Новости ферм08 02 402 02

KNAUF. 1.045.9-2.08 в.2 Подвесные потолки из ГКЛ и ГВЛ. Разъяснения по порядку применения расценок ГЭСНм 08-02-151 «Кабели до 35 кВ, прокладываемые по непроходным эстакадам» для определения стоимости работ на прокладку кабеля. KNAUF. 1.045.9-2.08 в.2 Подвесные потолки из ГКЛ и ГВЛ. Расценка ТЕРм 08-02-158-04 отдела 2 учитывают работы по прокладке кабельных сетей, а именно заделка для контрольного кабеля, ТЕРм08-03-574-01 отдел 3 подключение жил кабеля или проводов к электросиловым и электроосветительным установкам. Формулировка расценки 08-02-402 очень расплывчата, включает в себя также установку ответвительных коробок, при этом не указано ни их количество, ни качество производимого в них расключения (т. е. количество отходящих линий).

Классификатор строительных ресурсов для проектных организаций

м08-02-402-1. Кабель двух-четырехжильный в помещениях с нормальной средой сечением жилы до 10 мм2. 26 ФЕРм08-02-403-03. Провод групповой в защитной оболочке или кабель трех-пятижильный: под штукатурку по стенам или в бороздах. 35 ФЕРм08-02-412-03 Затягивание провода в проложенные трубы. Приказ Минстроя России и металлические рукава первого. Федеральная единичная расценка ферм 08-02-402-01. Наименование.

Расценка на устройство наружного контура заземления

ФЕРм 08-02-402-02 08-02-402-02. во взрывоопасных и пожароопасных помещениях сечением жилы до 6 мм2.
Как расценить монтаж шины уравнивания потенциалов То есть при составлении сметы в расценке ФЕРм08-02-147-10 на материал накручивается +2%, но никак не работу.

Обойма резиновая по подшипник 80207 СММ 08.002-02 Триер ЗАВ-10.90000А

ФЕДЕРАЛЬНЫЕ ЕДИНИЧНЫЕ РАСЦЕНКИ НА МОНТАЖ ОБОРУДОВАНИЯ ФЕРм 81-03-08-2001 Часть 8. Таблица ФЕРм 08-02-231 Прокладка труб гофрированных ПВХ в земле (10 расценок диаметром от 50 до 110 мм). ФЕРм10-08-001-02 Приборы ПС приемно-контрольные, пусковые, концентратор: блок базовый на 20 лучей термосопротивление. Уважаемая Наталья, трудно судить не видя проект, почему вы взяли именно 200м по ГЭСНм08-02-402-01. Елена пишет: Как определить сколько а можно брать по этой расценке, а сколько на прокладку кабеля в лоткахпо ФЕРм08-02-398-01,илипровод по перфорированным профилям по ФЕРм08-02-400-01. Раздел 6 Сети проводок в зданиях и сооружениях.

Раздел 6. Сети проводок в зданиях и сооружениях Вводные указания

в периодически издаваемых «Дополнениях и изменениях» к ФЕРм-2001. Чтобы найти лучшую стоимость (опт или розница) на продукцию или услуги аналогичные "ФЕРм08-02-402-01 Приказ Минстроя России от 26.12.2019 №876/пр Кабель трех-пятижильный по установленным конструкциям и лоткам с установкой ответвительных коробок: в помещениях. Формулировка расценки 08-02-402 очень расплывчата, включает в себя также установку ответвительных коробок, при этом не указано ни их количество, ни качество производимого в них расключения (т. е. количество отходящих линий).

Раздел 6. Сети проводок в зданиях и сооружениях Вводные указания

И многие эксперты стараются всегда заменить в сметах первый вариант на второй, обосновывая это тем, что Раздел 1 предназначен для прокладки кабеля вне здания, а Раздел 6 для внутренней прокладки. Так какой вариант выбрать? Обратимся за разъяснением к ПУЭ. Глава 2.

Настоящая глава Правил распространяется на электропроводки силовых, осветительных и вторичных цепей напряжением до 1 кВ переменного и постоянного тока, выполняемые внутри зданий и сооружений, на наружных их стенах, территориях предприятий, учреждений, микрорайонов, дворов, приусадебных участков, на строительных площадках с применением изолированных установочных проводов всех сечений, а также небронированных силовых кабелей с резиновой или пластмассовой изоляцией в металлической, резиновой или пластмассовой оболочке с сечением фазных жил до 16 мм2 при сечении более 16 мм2 - см. Как видим, проводка может быть как внутренней, так и внешней. Кабельные линии напряжением до 220 кВ 2.

Кабельной линией называется линия для передачи электроэнергии или отдельных импульсов ее, состоящая из одного или нескольких параллельных кабелей с соединительными, стопорными и концевыми муфтами заделками и крепежными деталями, а для маслонаполненных линий, кроме того, с подплывающими аппаратами и системой сигнализации давления масла.

Иркутск При подводке к станкам осушенного сжатого воздуха затраты определяются по Сборнику ГЭСНм-2001-12 «Технологические трубопроводы». Работы проводятся на территории цеха. Причём в процессе монтажа такие машины как тягачи и полуприцепы?

При подводке к станкам трубопроводов, в Вашем случае, затраты по перемещению материала для монтажа следует предусматривать также. Однако рекомендуется заменить тягач с прицепом на принятое транспортное средство, как пример - на автомобиль, при этом время работы не корректируется. Санкт-Петербург Просим дать разъяснения по следующим вопросам: — по какой расценке следует расценивать прокладку кабеля внутри здания в гофре? Открыть мини-сайт на портале Pandia для ведения проекта.

PR, контент-маркетинг, блог компании, образовательный, персональный мини-сайт. Регистрация бесплатна Затраты по прокладке кабеля внутри здания по лоткам определяются по расценкам таблицы 08-02-402 «Кабели по установленным конструкциям и лоткам с установкой ответвительных коробок».

Перейти к заявке Спасибо за вклад в развитие сервиса! Зарегистрироваться Спасибо, что присоединились к системе экспертов! В ближайшее время мы свяжемся с вами по указанным контактам для подтверждения заявки. Хорошо У вас уже есть активный тариф Ваша подпписка на тариф активна. В случае необходимости смены тарифа обратитесь в техподдержку. Написать в техподдержку Предложить свой вариант расценки ТЕР15-01-001-01.

Несерийные строительные машины и механизмы могут включаться в сборник ФСЭМ без указания цен на их эксплуатацию. Единичные расценки разработаны на основе принципа усреднения, исходя из условий применения прогрессивных и рациональных методов организации строительного производства с использованием современных строительных машин и механизмов, материальных ресурсов и или оборудования, необходимого перечня и количества строительных ресурсов для обеспечения безопасности и потребительских свойств создаваемой продукции, и не подлежат корректировке при их применении, за исключением случаев, предусмотренных настоящей Методикой, а также техническими частями соответствующих сборников единичных расценок. Применение положений технической части одного сборника единичных расценок к единичным расценкам других сборников, а также положений о применении единичных расценок данного отдела, раздела или подраздела к единичным расценкам других отделов, разделов или подразделов, а также корректировка единичных расценок в зависимости от способа производства работ, за исключением случаев, предусмотренных настоящей Методикой, а также техническими частями соответствующих сборников единичных расценок, не осуществляется. В случае отсутствия в сборниках единичных расценок на отдельные виды работ в сметной документации на такие виды работ могут применяться единичные расценки иных сборников, в том числе учитывающие отраслевую специфику работ, при условии сопоставимости технологии производства работ, а также состава, расхода и технических характеристик строительных ресурсов, что должно подтверждаться проектной документацией. При отсутствии единичных расценок на отдельные виды работ изменение уровня пола в зданиях и сооружениях, сверление отверстий в конструкциях из кирпича и другие виды работ, единичные расценки на которые отсутствуют , производство которых аналогично предусмотренным ФЕРр и соответствует нормативным требованиям по их выполнению, допускается применять ФЕРр при определении сметной стоимости строительства, реконструкции и сноса объектов капитального строительства, а также работ по сохранению объектов культурного наследия памятников истории и культуры народов Российской Федерации. Действие единичных расценок, включенных в сборники, не распространяется на: а работы, нормы которых отсутствуют в сборниках ГЭСН; б работы, технология производства которых и расход ресурсов в конкретных условиях их выполнения существенно отличается от технологии и расхода ресурсов, принятых в сметных нормах, включенных в сборники ГЭСН; в работы с применением машин и материальных ресурсов, в том числе импортных, не имеющих аналогов отечественного производства, существенно изменяющих технологию их производства и расход ресурсов по сравнению со сметными нормами, включенными в сборники ГЭСН; г отдельные виды конструкций и виды работ, к степени долговечности и огнестойкости, классу точности которых предъявляются повышенные требования правил организации строительства, отличающиеся от указанных в документах в области стандартизации, устанавливающих основные требования к проектной документации, разрабатываемые в соответствии с Федеральным законом от 29 июня 2015 г. Единичные расценки учитывают оптимальные технологические и организационные схемы производства работ, набор перечень машин, механизмов и материальных ресурсов при рациональной организации труда и производства, современном развитии техники и технологии, соблюдении требований безопасности в нормальных стандартных условиях, не осложненных внешними факторами, такими как стесненность, загазованность и иные подобные внешние факторы, приводящие к усложнению условий производства работ, и при положительных значениях температуры воздуха как на открытых площадках, так и в закрытых помещениях. В соответствии с проектной документацией, предусматривающей особенности производства работ и усложняющие факторы, в сметных расчетах сметах применяются повышающие коэффициенты, указанные в приложении N 10 к Методике определения сметной стоимости строительства, реконструкции, капитального ремонта, сноса объектов капитального строительства, работ по сохранению объектов культурного наследия памятников истории и культуры народов Российской Федерации на территории Российской Федерации, утвержденной приказом Министерства строительства и жилищно-коммунального хозяйства России от 4 августа 2020 г. При отрицательных значениях температуры воздуха, когда производство работ осуществляется как на открытых площадках, так и в закрытых помещениях, соответствующие дополнительные затраты при производстве работ в зимнее время учитываются на основании сметных нормативов, сведения о которых включены в ФРСН. В случае выполнения пусконаладочных работ при отрицательных значениях температуры воздуха к ФЕРп применяется коэффициент, приведенный в пункте 11 таблицы 4 приложения N 10 к Методике определения сметной стоимости.

