Новости сарик андреасян евгений онегин

Сарик Андреасян Сарик Андреасян Sarik Andreasyan Режиссер, Актер, Сценарист, Продюсер 76 фильмов, 28 сериалов.

Сарик Андреасян снимает в Псковской области экранизацию «Евгения Онегина»

7 марта состоялась премьера художественного фильма режиссера Сарика Андреасяна «Онегин», являющегося экранизацией романа в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин». Новая экранизация Александра Пушкина "Онегин" режиссера Сарика Андреасяна возглавила российский кинопрокат со сборами в 331,6 миллиона рублей за прошедший РИА Новости, 11.03.2024. Каким получился «Онегин» Сарика Андреасяна. Рассказываем о новой экранизации «Евгения Онегина» — нарядной костюмной мелодраме, которая удивляет как размахом, так и непростительными огрехами. Я не знаю, почему никто из посмотревших фильм «Онегин» Сарика Андреасяна не пишет про идентификацию персонажа, именуемого «Рассказчик». Новую версию с лаконичным названием «Онегин» создал режиссёр Сарик Андреасян, известный зрителям по таким работам, как «Служебный роман.

Во что превратился Евгений Онегин у Сарика Андреасяна

Базовое достоинство этой ленты - увлекательность повествования. Тот случай, когда, зная фабулу наизусть, постоянно думаешь: «А что же будет дальше? Ещё бы. Но это так. В случае с популярными сюжетами это — высший пилотаж. Фильм смотрится на одном дыхании, пусть он и длинен, как положено экранизациям известной классики. Подумалось, что сей «Онегин» мог бы стать великолепным телесериалом. Несмотря на то, что поэма «Евгений Онегин» - энциклопедия русской жизни, киновоплощений у неё довольно мало. Приведу цитату Юрия Лотмана, касающуюся романа в целом: «Евгений Онегин» — трудное произведение. Самая лёгкость стиха, привычность содержания, знакомого с детства читателю и подчёркнуто простого, парадоксально создают добавочные трудности в понимании пушкинского романа в стихах. Иллюзорное представление о «понятности» произведения скрывает от сознания современного читателя огромное количество непонятных ему слов, выражений, фразеологизмов, намёков, цитат».

Итак, за мнимой простотой скрывается многослойность. Любая попытка сделать кинополотно будет плоской, так как «Евгений Онегин» - это идеи, вещи, мысли, вкусы. Поэтому-то за него брались крайне редко — два раза в эру «великого немого», потом — в 1950-х, но то была экранизация оперы. В 1999 году англичанка Марта Файнс выпустила свой, причём выстраданный вариант «Онегина» со своим братом — Рэйфом Файнсом в главной роли. Семейство Файнс, интересующееся русской культурой, с выдумкой и фантазиями подошло к теме, но всё равно создало эпичную клюкву, где Ленский с Ольгой поют песенку «Ой, цветёт калина», созданную Исааком Дунаевским для «Кубанских казаков», на балу звучит вальс «Амурские волны», да и вообще Файнсы вывалили всё, что знали о Руси. Впрочем, в этой клюквенности была своя изюминка — всё же в кадре оказались нетипичные мотивы. Никаких медведей-балалаек-боярских шапок да «Калинки-малинки» с «Лебединым озером». Также нелишне отметить, что Файнс сыграл то, чем хотел бы стать Онегин — реального лондонского денди. Наш Евгений был всего-навсего «как денди лондонский одет». Важнейшее слово «как», ибо дендизм — узконациональное явление, породившее в континентальной Европе лишь подражательные формы.

Что же касаемо Файнса, ещё журнал Vogue называл его «современным денди» и «продолжателем традиций Браммелла» - родоначальника феномена. Сарик Андреасян, выбирая из всех Виктора Добронравова, судя по всему, руководствовался тем, чтобы актёр был чем-то похож на Рэйфа Файнса, так изящно вписавшегося в атмосферу позднего ампира, уже переходящего в бидермейер. Глаза, улыбка, поворот головы — да, смахивает на прославленного британца. Слишком взросл он для Евгения. Безусловно, в те времена люди старели намного раньше, и к двадцати годам смотрелись, как нынешние тридцатилетние. Юность была краткой секундой перед долгоиграющей зрелостью, когда начиналась и служба, и политическая активность, и семейная жизнь.

Утомившись от светской жизни, он едет к больному дяде в деревню, где уже по приезду узнаёт о его кончине.

Онегин остаётся в имении покойного и начинает вести уединённый образ жизни, из-за чего зарабатывает репутацию чудака. Бесцельное существования героя нарушает недавно вернувшийся из-за границы Ленский, который знакомит Онегина с сёстрами Татьяной и Ольгой Лариными.

В итоге получается, что, кроме внешней привлекательности что уж там, красивых актеров собрали , у них за душой больше ничего нет.

Это болванки, которых пытаются очеловечить при помощи великих стихов — и, честно говоря, не получается: они остаются персонажами, не превращаясь в людей. Которые, вдобавок ко всему, не похожи на людей того времени: как минимум, потому что разговаривают часто, как люди вполне современные. Онегин не только ласково зовет Ленского Володей а тот его, видимо, Женьком?

Истинно говорю вам — так молвили богатейшие дворяне XIX века! И тут можно было бы сказать, что Андреасян просто взял себе материал не по профилю, но есть еще один момент, который не позволил бы фильму состояться, — кастинг. Вторая волна хейта пошла, когда было объявлено имя центрального актера: мол, как 40-летний Добронравов будет играть 25-летнего Онегина?

Мы, если что, категорически против эйджизма — в конце концов, все помнят, как убедительно смотрелась Ширли Хендерсон в роли Плаксы Миртл в «Гарри Поттере» при желании можно вспомнить еще массу примеров. Тем более что это может быть концепцией: режиссер сам честно признался , что изначально планировал сделать персонажей старше, чем их книжные прообразы. Мол, сейчас история любви подростков 13—18 лет смотрелась бы иначе правда, в романе всем центральным персонажам и так не меньше 17—18 лет — ну да ладно, опустим детали.

Даже логично, что в нашем представлении не по годам мудрый Онегин представляется старше своего возраста. Но у героев Андреасяна есть одна большая и серьезная проблема: они все до одного не выглядят на свой возраст, но зачем-то всякий раз уточняют, как юны, прекрасны и вся жизнь у них впереди. Евгения, например, упорно зовут юношей в цитируемых стихах, хотя у этого юноши седина в висках и морщины на лице.

Режиссер и сценарист на словах всячески подчеркивают, что герои молоды, хотя слепому очевидно, что этот Онегин уже давно не таков. Доходит до абсурда: сыгравшему Ленского актеру Денису Прыткову 30 лет, и это видно на экране — окей, даже если скостить ему пять-шесть лет, в любом случае явно не 18, как в книге. И тем не менее за спойлер скажем спасибо школьной программе после дуэли и гибели Ленского мы видим на его могиле годы жизни: 1803—1821.

Что это — киноляп?

Премьера картины намечена на 7 марта 2024 года. За сценарий адаптации отвечал Алексей Гравицкий «Чикатило», «Янычар».

Во что превратился Евгений Онегин у Сарика Андреасяна

Такие вольные отступления перенести на экран достаточно сложно, поэтому режиссеры чаще всего либо полностью исключают рассказчика, либо оставляют ему несколько реплик. Вторая причина — это, собственно, сами стихи. Обычно фильм, герои которого разговаривают рифмами, выглядит слишком неестественно и наигранно, поэтому режиссеры отказываются от такого варианта и обращаются к прозе. Все существующие экранизации сейчас выглядят слишком академично, местами скучно и скорее напоминают мыльную оперу. Поэтому изначально перед режиссером Сариком Андреасяном стояла непростая задача. Как он с ней справился? Каким получился «Онегин» Сарика Андреасяна Андреасян сравнивал свой фильм с «Великим Гэтсби» и обещал, что зрителей «ждут мурашки». Россия XIX века у режиссера действительно вышла пышной, но стереотипной: зрители почти два с половиной часа наблюдают за приемами в позолоченных дворцах, каретами, которые нуарно поливает дождь, солнечным светом, пробивающимся сквозь деревья, деревенскими девушками, поющими народные песни во время сбора яблок.

Историческая мелодрама, в основу которой легло произведение Александра Пушкина, расскажет про живущего на широкую ногу в столице Евгения Онегина Виктор Добронравов. Однако светская жизнь надоедает герою, поэтому он решает уехать в деревню к дяде, когда получает известие о болезни последнего. По приезду герой узнаёт, что его родственник уже умер, но этот поворот оказывается для Евгения позитивным — ведь дядя был богат, а других наследников у него не осталось.

Если орфографические ошибки в титрах перевода французской речи просто неприличны, то называть барышню барыней, а княгиню княжной — уже вопиющая безграмотность. Ведь для понимания разницы достаточно элементарного школьного курса литературы. Совершенно дикими оказались некоторые решения художника. Если дворец Онегина в глуши выглядит чуть ли не как юсуповский — это можно понять, такая вот кинематографическая гипербола. Но что у стен этого дворца делают сельские кузни и прачки, понять невозможно. Крестьяне не кучкуются и не работают вокруг дворцов и усадеб, у них для этого своя родная деревня есть. Не менее дико выглядит рынок с мужиками в лаптях на Большой Морской, чуть ли не в арке Главного штаба. Кадр из фильма «Онегин» Но хуже всего дело обстоит с трактовкой произведения. Авторы картины явно не понимают, в чем причина перемены отношения Татьяны к Евгению. В фильме есть важная сцена, где она читает его книги с пометками и разоблачает — звучит даже пушкинское «уж не пародия ли он». Но смысл этой сцены не раскрыт. При знакомстве героев Татьяна — наивная романтическая натура, увлекающаяся романом Сэмюэла Ричардсона про сэра Грандисона, идеального джентльмена. Онегин отзывается о книжке пренебрежительно, но уничтожает умно и аргументированно, чем производит впечатление на девушку. А спустя время Ларина обнаруживает, что столичный интеллектуал всего лишь цитировал мнение Вальтера Скотта. За два года Татьяна переросла Онегина интеллектуально и духовно. Она увидела, что он, в сущности, пустой человек.

В оригинале героиня была более уязвима и чувствительна. Разница между Онегиным и Ленским тоже незаметна. Хотя по сюжету герои должны друг от друга отличаться — что проговаривает в самом начале рассказчик. Однако они реагируют на все события одинаково сдержанно. В итоге экранизация лишена сильных запоминающихся сцен — зато полна пафосных и молчаливых. Актеры не отыгрывают даже сюжетно важные эпизоды. Так, Татьяна встречает Онегина спустя два года и никак не реагирует на него Намного интереснее наблюдать за второстепенными персонажами. Мать Татьяны и Ольги привлекает внимание каждым своим появлением.

Трейлер «Онегина»: Сарик Андреасян пересказывает Александра Пушкина

Обычно фильм, герои которого разговаривают рифмами, выглядит слишком неестественно и наигранно, поэтому режиссеры отказываются от такого варианта и обращаются к прозе. Все существующие экранизации сейчас выглядят слишком академично, местами скучно и скорее напоминают мыльную оперу. Поэтому изначально перед режиссером Сариком Андреасяном стояла непростая задача. Как он с ней справился? Каким получился «Онегин» Сарика Андреасяна Андреасян сравнивал свой фильм с «Великим Гэтсби» и обещал, что зрителей «ждут мурашки».

Россия XIX века у режиссера действительно вышла пышной, но стереотипной: зрители почти два с половиной часа наблюдают за приемами в позолоченных дворцах, каретами, которые нуарно поливает дождь, солнечным светом, пробивающимся сквозь деревья, деревенскими девушками, поющими народные песни во время сбора яблок. В общем, получилась смесь российской пасторали и имперской роскоши. Однако за всей этой красотой ничего нет: герои выглядят плоскими, а рассказчик вместо того, чтобы двигать сюжет, кажется лишней декорацией.

У статного и взрослого актера проступает седина — одно с другим как-то не вяжется. Кстати, на просторах интернета уже можно найти народные шутки: «Я не стар, я суперстар». Виктор Добронравов сыграл молодого Онегина Источник: «Онегин». Первая мысль: весь фильм будет в стихах? Меня ждет двухчасовая мука? Но нет, оказалось, что это выступил рассказчик, который будет появляться в кадре с целью напомнить зрителям, что «Евгения Онегина» Пушкин написал в рифму. Эта роль досталась Владимиру Вдовиченкову, который читал текст без выражения и без искры в глазах. Садитесь, два. Владимиру Вдовиченкову досталась роль рассказчика Источник: «Онегин». Я посмотрела на время: прошло всего десять минут. Впереди было больше двух часов. Не пыхтим и смотрим дальше. Для понимания: стихи в фильме чередуются с прозой — то есть со стихами, криво переведенными в прозаические диалоги. Герои общаются понятным современным языком, но разговоры скучные, совершенно не хотелось вслушиваться. Вот Онегин уже приезжает в деревню, узнав, что его дядя серьезно болен. Там мы и знакомимся с другими персонажами. В звездный каст вместе с Добронравовым вошли тоже заметно взрослые Денис Прытков Владимир Ленский , которому 30 лет, и Елизавета Моряк Татьяна — ей 28. Ольгой стала 23-летняя Татьяна Сабинова ну хоть одно попадание. У Сарика Андреасяна есть свое объяснение, почему Онегин у Пушкина почти в два раза моложе актера, выбранного для этой роли в фильме. Потому что, когда я вижу Брэда Питта, который играет 17-летнего Бенджамина Баттона, или Леонардо Ди Каприо, который в «Поймай меня, если сможешь» играет 14-летнего мальчишку, у меня не возникает вопросов, — сказал режиссер в интервью ТАСС. Возраст не должен быть основой утверждения на роль. У меня с выбором актера в этом плане сомнений не было. Это даже немного ханжество. Откройте портрет Пушкина, когда ему было 26 лет, вспомните его изображение, которое мы все видели в школьных кабинетах. Он же там выглядит на 50. Раньше люди в 20—25 лет уже несколько войн проходили. Ну а что?

В бесцельном одиночестве Евгений живёт до тех пор, пока в соседнем имении не объявляется вернувшийся из-за границы хозяин — юный, восторженный, ещё не пресыщенный жизнью Ленский, который знакомит Евгения с сёстрами Татьяной и Ольгой Лариными. Читать далее.

Мы не ставили себе задачу быстро переложить сюжет на наше время. Речь изначально шла о классической постановке, потому работа над сценарием длилась несколько лет. Сначала придумывалось решение, нужно было понять, как и что будут говорить герои. Заставить их говорить пушкинскими стихами было самым простым ходом, но ход оказался нерабочим, так как у Пушкина на весь роман два с половиной диалога. Следом пришла идея стилизовать диалоги под прозу Пушкина, но и это оказалось невозможным, так как летящий пушкинский слог у Александра Сергеевича только в авторском тексте, герои же его прозаических произведений говорят неподъемным для современного уха языком. В итоге пришлось найти такое решение, которое позволило строить диалог понятный зрителю, при этом сохранить пушкинскую тональность и дать возможность естественным образом прозвучать в кадре пушкинским стихам. Когда решение было найдено, первые комментарии от актеров звучали примерно так: «Это Пушкин только в прозе», «есть ощущение, что Пушкин с нами».

«Онегин»: 3 причины пропустить фильм Сарика Андреасяна по роману Пушкина

Трейлер «Онегина»: Сарик Андреасян пересказывает Александра Пушкина Поделиться: Новая экранизация классики русской литературы выйдет в отечественных кинотеатрах 7 марта 2024 года. В центре сюжета — богатый повеса Евгений Онегин, уставший от светских развлечений столицы. Однажды он получает в наследство от покойного дяди имение в деревне и отправляется в глубинку, чтобы сменить обстановку и отдохнуть от приемов, балов и театральных премьер.

В X спорят о возрасте актёров в новом фильме «Онегин» 19 января 2024 12:00 Татьяна Кондратьева Возраст актёров и персонажей фильма «Онегин» Сарика Андреасяна вызвал споры среди интернет-пользователей. В трейлере «Онегина» 40-летний Виктор Добронравов выглядит заметно старше своего персонажа — денди, единственного наследника, который бездумно проводит время на балах без цели в жизни.

Оригинальный Онегин представляется читателю как повеса, привыкший прожигать свою молодость, твинк в идеально сшитом костюме без единого седого волоса.

Согласен с Лизой, что актер не должен ни смотреть на работу другого актера, который играл эту роль до него, ни общаться с прототипом — человеком, с которого списан его герой. Не нужно смотреть, как играет Татьяну Лив Тайлер или как это делают в фильме-опере 1958 года, потому что, не дай бог, что-то понравится, и ты украдешь, или, наоборот, тебе не понравится, и будешь об этом думать. А так ты идешь от себя, от своего чувства и видения этой истории. Сарик: У меня был список людей, которых я хотел попробовать на эту роль, но до кастинга дело не дошло.

Мы сделали пробы с Виктором, смонтировали из них некую сцену, как бы трейлер, и отдали на просмотр фокус-группе. Получили положительный отклик и поняли, что попали в точку, и дальше уже не стали экспериментировать. И прежде всего мы проводили исследование на тему, хотят ли люди смотреть «Онегина», готовы ли к экранизации. Меня несколько раз спрашивали, почему мы не сделали современную трактовку. Так вот, чтобы вы понимали, 99 процентов опрошенных просто умоляли, чтобы экранизация была классической.

У нас в стране люди не хотят смотреть на Онегина, который катается на «Майбахе», на Татьяну, которая стала проституткой. Никому это не нужно, люди хотят увидеть любимую книгу на экране. Я надеюсь, что после «Онегина», «Мастера и Маргариты» режиссеры бросятся экранизировать блистательные произведения русской литературы. Пусть люди смотрят. Наша страна до сих пор одна из самых читающих в мире.

Моя Татьяна будет другая. Я не хочу ни сравнивать себя, ни подсматривать, кто и как ее играл» Пальто-кейп Peserico, Кашемир и шелк, перчатки Lilia Fisher Фото: Филипп Гончаров «Когда говорят, что Лиза Моряк играет во всех проектах Сарика Андреасяна, я считаю, что это нечестно. Сарик производит порядка двадцати проектов в год, а я играю в четырех. Однажды я стала свидетелем, как мою младшую сестру скинула лошадь. Соня успела убежать, иначе бы ее просто затоптали.

С тех пор я обхожу лошадей стороной. Но в сценарии была сцена, когда я иду по лесной тропинке к Онегину и веду под уздцы коня. И вот звучит команда: «Камера, мотор! Он изначально вел себя агрессивно, брыкался. И я сворачиваю налево, меняю траекторию прямо во время дубля.

Думала: может, никто не заметит. Но все заметили, и Сарик прокричал: «Стоп!!! Сарик: При выборе, кого не снимать, лошадь или Лизу, конечно же мы выбрали лошадь. С этими лошадьми вообще все очень сложно. Мы ведь снимали в Санкт-Петербурге, в Москве, во Пскове.

И если, например, Онегин сел на лошадь в Москве, то потом на ней же должен скакать и в других городах. Получается, что всюду, где есть Онегин, нужно перевозить лошадь и карету. На кучеров шили одежду, потому что только реальный конюх может управлять лошадью, а он не артист. Это была трудоемкая работа. Нам приходилось засыпать асфальт песком и грязью.

Представьте улицу современного Питера и на ней 30 ресторанов и кафе. Так вот, с каждым нужно было разговаривать, подписывать договор, платить деньги, чтобы поменять их вывеску на нашу, историческую. А в кадре сцена длится всего 15 секунд. Это и есть одна большая сложность. Исторические фильмы редко снимаются, потому что они дорого стоят.

Это труд колоссальный. Мы посчитали, сколько человек было задействовано для этой картины: около полутора тысяч. Или всегда кажется, что можно сделать лучше? Сарик: На самом деле ты всегда чувствуешь, доделал или не доделал. Когда я принимал фильм, несколько раз даже прослезился от счастья, что причастен к этому.

Это какое-то особенное ощущение, когда ты сделал действительно большое настоящее кино. Ты можешь снять успешную комедию или драму, но она все равно как будто остается маленькой. А тут конечно же ты испытываешь совсем другие ощущения. Мы сняли очень достойное кино. Давайте вспомним Джо Райта, снявшего фильм «Гордость и предубеждение» по одноименному роману Джейн Остин.

Его трактовка произведения самая точная, фильм стал классикой. Хотя было штук пять разных киноверсий романа. По большому счету, Райт ничего больше может не снимать, он уже обрел успех и вошел в историю. Вот и я хочу, чтобы у меня было такое же ощущение. Мне кажется, я его как будто бы испытал, надеюсь, что это совпадет с мнением зрителей.

И тогда, если даже моя карьера рухнет, то я все равно смогу жить спокойно. Это нормально. Каждый из нас читал книгу и представлял героев по-своему. Поэтому я и призываю не сравнивать книгу и собственное воображение, ведь кино — это воображение других людей. Мы не всегда друг с другом совпадаем.

Остается только надеяться, что наше видение совпадет с видением большинства людей. Безусловно, кто-то будет говорить: «Вот я себе Татьяну представлял не такой, а такой». Но в этом ведь и кайф: кино дает возможность людям рассуждать, спорить. У меня никогда не было задачи понравиться всем.

Можно сколько угодно ссылаться на то, что когда-то Андреасян снимал позорных «Защитников» а старожилы припомнят и «Беременного» с «ЛОпуХАми» , но что точно — в режиссуре он поднаторел и научился использовать свои голливудские замашки так, что это можно смотреть, а иногда даже получать удовольствие. Россия XIX века в «Онегине» живописна, хрустит французской булкой и время от времени щеголяет хором деревенских девушек, собирающих аппетитные зеленые яблоки. Мягкий свет заливает декорации, сургуч крупным планом нежно расплывается под печатью на письме, дождь нуарно заливает кареты на улицах Санкт-Петербурга. Костюмы, предметы мебели, дизайн домов и, конечно, позолота во дворцах — все это должно, по идее, ублажать взгляд человека, пришедшего посмотреть на «красивости». И тут, правда, есть к чему прикопаться скажем, в некоторых местах возникают вопросы к фокусу, плюс еще какие-то мелочи , но, в общем, по части съемки это действительно весьма и весьма недурственно.

Правда, не стоит забывать, что режиссер — это не только и не столько режиссура, если, конечно, ты не чисто фабричный постановщик какого-нибудь сериального эпизода на голливудской фабрике грез. Это еще и работа с актерами, включая, например, кастинг, умение раскрыть персонажей не только через слова и много чего еще. Так вот, плохие новости в том, что эффектное исполнение не спасает «Онегина» от звания «очередной фильм Сарика Андреасяна». Со всеми характерными чертами, как то: неумение превратить персонажей в живых людей, почти полное отсутствие психологической мотивации героев, клишированность и сентиментальность. И именно это все мешает «Онегину» стать чем-то большим, чем очередная попытка подступиться к великому произведению. Ведь в чем его величие? Отнюдь не в стихах, что дежурно зачитывает рассказчик в исполнении Владимира Вдовиченкова, добавляющего и без того очень литературной основе искусственности и театральности — в отрыве от психологии персонажей, вырванные из контекста, всем известные строки звучат как трюизм. Есть даже какая-то латентная самоирония в том, когда Онегин спрашивает Татьяну, читающую эпистолярный любовный роман о Чарльзе Грандисоне: мол, не думаете ли вы, что искренние чувства вполне могут быть пошлыми? Нельзя просто взять, надергать знаменитых цитат и этим заменить характеры персонажей.

А именно так Андреасян и его сценарист Алексей Гравицкий, плотно работающий с режиссером со времен «Землетрясения», и делают. Вот буквально: почему Онегин отправился к не особо любимому родственнику? Да потому что «мой дядя самых честных правил… он уважать себя заставил».

«Онегин»: 3 причины пропустить фильм Сарика Андреасяна по роману Пушкина

Сарик Андреасян объяснил, почему персонажи в «Онегине» будут на 15 лет старше В марте 2024 года выйдет «Евгений Онегин» Сарика Андреасяна.
Новая экранизация шедевра Пушкина «Онегин». Почему у Сарика Андреасяна много несостыковок в фильме? 28 апреля «КиноПоиск» опубликовал беседу с Сариком Андреасяном — недавно началось производство его адаптации «Евгения Онегина».
Вышел трейлер новой экранизации "Онегина" Пушкина от Сарика Андреасяна В кинопрокате появилась новая экранизация романа в стихах Александра Пушкина "Евгений Онегин", режиссером которой стал Сарик Андреасян.
Рецензия на фильм «Онегин» режиссера Сарика Андреасяна - 26 марта 2024 - 74.ру ОНЕГИН I Трейлер 4К I В кино с 7 марта.
Скандальный российский режиссер снимет «Евгения Онегина» в стиле «Великого Гэтсби» В преддверии 8 марта Сарик Андреасян подарил российским зрителям одну из главных премьер сезона – экранизацию пушкинского «Евгения Онегина», которая вот уже третью неделю продолжает победное шествие по прокату.

Кинотеатр полон, ложи блещут пополам

  • Балы и дуэли в трейлере «Евгения Онегина» от Сарика Андреасяна
  • Сарик Андреасян снимает в Псковской области экранизацию «Евгения Онегина» / Псковская правда
  • Уж не пародия ли он? Каким получился «Онегин» Сарика Андреасяна
  • Другие новости:

«Ну никакой»: калининградский режиссёр раскритиковал фильм «Онегин» Сарика Андреасяна

Вышел обзор экранизации «Онегин» Сарика Андреасяна. Режиссер Сарик Андреасян рассказал, что работа над экранизацией произведения Александра Пушкина «Евгений Онегин» уже началась. В интервью «Фильм Про» Сарик Андреасян рассказал, что снимет экранизацию романа в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин». Сарик Андреасян, автор фильмов «Непрощенный» и «Робо», экранизирует роман в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин». Нам преподнесли билеты на предпремьерный показ фильма Сарика Андреасяна "Онегин" по роману в стихах Александра Сергеевича Пушкина "Евгений Онегин".

Первые зрители «Онегина» делятся впечатлениями от премьеры: ни жизни, ни любви

Гевонд и Сарик Андреасян Гевонд и Сарик Андреасян. Исполнители главных ролей пока держатся в секрете. Сарик Андреасян об «Онегине»: «Я не готов идти за историей любви, в которой героям по 13-18 лет». Сарик Андреасян признался, почему решил снимать в откровенных сценах «Жизни по вызову» невесту Лизу Моряк.

Первые зрители «Онегина» делятся впечатлениями от премьеры: ни жизни, ни любви

Заставить их говорить пушкинскими стихами было самым простым ходом, но ход оказался нерабочим, так как у Пушкина на весь роман два с половиной диалога. Следом пришла идея стилизовать диалоги под прозу Пушкина, но и это оказалось невозможным, так как летящий пушкинский слог у Александра Сергеевича только в авторском тексте, герои же его прозаических произведений говорят неподъемным для современного уха языком. В итоге пришлось найти такое решение, которое позволило строить диалог понятный зрителю, при этом сохранить пушкинскую тональность и дать возможность естественным образом прозвучать в кадре пушкинским стихам. Когда решение было найдено, первые комментарии от актеров звучали примерно так: «Это Пушкин только в прозе», «есть ощущение, что Пушкин с нами». А значит, есть ощущение, что сценарий сложился и кино получится мощным. Верю, что Александру Сергеевичу такое прочтение понравилось бы». Но светская жизнь давно утомила его, потому известие о болезни живущего в деревни дяди, он воспринимает, как возможность сбежать от опостылевшего света.

Его финансовые дела весьма печальны, а дядя богат и других наследников у него нет. Онегин запирается в имении, сторонится соседей, которые очень скоро начинают называть его между собой чудаком. В бесцельном одиночестве Евгений живёт до тех пор, пока в соседнем имении не объявляется вернувшийся из-за границы хозяин — юный, восторженный, ещё не пресыщенный жизнью Ленский, который знакомит Евгения с сёстрами Татьяной и Ольгой Лариными.

А режиссеру кажется, что это «история, покорившая мир» — именно так анонсируется в трейлере. Но нет же. Как бы нам ни хотелось, «наше всё» Пушкин непопулярен за рубежом. И дело прежде всего в том, что он непереводим на другие языки, возможно, и на язык кино тоже. От переводов же остается только банальная любовная не-интрига, где в конце никто не умирает и не женится. О чем же роман «Евгений Онегин» на самом деле?

О жизни. О прозе жизни, переданной очень ёмким стихом. Мастерство Пушкина состоит в том, что ему в книге удается показать жизнь, которая никак не может совпасть с книжными ожиданиями, вообще с теми канонами, к которым мы привыкли. Но жизнь всегда сильнее любых канонов, поэтому Ленский, останься он жив, стал бы помещиком, с которого слинял бы романтизм, а Татьяна выросла в столичную даму, умеющую владеть собой, но себе не изменившую. В романе Пушкина торжествует жизнь, и это не только про «энциклопедию русской жизни», это и про язык, которым он написан, и про русскую природу, и про то, что девушки, потеряв жениха, могут уже через полгода выйти замуж за другого, это и про авторскую иронию. И мне кажется, что именно иронии, критического подхода режиссеру и не хватило: он слишком серьезно относится к своему творению.

Скриншот трейлера к фильму Бог с ним, с возрастом актеров. Но это должно быть органично, должно быть чем-то оправданно. Сарик Андреасян в интервью объясняет такое решение тем, что «раньше люди выглядели старше». Тогда почему мать Лариных, которую Пушкин так и называет «милой старушкой», в фильме выглядит лишь чуть старше Татьяны? Я верю, что есть у нас молодые актеры, которые бы смогли отыграть преждевременную старость души или взросление под гнетом сплина. В конце концов о том, что человек устал от жизни, мы узнаем не по возрастным морщинам.

Возникает подозрение, что весь этот трюк с кастом был проделан для того, чтобы в роли Татьяны органично смотрелась жена режиссера Лиза Моряк, которая в свои 27 на момент съемок никак не тянет на робкую сельскую барышню. Все умрут, а ты грейпфрут.

Самое интересное о кино на YouTube канале Игромании! Кинопрокатчик «Атмосфера кино» поделился первым трейлером исторической драмы «Онегин», в основу сюжета которой лёг роман Александра Пушкина «Евгений Онегин». Евгений Онегин живёт в столице на широкую ногу, наслаждаясь всеми развлечениями, которые только могут быть доступны молодому господину.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий