Если вам понравилось бесплатно смотреть видео 0062. чтение сложных текстов онлайн которое загрузил qnnnp 25 февраля 2023 длительностью 00 ч 07 мин 10 сек в хорошем качестве, то расскажите об этом видео своим друзьям, ведь его посмотрели 2 485 раз. Сложные тексты для чтения на русском | Тексты со сложными словами для развития дикции.
Изложения ОГЭ из открытого банка заданий ФИПИ 2024
И тогда на помощь приходят нейротексты, чтение которых помогает детям справиться со многими учебными трудностями. Что такое нейротексты? Нейротексты для чтения детям — это специально обработанные необычные тексты, которые тренируют мозг ребенка и помогают детям улучшить навыки чтения и понимания текста. Эти тексты обычно содержат особые элементы, необычные деформации и приемы, которые помогают мозгу лучше обрабатывать информацию и запоминать ее. Кроме того, эти чтение этих текстов воспринимается ребенком, как игра.
А значит ребенок читает с удовольствием, его внимание максимально включено в работу, его мозг впитывает информацию. При таком подходе положительный результат достигается в разы быстрее. Нейротексты могут быть полезны для детей с нарушениями чтения, таких как дислексия , а также для детей, которые испытывают трудности с пониманием прочитанного. Они могут использоваться в качестве дополнительного материала для обучения чтению или как часть индивидуальной программы.
Использование нейротекстов может помочь детям не только улучшить свои навыки чтения и понимания текста, но и развить интерес к чтению.
Будь то технические книги, тематические исследования, официальные документы - чтение является неотъемлемой частью любой квалифицированной работы. Эксперты interesting engineering дают советы, которые помогут освоить чтение текстов с высоким уровнем понимания. Планируйте время для чтения. Ежедневно отводите время для внимательного, вдумчивого чтения, учитывая, что средняя скорость чтения для взрослого человека составляет около 200 слов в минуту или около страницы текста в большинстве книг. Конспектируйте текст.
Запись важна для понимания сложных текстов. Как следует из исследований, рукописные заметки в блокноте лучше влияют на память, чем ввод заметок в компьютер. Делайте выбор в пользу бумажного носителя.
Только тогда возможен с ней глубокий духовный контакт. Только тогда она и принесёт радость. Книгу ничем нельзя заменить. Издавна её называют источником мудрости. И действительно: сложный философский текст можно передать только через книгу.
Читатель сам владеет текстом. Он может читать быстрее или медленнее, поверхностно проглядывать его или внимательно перечитывать, возвращаясь к уже прочитанному месту, или заглянуть в конец книги. Читатель, в отличие от слушателя или зрителя, абсолютно свободен. А теперь обратимся к телевидению. Оно оборачивается бедой, только когда становится пожирателем человеческого времени, когда оно лишает человека свободы, предоставляемой ему книгой, когда сидящий у телевизора слепо подчиняется зрительным и слуховым впечатлениям. И телевидение — величайшее благо тогда, когда оно показывает то, что мы иным способом не могли бы увидеть, когда оно позволяет совершить небольшое путешествие в те области бытия, к которым у нас нет иного доступа. Человек должен быть внутренне свободен, а для этого он должен уметь сам оценивать окружающее и быть образован. Образование и самостоятельность же даёт именно книга.
Видеть и слышать — это ещё не всё. Надо ещё и думать, воспринимать мир разумом, а для этого недостаточно сидеть у телевизора, необходимо уметь задумываться о важном в тишине, той тишине, что рождает самостоятельную мысль. Эта незлобивость по отношению к жизни обычно бывает верным признаком внутреннего богатства. Таким людям, как Андерсен, нет нужды растрачивать время и силы на борьбу с житейскими неудачами, когда вокруг так явственно сверкает поэзия и нужно жить только в ней, жить только ею и не пропустить то мгновение, когда весна прикоснётся губами к деревьям. Как бы хорошо никогда не думать о житейских невзгодах. Что они стоят по сравнению с этой благодатной, душистой весной? Андерсену хотелось так думать и так жить, но действительность совсем не была милостива к нему. Было много огорчений и обид, особенно в первые годы, когда он был неизвестен и беден.
Андерсен говорил о себе, что за свою жизнь он выпил не одну чашу горечи. Его замалчивали, на него клеветали, над ним насмехались. За что? За то, что он был сыном сапожника, что он не был похож на благополучных обывателей, что ставил творчество выше богатства. Да, жизненный путь этого человека, умевшего видеть по ночам свечение шиповника, похожее на мерцание белой ночи, и умевшего услышать воркотню старого пня в лесу, не был усыпан цветами. Язык, на котором он читает, пишет, говорит, думает. Ведь это значит, что вся сознательная жизнь человека проходит через родной ему язык. Эмоции, ощущения только окрашивают то, о чём мы думаем, или подталкивают мысль в каком-то отношении, но все наши мысли формулируются языком.
Вернейший способ узнать человека, его умственное развитие, его моральный облик, его характер — прислушаться к тому, как он говорит. Если мы замечаем манеру человека себя держать, его походку, его поведение и по ним судим о человеке иногда, впрочем, ошибочно , то язык человека гораздо более точный показатель его человеческих качеств, его культуры. Каждый человек пользуется языком народа. В языке отразились внутренние силы нации, её склонность к эмоциональности, разнообразии характеров и типов отношения к миру.