К усложняющим относятся факторы, которые влияют на условия выполнения работ, связанные с технологическими особенностями их выполнения разработка мокрого грунта, кирпичная кладка закругленных стен и иные подобные факторы. Коэффициенты, учитывающие усложняющие факторы производства работ, приведены в технических частях и приложениях соответствующих сборников единичных расценок, а также в таблицах приложения N 10 к Методике определения сметной стоимости. Условия производства работ и усложняющие факторы в сметной документации учитываются на основании данных проекта организации строительства далее - ПОС. При определении сметной стоимости строительных, ремонтно-строительных, пусконаладочных работ и монтажа оборудования, ремонтно-реставрационных работ, когда ПОС предусмотрено выполнение работ в эксплуатируемых зданиях и сооружениях, вблизи объектов, находящихся под электрическим напряжением, и на территории действующих предприятий, имеющих разветвленную сеть транспортных и инженерных коммуникаций, стесненные условия для складирования материальных ресурсов, а также в иных условиях производства таких работ, которые характеризуются специфическими особенностями их выполнения на территории строительства, на объекте капитального строительства или его части, к единичным расценкам применяются повышающие коэффициенты, приведенные в таблицах приложения N 10 к Методике определения сметной стоимости. Если усложняющие факторы учтены сметными нормами, на основе которых разработаны единичные расценки, коэффициенты, приведенные в таблицах приложения N 10 к Методике определения сметной стоимости, не применяются. Указанные повышающие коэффициенты применяются одновременно с другими коэффициентами, приведенными в таблицах приложения N 10 к Методике определения сметной стоимости в соответствии с положениями Методики определения сметной стоимости. При одновременном применении коэффициенты перемножаются. При определении сметной стоимости строительства с использованием единичных расценок внесение изменений в них не допускается. При определении сметной стоимости строительства, реконструкции, капитального ремонта объектов капитального строительства учитываются следующие положения: а в единичных расценках на работы, в технологии производства которых учтена сварка металлоконструкций, металлопроката, стальных труб, листового металла, закладных деталей и других металлоизделий, предусмотрено выполнение работ с применением углеродистой стали. При учете в проектном решении сварки металлоизделий из нержавеющей стали к нормам затрат труда и оплате труда рабочих применяется коэффициент 1,15; б в единичных расценках предусмотрено выполнение работ с применением лесоматериалов мягких пород сосна, ель, пихта и других.

Работа дополнительного сигнальщика сигналиста , предупреждающего об опасности, учитывается дополнительно непосредственно в локальных сметных расчетах сметах на основании правил техники безопасности, что подтверждается данными ПОС, за исключением применения единичных расценок, которыми указанные затраты учтены в соответствии с разделом "Общие положения" сборников единичных расценок. Единичными расценками учтена стоимость электрической и тепловой энергии, сжатого воздуха и воды от постоянных источников снабжения.

Классификатор строительных ресурсов для проектных организаций

Классификатор строительных ресурсов для проектных организаций Кабель двух-четырехжильный по.
08.002 бухгалтер \ 2024 год \ Акты, образцы, формы, договоры \ КонсультантПлюс ПРИКАЗ от 16 ноября 2012 г. N 402. Об утверждении классификации работ по капитальному ремонту, ремонту и содержанию.
08.002 бухгалтер \ 2024 год \ Акты, образцы, формы, договоры \ КонсультантПлюс Раздел 6 Сети проводок в зданиях и сооружениях.
ВОПРОС: какую расценку можно применить по монтажу линейного светодиодного светильника? ФЕРм08-02-472-09. Проводник заземляющий открыто по строительным основаниям из полосовой стали сечением 100-160 мм2, из круглой стали диаметром 8-12 мм. Состав работ.
fer-m_08 (ФЕРм 81-03-08-2001) - документ, страница 6 (5957) - СтудИзба УТВЕРЖДЕНЫ приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 5 октября 2022 г. № 402.

Кабель трех пятижильный по установленным конструкциям

Раздел 6. Сети проводок в зданиях и сооружениях Вводные указания Профиль перфорированный монтажный длиной 2 м + ФЕРм08-02-403-02 - Провод групповой осветительных сетей в защитной оболочке или кабель двух - трехжильный: в готовых каналах.
Новая ФСНБ-2020 - обзор, сравнение с ФСНБ-2017 УТВЕРЖДЕНЫ приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 5 октября 2022 г. № 402.
Защита документов (4570) / 1 Ворд, 365 к. ФЕРм-2001-08 Сборник 8. Электротехнические установки.
У вас отключен JavaScript. Используемые нормативные источники. ФЕРм 2001-08.

ФЕРм 81-03-08-2001 Часть 8. Электротехнические установки (редакция 2009 г.)

Р67-4-6, М08-03-526-02. 88 ФЕРм08-02-472-07. Всего по позиции Проводник заземляющий открыто по строительным основаниям: из полосовой стали сечением 160 мм2. KNAUF. 1.045.9-2.08 в.2 Подвесные потолки из ГКЛ и ГВЛ. Минфина России от 11.12.2020 N 02-08-10/109210 <О направлении Руководства по применению КОСГУ в части расходов, включенных в группы 200 "Расходы" КОСГУ и 300 "Поступление нефинансовых активов" КОСГУ. 36 ФЕРм08-02-147-11. Кабель до 35 кВ по установленным конструкциям и лоткам с креплением по всей длине, масса 1 м кабеля: до 2 кг Объем=8 / 100. Таблица 08-02-402 КАБЕЛИ ПО УСТАНОВЛЕННЫМ КОНСТРУКЦИЯМ И ЛОТКАМ С УСТАНОВКОЙ ОТВЕТВИТЕЛЬНЫХ КОРОБОК Измеритель: 100 м.

fer-m_08 (ФЕРм 81-03-08-2001), страница 6

ПРИКАЗ от 16 ноября 2012 г. N 402. Об утверждении классификации работ по капитальному ремонту, ремонту и содержанию. 16 ФЕРм08-02-402-02. Кабель трех-пятижильный по установленным. конструкциям и лоткам с установкой. УТВЕРЖДЕНЫ приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 5 октября 2022 г. № 402. Таблица 08‑02‑142 УСТРОЙСТВО ПОСТЕЛИ ДЛЯ КАБЕЛЯ. Расход электроэнергии для прогрева кабеля перед монтажом соединительных и концевых муфт для таблиц 08-02-185, 08-02-186 и 08-02-187 приведен в приложении 8.3 к ФЕРм сборника 8. В изменения и дополнения включены федеральные единичные расценки (ФЕРм) на монтаж нового оборудования и новые виды монтажных работ, получившие в последнее время широкое применение в строительстве.

У вас отключен JavaScript.

По вопросам, касающимся правил применения сметных нормативов, следует руководствоваться методическими документами, а также общими положениями, приложениями и примечаниями к таблицам сборников государственных элементных сметных норм ГЭСНм , включенных в федеральный реестр сметных нормативов. Согласно пункту 5. Железобетонные, гипсобетонные, керамзитобетонные и монолитные панели перекрытия, внутренние стеновые панели и перегородки, железобетонные колонны и ригели заводского изготовления должны иметь каналы трубы для прокладки проводов, ниши, гнезда с закладными деталями для установки штепсельных розеток, выключателей, звонков и звонковых кнопок в соответствии с рабочими чертежами. В соответствии с пунктом 5.

В случае необходимости смены тарифа обратитесь в техподдержку. Написать в техподдержку Предложить свой вариант расценки ТЕР15-01-001-01. Облицовка стен гранитными плитами полированными толщиной 40 мм при числе плит в 1 м2 — до 2 Отправить Предложить свой вариант альтернативной расценки ТЕР15-01-001-01. Облицовка стен гранитными плитами полированными толщиной 40 мм при числе плит в 1 м2 — до 2 Отправить Предложить свой вариант дополнительной расценки ТЕР15-01-001-01.

Облицовка стен гранитными плитами полированными толщиной 40 мм при числе плит в 1 м2 — до 2 Отправить.

Освещенность в пределах железнодорожных переездов, находящихся в эксплуатации до их реконструкции, должна быть не менее: для железнодорожных переездов I категории - 5 лк; для железнодорожных переездов II категории - 3 лк; для железнодорожных переездов III категории - 2 лк; для железнодорожных переездов IV категории - 1 лк. Перечень железнодорожных переездов, которые необходимо оборудовать прожекторными установками для осмотра проходящего поезда, устанавливается локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования. Электроснабжение устройств автоматической переездной светофорной сигнализации должно обеспечиваться по первой категории надежности электроснабжения от двух независимых взаимно резервирующих источников питания.

Перерыв в электроснабжении при нарушении электроснабжения от одного из источников питания допускается лишь на время автоматического восстановления питания. В качестве второго, резервного источника энергоснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации на железнодорожных переездах малоинтенсивных железнодорожных линий 48 , по решению владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования, допускается использовать объекты по производству электрической энергии, функционирующие на основе использования возобновляемых источников энергии. Железнодорожные переезды, обслуживаемые дежурным по переезду, должны оборудоваться устройствами поездной радиосвязи, прямой телефонной связью с дежурным по железнодорожной станции, а на участках с диспетчерской централизацией - с диспетчером поездным. Вызов дежурного по переезду по телефонной связи дополняется наружным звонком ревуном. На железнодорожных переездах, не обслуживаемых дежурным по переезду, расположенных на перегонах за исключением железнодорожных переездов, в участки приближения которых входят рельсовые цепи 49 железнодорожных станций , на соединительных 50 железнодорожных путях необщего пользования устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями и одним бело-лунным сигнальным огнем, дополненными звуковой сигнализацией для информирования пешеходов о запрещении движения через железнодорожный переезд.

Сигналы имеют следующие значения: 1 включен бело-лунный мигающий сигнальный огонь - автоматическая светофорная сигнализация включена и исправна - движение транспортных средств разрешено; 2 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни - движение транспортных средств запрещено; 3 выключены красные и бело-лунный сигнальные огни - светофорная сигнализация выключена или неисправна. На железнодорожных переездах, не обслуживаемых дежурным по переезду, расположенных на железнодорожных станциях, участках удаления от железнодорожных станций если в участки приближения железнодорожных переездов входят рельсовые цепи железнодорожных станций , устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями, дополненными звуковой сигнализацией для информирования пешеходов о запрещении движения через железнодорожный переезд, имеющими следующие значения: 1 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни - движение транспортных средств запрещено; 2 выключены красные сигнальные огни - движение транспортных средств допускается только после того, как водитель убедится в отсутствии приближающегося к железнодорожному переезду железнодорожного подвижного состава поезда. На железнодорожном переезде светофоры автоматической переездной светофорной сигнализации должны быть установлены владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования с правой стороны по направлению движения транспортных средств, а в отдельных случаях условия видимости, интенсивность движения на железнодорожном переезде должны быть установлены дополнительные светофорные головки или дублирующие переездные светофоры. На автомобильных дорогах перед железнодорожными переездами, обслуживаемыми дежурным по переезду, устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями, дополненными автоматическими или полуавтоматическими шлагбаумами в виде заградительного бруса с дополнительными светоотражателями, преграждающими движение транспортных средств, и звуковой сигнализацией, которая включается на время перевода заградительных брусьев шлагбаумов в горизонтальное положение. Переездные светофоры имеют следующие значения: 1 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни независимо от положения шлагбаума - движение транспортных средств запрещено; 2 выключены красные сигнальные огни, брус шлагбаума поднят находится в вертикальном положении - разрешается движение транспортных средств.

В случае отключения автоматической переездной светофорной сигнализации или ее неисправности с железнодорожных переездов, оборудованных устройствами контроля работы автоматической переездной светофорной сигнализации, автоматически подается извещение о неисправности переездной сигнализации дежурному ближайшей железнодорожной станции, а на участках с диспетчерской централизацией - диспетчеру поездному: 1 "Авария", свидетельствующее о погасшем состоянии всех красных сигнальных огней хотя бы одного из светофоров для транспортных средств, а также при отсутствии основного и резервного электроснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации; 2 "Неисправность", свидетельствующее о погасшем состоянии одного из красных сигнальных огней светофора для транспортных средств, а также отсутствии одного из источников электроснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации. Дежурный по железнодорожной станции или диспетчер поездной, получив извещение "Авария" или "Неисправность", делает запись о нарушении нормальной работы устройств автоматической переездной светофорной сигнализации в журнале осмотра железнодорожных путей, стрелочных переводов, устройств сигнализации, централизации и блокировки, связи и контактной сети и сообщает об этом дежурным соседних железнодорожных станций, владельцу инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцу железнодорожных путей необщего пользования, осуществляющему техническое обслуживание автоматической переездной светофорной сигнализации. Владелец инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владелец железнодорожных путей необщего пользования, осуществляющий техническое обслуживание автоматической переездной светофорной сигнализации, принимает меры к восстановлению ее нормальной работы. Автоматическая переездная светофорная сигнализация должна обеспечивать подачу сигнала остановки в сторону автомобильной дороги за время, необходимое для заблаговременного освобождения 51 железнодорожного переезда транспортными средствами до подхода поезда к железнодорожному переезду. Прекращение подачи сигнала остановки в сторону автомобильной дороги должно осуществляться после освобождения железнодорожного переезда поездом.

При полном освобождении железнодорожного переезда железнодорожным подвижным составом поездом заградительные брусья автоматических шлагбаумов поднимаются в вертикальное положение, после чего красные сигнальные огни на светофорах выключаются. При светофорной сигнализации на железнодорожных переездах, где не применяются технические решения по оборудованию их автоматической переездной светофорной сигнализацией, владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования должны устанавливаться специальные светофоры в сторону движения железнодорожного транспорта, сигнализирующие красным и лунно-белым сигнальными огнями. В этих случаях включение на специальном светофоре разрешающего лунно-белого сигнального огня железнодорожному подвижному составу поезда для проследования железнодорожного переезда возможно лишь после включения красных сигнальных огней на переездных светофорах и окончания выдержки расчетного времени на освобождение железнодорожного переезда транспортным средством. Указанная зависимость осуществляется автоматически при оборудовании железнодорожного переезда устройствами укороченного участка приближения или при нажатии кнопки на щитке переездной сигнализации. Для исключения поломки заградительного бруса шлагбаума в момент его опускания в случаях проследования крупногабаритных транспортных средств через железнодорожный переезд, на щитке управления предусматривается кнопка "Поддержание" "Открытие Поддержание " , при этом время ее нажатия для задержки опускания заградительного бруса шлагбаума не должно превышать 10 с.

На железнодорожных переездах, оборудованных полуавтоматическими шлагбаумами, кнопка "Поддержание" используется также для перевода заградительных брусьев шлагбаумов в открытое положение и выключения звуковых сигналов. Железнодорожные переезды, обслуживаемые дежурным по переезду, со стороны железнодорожных путей общего пользования необщего пользования , по каждому железнодорожному пути с двух сторон должны ограждаться заградительными светофорами 52 , устанавливаемыми на расстоянии от 15 до 100 м от края проезжей части железнодорожного переезда. В качестве заградительных светофоров допускается использовать входные 53 , выходные 54 , маршрутные 55 и маневровые 56 светофоры, расположенные на расстоянии не более 800 м и не менее 15 м от железнодорожного переезда, при условии видимости железнодорожного переезда локомотивной бригадой с места установки светофора. На действующих железнодорожных переездах, расположенных на перегонах двухпутных участков для движения только по правильному железнодорожному пути 57 , владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования локальным нормативным актом устанавливается порядок, при котором запрещающее показание заградительного светофора по правильному железнодорожному пути распространяется на поезда, следующие по неправильному железнодорожному пути 58. На участках с автоблокировкой при включении красных сигнальных огней заградительных светофоров должны автоматически включаться красные сигнальные огни на ближайших к железнодорожному переезду светофорах, а также выключаться кодирование сигналами автоматической локомотивной сигнализации 59 участков приближения к железнодорожному переезду.

Перед заградительными светофорами, установленными на участках, оборудованных полуавтоматической блокировкой, в случаях, когда видимость красного сигнального огня заградительного светофора менее 1000 м, должен устанавливаться предупредительный светофор 60 к заградительному светофору, сигнализирующий желтым сигнальным огнем при включенном красном сигнальном огне на заградительном светофоре. При отсутствии габарита для установки светофоров с правой стороны по решению владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования заградительные светофоры и предупредительные к ним устанавливают с левой стороны. Щитки управления переездной сигнализацией устанавливаются снаружи поста дежурного по переезду в месте видимости железнодорожного пути и автомобильной дороги на подходах к железнодорожному переезду. На щитках управления в зависимости от типа переездной сигнализации размещаются кнопки и контрольные лампы светодиоды. Их назначение и порядок использования определяется локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования.

При двухэтажных постах на наружной стене первого этажа или на отдельной стойке устанавливается дополнительный щиток управления для включения заградительной переездной сигнализации. Размещение на таком щитке дополнительных элементов контроля и управления, дублирующих показания контрольных ламп основного щитка, определяется проектной документацией, разработанной на оборудование железнодорожного переезда устройствами автоматики. Для подачи сигналов при угрозе безопасности движения, повышения бдительности водителей транспортных средств или о необходимости оказания помощи дежурному по переезду в зависимости от местных условий на железнодорожных переездах допускается установка специальных средств сигнализации проблесковый маячок и сирена. Организация работы и обязанности дежурного по железнодорожному переезду 62. Дежурным по переезду назначаются работники владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования или организаций и индивидуальных предпринимателей, выполняющих работы оказывающих услуги , связанные с обслуживанием железнодорожных переездов, соответствующие требованиям профессионального стандарта "Дежурный по переезду" 61.

Дежурный по переезду во время дежурства должен иметь при себе: 1 коробку петард 6 штук для ограждения возникшего препятствия на железнодорожных переездах, расположенных на железнодорожных путях общего пользования; 2 сигнальный рожок для подачи звуковых сигналов работникам организаций железнодорожного транспорта; 3 свисток для подачи дополнительного сигнала с целью привлечения внимания участников дорожного движения; 4 два сигнальных флага красный и желтый в чехле, а в темное время суток и при плохой видимости в светлое время - сигнальный фонарь для подачи видимых сигналов. Зимой железнодорожный переезд оснащается необходимым запасом песка или шлака для посыпания проезжей части автомобильной дороги и пешеходных дорожек в границах железнодорожного переезда во время гололеда. В обязанности дежурного по переезду, заступающего на работу, входит проверка: 1 состояния железнодорожного пути в пределах 50 м от железнодорожного переезда в обе стороны; 2 состояния и исправности переездной сигнализации, оборудования железнодорожного переезда и всех его устройств в границах железнодорожного переезда; 3 наличия пломб у пломбируемых устройств; 4 наличия и состояния ручных сигналов, петард; 5 наличия и исправности инструмента и инвентаря, заполненной технической документации. Обо всех выявленных замечаниях в работе оборудования железнодорожного переезда, переездной и заградительной сигнализации, неисправностях шлагбаумов, ПТУ и УЗП, телефонной радио связи, планок нижнего негабарита, приспособлений для установки переносного красного сигнала, запасных горизонтально-поворотных шлагбаумов, а также об их устранении делается запись в книге приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на железнодорожном переезде. При наличии автоматики должна быть сделана запись: "Автоматика исправна" или "Автоматика неисправна".

Как найти подобные актуальные тендеры? Найдите запрос на ваш товар среди тендеров, которые выставляют государственные и коммерческие структуры, маркетплэйсы и международные организации. Подпишитесь на бесплатную рассылку.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий