Адски плюсую за Сергея Лукьяненко, один из лучших фантастов в России (ИМХО). Тем временем, на другой площадке, в Дальневосточной научной библиотеке готовят вопросы к Сергею Лукьяненко ещё одна группа читателей.
Что почитать? ТОП-9 от Сергея Лукьяненко
Сложно сказать, какая из книг Сергея Лукьяненко является самой лучшей. лучше всего ему удаются космооперы, это ни разу не детский. Сергей Лукьяненко сегодня был в эфире радиостанции «Комсомольская правда», спасибо вам от всего сердца!
Новости, которые вас могут заинтересовать
- Ответы : Посоветуйте хорошие книги Лукьяненко
- Книги автора Лукьяненко Сергей Васильевич читать онлайн бесплатно 603 книги
- «Месяц за Рубиконом» Лукьяненко стал самой популярной e-книгой - новинкой 2022 года
- Новости, которые вас могут заинтересовать
13 лучших книг Сергея Лукьяненко: «Дозоры», «Спектр», «Чистовик» и «Геном»
Лукьяненко когда то писал что если есть бумажный экземпляр то человек имеет полное право скачать книгу бесплатно. Читайте лучшие книги автора Сергей Лукьяненко. А еще отзывы о книгах и цитаты из произведений: Шестой Дозор, Ночной дозор, Черновик, Новый Дозор, Чистовик, Джамп: Звезды – холодные игрушки. Звездная Т. Составляя рейтинг лучших книг Сергея Лукьяненко kursiv. kz ориентировался на популярность произведений по скачиваниям книг с нескольких порталов электронных библиотек и отзывах читателей (на многих литературных форумах, кстати, читатели методом голосования пытаются.
Сергей лукьяненко: лучшие книги
Получилось не то чтобы плохо, лет 30-40 назад такой фильм стал бы хитом проката. Но для современного зрителя низкобюджетные ленты не представляют интереса, так как в них отсутствуют спецэффекты и дорогие декорации. Сергей Лукьянеко сообщает и о других возможных экранизациях, но все они находятся на стадии даже не проектов, а идей. Это общая проблема всех писателей-фантастов: для того чтобы произведения по-новому заиграли в киноформате, нужны серьезные финансы. Это ведь не женский роман, который весь можно снять на одной кухне и в спальне, и не классический детектив, для которого нужен старый особняк и хорошие актеры. В фантастике чем шире размах, тем лучше. Лукьяненко Сергей: отзывы читателей о творчестве автора Иногда сложно поверить, что все эти книги написал один человек. И вопрос не к объемам, как у Дарьи Донцовой, а к характеру самого произведения. Стиль во всех романах и рассказах схож, написано одинаково хорошо, но книги вызывают совершенно разные чувства. Например, если вспомнить «Осенние визиты», то в памяти проскальзывает глухая безнадежность и какое-то разочарование в жизни. А вот одна из последних книг - «Недотепа», пробуждает совсем другие чувства.
Складывается впечатление, что ее писал очень начитанный и веселый молодой человек, который с юмором попытался преподнести весьма практичный подход к жизни, что не повредит даже сказочному герою. От рассказа «Поезд в Теплый Край» хочется плакать, надеясь, что его никогда не возьмут за основу для экранизации. Наверное, в этом и заключается отличие талантливого писателя от простого ремесленника — вызывать сильные эмоции своими творениями.
В апреле 2022 года в России вырос спрос на бумажные книги вопреки росту их стоимости. Это главным образом объясняется тем, что в стране больше нет стриминговых сервисов, а также заметно сократилось количество иностранных кинопремьер. Об этом "Газете.
Поэтому у меня описана и в «Осенних визитах» такая ситуация, и в другой книжке, примерно в то же время написанной, «Звезды — холодные игрушки», там упоминается конфликт из-за Крыма России с Украиной, который окончился тем, что Крым стал независимым государством. Ну, это, собственно говоря, был один из возможных сценариев, но он пошел немножко иначе.
Понимаете, писатель, даже если он фантаст, он все равно смотрит на то, что происходит вокруг, и пытается все это экстраполировать. Писатель-реалист, он работает с настоящим, а писатель-фантаст, он работает с будущим. То есть он смотрит на эти тенденции, которые есть, и пытается понять, к чему они приведут. Если брать отношения России и Украины, то все складывалось именно так. Тут, как говорится, к гадалке можно было не ходить. Баченина: - А если масштабировать, вы могли тогда, в конце 90-х, предположить, что Россия будет противостоять всему миру? Лукьяненко: - Ну, в общем, да. На самом деле я рад, что не всему миру, а определенной его части, которая считает, что она — весь мир, но это ее большое заблуждение.
Баченина: - Вы абсолютно точно это сказали. Кстати, есть кто-то из ваших коллег, кто максимально точно это предсказал? Лукьяненко: - Ну, есть донецкий писатель Федор Березин, у которого тоже все было описано, даже гораздо более жестко, но, поскольку он бывший военный, он с начала событий на Донбассе не книжки пишет в основном, а воюет. Потом есть такой писатель Глеб Бобров, тоже у него есть произведение на эту тему. Достаточно много фантастов, причем и наших, и живущих на Украине, писали, предупреждали, скажем так, о том, к чему все идет. Баченина: - Я так понимаю, что вы довольно сложно относитесь к экранизациям по вашим книгам. Я много слушала ваших интервью, я вообще ваша большая поклонница… Моя первая книга — это были «Рыцари 40 островов» и это было сто процентов для меня тогда попадание. Благодаря этой книге началось мое путешествие в фантастику.
Я вообще нечитающий был ребенок. Так к чему я? Про экранизацию. Смотрю, слушаю и понимаю, что, как мне кажется, вы смиряетесь, да? Вы понимаете задачу продюсера, вы такой человек, что — ну, да, да, вы не выплескиваете, что все плохо, но слышно, что со скрипом. Но вот был ли такой момент, когда вы посмотрели какой-то фантастический фильм или увидели какого-то актера и вот что-то выстрелило? Вот так бы мне или вот он бы сделал. Какие-то такие маяки-зацепки бывали у вас?
Лукьяненко: - Если бы какую-то книгу экранизировали, например, бережно и с любовью, как «Собачье сердце», например, на мой взгляд, это очень бережно и достойно. Не знаю, как «Властелина колец» экранизировали. На самом деле, там тоже есть отступления, но сделано все тоже с любовью к автору и без кардинальных каких-то изменений сюжета. Это в любом случае разные языки. Есть язык литературы, есть язык кино. И режиссер — это тот переводчик, который переводит с одного языка на другой, но переводчики у нас тоже бывают разные. Есть точный перевод, академический, который сопровождается сносками, и его на самом деле довольно сложно читать. Есть перевод немножко адаптированный.
И вот если делается такая адаптированная экранизация, это прекрасно. А бывают ситуации, когда переводчик просто пишет все от себя. Как в свое время Набоков перевел «Алису в стране чудес». Баченина: - Как Маршак пересказывал книги. Маршак же тоже пересказывал. Ну, гениально ведь делал, гениально! Лукьяненко: - Да. Иногда это бывает гениально, но очень часто это полностью искажается то, что автор хотел сказать.
У нас сейчас в основном, к сожалению, третий вариант, и это не вина режиссера, как правило, это не вина сценариста, как правило, это вина продюсера. Причем, продюсер может быть такой коллективный совершенно, размазанный, то есть, даже нельзя ему в глаза заглянуть и спросить — что ж ты делаешь-то, негодяй, и зачем? Знаете, вот когда известная басня про медведя-живописца, к которому подходили все звери и давали ему уточнение, что бы там еще изобразить на картине. А здесь вот такой коллективный продюсер одобрительно кивает и говорит — да, прекрасная книга, все великолепно, а давайте вот сюда еще роботов внесите. Почему роботов? А вы знаете, сейчас очень популярна тема искусственного интеллекта, киборги, но здесь нет и не может быть, но вы подумайте, ну, надо как-то… М. Баченина: - Но вы же роботов даже из яиц Фаберже сумели как-то сделать… Я когда это увидела — ну, вот как это, откуда у человека это может в голове возникнуть? Вот честно, меня просто восхищает в принципе такого рода взрывы, вспышки — откуда это возникает?
Просто я когда это увидела, сначала я картинку эту увидела на странице и даже сначала не поняла… извините, все… то есть, неуважительное получается какое-то отношение, не бережное, к тексту? Лукьяненко: - Да, как правило, продюсер прочитал несколько книжек популярных, посмотрел какое-то количество фильмов и вот он за все это хватается. Ух ты, смотрите, сейчас в этом фильме было популярно то- то и то-то, давайте мы вам этого добавим. Автор упирается, кричит, что это не может быть добавлено, а потом сдается и хоть как-то с трудом втискивает. Тут подбегает второй продюсер или первый прочитал еще одну книжку, посмотрел еще одно кино — а давайте добавим еще вот это? И через какое-то время там остается в лучшем случае имя главного героя. Причем, это всегда, это вечная история, это не наша даже головная боль. У Карла Чапека есть рассказ «Как делается кино» и я его даже беру и периодически, раз в два года, публикую где-нибудь в соцсетях, когда меня особенно вот прижмут продюсеры, я его публикую, потому что там описывается ровно такая же картина.
Начало 20 века, у писателя покупают право, а далее начинают его роман перелицовывать, переделывать и в конце не остается ничего. Баченина: - Я не успела доспросить про Зеленского, поэтому с вашего позволения к нему вернусь. Вот в системе съемок. Если его воспринимать и рассматривать как персонажа, для вас он какой? Космический, трагический или просто абсолютный злодей? Лукьяненко: - Марионетка в театре кукол, собственно говоря. Баченина: - Карабас-Барабас, нет? Лукьяненко: - Карабас-Барабас не там сидит.
А он марионетка, которая что-то из себя изображает, где-то даже жалко, что так вот человек попал в это, ну, с тех пор он попал и, как говорит товарищ Кличко, окрасился в те же цвета, в которые окрасился. Баченина: - Вы любите цитировать Кличко? Я уже не в первый раз слышу, как вы его цитируете. А почему? Лукьяненко: - Когда говоришь про украинские события, мудрости Кличко к нему очень подходят… М. Баченина: - Хорошо, тогда, кого бы вы хотели увидеть во главе Украины? Лукьяненко: - Это вопрос очень сложный, потому что, во-первых, я никого бы не хотел там увидеть. Как и самой Украины.
Потому что Украина, она изначально формировалась и формируется как анти-Россия. То есть, пока существует Украина, она будет выступать, к сожалению, как анти-Россия. Ей надо переформатироваться полностью, ей надо абсолютно сменить себя, включая и название, и территории, для того, чтобы создать какое-то такое государство, которое они хотят создать не в качестве такого антагониста России, противника и ненавистника, а в качестве государства, которое что-то из себя хочет представлять и жить своей жизнью. Это совсем уже другое государство будет. Баченина: - И пока нет этой персоны, которая могла бы возглавить такое государство, которое вы только что описали. Лукьяненко: - Само существование Украины построено на антигонизме России, к сожалению. Поэтому кого там ни ставь… а там стояли при советской власти множество различных коммунистов, интернационалистов и т. Это неизбежный процесс.
Официальный сайт Лукьяненко утверждает, что в первых произведениях Лукьяненко сильно чувствуется подражание Владиславу Крапивину и Роберту Хайнлайну, однако писатель довольно быстро перешёл к творчеству в собственном оригинальном стиле. Окончил Алма-Атинский государственный медицинский институт по специальности врач-психиатр. Известность писателю принесли повести «Рыцари сорока островов» и «Атомный сон». Также у автора можно выделить трилогию «Линия Грёз» — «Императоры Иллюзий» — «Тени снов» как весьма и весьма нетрадиционную космическую оперу, для которой определили жанр «философско-космическая опера», трилогии «Сегодня, мама! Начиная с 1997 года все более-менее значимые произведения стали доступны в виде книг.
Что почитать
Писатель-фантаст Сергей Лукьяненко за роман «Семь дней до Мегиддо» и писатель, глава Ассоциации союзов писателей и издателей России, главный редактор журнала «Юность» Сергей Шаргунов за свою книгу «Саров. Два подвига» стали лауреатами всероссийской литературной награды «Премия читателя» 2022 года. Имена лауреатов указанной премии 3 декабря были объявлены на книжной ярмарке «Нон-фикшн».
Одно несомненно — немногим меньше века назад Шесть Героев помогли Властелину победить и получить власть над Империей, свергнув прогнившую монархию и короля-тирана. Поэтому мы чтим Героев, а оскорбление их памяти является преступлением не меньшим, чем посягательство на Властелина. Может даже большим, потому что посягай на него или не посягай — ничего не изменится. А Властелину обнаружить меня — раз плюнуть. Он вольёт в поисковую руну десяток лет. Или сотню. И найдёт меня. Странно, что до сих пор не нашёл.
Рассказчиком в новой книге Краули выступает ворона по имени Дарр Дубраули. Герой наделён способностью путешествовать между мирами — включая Иные Земли, где сокрыта Самая Драгоценная Вещь, позволяющая обрести бессмертие. Дарр Дубраули в руинах Имра» — это настоящее произведение искусства. Только прочитав несколько первых страниц, я понял, что это нечто невероятное. Это произведение на стыке магического реализма и исторического фэнтези. Повествование ведётся от лица старой вороны, за две тысячи лет своей жизни пролетевшей сквозь историю Имра — нашего мира, историю Ка — мира ворон, и сквозь всё, что существует между ними и за их пределами», — отмечается в одном из отзывов о книге на Goodreads. Ключевые мысли из лучших бизнес-книг» МИФ Книга Джеймса Рассела, писателя и преподавателя Открытого университета Великобритании, предназначена не для одних только менеджеров и предпринимателей, а для всех, кто хотел бы усвоить идеи из самых главных бизнес-сочинений, не читая их целиком. Труд Рассела включает в себя ключевые мысли из 70 произведений, начиная с «Искусства войны» Сунь-цзы около 500 года до н. Также в списке — биография Стива Джобса авторства Уолтера Айзексона, «Никогда не ешьте в одиночку и другие правила нетворкинга» Кейта Феррацци, «Как работать по четыре часа в неделю и при этом не торчать в офисе «от звонка до звонка», жить где угодно и богатеть» и многие другие. Книга Чарльза Маккея стоит нескольких часов времени любого читателя.
Это анализ странных случаев массовой истерии и безумства: от финансовой пирамиды «Компании Южных морей» до охоты на ведьм, от массовой веры в дома с привидениями до тюльпановой лихорадки в Голландии.
Жил в Алма-Ате Алматы до конца 1996, потом в Москве, получил прописку через полтора года. Работал врачом-психиатром в городском психдиспансере Алматы год, затем сотрудником журнала «Миры» с 1992, заместителем главного редактора, с 1995 — профессиональный писатель. В пять лет прочитал «Туманность Андромеды» , в семь — «Страну багровых туч». Большое влияние на поэтику первых произведений Лукьяненко оказал В. В качестве любимых писателей кроме А.
Стругацких и В. Крапивина Сергей Васильевич называет Е. Гуляковского , Ч. Диккенса и В. Начал писать «в стол» и «для друзей» ещё в институте. Основная причина — дефицит и недоступность хорошей фантастики.
Первые книги Сергея Лукьяненко вышли на рубеже 80-90 годов.
Но, с другой стороны, в ситуации, в общем-то, военной, и когда нас, наших авторов, исполнителей, наши СМИ и т. Не будет коллективный Запад давить на наших музыкантов, писателей, кинематографистов, спортсменов — да, тогда можно и нам в ответ ничего не делать.
А вот в ситуации, когда они бьют, тут, как говорится, подставлять вторую щеку не надо, надо все-таки немножко вспомнить правила не из Нового Завета, а из Ветхого для начала. До Нового Завета дойдем, до гуманизма. Баченина: - Как России тогда отвечать за удары по Кремлю, по Белгородской области, на ваш взгляд?
Лукьяненко: - По-моему, это понятно, что должны быть удары по тем, кто принимает решение по ударам по нашему мирному населению. Удары по центрам принятия решений, как говорится. Это понятно, что мы не воюем с мирным населением, мы не стреляем по мирным целям, но вот те, кто отдавал приказы обстреливать наши города и те, кто эти приказы выполнял, они занимаются террористической деятельностью и по всем нашим и мировым законам, правилам, они должны в ответ уничтожаться.
Давайте посмотрим, как в такой ситуации поступает Израиль, например. Мы знаем, как он поступает. Баченина: - Да, это знают все.
Сергей Васильевич, а вы внимательно следите за боевыми действиями? Или как половина из нас диванные эксперты такие… есть ли у вас мнение, вот где нашему военному командованию нужно поступить, допустим, по другому как-то? Наверное, об этом хочу спросить у вас.
Лукьяненко: - Я не военный эксперт и при этом влезать со своим мнением с дивана считаю достаточно нерациональным. Я считаю, что такие решения должны принимать люди, во-первых, военные, во-вторых, политики. Я вот единственное говорю, что могу сказать, что, на мой взгляд, на террористические удары по мирному населению надо отвечать, конечно, жестко.
Отвечать именно по этим военным террористическим структурам. Собственно говоря, СВО началось для того, чтобы защитить мирных граждан Донбасса, Луганска, которые страдали от этих постоянных обстрелов, налетов, давления вот этого. А сейчас у нас происходят такие же удары и по нашим городам… То есть, что тут думать-то?
Надо отвечать за это. Баченина: - Хорошо, думать отменяется. А сегодня стыдно, на ваш взгляд, быть националистом?
Лукьяненко: - Давайте конкретно подумаем, в каком плане националистом? Можно сказать, что мы националисты России, потому что есть русская нация, российская нация, такая в широком смысле. Можно утыкаться именно уже в какую-то национальность, ну, скажем так, по крови.
Я русский, я татарин, а я русский татарин, мне куда разодраться-то? Национализм — это все-таки изначально любовь к своему народу, а уже дальше национализм может принимать форму нацизма, неприязни к чужим народам. Свой народ любить — это прекрасно.
Любить, ценить, развивать, помогать. Если это не связано с тем, что человек при этом презирает другие народы и их ненавидит, то ничего плохого нет. Если это принимает такую деструктивную форму, то, конечно, это глупости.
Баченина: - А вообще, если продолжить фразу «сегодня стыдно…» - дальше что можно сюда подставить? Лукьяненко: - Сегодня стыдно трусить. Сегодня стыдно предавать.
Сегодня стыдно впадать в отчаяние. Как и всегда. Баченина: - Меня всегда восхищают эти вспышки сверхновых в голове у Сергея Лукьяненко.
Откуда это вообще берется-то? Лукьяненко: - Во-первых, когда пишешь, иногда при этом натыкаешься на какую-то идею, которая интересная, но она вроде не ложится в этот сюжет, ты ее мысленно откладываешь и ждешь потом момента, чтобы начать. Иногда уже завершаешь книгу, а внутри уже начинает следующая биться.
Причем, другая. То есть, ты понимаешь, что хочешь рассказать другую историю. И вот когда книга завершена — вот я сейчас написал новый роман, через какое-то время он выйдет, называется «Форсайт» - я его дописал и сейчас несколько так недель хожу, прокручиваю сюжет, который есть в голове, он такой еще не до конца оформленный, и главное — нужно поймать героя, я пока героя не вижу, который там будет действовать.
Я в одну сторону дергался, в другую, пытаюсь вот сейчас его нащупать. Когда появляется персонаж, сразу проще. Это вот как влезть в такую аватарку и его глазами начинать смотреть на мир, тогда ты его видишь ясно.
Баченина: - Так спросите у нейросети, Сергей Васильевич. Вы Алису заставили… я с Алисой не умею, я с ней скандалю, она меня раздражает. Вы заставили ее называть вас «мой темный властелин», вы заставляете нейросетку рисовать рисунки… я не могу нейросетку заставить нарисовать аватарку к Telegram-каналу, который мы ведем с подругами.
А у вас какие-то высокохудожественные произведения получаются. Возьмите, дайте задание. Ну, не отнимут же у вас хлеб эти ваши электронные рабы.
Лукьяненко: - Нейросеть не умеет творить. Ее можно заставить много чего делать, даже обойти какие-то ограничения, например, люди сейчас себе рисуют обложки в книжках, а в нейросетях задано, что нельзя рисовать кровь… М. Баченина: - О-о-о, какая тоска-то… С.
Лукьяненко: - Да, да, если, так сказать, помучить электронного раба, оказывается, что очень все с ним забавно. Но творить нейросеть не умеет. Слава богу, не умеет.
Баченина: - То есть, вам бояться не приходиться, потому что вы уже знаете, как человек прогрессивный, который заставить смог Алису подчиниться вам… потому что моя дерзит мне регулярно… и это раздражает. Лукьяненко: - Нет, так там же запрограммировано. Пожалуйста, можно сказать, она же узнает по голосу, и сказать ей — пожалуйста, обращайся ко мне «о, мой темный властелин».
Я ей велел, она так и зовет. Баченина: - Моя задаст кучу дополнительных вопросов, и я уже начну злиться. То есть, нейросети не будут первыми или это не будет первым шагом к уничтожению человечества?
Все это так, нагоняйка… С. Лукьяненко: - Вы знаете, все очень сложно. Если говорить о серьезно развитых продвинутых сетях, Алиса не относится, к сожалению, к ним.
Но если говорить об очень продвинутых сетях, то там уже все очень и очень непросто. Была, например, такая история — нейросети задали пройти тест, который отличает человека от машины. Нейросеть сама не могла с этим справиться.
И это уже начинает пугать. То есть, по мнению целого ряда людей, хорошо в этом разбирающихся, нейросети они опасно подошли к пределу создания разума. Это будет совершенно не человеческий разум, это будет что-то очень нам непонятное и очень от нас далекое, но по сути им пока не хватает только понимания того, чего они хотят.
То есть, они уже много чего могут, но они ничего не хотят сами. Вот если у них появится цель, если у них появится целеполагание, то все может стать достаточно сложно. Баченина: - То есть, они такие конкуренты той самой верхушки, которая ищет бессмертия, потому что власть у нее уже есть?
Лукьяненко: - Да, во многом. Кстати, вот у одного моего товарища, тоже писателя, есть произведение, где такая вот верхушка именно вошла в альянс с искусственным интеллектом с целью порабощения остального человечества. Такая очень реалистичная картина.
Баченина: - Ну, ничего, уйдем в подполье в конце концов. Лукьяненко: - Как велел нам Голливуд, да.
Что еще почитать
- Время «Иных» и «Измененных» - Год Литературы
- Сергей Лукьяненко: циклы книг по порядку – подборка от «Читай-города»
- Сергею Лукьяненко 55 лет! Подборка лучших книг мастера фантастики к юбилею
- Сергей Лукьяненко
- Сергей Лукьяненко
- Лукьяненко объяснил рост спроса на книги отсутствием Netflix и кинопремьер
Содержание
- Сергей лукьяненко: лучшие книги
- Сергей Лукьяненко - бесплатно читать книги онлайн
- Сергей Лукьяненко: лучшие книги
- Обновления авторов
- «Лабиринт отражений»
- Популярное
5 книг Сергея Лукьяненко, экранизации которых мы ждем
Мне показалось, что того классического Лукьяненко, которого я люблю, в этой книге совсем немного. Главный российский фантаст Сергей Лукьяненко — о России будущего и плохих фильмах. включая шестой роман - под одной обложкой!
Сергей Лукьяненко - все книги автора в библиотеке fb2.top
Лукьяненко Сергей Васильевич | Эксмо. Лукьяненко Новые Книги – покупайте на OZON по выгодным ценам! Книга запомнилась, хотя слушала её давно. Многие самые известные и притом лучшие книги Лукьяненко были написаны в середине 1990-х.
Писатель Лукьяненко назвал лучшую мировую фантастику
Писатель Лукьяненко рассказал, почему вырос спрос на книги | Сергей Лукьяненко: Лорд и Недотепа (комплект из 4 книг). |
Telegram: Contact @ClubStreams | «Лабиринт отражений», Сергей Лукьяненко — Еще одна легенда к прочтению. |
Лукьяненко Сергей Васильевич: биография автора, новинки, фото - | Эксмо | обложка книги Сергей Лукьяненко "Месяц за Рубиконом". |
Сергей Лукьяненко, все книги автора | Сергей Лукьяненко сегодня был в эфире радиостанции «Комсомольская правда», спасибо вам от всего сердца! |