Далее Вы увидите, количество слов в тексте и проценты, показывающие сложность текста. Почему «текст чекеры» так необходимы при работе с литературой? Это одна из немногих возможностей сфокусировать свое внимание на важных словах в тексте и уделить им внимание. Как правильно использовать словарь при чтении сложных текстов? Общее правило гласит, что при чтении текста из журнала, газеты нужно использовать словарь для поиска 4-5 слов. Помните, что Вам не нужно понимать каждое слово, Вам нужно понимать общий смысл прочитанного. Если Вы прибегаете к помощи словаря чаще, текст слишком сложный для Вас. В этом случае лучше выбрать что-то менее сложное, обратившись к вышеуказанным «текст чекерам». Используйте монолингвальный словарь для того, чтобы смысл слова запоминался на изучаемом языке.
Сложные тексты на английском
Нейросеть применяет сложные алгоритмы машинного обучения, чтобы преобразовать тяжеловесные и запутанные тексты в легкочитаемый материал. Она не просто удаляет из текста сложные термины, но и перестраивает структуру предложений, делает выводы более ясными, а аргументацию - логичной. Доступность для всех Важной особенностью шаблона " Упростить текст" является его способность адаптировать тексты под различные уровни восприятия, что делает информацию доступной широкому кругу читателей. Неважно, студент вы или профессионал своего дела, технический документ или литературное произведение - Ai Wiz облегчит понимание материала, делая обучение и чтение приятным и эффективным. Поддержка множества форматов и языков Ai Wiz не ограничивается работой с текстами на одном языке или в одном формате.
Сложные слитные слова. Сложное слово с корнем Библио.
Написание соединительной гласной в сложных словах. Соединительные гласные в сложных словах. Основа в сложных словах. Соединительная гласная в сложных словах. Очень сложные слова. Самые сложные слова.
Придумать сложные слова. Слово соединительная гласная слова. Выдели в словах корни и соединительные гласные. Выделите корни подчеркните соединительные гласные. Как подчёркивать соединительные гласные. Правописание соединительных гласных в сложных словах правило.
Правописание соединительных гласных о и е. Правописание сложных слов с соединительной гласной. Соединительные о и е в сложных словах. Написание сложных слов. Правописание сложных слов. Правописание сложных сложных слов.
Правила написания сложных слов. Сложные слова презентация. Составные слова. Какие слова называют сложными. Какие слова называются сложными в русском языке. Как образуются сложные слова.
Как образуяца сложные слова. Из каждой пары слов образуйте сложное. Из каждой пары слов образуй сложное слово с теми же корнями. Из каждой пары слов образуйте сложное слово с теми. Слова образуют пары слов. Прилагательные слова.
Сложные слова прилагательные. Сложное слово прилагательное. Подбери к слову прилагательные. Сложные слова с первой частью авиа. Сложные слова с корнем авто. Сложные слова существительные.
Слова с сложными существительными. Учебник русский язык 3 класс 1 часть стр 4. Русский язык Канакина Горецкий третий класс первая часть книга. Русский язык 3 класс страница 45 1 часть Канакина. Русский язык 3 класс 1 часть учебник Горецкий. Росбор слово молоковоз.
Сложные слова для разбора по составу. Разбор слова по составу сложные слова. Разбор Слава по составу длинный. Сложные слова 10 слов. Придумать 10 сложных слов. Записать 10 сложных слов.
Сложное слово мир. Замените словосочетание одним сложным словом. Словосочетания со сложными словами. Замени словосочетания одним сложным словом: пить чай,.
Вы всегда можете отключить рекламу. Difficult business texts - from understanding to discussing The article deals with the challenge of understanding and discussing difficult business texts in the groups of elementary and low-intermediate students. The author gives some theoretical background to the problem which, on the one hand, arises from the fact that students are unable to see the inner links between the parts of the text and therefore cannot get all the information given; on the other hand, students often find it difficult to interpret the text correctly because of its emotional and expressive components. The strategy suggested to tackle the difficulties successfully could also be helpful when dealing with authentic texts for personal purposes. Степанова, кандидат филологических наук, Всероссийская академия внешней торговли, кафедра английского языка международного бизнеса - старший преподаватель Аннотация В статье рассматривается вопрос о том, как можно преодолеть трудности, возникающие в группах начинающих студентов при понимании и обсуждении сложных деловых текстов. Автор предлагает теоретическое обоснование проблемы, истоки которой кроются, во-первых, в неготовности студентов увидеть в тексте внутренние связи, что препятствует получению полной информации о предмете, и, во-вторых, сопряжены со сложностями интерпретации текста в контексте его эмоциональной и экспрессивной стилизации. Практические рекомендации, предложенные автором, могут быть полезны и при самостоятельной работе с аутентичными текстами. Ключевые слова: чтение, сложный текст, содержательная сторона текста, преодоление трудностей понимания. Difficult business texts - from understanding to discussing O. Stepanova, Candidate of Philological Sciences, Russian Foreign Trade Academy, Business English Department - senior lecturer The article deals with the challenge of understanding and discussing difficult business texts in the groups of elementary and low-intermediate students. Key words: reading, a difficult text, factual information, complete understanding of the text. По сравнению с говорением и слушанием, например, чтение, являясь рецептивным навыком, даже самими студентами воспринимается как нечто доступное, легкое, понятное. Действительно, текст, в том числе деловой, при необходимости, можно перечитать, перевести со словарем, и мысль автора станет ясна. Так ли это? Практика показывает, что тексты более высокого уровня могут представлять весьма значительные трудности для понимания, и студенты оказываются в ситуации, когда все переведенные слова не дают представления о содержании. Здесь возникают несколько вопросов: во-первых - почему студентам вдруг приходится разбирать сложные тексты; во-вторых - что мы ждем от работы с текстами как таковыми и сложными текстами в частности; в-третьих, как можно оптимизировать работу со сложными текстами в начинающих группах? Особенностью учебного процесса на факультете внешнеэкономического менеджмента в Академии внешней торговли является дифференцированный подход к обучению на начальном этапе обучения. Так, на первом и втором курсах, практикуется разделение на стандартный поток уровень Elementary-Pre-Intermediate и продвинутый поток уровень Intermediate- Upper-Intermediate. Первые два года обучения половина выделенных часов отводится на изучение курса по General English и грамматики. Курс по Business English является единым и составлен таким образом, чтобы с ним справлялись оба потока - он доступен для стандартного потока, интересен и полезен для продвинутого. С третьего курса студенты обоих потоков обучаются по единой программе, поскольку выходят на государственный экзамен, на котором они должны подтвердить свою квалификацию. Ответственность неимоверно высока, и для успешного освоения программы от студентов начинающего уровня требуется большое старание и усердие, так как сложность предлагаемого материала значительно возрастает. Так, например, на первом и втором курсе студенты проходят учебник Intelligent Business Pre-Intermediate, с которым справляются очень хорошо, включая студентов первой группы. Появление же в четвертом семестре учебника следующего уровня Intelligent Business Intermediate вызывает значительное снижение темпов прохождения материала даже в продвинутых группах именно благодаря наличию сложных деловых текстов. Логично предположить, что в условиях реальной профессиональной деятельности, когда менеджеру внешней торговли придется иметь дело с большим объемом текстовой информации, как правило, аутентичной, навык чтения сложных текстов с пониманием содержания окажется весьма полезным.
Именно это ощущение потока — возможность представлять, как все было, сопереживать героям, додумывать сюжет и забывать про жизнь «снаружи» — и приносит удовольствие. Но книги еще и полезны для здоровья. Погружение в большой текст снижает стресс, помогает при депрессии, улучшает сон, повышает эмпатию и предотвращает снижение когнитивных функций с возрастом. А самое главное — оно развивает мозг. Чтение длинных текстов качественно отличается от чтения коротких. Мы не можем заменить 300-страничную книгу 150 двухстраничными статьями и ожидать того же эффекта. Длинные тексты Длинные тексты предоставляют знания для понимания контекста Короткие тексты — это отрывки информации, для осмысления которых требуется понимание основ Длинный текст объясняет более сложные идеи и позволяет глубже понять тему Короткий текст передает упрощенное сообщение За длинным текстом сложнее уследить, а значит, он тренирует умственные способности и память Короткий текст легче усваивается и поэтому меньше тренирует умственные способности и память Сравнение двух типов текстов: длинных и коротких Длинные тексты дают нам понимание того, как части целого связаны друг с другом: например, чтобы понять, почему вакцина «Спутник» безопасна, нужно знать, как разрабатывают и исследуют вакцины и как они действуют в теле человека. Кроме того, длинные тексты позволяют углубиться в идеи и увидеть сложность мира, а еще они расширяют словарный запас и тренируют память. Чтение повышает способность к эмпатии. Когда вы читаете роман, вы погружаетесь в голову другого человека и живете его переживаниями. Люди, которые читают много романов, лучше понимают других людей. Это доказал эксперимент Раймонда Мара, профессора психологии из Канады: участников, которые читали романы и нехудожественную литературу тоже , попросили посмотреть видео с реальными людьми в реальных ситуациях и рассказать, что происходит в ролике, что чувствуют герои и какие между ними отношения. Результат оказался однозначным: чем больше книг читали участники эксперимента, тем лучше они умели читать эмоции других. Так, а что мне делать? Мы не можем отмотать время назад, выкинуть телефоны и компьютеры и создать вокруг себя полностью аналоговый мир. К счастью, это и не нужно. Мы можем одновременно читать книги, заново осваивая медленный режим чтения, и в то же время пользоваться интернетом, когда это необходимо. Что касается детей, то эксперты считают , что сначала у них нужно развить навыки глубокого чтения, а потом можно знакомить с цифровым пространством. Регулярное чтение длинных историй и книг помогает сбалансировать чрезмерную стимуляцию от экранов. Но просто заставить себя читать не поможет, нужно ограничить потребление цифрового контента. В качестве детокса подойдут любые способы: просто выйти на улицу, не включая подкаст; сидеть в очереди или в транспорте и не залипать в телеграм-чатах. Можно брать взамен книгу, но если ее нет, поговорить с незнакомцем, понаблюдать за деталями окружающего мира или просто сосредоточиться на своем дыхании — тоже хороший вариант; прятать телефон в специальный сейф на несколько часов в день; устраивать отпуск от соцсетей несколько раз в году; не читать рабочие чаты и электронную почту в нерабочее время.
Сложные тексты на английском
Где найти сложные тексты для чтения? Доказано, что привычка к онлайн-чтению приводит к тому, что многие люди теряют практику глубокого погружения в тексты, которая ведет к более высокому пониманию. Текст В предназначен для чтения и перевода на русский язык и для краткой передачи содержания текста на английском языке. Подборка сложных текстов для чтения на русском языке. Важно при подготовке к чтению сложных текстов на дикцию выполнять условия.
Русские тексты продвинутого уровня с аудио
отрабатываем этап чтения егэ по английскому. Доказано, что привычка к онлайн-чтению приводит к тому, что многие люди теряют практику глубокого погружения в тексты, которая ведет к более высокому пониманию. Чтение этих необычных текстов и выполнение заданий способствует увеличению скорости чтения, формированию навыков смыслового чтения, развитию внимания. Сложные английские тексты для чтения. Сложность нижеприведенных английских текстов обусловлена тем, что они в основной массе являются художественными произведениями американских и английских авторов. Текст В предназначен для чтения и перевода на русский язык и для краткой передачи содержания текста на английском языке.
Содержание:
- Тексты для артикуляции и дикции
- Как правильно читать, чтобы запоминать сложные тексты
- Тренажёр скорочтения для заучивания стихов
- Сложные английские тексты для чтения
Текст с сложными словами
Материалы к вебинару: про итоговое собеседование по ссылке. Сложный текст для чтения на русском. Тексты для увеличения скорости и техники чтения.
ОГЭ 2024 37 текстов из ОБЗ ФИПИ для написания сжатого изложения
Задания по технике речи. Упражнения на развития темпа речи. Упражнения по технике речи для детей. Сложные упражнения для развития дикции. Стихи для четкости речи.
Текст для тренировки дикции. Упражнения на дикцию для взрослых. Текст для хорошей дикции. Слова для развития дикции.
Упражнения для дикции текст. Текст для чтения дикция. Упражнения по технике речи на дикцию. Упражнения для понятной речи.
Упражнения для постановки речи. Упражнения для тренировки речи. Скороговорки для развития речи и дикции. Скороговорки для дикции взрослых.
Речевые упражнения для дикции. Упражнения для дикции для детей. Упражнения для четкой речи. Скороговорки для быстрого чтения.
Упражнения для работы над навыками чтения. Скороговорки для выразительного чтения. Упражнения для развития речи. Упражнение для развити речь.
Речевые упражнения для детей. Домашнее задание скороговорки. Скороговорки для развития речи и дикции взрослых. Скороговорки для улучшения речи.
Упражнения для улучшения навыка чтения. Упражнения для чтения логопед. Упражнения для чтения вслух. Разминка для развития техники чтения.
Трудно выговаривающие слова детям 7 лет. Сложные тесты для дикции. Упражнения на произношения фраз. Дикция это в русском языке.
Речевая гимнастика скороговорки. Скороговорки для улучшения дикции для детей. Скороговорки для улучшения речи у подростков. Упражнения для четкой речи и дикции.
Речевые упражнения для развития дикции.
Но сорочата не в окна смотрели, а в дверь: ждали, когда мы в дверь с едой войдём. И тогда так разевали красные рты, что чуть пополам не разрывались! Бились в истерике и орали.
Жутко были прожорливые. По народному календарю ноябрь - месяц ветров, месяц сева лесных семян. Распуганные шорохом листвы трусливые беляки... Идёшь и пристально всматриваешься в подёрнутое туманом редколесье.
Ни шороха, ни звука. Не трещит на ветру мятущая листва. Отзвучала на пролёте птичья симфония осени. Сгорели и погасли холодные костры жёлто-пламенных берёз.
Померкли краски листопада. Отзвенел покинутый певчими птицами, раздетый ветром лес. Он утих под сизым пологом тумана. Невозмутим дремучий бор.
Кострелью ощитинились навстречу ветру хвойная скала сосны. Само предзимье как бы остановилось в глубине еловых чащ. Последний покой умолкшей природы перед мятежным натиском ветра-снеговея. Бабушка Дарья вышла из дома и уселась на крылечко.
Этого только и ждали ребята. Будто, воробьи, слетелись они с разных концов деревни. Бабушка, расскажи что-нибудь поинтереснее, - затараторили они. Старушка поглядела на ребят ласковыми, поблёкшими ,как осенние цветы, глазами, подумала и сказала: Хорошо, я расскажу вам сказку , про счастливого жучка-червячка.
А вы сидите и слушайте. Вот как это было. Прилетела на землю Весна. Принесла с собой много-много разноцветных шелков, чтобы украсить ими леса и луга, чтобы одеть бабочек и жучков, чтобы всё кругом выглядело нарядно и празднично.
Попросила Весна Красное Солнышко: Согрей получше землю. Разбуди всех, кто спал крепким сном всю долгую зиму. Пусть выбираются из своих трещёнок, щёлок. Пригрело Солнышко землю.
Вылезли разные насекомые: кто из щелей, кто из земляной норки, кто из-под древесной коры, и все поползли, побежали, полетели на просторную лесную полянку.
Саша шофера увидала, обомлела, слова сказать не может, только: тит! А потом, когда узнала его, все ему рассказала. Рассказала, что на дворе трава, на траве дрова, что бомбардир бомбардировал Бранденбург, что всех скороговорок не перескороговоришь, не перевыскороговоришь.
Саша болтала, болтала, да так и не выболтала, а шофер сел, онемел и заснул. Языком не расскажешь, так и пальцем не растычешь. Нечего руками рассуждать, коли Бог ума не дал. Речь умом красна, а если язык шепеляв, то и поговори скороговорочку за скороговорочкой: тридцать три корабля лавировали, лавировали, да невылавировали; у нас на дворе-подворье погода размокропогодилась; сшит колпак не по-колпаковски, вылит колокол не по-колоколовски, надо колпак переколпаковать, перевыколпаковать, надо колокол переколоколовать, перевыколоколовать, надо все скороговорки перескороговорить, перевыскороговорить, и тогда так заговоришь, словно реченька зажурчишь.
От топота копыт пыль по полю летит. То послали Сеню с донесеньем. Голова у Сени с лукошко, а ума ни крошки. Доскакать доскакал, да все не так рассказал: рассказал, что не тридцать три корабля лавировали, лавировали, да не вылавировали, что Прокоп не варил свой укроп, а съел у Малаши всю сыворотку из-под простокваши да еще пирог с грибами, чтоб держать язык за зубами.
Проверяем скорость чтения Проверяем скорость чтения Скорочтение — это способность читать не просто быстро, а понимать при этом содержание прочитанного. Проверьте свою скорость с помощью этих текстов! В нашей подборке 12 текстов, поделенных на 4 уровня сложности.
Тексты для самостоятельного чтения
В 1950-х годах Фаулз уехал на уединенный греческий остров и там написал свой главный роман — над произведением он работал больше 10 лет. Молодой англичанин Эрфе сбегает из скучной Англии на греческий остров Фраксос, чтобы преподавать английский в местной школе. На острове творятся странные вещи: вокруг Эрфе оживают греческие мифы, появляются загадочные сестры-близняшки, и, кажется, за всем этим стоит эксцентричный богач, о котором на острове ходят неприятные слухи. Главный герой тонет в иллюзиях и метафорах, и вам придется вместе с ним разбираться, где правда, где вымысел, а где жестокий психологический эксперимент миллионера-отшельника. В поисках утраченного времени Что особенного: главный психологический роман европейской литературы Сколько страниц: 576 Подробнее: на сайте издательства Год выхода: 1913—1927 Кто автор.
Марсель Пруст — французский писатель, всю жизнь работавший над своей magnum opus: эпопее о французских аристократах, которую он годами писал, редактировал и переписывал. Все события происходят не в реальности, а в голове у главного героя Марселя, который предается ностальгии по детским годам, юношеской влюбленности, светским приемам, путешествиям — по тому самому утраченному времени. Все события он вспоминает в мельчайших подробностях. Пруст выдает такие пассажи, которые Толстому даже не снились: например, 16 страниц описания дверной ручки или воспоминание о вкусе печенья, растянувшееся на половину тома.
В самом цикле фигурируют более 2000 персонажей. Роман Пруста считается образцом психологической прозы, которую можно сравнить с картинами импрессионистов: главное в ней не сюжет, а ощущения. Жизнь, способ употребления Что особенного: художественная книга, которая понравится математикам Сколько страниц: 624 Подробнее: на сайте издательства Год выхода: 1978 Кто автор. Группа исследовала возможности литературы, вводя искусственные языковые ограничения.
Например, у Перека есть роман «Исчезание», в котором нет ни одной буквы «e» — в русском переводе исключена гласная «о» как самая часто встречающаяся в русском языке. Роман состоит из кропотливого описания парижского жилого дома по выдуманному адресу: улица Симона Крюбелье, 11. Это подробный рассказ обо всех квартирах, настоящих и бывших жильцах, их личных вещах и примечательных историях из жизни — читатель как будто видит весь дом в разрезе. Роман состоит из 99 глав и описывает 1467 персонажей, содержит бесчисленное количество списков и перечислений, которыми был одержим Перек: подробные описания содержимого кладовых и холодильников, алфавитные указатели и схемы.
По замыслу автора, книгу можно открыть где угодно и начать читать, выбрав любой этаж или симпатичного персонажа. Школа для дураков Что особенного: культовый советский самиздат Сколько страниц: 280 Подробнее: на сайте издательства Год выхода: 1976 Кто автор. Саша Соколов — русский писатель, который оказал большое влияние на постсоветскую литературу. Сам себя он называет проэтом, так как соединяет прозу с поэтическими приемами.
Лишенный внятного сюжета и четкой структуры роман рассказывает об ученике спецшколы, который страдает от раздвоения личности и нелинейного восприятия времени. У героя был реальный прототип — друг детства Соколова с особенностями развития, живший неподалеку. Книга написана как поток сознания: мальчик ведет диалог со своим альтер эго о влюбленности в учительницу и советском детстве, затрагивает тему репрессий и гонений на ученых. При этом распознать место действия или точное десятилетие сложно: события будущего и прошлого перемешиваются, персонажи меняют оболочки, а мертвые оживают.
Любовница Витгенштейна Что особенного: лекция об искусстве в виде экспериментального романа Сколько страниц: 336 Подробнее: на сайте «Подписных изданий» Год выхода: 1988 Кто автор. Дэвид Марксон — американский писатель, слава к которому пришла благодаря роману «Любовница Витгенштейна». Издатели отвергли роман 55 раз, зато после публикации он сразу стал культовым. Если коротко описать сюжет книги, он будет таким: художница по имени Кейт путешествует по миру и размышляет об искусстве.
После смерти Пушкина настал черёд Пущина одному за двоих хранить верность старой дружбе. Он словно и не считал Пушкина погибшим, непрестанно обращался к лицейским годам, к Михайловскому свиданию, добывал не известные ему прежде стихи Пушкина, письма, прозу и как бы во второй раз узнавал лицейского товарища. Влияние личности и образа мыслей Пущина на Пушкина, начавшееся ещё в Лицее, очень значительно. Большой Жанно так называли лицеисты Пущина не раз охлаждал горячую голову темпераментного друга, никогда, с отроческих лет, не боялся сказать другу правду. Столь же несомненно и велико влияние Пушкина на Пущина: огромный талант, глубокий ум, острота чувств, доброе сердце — всё это могло оставить равнодушной личность мелкую, но такого человека, как Пущин, покорило навсегда. Кунину Лучше всего проявляет свою воспитанность человек, когда он ведет дискуссию, спорит, отстаивая свои убеждения. В споре сразу же обнаруживается интеллигентность, логичность мышления, вежливость, умение уважать людей и самоуважение. Как же ведет спор умный и вежливый спорщик? Прежде всего внимательно выслушивает своего противника — человека, который не согласен с его мнением.
Если что-либо неясно в позиции противника, он задает ему дополнительные вопросы, переспрашивает. Если вы с самого начала ведете спор вежливо и спокойно, без заносчивости, то тем самым вы обеспечиваете себе спокойное отступление с достоинством. Нет ничего красивее в споре, чем в случае необходимости признать полную или частичную правоту оппонента. Этим вы завоевываете уважение окружающих, этим вы как бы призываете к уступчивости и своего противника, заставляете его смягчить крайности своей позиции. Но человек не должен уступать оппоненту только для того, чтобы ему понравиться, или из трусости, из карьерных соображений. Нужно уступать с достоинством в вопросе, который не заставляет вас отказаться от своих убеждений, или с достоинством принять свою победу, не злорадствуя над побежденным в споре, не оскорбляя его самолюбия. Одно из самых больших интеллектуальных удовольствий — следить за спором, который ведется умелыми и умными противниками. Лихачеву Хороших книг о школе написано немало. Но мне интересно было бы исследовать одну линию в этой огромной теме: что остается от учителя, от класса в характере человека, кроме знаний.
В сущности, у каждого взрослого есть свои впечатления, свои воспоминания о школе. Плохие или хорошие. Одни учителя помнятся, другие нет. Одни классные товарищи врезались в память, другие забылись. И не всегда это можно объяснить степенью дружбы. Нет, тут действуют иные, глубоко скрытые, очевидно, сложные причины. Кроме талантливых учителей есть и другие, любимые учителя. Наверное, любимых учителей больше, чем талантливых. Наверное, можно заслужить любовь, даже не имея отпущенных природой педагогических способностей.
Талантливым стать нельзя, а вот любимым стать можно. Наша любовь к учителям рождалась по-разному. Как и все, я вспоминаю бывших своих учителей. Кто из них получал нашу любовь? Физику преподавал нам известный профессор. Он блестяще ставил опыты, умел рассказать материал доходчиво, образно, но… Но! Но физику мы полюбили раньше, полюбили благодаря молоденькой учительнице Ксении Евгеньевне. Кажется, она преподавала тогда первый год и не очень хорошо сама знала некоторые тонкости, но всё равно мы ее любили. Вероятно, за то, что она любила нас, за то, что ей было весело с нами, интересно, за то, что она не скрывала своих промахов и открыто переживала их.
Гранину Каждый писатель тревожится о том, как его будут читать. Поймут ли? Почувствуют ли то, что любило его сердце? От этого зависит так много. И прежде всего — состоится ли у него желанная духовная встреча с теми далекими, но близкими, для которых он писал свою книгу? И вот мы, читатели, беремся за эту книгу. Перед нами чувства, идеи, образы, целое здание духа, которое дается нам как бы при помощи шифра. Оно скрыто за буквами, общеизвестными словами и образами. Жизнь, яркость, силу, смысл должен из-за них добыть сам читатель.
Он должен воссоздать в себе созданное автором; и если он не умеет, не хочет и не сделает этого, то за него не сделает этого никто: книга пройдет мимо него. Обычно думают, что чтение доступно всякому грамотному. Но, к сожалению, это совсем не так. Ведь настоящий читатель отдаёт книге все своё внимание, все свои душевные способности, которые необходимы для понимания этой книги. Настоящее чтение не сводится к механическому соединению слов. Оно требует твердого желания услышать голос автора. Искусство чтения побеждает одиночество, разлуку, время и расстояние. Оно помогает чувствовать связь с другими людьми и вместе с автором постигать сущность мира. Читать — значит искать и находить, потому что читатель как бы отыскивает скрытый писателем духовный клад.
Это творческий процесс, потому что воспроизводить — значит творить. Ильину Самая большая ценность народа — его язык. Язык, на котором он пишет, говорит, думает. Ведь это значит, что вся сознательная жизнь человека проходит через родной ему язык. Эмоции, ощущения только окрашивают то, что мы думаем, или подталкивают мысль в каком-то отношении, но мысли наши все формулируются языком. Вернейший способ узнать человека: его умственное развитие, его моральный облик, его характер — прислушаться к тому, как он говорит. Если мы обращаем внимание на манеру человека себя держать, его походку, его поведение, на его лицо и по ним судим о человеке, иногда, впрочем, ошибочно, то язык человека — гораздо более точный показатель его человеческих качеств, его культуры. Язык человека отражает его мировоззрение и поведение. Как человек говорит, так он, следовательно, и думает, и поступает.
И если вы хотите быть по-настоящему интеллигентным, образованным и культурным человеком, обязательно обращайте внимание на свой язык. Говорите правильно, точно, экономно, чтобы не вынуждать окружающих выслушивать длинные речи, в которых вы просто демонстрируете красоту своей речи. Лихачеву 1. Универсального рецепта того... И окончательный выбор всегда остаётся за человеком. Этот выбор мы делаем уже в детстве, когда выбираем друзей, учимся строить отношения с ровесниками, играть. Но большинство важнейших решений, определяющих жизненный путь, мы всё-таки принимаем в юности. Как считают учёные, вторая половина второго десятилетия жизни — самый ответственный период. Именно в это время человек, как правило, выбирает самое главное и на всю жизнь: ближайшего друга, круг основных интересов, профессию.
Понятно, что такой выбор — дело ответственное. От него невозможно отмахнуться, его нельзя отложить на потом. Не стоит надеяться, что ошибку после можно будет исправить: успеется, вся жизнь впереди! Что-то, конечно, удастся подправить, изменить, но далеко не всё. И неверные решения без последствий не останутся. Ведь успех приходит к тем, кто знает, чего он хочет, решительно делает выбор, верит в себя и упорно достигает намеченных целей. Москвину 2. Всё дальше уходит Великая Отечественная война... В самом деле, как можно забыть наш беспримерный подвиг, наши невосполнимые жертвы, принесённые во имя победы над самым коварным и жестоким врагом — фашизмом.
Четыре военных года по тяжести пережитого не могут сравниться ни с какими другими годами нашей истории. Важнейшей чертой минувшей войны был её всенародный характер, когда за общее дело на фронте, в тылу, в партизанских отрядах боролись все: от мала до велика. Пусть не все рисковали в одинаковой степени, но отдавали себя без остатка, свой опыт и труд во имя грядущей победы, которая досталась нам очень дорогой ценой. Но память человека со временем ослабевает, из нее по крупицам уходит сначала второстепенное, менее значимое и яркое, а затем и существенное. К тому же все меньше становится ветеранов, тех, кто прошел войну и мог бы рассказать о ней. Если в документах и произведениях искусства не будут отражены самопожертвование и стойкость народа, то горький опыт прошлых лет забудется. А этого нельзя допустить. Тема Великой Отечественной войны на протяжении десятилетий питает литературу и искусство. О жизни человека на войне снято немало прекрасных фильмов, созданы замечательные произведения литературы.
И тут нет какой-либо преднамеренности, есть боль, не покидающая душу народа, который потерял за годы войны миллионы человеческих жизней. Но самым главным в разговоре на эту тему является сохранение меры и такта в отношении к правде войны, к ее участникам. Быкову 3. В чём польза чтения? Верно ли утверждение, что читать полезно? Почему многие продолжают читать? Ведь не только для того, чтобы отдохнуть или занять свободное время. Польза чтения книг очевидна. Книги расширяют кругозор человека, обогащают его внутренний мир, делают умнее.
А ещё важно читать книги потому, что это увеличивает словарный запас человека, вырабатывает чёткое и ясное мышление. Убедиться в этом каждый может на собственном примере. Стоит только вдумчиво прочесть какое-нибудь классическое произведение, и вы заметите, как стало проще с помощью речи выражать собственные мысли, подбирать нужные слова. Читающий человек грамотнее говорит. Чтение серьёзных произведений заставляет нас постоянно думать, оно развивает логическое мышление. Не верите? А вы прочитайте что-нибудь из классики детективного жанра, например, «Приключения Шерлока Холмса» Конан Дойла. После прочтения вы будете соображать быстрее, ваш ум станет острее и вы поймёте, что читать полезно и выгодно. Ещё полезно читать книги потому, что они оказывают значительное влияние на наши нравственные ориентиры и на наше духовное развитие.
После прочтения того или иного классического произведения люди порой начинают меняться в лучшую сторону. По материалам Интернета 4. Какой бы интересной ни была домашняя и школьная жизнь ребенка... Такие утраты невосполнимы. Это взрослые могут прочесть книжку сегодня или через год — разница невелика. В детстве счет времени ведется иначе, тут каждый день — открытия. И острота восприятия в дни детства такова, что ранние впечатления могут влиять потом на всю жизнь. Впечатления детства — самые яркие и прочные впечатления. Это фундамент будущей духовной жизни, золотой фонд.
В детстве посеяны семена. Не все прорастут, не все расцветут. Но биография человеческой души — это постепенное прорастание семян, посеянных в детстве. Последующая жизнь сложна и многообразна. Она состоит из миллионов поступков, определяющихся многими чертами характера и, в свою очередь формирующих этот характер. Но если проследить и найти связь явлений, то станет очевидным, что всякая черта характера взрослого человека, всякое качество его души и, может быть, даже всякий его поступок были посеяны в детстве, имели с тех пор свой зародыш, свое семечко. Михалкову 5. Что такое хорошая книга? Во-первых, книга должна быть увлекательной и интересной.
После прочтения первых страниц не должно возникать желания поставить её на полку. Речь идёт о книгах, заставляющих нас задуматься, выразить эмоции. Во-вторых, книга должна быть написана богатым языком. В-третьих, она должна нести глубокий смысл. Оригинальные и необычные идеи тоже делают книгу полезной. Не стоит увлекаться каким-либо одним жанром или родом литературы. Так, увлечение только лишь жанром фэнтези способно превратить молодых читателей в гоблинов и эльфов, знающих дорогу в Эвалон гораздо лучше, чем путь домой. Если вы не читали книг из школьной программы или читали их в сокращённом виде, следует начать именно с них. Классическая литература — это обязательная база для каждого человека.
В великих произведениях есть разочарование и радость, любовь и боль, трагедия и комедия. Они научат вас быть чуткими, эмоциональными, помогут увидеть красоту мира, понять себя и людей. Естественно, читайте научно-популярную литературу. Она расширит ваш кругозор, сформирует знание о мире, поможет вам определить свой путь в жизни, даст возможность саморазвитию. Надеемся, что эти доводы, приведённые в пользу чтения, сделают книгу вашим лучшим другом. Иметь семью и детей.. Семья издавна скреплялась нравственным авторитетом отца, который традиционно считался главой. Отца дети уважали и слушались. Он занимался сельхозработами, строительством, заготовкой леса и дров.
Всю тяжесть крестьянского труда с ним разделяли взрослые сыновья. Руководство домашним хозяйством было в руках жены и матери. Она ведала всем в доме: присматривала за скотом, заботилась о питании, об одежде. Все эти работы она делала не одна: даже дети, едва научившись ходить, понемногу, вместе с игрой, начинали делать что-то полезное. Доброта, терпимость, взаимное прощение обид перерастали в хорошей семье во взаимную любовь. Сварливость и неуживчивость считались наказанием судьбы и вызывали жалость к их носителям. Надо было уметь уступить, забыть обиду, ответить добром или промолчать. Любовь и согласие между родственниками давали начало любви за пределами дома. От человека, не любящего и не уважающего своих родных, трудно ждать уважения к другим людям.
Белову 7. Можно ли одной исчерпывающей формулой определить, что такое искусство?
Особенностью учебного процесса на факультете внешнеэкономического менеджмента в Академии внешней торговли является дифференцированный подход к обучению на начальном этапе обучения. Так, на первом и втором курсах, практикуется разделение на стандартный поток уровень Elementary-Pre-Intermediate и продвинутый поток уровень Intermediate- Upper-Intermediate.
Первые два года обучения половина выделенных часов отводится на изучение курса по General English и грамматики. Курс по Business English является единым и составлен таким образом, чтобы с ним справлялись оба потока - он доступен для стандартного потока, интересен и полезен для продвинутого. С третьего курса студенты обоих потоков обучаются по единой программе, поскольку выходят на государственный экзамен, на котором они должны подтвердить свою квалификацию. Ответственность неимоверно высока, и для успешного освоения программы от студентов начинающего уровня требуется большое старание и усердие, так как сложность предлагаемого материала значительно возрастает.
Так, например, на первом и втором курсе студенты проходят учебник Intelligent Business Pre-Intermediate, с которым справляются очень хорошо, включая студентов первой группы. Появление же в четвертом семестре учебника следующего уровня Intelligent Business Intermediate вызывает значительное снижение темпов прохождения материала даже в продвинутых группах именно благодаря наличию сложных деловых текстов. Логично предположить, что в условиях реальной профессиональной деятельности, когда менеджеру внешней торговли придется иметь дело с большим объемом текстовой информации, как правило, аутентичной, навык чтения сложных текстов с пониманием содержания окажется весьма полезным. В этой связи возможность подобной работы на занятиях видится перспективной, а сама работа обоснованной и многообещающей.
Как известно, в отечественной и зарубежной методике преподавания наблюдается различное видение роли чтения в учебном процессе. Так, отвечая на вопрос, почему мы читаем, F. Grellet указывает всего две причины - "reading for pleasure" чтение для удовольствия и "reading for information" чтение для поиска информации 1. В этой связи авторы аутентичных учебников предлагают различные упражнения, тренирующие навыки просмотрового и детального чтения, что очень полезно как раз для будущей профессиональной деятельности студентов.
С точки зрения носителей языка такой подход совершенно справедлив. Отечественные же преподаватели рассматривают иностранный текст не только как источник информации, но и как источник новой лексики и грамматики, и, следовательно, как базу для раскрытия темы. Чтение при таком подходе несет двойную нагрузку - погружает в тему и обогащает словарный запас. Таким образом, даже если текст изначально задумывался как практика чтения на поиск определенной информации, с ним предстоит тщательная работа, цель которой -активное использование в речи новых лексических единиц при раскрытии данной темы.
Перед преподавателем стоят две задачи - обеспечить понимание текста, что означает успешное выполнение предложенных авторами заданий, и затем его обсуждение с использованием активной лексики. При работе со сложными текстами путь от понимания к обсуждению и затем к свободному использованию новых лексических единиц в речи становится вызовом как для преподавателя, так и для студентов. Принимать ли этот вызов? Практика показывает, что сложный материал при правильной организации его подачи мотивирует, дает ощущение успешного преодоления трудностей, организует и прививает некоторые навыки самообучения.
В качестве примера можно привести успешное использование студентом первой начальной группы активной лексики из пройденных сложных текстов при раскрытии другой экзаменационной темы. Итак, как можно оптимизировать работу со сложными текстами в начинающих группах? Здесь следует определиться с понятием «текст».
Выяснилось, что, несмотря на то, что с заданием все справились, у большинства студентов были вопросы, связанные с непониманием содержания. В статье рассказывается о разных типах компаний и делается прогноз о том, какие компании, скорее всего, будут иметь преимущество в будущем. Нашу работу мы начали с типов компаний, определив их как подлежащие будущих предложений и выписав на доску и в тетради. При внимательном рассмотрении выяснилось, что большая часть информации посвящена одному типу компаний - гигантским корпорациям, причем рассказывается о том, какими они были в прошлом, и как изменились в настоящее время. Таким образом, для начала было решено остановиться на двух ключевых словах - "The joint-stock company in the past" и "Modern joint-stock companies". Все вместе мы нашли в разных частях текста все, что касается корпораций, получились такие предложения: 4 Trappe T. Корпорация акционерное общество в... Modern joint-stock companies. Современные корпорации... На этом этапе полезно побеседовать со студентами о полученной информации для более полного понимания и проговари-вания новой лексики. Дома студенты уже могут подготовить пересказ проработанной части материала и «найти» глаголы к другим ключевым словам. Практика показала, что освоив подобную методику, студенты достаточно легко справляются с домашним заданием, и даже в начинающей группе разбор оставшейся части текста превращается в интересное обсуждение. Задача преподавателя на этом этапе - добиться полного понимания текста и свободного использования активной лексики. Чем больше вопросов преподаватель подготовит для обсуждения, тем лучше; свои вопросы могут подготовить студенты. Что касается эмоционального, экспрессивного, оценочного компонента, образности текста, то, когда содержание понятно, даже студенты начинающих групп достаточно легко понимают сложные грамматические конструкции и стилистические приемы, поскольку лексика им уже знакома. Происходит своеобразное «разворачивание» текста в исходный формат. На этом этапе студенты могут использовать материал текста для подготовки темы. Можно утверждать, что после подобной работы информация из пройденного текста подается студентами логично, осознанно, с полным пониманием содержания и достаточно интересной грамматикой. В заключении хочется сказать, что описанная стратегия работы со сложными текстами видится весьма полезной не только для преподавательской деятельности, но и при организации самостоятельной работы. Блох М. Bloh M. Teoreticheskie osnovy grammatiki. Витренко А. Надо ли учить переводческим трансформациям? Жинкин Н.