Краткое содержание оперы Даргомыжского «Русалка» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.
«Очень гармонично!»
- «Русалка» Дворжака в концертном исполнении: Капелла Полянского (5 апреля 2022, КЗЧ)
- Генеральный прогон оперы «Русалка»
- Красноярская Краевая Филармония
- Поделиться ссылкой
Другие новости раздела
- Опера «Русалка» 2021, Санкт-Петербург — дата и место проведения, программа мероприятия.
- Опера "Русалка"
- Всеядная «Русалка»
- «Очень гармонично!»
В Смоленске покажут оперу Даргомыжского «Русалка»
Опера Даргомыжского «Русалка» на либретто композитора по одноименной драме Пушкина исторически тесно связана с Мариинским театром. Фотографии из репортажа РИА Новости 24.05.2013: Премьера оперы А. Даргомыжского "Русалка" | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия сегодня». Вчера на сцене Саратовского театра оперы и балета прошел показ оперы А. Даргомыжского "Русалка". Фотографии из репортажа РИА Новости 24.05.2013: Премьера оперы А. Даргомыжского "Русалка" | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия сегодня». Дирижёр-постановщик «Русалки» в Екатеринбурге Оливер фон Дохнанью считает, что это одна из самых красивых опер мира. Я ждала этой новой постановки «Русалки» в Ковент-Гардене с трепетом душевным и страхом.
Другие новости
- Опера против эпидемии. Фабио Мастранджело рассказал о премьере «Русалки» на Елагином острове
- Недосказка | В кинотеатрах России – опера Антонина Дворжака «Русалка»
- Конкурс Digital Opera закончился победой петербуржцев
- В Переславском музее-заповеднике выставка постановки оперы «Русалка»
- 1856 - Русалка
В Концертном зале Чайковского прозвучала опера "Русалка" в исполнении МСХ
Водяной — Вазген Газарян. Он без прикрас рисует человеческий мир: да, тут амбиции, аффекты, подлость, предательство, но есть и хорошее — чувства, переживания, эмоции. И параллельно, в непосредственной близости к нам живут «добрые соседи», которые понятия не имеют о человеческих страстях, у них своя жизнь и свои представления обо всём. Некоторые из них от природы кровожадны, другие любят танцевать и вовлекать в танец всё, что им попадется на пути, даже если это что-то не сдюжит. Нравственный закон в таком мире не работает, судить русалок и сильфид за жестокость или хладнокровие бессмысленно настолько, насколько бесполезно сочувствовать им, побитым в человеческом мире. Бехтольф высказался резко и ясно — этим двум мирам лучше не пересекаться. Важно, что все вышеописанные спектакли идут не в Чехии и делают их не чешские режиссёры. На родине Дворжака до сих пор предпочитают видеть в «Русалке» сказку, которая зеркалит некую особость чехов, предполагающую их связь с природной стихией, запанибратское общение с существами иного мира и т. Команда постановщиков в Екатеринбурге как раз и пошла путём создания на сцене мистической атмосферы чешской сказки, в которой не уместился бы скепсис Бехтольфа. Ну как можно жить в Чехии и не быть романтичной натурой, ходить на охоту, бродить у лесного озера и не встретить Русалку?
С самой первой минуты фон Дохнаньи и ведомый им оркестр делают музыку не звуковой декорацией, на фоне которой разыгрывается некая история, а равноправным действующим лицом. Музыка буквально направляет действие. Один из красивейших эпизодов оперы — танец лесных нимф хореография Славы Самодурова. Страшный ритм танца нимф выстукивает срочную телеграмму « Фантастической симфонии » Берлиоза , опусу, который создавался в самую жаркую пору романтической революции. Дохнаньи хочет, чтобы «Русалка» тоже полыхала в огне, хотя в этот момент на сцене тёмная ночь и танцуют холодные бездушные существа. Так композитор подготавливает нас к выходу Русалки, которая будет сейчас рассказывать папеньке Водяному о своём новом чувстве. Фото Елены Леховой Декораций в привычном смысле в первом и третьем актах почти нет, ощущение ожившей природы создаётся за счет видеопроекций струящаяся озёрная вода, лунные дорожки , но для оформления интерьеров подводного мира художник придумал стильную мебель — живописную корягу, выполненную в духе скандинавского минимализма балета «Снежная королева» симпатичная перекличка спектаклей, в основе сюжета которых лежат произведения датского сказочника , а у людей во втором акте есть комната с ткаными обоями и столы. Цвета интерьеров и костюмов для двух миров конфликтные — холодная гамма русалки против тёплой люди. Происходящее на сцене впритык подогнано к тем словам, которые поют персонажи, поэтому первое время зрителям придется читать субтитры текст очень увлекательный.
Ландшафт и архитектура дворца кстати пришлись к драматургии — идеальные векторы задали воображению восточный фасад с видом на берег Невки и сама река. По сюжету «Русалки», именно недосягаемый терем-дворец и водная стихия, в которую дочь мельника Наташа бросилась и превратилась в речную царицу, становятся в поэме Пушкина и в опере Даргомыжского отражением коррумпированного земного мира и подводного антимира торжествующей справедливости.
Во всем есть свои плюсы: пусть Большой и «Русалка» шли навстречу друг другу почти сто двадцать лет, зато соединятся они под чутким руководством одного из самых интересных оперных режиссеров, чей талант в полной мере мог раскрыться именно в наши дни. Мое отношение к «Русалке» субъективно, но это, наверное, и хорошо. Во-первых, в этой музыке очень много красоты.
Постановка выгодно отличается от привычных нам. Ведь Олег Жюгжда известен своими театральными экспериментами. Актёры весь спектакль работают «живым планом» наравне с куклами.
Мизансцены наполнены юмором, народными песнями, хороводами. Как в древнегреческой трагедии, одним из участников действа является хор. Неповторимый колорит постановке придают фрагменты из оперы «Русалка» А.
Подводный мир: Екатеринбургский оперный готовится к премьере «Русалки»
Тимофей Кулябин не единственный режиссер, кто декларирует, что ставит спектакли только о современных людях. Эта позиция стала типичной. Иногда думаешь — а чем плохо, наоборот, позвать зрителя из современности в мир прошлого или сказок? Но такие вопросы задавать опасно. Во-первых, потому, что из могилы может вылезти недовольный Жерар Мортье. Во-вторых, потому, что открывается занавес, и начало второго действия выглядит действительно удачно. Мы попадаем в современный дворец, где скульптура русалки с рыбьим хвостом украшает фонтан: вот такое место сказке отведено в реальности. Акт держат две женщины-соперницы — приведенная сюда немая аутистка, в первом акте бывшая Русалкой, против нее — Иноземная княжна теперь она — заглянем в буклет — Специальная гостья на свадьбе , по контрасту одетая в эффектно декольтированное вечернее платье.
В исполнении Марии Лобановой она очень красиво соблазняет Принца. Сам же Принц теперь, по буклету, просто Жених выглядит недоумком, который только и пялится в мобильный телефон. Мизансценическое вдохновение режиссера обошло стороной его роль. Зато придуманы чопорные родители Жениха и фриковатые гости на свадьбе, для чего в спектакль привлечена дюжина драматических актеров. Очарователен и Поваренок в забавном травестийном рисунке Юлии Мазуровой. Схематичность акта нарушается явлением Отца невесты — потрепанного пенсионера бывший Водяной. Он приносит дочери в мешке младенца.
С мешком обычно ходит Риголетто — но у того в мешке сама дочь. А тут возникает вопрос к драматургу: по логике предшествующих событий решительно не понятно, когда младенец успел завестись. Дочь, однако, поступает столь же решительно: ловким движением отрывает младенцу голову. Тайна происхождения младенцев так и не разъясняется. Зато появляются они и в сказке, и в реальности — поскольку в заключительном акте сказка и реальность идут параллельно. Сказка — знакомые лес с пещерой — на верхнем этаже. Реальность — больничная палата — на нижнем.
Переосмыслил композитор и основной конфликт драмы, в связи с этим потребовали иного взгляда и частичного изменения и психологические характеристики основных действующих лиц оперы, их взаимоотношения. К примеру, пушкинский Князь лицемерен, он сознательно обманывает всем сердцем любящую его простую крестьянскую девушку Наташу. В опере же Князь — мягкий, слабохарактерный персонаж, который искренне опечален от того, что ему приходится огорчать любимую. Но вовсе не пороки Князя делает композитор виновными в его разлуке с Наташей, а преграды сословные, что психологически углубляет саму драму, а опера приобретает непривычную тому времени социальную направленность сюжета «Князья не вольны жен себе по сердцу брать». Психологическая драма выступает здесь как драма социальная. Новый тип оперы, безусловно, определил и новые выразительные средства, и сквозное музыкальное развитие драматического конфликта — как основное из них.
Органически целостно сочетает Даргомыжский драматические элементы с элементами комедийными, множество развернутых музыкальных ансамблей, в которых происходит основное действие — с высоким композиторским талантом речитативного письма, характеризующего основные кульминационные моменты оперы, конфликтные сцены музыкальных диалогов персонажей тесно переплетаются с песенными ариозными элементами музыкальной речи и декламационными речитативами. Безусловным новаторством оперы «Русалка» можно считать музыкальное развитие основных образов - Наташи и Мельника, ее отца. Образ Наташи сопрано изначально глубоко лиричен, кантиленен в начальном ариозо «Ах, прошло то время» , во время исполнения дуэта с Князем приобретает черты импульсивности, подчеркнутой выразительной речитативностью, поддерживаемой оркестром, и в свою очередь перерастающей из мелодических народных песенных элементов в драматическую декламацию Наташи — «Днепра царица» - ее кульминационного образа. И в последнем, четвертом, действии оперы, ария «Давно желанный час настал» - это уже фантастический образ Русалки, с виртуозной мелодической линией широкого вокального диапазона — перевоплощение образа нежной любящей девушки в могущественное существо, жаждущее мести. Эволюционирование музыкального образа Мельника бас построено по похожему принципу: от народно-бытового образа немного лукавого старика к драматическому образу убитого горем любящего старика-отца, потерявшего рассудок после потери дочери, от характерных народных водевильных попевок в первом действии «Вот то-то все вы, девки молодые! Я — здешний ворон!
С неожиданным появлением у героя костылей режиссёрский приём несколько потускнел, но в театре рады самому факту премьеры. Как отметил художественный руководитель Жоан Матабош, возвращение «Русалки» на сцену Мадрида — очень важное событие. Театр не ставил произведение почти целый век. Постановка состоялась благодаря совместной работе с Дрезденской оперой, болонским Театро Коммунале, Лисео и Дворцом искусств Королевы Софии в Валенсии.
Не только в смысле «красивости», но и в смысле соразмерности сюжета и музыкального материала, это очень убедительная партитура, заставляющая тебя не только наслаждаться дворжаковскими мелодиями, но и верить в чувства героев, которые поют на сцене. Сюжет же, при всей внешней фольклорности, очень романтический. Тимофей Кулябин Режиссёр-постановщик оперы Рецензии в СМИ «Команда Кулябина поставила напряженный, умный спектакль, сильный прежде всего полнотой детально прописанного театрального текста в манере новейшего режиссерского театра, когда подстрочный перевод драматургических коллизий, тонкостей либретто и музыки на язык психологической современности составляет полновесную параллель содержанию оперы.
Вести Чувашия
Сделать шаг», припев арии «09. Их жизнь», куплет и припев арии «03. Ты идёшь наверх». В частности, припев «03.
Ты идёшь наверх» стал первой и пока что почти единственной мелодией автора, в значительной степени написанной при помощи компьютерной программы — автоматического композитора. Некоторые музыкальные идеи из этой мелодии также использованы при написании припева арии «09. Уже в этом году предполагалось записать арию «02.
Сделать шаг» с Еленой Яковец, но она загружена работой и фактически отходит от участия в проекте. В дальнейшем она вовсе уезжает в Санкт-Петербург. Запись этой песни откладывается почти на три года, запись каких-либо вообще вокальных партий — на два года К концу года по-настоящему готова бета-версия лишь одного фрагмента: 28.
Низкая интенсивность работ Написаны куплет и припев арии «18. Место для нас», куплет арии «08. Сияние», и, пожалуй, более ничего значимого.
Написание текста останавливается. За отдельными исключениями, он по-прежнему представляет собой, скорее, набор набросков, нежели готовых фрагментов. Сюжет остаётся сырым.
В частности, в нём ещё отсутствует эсхатологический элемент, а главная драма разворачивается вокруг риска Русалочки не успеть вовремя поцеловать Первого Принца. Виктор и Ariel заняты деятельностью в рамках Complex Numbers. В частности, Виктор изготовляет анимационный клип на песню «Неизбежность» , который завоёвывает немалую популярность на YouTube.
К концу года у группы почти готов альбом «Последнее кольцо». К концу года всё так же готова бета-версия лишь одного фрагмента: 28. На фото — Ariel , 2008 год.
Первые вокальные записи, готовность большинства мелодий и текстов. Высокая интенсивность работ Почти полностью дописаны оставшиеся мелодии и тексты. С давними участниками проекта Виталием Трофименко роль Отца и Ariel роль Русалочки произведены первые вокальные записи для оперы — арии «03.
Ты идёшь наверх» и «09. Постепенно становится очевидно, что опера не укладывается в 1 час и по длительности будет сравнима с «2032». В качестве исполнителя роли Второго Принца в проект вступает солист группы CryptoX Николай Перминов, с которым записывается ария «14.
Встретились мы здесь».
И, конечно, знакомство с ним начинаем с его самого популярного сочинения — «Русалки», настоящего хита современного мирового оперного репертуара. Во всем есть свои плюсы: пусть Большой и «Русалка» шли навстречу друг другу почти сто двадцать лет, зато соединятся они под чутким руководством одного из самых интересных оперных режиссеров, чей талант в полной мере мог раскрыться именно в наши дни. Мое отношение к «Русалке» субъективно, но это, наверное, и хорошо.
Вчера в первом действии оперы солисты по-видимому не распелись и пели не айс, но после антракта зазвучали получше, особенно Владимир Ванеев Мельник и Наталья Павлова Наташа, потом Русалка. Мне больше всех понравилась Виолетта Лукьяненко Ольга , да у неё была небольшая партия, но она была спета чисто, звонко и мелодично. В программке не был указан дирижёр и даже не объявлен по трансляции как-то неуважительно , в антракте посмотрели на сайте и увидели появившуюся фамилию дирижёра Романа Леонтьева. Оркестр под его руководством играл замечательно, очень здорово солировали Иван Столбов на кларнете и Александр Рогозин на гобое.
Он рассказал, что "Русалка" была выбрана не только ради "поучения", но и потому, что это интересное произведение в последние годы почти не исполняется. Показ оперы приурочен к памятной дате: 18 ноября 1920 года в СССР были легализованы аборты.
Опера Русалка
С неожиданным появлением у героя костылей режиссёрский приём несколько потускнел, но в театре рады самому факту премьеры. Как отметил художественный руководитель Жоан Матабош, возвращение «Русалки» на сцену Мадрида — очень важное событие. Театр не ставил произведение почти целый век. Постановка состоялась благодаря совместной работе с Дрезденской оперой, болонским Театро Коммунале, Лисео и Дворцом искусств Королевы Софии в Валенсии.
Сайт — сайт Михайловского театра, расположенный на доменном имени www. Предметом настоящего Соглашения является предоставление Пользователю Сайта доступа к содержащимся на Сайте сервисам. Сайт Михайловского театра предоставляет Пользователю следующие виды сервисов: - доступ к информации о Михайловском театре и к информации о приобретении билетов на платной основе; - приобретение электронных билетов; - предоставление скидок, акций, льгот, специальные предложения - получение информации о новостях, событиях Театра, в том числе путем распространения информационно - новостных сообщений электронной почте, телефону, по SMS ; - доступ к электронному контенту, с правом просмотра контента; - доступ к средствам поиска и навигации; - предоставление возможности размещения сообщений, комментариев; - иные виды сервисов, реализуемые на страницах Сайта Михайловского театра. Под действие настоящего Соглашения подпадают все существующие реально функционирующие на данный момент сервисы сайта Михайловского театра, а также любые их последующие модификации и появляющиеся в дальнейшем дополнительные сервисы. Доступ к сайту Михайловского театра предоставляется на безвозмездной основе.
Настоящее Соглашение является публичной офертой. Получая доступ к Сайту Пользователь считается присоединившимся к настоящему Соглашению. Использование материалов и сервисов Сайта регулируется нормами действующего законодательства Российской Федерации 4. Михайловский театр вправе: 4. Изменять правила пользования Сайтом, а также изменять содержание данного Сайта. Изменения правил пользования вступают в силу с момента публикации новой редакции Соглашения на Сайте. Пользователь вправе: 4. Регистрация Пользователя на сайте Михайловского театра осуществляется с целью идентификации Пользователя для предоставления сервисов Сайта, распространения информационно - новостных сообщений по электронной почте, телефону, по SMS, иным средствам связи , получения обратной связи, учета предоставления льгот, скидок, специальных предложений и акций.
Пользоваться всеми имеющимися на Сайте сервисами.
Поэт не уделил должного внимания душевной драме Княгини, а композитор широко развил эту тему. Мельник в пушкинском варианте корыстный, Даргомыжский же показал его еще и хорошим, любящим отцом. Образ Наташи, композитор сохранил, показав линию характерных перемен такими же, как в поэме писателя. Постановки 4 мая 1856 года была первая постановка оперы «Русалка» в Мариинском театре Санкт-Петербурга. Премьера получилась небрежной, неаккуратной несоответствующие костюмы, декорации. Из-за этого театральная дирекция была недовольна и враждебно настроена к этой музыкальной драме, да и зрителям опера не понравилась. Меньше, чем через 10 спектаклей "Русалку" сняли со сцены.
Только в 1865 году возобновили спектакль, который был восторженно принят новой публикой, в том числе и интеллигенцией. Эта опера и по сей день пользуется популярностью на оперных сценах России. Уже свыше 150 лет «Русалка» входит в репертуар Российских театров.
В том сне». Переосмысление сюжета, первые готовые мелодии. Низкая интенсивность работ В начале года под впечатлением минимализма Филиппа Гласса Виктор пишет авангардный набросок — музыкальную иллюстрацию известного в математике сценария Фейгенбаума последовательности бифуркаций удвоения периодов колебаний. В будущем он ляжет в основу композиции «16. Познание сложного», но поначалу мыслится вне контекста «Русалочки».
Летом Виктор решает, что пятью песнями опера не ограничится: её длина может составить порядка часа. Появляется желание рационально обосновать сюжет — связать существование русалок с радиационными мутациями либо с инопланетным влиянием. Появляется идея посвятить оперу нанотехнологиям это происходит ещё до знаменитой речи Владимира Путина, после которой тема становится скандально популярной. Решено, что действие «Русалочки» будет происходить во Владивостоке. К концу года на базе старых набросков 1997—2001 годов написаны мелодии для инструменталов «01. Предания неведомых миров» и «28. Федеральная трасса», куплеты арий «35. Свой путь» и «09.
Их жизнь». На фото — Виктор Аргонов , 2006 год. Средняя интенсивность работ Написаны или собраны из старых запчастей ещё несколько мелодий арии «21. Единая власть» и «02. Сделать шаг», припев арии «09. Их жизнь», куплет и припев арии «03. Ты идёшь наверх». В частности, припев «03.
Ты идёшь наверх» стал первой и пока что почти единственной мелодией автора, в значительной степени написанной при помощи компьютерной программы — автоматического композитора. Некоторые музыкальные идеи из этой мелодии также использованы при написании припева арии «09. Уже в этом году предполагалось записать арию «02. Сделать шаг» с Еленой Яковец, но она загружена работой и фактически отходит от участия в проекте. В дальнейшем она вовсе уезжает в Санкт-Петербург. Запись этой песни откладывается почти на три года, запись каких-либо вообще вокальных партий — на два года К концу года по-настоящему готова бета-версия лишь одного фрагмента: 28. Низкая интенсивность работ Написаны куплет и припев арии «18. Место для нас», куплет арии «08.
Премьера нового сценического прочтения оперы А.С.Даргомыжского «Русалка»
Мировые новости» Культура и развлечения» Премьера оперы «Русалка» состоялась в Большом театре. Опера русского композитора Александра Даргомыжского "Русалка" была представлена в Москве в рамках благотворительной акции. Сцены из оперы по драматической поэме А.С. Пушкина. Удивительные декорации, зрелищные танцы и неожиданный финал. Юбилейный театральный сезон Театр оперы и балета Коми открывает «Русалочкой».
Оперная студия. Показ оперы А. Даргомыжского «Русалка»
Предпоследняя, девятая, самая популярная опера чешского композитора–романтика Антонина Дворжака (1841–1904) „Русалка“ мирового признания дождалась лишь в 8-9 десятилетиях ХХ в. Премьеру телеверсии оперы "Русалка" в оригинальной постановке Кристофа Лоя смотрите в эфире 29 января в 22:25. Грандиозный проект — постановку оперы Александра Даргомыжского «Русалка» по одноименному произведению Пушкина — поставили студенты Московского областного. На нашем сайте вы найдете всю информацию про событие опера «Русалка». Оперу раньше не слышала, постановку Бархатова не видела и не знаю, стоит ли огорчаться по этому поводу, но теперь присоединяюсь к тем, кто хочет, чтобы Русалку Даргомыжского вновь. В среду, 12 августа, в рамках фестиваля «Опера — всем» на Елагином острове состоится премьера оперы «Русалка» композитора Александра Даргомыжского.
Брянский театр кукол представил вторую премьеру юбилейного 50-го сезона
Экзальтированные гости Принца Но я увлеклась... Главное в этот вечер, конечно же, происходило в оркестровой яме, где частый гость Королевской оперы Семеон Бычков, родом из Санкт-Петербурга, и музыканты Королевской оперы буквально сотворили чудо с музыкой Дворжака. Сопрано Асмик Григорян дочь армянского тенора Г. Григоряна и литовской сопрано Ирены Милкевичуте выступает в Великобритании не впервые: ее серебристое сопрано очаровывало лондонскую публику. Принц в исполнении британского тенора Дэвида Батт Филиппа вокально был безупречен, и вместе они создали интересные образы. Русский баритон Алексей Исаев впечатляюще исполнил роль Водяного, он пел красиво и трогательно, печаль звучала в его ариях. Меццо Сара Коннолли создала неотразимую Джезибабу в окружении ее лесных духов Британское меццо-сопрано Сара Коннолли создала неотразимую Джезибабу, проницательную в своих заклинаниях.
В избранное Поделиться Одиннадцать команд представили профессиональному и зрительскому жюри свои яркие проекты по сказкам Пушкина, зашифрованных в операх русских композиторов: «Сказке о царе Салтане» Римского-Корсакова, «Руслане и Людмиле» Глинки и «Русалке» Даргомыжского. Выбор победителя был сложным: команды прошли серьезные этапы подготовки, больше года работали с кураторами и продемонстрировали высокий профессиональный уровень. Историю объединяет общий визуальный образ — море.
Вырастающее из поэтических строк, оно накатывает волнами событий и образов, - поделился режиссер.
Премьера состоялась в 1856 году в Петербурге, на сцене Мариинского театра. Но подлинный успех пришёл в 1865 году: «при возобновление на петербургской сцене опера встретила восторженный приём у нового зрителя». Первая постановка «Русалки» А. Даргомыжского на нашей сцене, в 1937 году, бы-ла посвящена присвоению театру имениА. Затем она получала новые сценические воплощения в 1944, 1953 и 1984 годах. Задушевность народно-песенной музыки оперы при её выразительности и психологической остроте всегда покоряла зрительские сердца Дирижёр-постановщик спектакля — Сергей Вантеев. Автор сценической редакции — режиссёр из С.
Далее композитор кладет на музыку речи персонажей пушкинской драмы. Это составляет финал второго действия оперы. Сват призывает девушек петь. Девушки откликаются на этот призыв песней в чисто русском стиле: «Сватушка, сватушка, бестолковый сватушка! И вдруг из их толпы слышится голос Наташи: «По камушкам, по желтому песочку пробегала быстрая речка».
Жалобные звуки этой песни напрочь рассеивают все веселое настроение свадьбы. Князь, встревоженный, встает со своего места. Гости в недоумении. Князь в смятении: «Кто выбрал эту песню? Князь подозревает, что на свадьбу явилась мельничиха и, тихо обращаясь к конюшему, приказывает, чтобы он вывел ее.
С глубоким сожалением княгиня говорит, что не к добру на свадьбе звучит грустная песня, что она горе предвещает. Сват старается восстановить веселое настроение; он поднимает тост за здоровье молодых. Хор подхватывает здравицу. Князь хочет подойти к жене, чтобы по обычаю поцеловать ее. Девушки толпою заслоняют молодую.
Князь старается пробраться сквозь толпу, и в тот момент, когда он подходит к жене и целует ее, в толпе раздается громкий женский стон. Свадебное торжество совершенно омрачено. Все в смятении. Третье действие начинается монологом княгини. Она в своем тереме сидит одна в задумчивости.
С момента свадьбы прошло двенадцать лет. Женитьба не принесла ни князю, ни княгине счастья. В оркестре звучат деревянные духовые, словно звуки охотничьих рогов. Княгиня тревожно подбегает к окну. Нет, это не князь.
И княгиня грустит о тех временах, когда князь не отлучался от нее ни на шаг и глаз с нее не сводил. Входит Ольга в опере — сирота, преданная княгине; у Пушкина — это мамка, без имени. Она утешает и успокаивает княгиню, пытается развеять ее подозрения, нет ли у князя зазнобы тайной. Песенка Ольги «Как у нас на улице муж жену молил» ее текст сочинен композитором вносит своим комизмом желанное разнообразие в долго господствующее в опере грустно-элегическое настроение. Входит ловчий.
На вопрос княгини, где же князь, он отвечает, что он велел всем ехать домой, а сам остался один на берегу Днепра. Княгиня, взволнованная, отсылает ловчего обратно к князю передать ему, чтобы он возвращался. Картина 2. Берег Днепра. Декорация первого действия, только мельница полуразвалившаяся, а берег местами зарос травой.
В воде показываются русалки. Звучит их хор «Свободной толпою с глубокого дна мы ночью всплываем, нас греет луна». Заметив князя, они исчезают. Князь поет о своих чувствах в знаменитой каватине «Невольно к этим грустным берегам меня влечет неведомая сила» — одна из лучших страниц оперы. Воспоминания о прежнем счастье и раскаяние наполняют его душу.
Князь подходит к дубу, и листья сыплются на него. Он удивлен: «Что это значит? Листья, поблекнув вдруг, свернулися и с шумом, как дождь, посыпалися на меня! Смерть дочери лишила его рассудка. Бедный мельник!
Говорят тебе, я ворон, ворон, а не мельник! И вот виновник бедствия предстает перед своей жертвой. По драматической напряженности это сильнейшая сцена в опере. Князь сочувствует мельнику, приглашает его к себе в терем. Тот отказывается «Заманишь, а потом, пожалуй, и ожерельем удавишь меня».
С криком отчаяния «Отдай мне дочь! Вбегают княжеские охотники и силой освобождают князя из рук мельника. Сердце князя разрывается, душа страдает. Мельник с мольбой обращается к охотникам, чтобы они защитили его от князя — ему мерещится, что князь хочет его насильно увести в свой терем. Со словами: «Виною бед я один!
Охотники спешат за ним. Мельник в изнеможении падает на землю. Подводный терем русалок. Одни из них прядут, другие танцуют. Действие начинается с небольшого красочно-изобразительного оркестрового вступления, которое переносит нас в фантастический мир подводного царства.
Входит царица русалок. Она обращается к остальным русалкам и посылает их плыть вверх, но никому не причинять вреда. Русалки расходятся вернее сказать, расплываются. Под звуки арфы вбегает русалочка. Ей двенадцать лет, и ни у кого нет сомнений в том, кто она.