Вот примеры: Ну а теперь посмотрите алфавит.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий