Мальчик-с-пальчик бросал на дорогу хлебные крошки, но птицы их склевали. Режиссер: Роман Давыдов, Александр Трусов (II). В ролях: Владимир Басов, Николай Сергеев, Надежда Румянцева и др. По мотивам русской народной сказки. Музыка: Владимир Кривцов (II). — Мальчик – с — пальчик в сказке Шарля Перро изымает у людоеда его богатство и/или семимильные сапоги и богатеет, доставляя письма влюбленным. Помню с детства сказку о "Мальчике с пальчике" меня даже тогда поражали события этой сказки. Мальчик с пальчик — сказка Шарля Перро, популярная по всему миру.
Ш.Перро. "Мальчик с пальчик" (1972 год, илл.Б.Дехтерева)
«Мальчик-с-пальчик» – поучительная сказка о крошечном мальчике, который оказался гораздо умнее и смелее своих старших братьев, которых он трижды спас от верной смерти. автор: Шарль Перро название: Мальчик с пальчик издательство: РИПОЛ классик год издания: 2010 переводчик: Борис Дехтерёв иллюстратор: Борис Дехтерёв. Мальчик-с-пальчик бросал на дорогу хлебные крошки, но птицы их склевали.
Мальчик с пальчик: кто написал эту сказку?
«Мальчик-с-пальчик» - краткое содержание сказки Шарля Перро | автор: Шарль Перро название: Мальчик с пальчик издательство: РИПОЛ классик год издания: 2010 переводчик: Борис Дехтерёв иллюстратор: Борис Дехтерёв. |
Мальчик с пальчик Шарль Перро1938 год | Узнайте, о чем книга Мальчик с пальчик на портале КнигоПоиск. |
Сказка Мальчик-с-пальчик Шарля Перро текст с картинками | Книжечка с каждым годом не молодеет! Где оно, достойное переиздание?! А? |
«Мальчик-с-пальчик» - краткое содержание сказки Шарля Перро | Мальчик-с-пальчик впервые появляется в английском стихотворении XVI века «Tumbe his life and death», также получает развитие в сказке Перро. |
Автобиографические детали в Мальчике с пальчик
Когда же дети стали искать дорогу домой, выяснилось, что все крошки съели птицы. Блуждая по лесу, братья увидели большой дом, в котором жил людоед. Его жена, добрая женщина, спрятала мальчиков под кроватью, но людоед нашёл их и собрался съесть. У него было семь дочерей, и сметливый Мальчик-с-пальчик ночью поменял их короны на шапочки своих старших братьев. Ночью людоед по ошибке зарезал собственных дочерей. В гневе он бросился вслед за мальчиками в своих семимильных сапогах. Братьям удалось вовремя спрятаться в пещере, а уставший людоед задремал возле них. Мальчик-с-пальчик велел братьям бежать домой, а сам надел волшебные сапоги и отправился к жене людоеда. Он рассказал, что на её мужа напали разбойники и требуют выкуп.
Кем был отец мальчика с пальчика поле чудес? Ответ, проверенный экспертом Ответ: Токтосун — имя отца главного героя. Авалбек — имя мальчика, главного героя. Кто написал сказку о Золушке? Вильгельм Гримм Какому народу принадлежит сказка мальчик Бебеле? В остальном это такой же озорной, веселый, но в то же время умный и добрый мальчик, как и в сказках других народов. Герой волшебной сказки наделен лучшими человеческими качествами. Какие сказки написал Шарль?
Наконец Людоед остановился. Он сел на скалу и задумался, куда же могли деться негодные мальчишки, как вдруг появилась королевская карета. В окне кареты показалась принцесса и с любопытством взглянула на Людоеда. Людоед, которому это польстило, галантно поклонился. Людоед молча поклонился и повернул назад. Усталый и голодный Людоед наконец добрался до леса, по которому из последних сил брели мальчики. Но даже Людоед, проделав в семимильных сапогах такой путь, притомился. Ноги у него болели невыносимо. Не обращая внимания на мороз, он разлегся под деревом, надвинул на глаза шляпу и задремал. А тем временем сыновья дровосека вышли из лесной чащи как раз в том месте, где спал великан. Они застыли как вкопанные, увидев, что их преследователь похрапывает под деревом. Если же Людоед меня схватит, бегите прямо домой. Он потихоньку подкрался к Людоеду, осторожно стащил с него семимильные сапоги и вернулся к спрятавшимся в кустах братьям. Людоед по-прежнему спал. Собрав последние силы, дети бросились через лес и скоро прибежали к своему домику, где их ожидали обеспокоенные родители. Тем временем Людоед проснулся и, обнаружив, что кто-то украл его сапоги, зарычал так громко, что с деревьев посыпался снег. Пришел конец его безраздельному владычеству в том краю. Ведь без семимильных сапог ему трудно было догнать даже замерзшего зимой зайца. Говорят, что с тех пор Людоед впал в тоску, стал все больше пить вина, а однажды ушел из дому, и с той поры его никто не видел. Шло время. В домике дровосека мало что изменилось. Семья по-прежнему жила бедно, и частенько случалось, что все семь братьев ложились спать голодными. Тем не менее мальчики росли и мужали на глазах. Даже Мальчик-с-пальчик подрос, хотя рядом со своими высокими и крепкими братьями он все еще выглядел маленьким и хилым. Зато он стал еще смышленее и умнее и все чаще задумывался, как бы заработать денег для своих родителей. Однажды Мальчик-с-пальчик достал из старого сундука пару сапог с пряжками, которые он когда-то стащил у злого Людоеда. Ведь это были семимильные сапоги, и нужно было наконец-то извлечь из них пользу. Хочу стать гонцом. Буду разносить королевские письма и указы. И Мальчик-с-пальчик обул сапоги и пустился в путь. Не успел он сделать и нескольких шагов, как был уже во дворце. Король, королева и все придворные выглядели очень печальными. Даже гонец на самом быстром коне не успеет доставить им сообщение. Ведь не зря у меня на ногах семимильные сапоги.
Мальчики промочили свои ботинки. Пошел сильный холодный дождь. Мальчик-с-пальчик вскарабкался на дерево посмотреть, не видно ли дороги домой. Мальчик с пальчик на дереве Далеко в левой стороне он увидел огонек. Он слез с дерева и повел братьев налево. На краю леса они увидели домик с огоньками в окошечках. Они постучались в дверь, и женский голос ответил им, что они могут войти. Они вошли и Мальчик-с-пальчик сказал женщине, вышедшей к ним навстречу: - Мадам! Мы потерялись в лесу. Не будете ли вы так добры разрешить нам переночевать здесь? Сбившись в кучку, холодные, промокшие до костей, голодные мальчики стояли в нерешительности у двери. Может быть, ваш муж окажется добрее волков. Едва мальчики успели просушить свою мокрую одежду, раздался жуткий стук в дверь. Это пришел людоед! Его жена быстро спрятала детей под кровать и отворила дверь людоеду. Людоед ввалился в комнату и сел за стол есть. Вдруг он начал принюхиваться. Людоед кушает - Я чувствую запах живого мяса, - заревел людоед страшным голосом. Он подошел к кровати и заглянул под нее. Он вытащил за ноги мальчиков одного за другим. Я приготовлю из них отличный десерт для вечеринки, на которую я пригласил моих друзей. Мальчики упали на колени и стали умолять людоеда пощадить их, но людоед пожирал их глазами, смачно облизываясь. Он наточил свой большой нож и схватил одного из мальчиков. Но не успел он замахнуться ножом, чтобы разрезать мальчика, как его жена подбежала к нему и, схватив его за руку, сказала: - Совершенно незачем делать это сегодня. Мы успеем убить их и завтра. Его жена быстро заговорила: - Но они испортятся, пока ты соберешься их съесть. У нас в погребе очень много мяса. Мы подержим их несколько дней, чтобы они потолстели и стали вкуснее. Добрая женщина была рада, что приключение закончилось так благополучно. Она сытно накормила их и уложила в комнате, где спали ее собственные дочери - молодые людоедки. Они все спали на одной большой кровати, и у каждой на голове была золотая корона.
"Мальчик-с-пальчик" (автор)
О тайнах, которые скрывает популярная детская сказка, рассказывает ИА KrasnodarMedia. В своей сказке Шарль Перро повествует о многодетной семье дровосеков, в которой самым младшим ребенком был мальчик-с-пальчик. Однажды в семье было нечего есть, поэтому родители решили избавиться от детей, бросив их в лесу. Мальчик-с-пальчик сумел вывести братьев из лесной чащи, так как по дороге в лес бросал камешки. Родители обрадовались возвращению сыновей, ведь у них к тому времени появились деньги. Однако, когда в очередной раз их кошелек опустел, они вновь завели детей в чащу леса и бросили.
Мальчики плутали по лесу и наткнулись на дом людоеда, который тут же решил их съесть, несмотря на просьбы своей сердобольной жены. Она смогла его уговорить позволить детям "отъесться".
Вопрос 1 из 20 Заповедник в России, Московская и Тверская обл завидовский зажиливание зализывание Слова из слов Подбор слов по буквам Рифма к слову Значение слов Определения слов Сочетаемость Ассоциации Предложения со словом Синонимы Антонимы Морфологический разбор Слова, с заданным количеством определённой буквы Слова, содержащие букву Слова, начинаются на букву Слова, заканчиваются на букву Немецко-русский словарь Англо-русский словарь Ответы на кроссворды Играть в слова! Время загрузки данной страницы 0.
Братья Перро ни разу не были пороты, но они много раз видели, как это делают с другими. Наказывал провинившихся сам господин директор. Вероятно, у маленького Шарля Перро был сильнейший страх перед наказанием. Возможно, ужас перед увиденным рождал кошмарные сны, наподобие того, что описан в сказке «Мальчике с пальчик». Вероятно также, что жена Людоеда провинившихся мальчиков жалела и всячески выгораживала.
Несколько слов по поводу «дочерей» Людоеда: В сказке есть два дома и две семьи, которые зеркально-симметричны: Дровосек с женой и их семь сыновей — Людоед с женой и их семь дочерей. Мальчиков родители отводят в лес и, в конце концов, они оказываются в доме людоеда таким образом, родители как бы передают детей другим родителям, «предают» их. Людоед хочет зарезать их ножом и съесть. Если заменить Людоеда отцом ведь и начальник коллежа — «отец» , то получится классический страх кастрации отец любит девочек и ненавидит мальчиков. Правда, страх этот носит коллективный характер, так как распространяется на всех братьев.
Жёсткие оппозиции «дом — лес», «мальчик — девочка», «колпачок — корона» свидетельствуют о непримиримости ситуации «или — или» или девочка или мальчик. Категорическая нетерпимость ситуации воплощается в нож Людоеда. Далее описывается карьера при дворе Мальчика с пальчика. Любопытно, как в виде слухов высказываются предположения о возможных причинах возвышения Мальчика с пальчик, об услуге, оказанной королю и пр. Намёки эти будут рассмотрены ниже в связи со сказкой «Господин кот, или Кот в сапогах».
Поскольку обе сказки связаны общими темами передачи сапог, обманутого людоеда и благодарности короля, то рассматривать их следует совместно. Что же касается, самого Шарля Перро, то он действительно сделал при дворе прекрасную карьеру. Начало его возвышения относится к 1661 году, когда он стал поверенным Кольбера. В конце сказки рассказывается о том, как ловко Мальчик с пальчик устроился при дворе — он служит дамам, помогая им устраивать амурные дела. В этой связи можно вспомнить контекст преподнесения сказок принцессе: Пьер Дарманкур, младший сын Шарля Перро, даря принцессе Орлеанской «Сказки моей матушки Гусыни», надеется получить дворянство и место при её дворе, то есть опять же попасть в женское услужение.
Так отец иносказательно рекомендует принцессе своего сына как ловкого и надёжного человека. В 1664 году Шарль Перро, возглавив жюри конкурса по перестройке Лувра, передал заказ брату Клоду, тем самым обессмертив его имя. Сделать это было невероятно сложно, поскольку Клод был по профессии медиком, а как архитектора его никто не знал. Но проект понравился королю. Обо всём этом Шарль Перро подробно рассказывает в своих «Мемуарах».
За смещенного с должности генерального сборщика налогов Парижа и оказавшегося в опале брата Пьера, Шарль Перро многократно ходатайствовал перед Кольбером. Таким образом, Шарль Перро, возвысившись, оказывал разнообразные услуги своим братьям. В 1671 году Шарль Перро был принят в недавно созданную академию Франции главным образом для того, чтобы Кольбер был в курсе всего происходящего в Академии. Вслед за братом Клодом, он получает звание академика или «Бессмертного».
Жена Людоеда подумала, что ей, может быть, удастся скрыть детей от мужа. Она впустила их в дом и усадила погреться у огня. Вскоре послышались громкие удары в дверь — это возвратился домой Людоед. Женщина быстро спрятала детей под кровать и пошла открывать мужу дверь. Войдя в дом, Людоед сразу же потребовал себе ужин.
Жена подала ему на стол целого, даже еще недожаренного барана и большущий кувшин с вином. Людоед жадно набросился на еду и вино. Вдруг он стал принюхиваться к воздуху. Он вскочил из-за стола и бросился прямо к кровати. И он вытащил одного за другим всех братишек из-под кровати. Бедные дети упали перед ним на колени. Они умоляли Людоеда пощадить их. Но это был очень злой, жестокий Людоед. Он и не слушал их жалоб.
Он схватил одного из мальчуганов за ногу и хотел было тут же с ним расправиться. Завтра успеешь. Ты покорми ребят получше, чтобы они не похудели, да уложи их спать. Добрая женщина обрадовалась и быстро собрала мальчикам ужин. Но они были слишком напуганы, им было не до еды. А Людоед снова уселся за стол. Довольный тем, что назавтра у него будет лакомое блюдо, он выпил целиком весь кувшин вина и завалился спать. У Людоеда было семь дочек. В тот вечер они уже давно спали в комнате наверху — все вместе на одной большой кровати.
В этой комнате стояла вторая такая же большая кровать. На нее жена Людоеда и уложила мальчиков. Мальчику с пальчик не спалось. Он боялся, как бы Людоед не вздумал схватить их ночью. Как же быть? Мальчик с пальчик заметил золотые веночки на головах дочерей Людоеда. Неслышно встав с постели, он снял с себя и со своих братьев колпачки. Потом так же осторожно снял со спящих людоедок веночки, надел вместо них колпачки, а себе и братьям — веночки. В полночь Людоед проснулся и тут же решил, не откладывая дела до утра, перетащить мальчиков в подвал.
И запереть. А то еще удерут! Пробираясь впотьмах, он кое-как дошел до комнаты наверху и сразу наткнулся на кровать, в которой спали его дочери. Нащупав на их головах колпачки, он сказал про себя: — Ага, как раз тут и лежат мальчишки! Недолго думая он стащил с кровати одну за другой своих дочерей и засунул их в большой мешок. Потом завязал его покрепче и снес в подвал. И, довольный, пошел досыпать. Как только Мальчик с пальчик услыхал храп Людоеда, он сейчас же разбудил братьев и велел им побыстрее одеться. Они на цыпочках выбрались из дома в сад, перелезли через ограду и побежали со всех ног.
Так бежали они всю ночь, сами не зная куда. А Людоед утром проснулся и сразу отправился в подвал. Развязал мешок, глянул — а там не мальчишки, а его родные дочки! Он так и остолбенел. А потом заорал и затопал ногами с досады и злости. Понял, что его ловко провели.
"Мальчик-с-пальчик" (автор)
Мальчик-с-пальчик ездит на охоту вместе с королём, за столом сидит на стульчике напротив королевской тарелки, для него построили специальный дворец и карету, в которую запрягали шесть мышей. Так и провёл он свои дни в постоянной радости и веселье. Итальянская версия[ править править код ] В Италии Мальчика-с-пальчик называют Тредичино итал. В итальянских переводах сказки братьев Гримм о Мальчике-с-пальчик его имя — итал. В России самой известной версией сказки является вариант, записанный ориентировочно в Ломбардии и впервые опубликованный в сборнике «Мантуанские сказки» итал. Fiabe mantovane под редакцией Исайи Визентини итал.
Isaia Visentini в 1879 году [6] , поскольку он был опубликован в 1957 году отдельной книгой издательством « Детгиз » с иллюстрациями Владимира Минаева [7]. Впоследствии, в 1983 году, по сказке был создан диафильм [8] , а в 1993 году она была экранизирована на студии « Укранимафильм ». Сюжет ломбардского варианта[ править править код ] Мальчик-с-пальчик и спящий людоед. Композиция в Сказочном лесу тематического парка Эфтелинг , Нидерланды У одной бедной вдовы было тринадцать детей, самым младшим был Тредичино. Когда дети пошли в город на заработки, они случайно встретили короля, жившего летом в домике на опушке леса, и Тредичино попросил дать хлеба на пропитание.
Но король отказывается давать еды «всем голодным оборванцам» вроде Тредичино, но пообещал, что наградит их деньгами и даст еды, если они вернут одеяло короля, оказавшееся у некоего волка. Лишь Тредичино не растерялся и вызвался за это задание, сперва попросив у короля иголку. Тредичино находит логово волка, укравшего королевское одеяло, и дождавшись, пока он уснёт, стал колоть его иголкой, пока с него не сползло одеяло. Рано утром учёный попугай, живший с волком, сообщает ему, что Тредичино стащил у него одеяло. Тем временем король всё ещё отказывается давать денег и еды, и вновь посылает Тредичино к волку на этот раз за другим одеялом, с колокольчиками.
Тредичино, обложив колокольчики взятой у короля ватой, вновь приносит её королю, а попугай вновь сообщает о Тредичино волку. Король всё ещё отказывается наградить Тредичино и его братьев, и просит его принести уже самого попугая. Тредичино и на этот раз удаётся выполнить задание, выманив попугая сладостями, пока волк уходит за водой. Король вновь не унимается, и велит поймать непосредственно волка. Встретив волка, со злости решившего расправиться с ним, но никогда не видевшего его в лицо, он заставляет залезть его в ящик под предлогом, что, дескать, Тредичино может быть ростом под стать волку, и после этого забивает его гвоздями.
После этого король награждает Тредичино и его братьев, и те, счастливые, возвращаются к матери, после чего живут в достатке [6] [9].
Оставшись одни, дети раскричались и расплакались. Мальчик-с-Пальчик не мешал им: он знал как возвратиться домой, ибо, идучи в лес, он всю дорогу бросал из карманов маленькие белые камешки.
Поэтому он им и стал говорить: — Не бойтесь, братцы! Отец с матерью нас бросили, а я вас домой приведу; только идите за мною. Все пошли за ним, и он привёл их домой тою самою дорогою, по которой они отправились в лес.
Прямо войти в избу они побоялись, но прислонились все к двери и стали слушать, что говорит отец с матерью. А надобно знать, что когда дровосек с дровосечихой возвратились из леса, помещик того села прислал им десять рублей, которые с давних пор был им должен и на которые они уже махнули рукою. Это их спасло, ибо бедняки уже совсем умирали с голоду.
Дровосек сейчас послал жену в мясную лавку. Как они давно уже ничего не ели, то жена купила втрое больше мяса, чем нужно для двух человек. Покушав вволю, дровосечиха и говорит: — Ах, где-то теперь наши бедные детки!
Как бы они славно поели остатков! А всё мы, Иван, мы всему причина! Ведь говорила я тебе, что будем мы после плакать!
Ну что они теперь делают в этом дремучем лесу! Ах, боже мой, может быть их уже съели волки! И как у тебя духу хватило загубить своих родных детей!
Дровосек наконец рассердился, ибо она раз двадцать повторила, что будет он раскаиваться, и что она его предупреждала. Он погрозил, что поколотит её, если она не перестанет. И сам-то дровосек досадовал, может быть, ещё сильнее жены, но она ему надоела своими попрёками.
Дровосек, подобно многим другим людям, любил спрашивать советы, но терпеть не мог, чтоб ему кололи глаза советами, которых он не послушал. Дровосечиха так и разливалась слезами. И наконец проговорила эти слова так громко, что дети, стоявшие у дверей, услышали её и разом закричали: — Мы здесь!
Дровосечиха бросилась отворить им двери и, целуя их, сказала: — Как я рада вас видеть, мои милые детки! Вы, должно быть, очень устали и крепко проголодались. А ты, Петруша, как ты перепачкался!
Дай я тебя умою. Петруша был старший сын, которого она любила больше всех, потому что он был рыжеват, и она сама была немножко рыжа. Дети сели за стол и поужинали с аппетитом, что доставило отцу с матерью большое удовольствие.
Потом они описали, как им было страшно в лесу, рассказывая это почти все разом. Добрые люди не нарадовались возвращению своих детей, и радость их продолжалась до тех пор, пока не истратились деньги. Но когда десять рублей ушли на издержки, дровосеком с дровосечихой овладело прежнее горе, и они решились опять бросить детей; а чтобы и в этот раз не промахнуться — завести их подальше прежнего.
Как они секретно об этом ни переговаривались, однако Мальчик-с-Пальчик их подслушал. Он надеялся вывернуться тем же манером; но хоть и встал он раным-ранёшенько, белых камешков не мог он набрать, ибо двери в избе были заперты на ключ… Мальчик-с-Пальчик всё ещё раздумывал, что делать, когда мать раздала детям по куску хлеба на завтрак. Тут ему пришло в голову, нельзя ли употребить хлеб вместо камешков и разбросать его дорогою по крошкам.
С такою мыслью он спрятал хлеб в карман. Отец с матерью завели детей в самую густую, самую непроходимую чащу дремучего леса, и как только там очутились, так сейчас бросили их; а сами ушли секретной дорожкой. Мальчик-с-Пальчик не слишком-то опечалился, ибо надеялся легко найти дорогу по крошкам хлеба, которые он везде рассыпал.
Но как же он удивился, когда, начав искать, не нашёл нигде ни одной крошки! Попали дети в беду. Чем больше они продирались сквозь лес, тем больше плутали, тем больше уходили в чащу.
Настала ночь, поднялся сильный ветер и навёл на них страшный ужас. Чудилось им, что со всех сторон воют и бросаются на них волки. Они не смели ни слова произнести, ни повернуть голову.
Потом хлынул проливной дождь и промочил их до костей. На каждом шагу они спотыкались, падали в грязь, а поднимаясь, не знали, куда деться со своими перепачканными руками. Мальчик-с-Пальчик взлез на дерево, посмотреть нет ли вблизи жилья человеческого.
Смотрит он во все стороны, и видит — точно свеча светится, но далеко-далеко за лесом. Он слез с дерева. Глядит: с земли ничего не видно; это его огорчило.
Однако они пошли в ту сторону, откуда виднелся свет, и выбравшись из леса опять его увидали. Наконец они дошли до домика, где свет горел, — дошли не без новых страстей, ибо свет часто пропадал из виду, — всякий раз, как они проваливались в какую-нибудь трущобу. Постучались дети в двери.
Вышла старушка, спрашивает, что им нужно. Мальчик-с-Пальчик отвечает, что так и так, они — бедные дети, заблудились в лесу, просят приютить их Христа ради. Увидав, какие они все молоденькие, старушка заплакала и говорит им: — Ах, детки мои бедные, куда это вас занесло!
Да знаете ли вы, что здесь живёт Людоед? Он вас съест! Ведь если вы нас прогоните, нас всё равно заедят в лесу волки!
Так пусть уж скушает нас ваш супруг. Да он, может быть, и смилуется над нами, если вы его хорошенько попросите. Старушка, подумав, авось не удастся ли спрятать детей до утра от мужа, впустила их и посадила греться к огню, где целый баран жарился на вертеле, на ужин Людоеду.
Едва дети начали греться, как послышался громкий стук в двери: Людоед возвращался домой. Жена сейчас спрятала их под кровать и пошла отворить двери. Людоед спросил, готов ли ужин и нацежено ли вино, потом сел за стол.
Баран ещё не дожарился, был весь в крови, но от этого показался ему ещё вкуснее. Вдруг Людоед давай нюхать направо и налево, говоря, что слышит человечье мясо… — Это должно быть вот тот теленок, — отвечала жена, — я сейчас сняла с него шкуру. С этими словами он встал и прямо подошёл к кровати.
Вот я возьму да тебя самую съем! Счастье твоё, что ты такая старая скотина! Эге-ге, кстати подошла эта дичинка: будет чем угостить приятелей, которых я зазвал на днях отобедать.
И один за другим он вытащил детей из-под кровати. Дети бросились на колени, стали просить пощады; но они попались в руки самому злому изо всех Людоедов, который не имел жалости и уже пожирал их глазами, приговаривая, что под хорошим соусом это будут лакомые кусочки… Он уже взял было большой нож и, подойдя к детям, стал точить его на длинном точильном камне… Он уже схватил было одного, как тут жена его вмешалась. Разве не будет времени завтра?
Добрая старушка, вне себя от радости, подала детям отличный ужин, но желудок у них не принимал пищи, до того они перепугались. А сам Людоед принялся тянуть вино, в восторге, что будет чем угостить приятелей на славу. И хватил он стаканов двенадцать больше обыкновенного, так что голова у него несколько закружилась, и он отправился спать.
У Людоеда было семеро дочерей, ещё в ребяческом возрасте. Эти маленькие людоедки имели прекрасный цвет лица, потому что питались человечьим мясом, в подражанье папаше. Но глаза у них были чуть заметные, серые, круглые; нос крючком, рот — непомерной величины с длинными, острыми, редкими зубами.
Они были ещё не очень злы, но уже показывали свирепый характер, ибо кусали маленьких детей и пили их кровь. Их уложили спать спозаранку. Все семеро лежали на большой кровати, и у каждой из семерых был на голове золотой венок.
В той же самой комнате стояла другая кровать, такой же величины. На эту-то кровать жена Людоеда положила семерых мальчиков, после чего и сама отправилась спать к своему мужу. Мальчик-с-Пальчик заметил, что у дочерей Людоеда на головах золотые венки.
Он боялся, чтобы Людоеду не пришла вдруг фантазия теперь же их зарезать. Вот он взял да и поднялся посреди ночи, снял с братьев и со своей головы ночные шапочки, снял также — потихоньку — золотые венки с дочерей Людоеда и надел им на головы шапочки, а себе и братьям венки, — для того, чтобы Людоед принял мальчиков за своих дочерей, а дочерей своих за мальчиков, которых он хотел перерезать.
После этого он набрал белые камешки, чтобы бросать их на землю и по ним найти обратную дорогу. С помощью это уловки братья находят обратную дорогу, на что родители были рады, так как за это время им вернул денежный долг, на который они смогли купить еды. Однако спустя некоторое время снова наступает голод и братьев еще раз отправляют в лес. На этот раз им не удается найти обратную дорогу, так как мальчику-с-пальчик не дали набрать камней.
Братья скитаются по лесу и находят хижину людоеда.
Открывшая дверь женщина пытается убедить их уйти, так как её муж — людоед , который ест детей. Но семь братьев, больше страшась лесных волков, входят в дом. Вечером приходит людоед, его жена прячет мальчиков, но тот их находит. Жена убеждает супруга отложить свой страшный пир на завтрашний день. Опасаясь, что людоед нападёт на них ночью, Мальчик-с-пальчик, пока его братья спят, обменивает их шапочки на золотые венцы семи дочерей людоеда. Людоед входит в спальню, и полагая, что в шапочках спят мальчики, убивает своих дочерей. Малыши тем временем убегают, а взбешённый людоед бросается в погоню за ними в своих семимильных сапогах-скороходах. Утомившись, он отдыхает на камне, за которым скрылись дети. Мальчик-с-пальчик убеждает братьев возвратиться в родительский дом, а сам обувает сапоги-скороходы и бежит к хижине людоеда.
Жене людоеда он рассказывает, что разбойники взяли её мужа в плен, требуя выкуп, и что её муж поручил ему сходить за деньгами, а в подтверждение поручения и для скорого перемещения дал свои сапоги. В итоге Мальчик-с-пальчик с большим богатством возвращается к родителям, которые принимают своих детей с радостью и облегчением. Подоплёка[ править править код ] Версия Шарля Перро появляется в контексте большого голода, бывшего в правление Людовика XIV и высвечивает неустойчивость крестьянской жизни и положение детей, которыми первыми жертвовали в случае бедствий. Это был разгар Малого ледникового периода , с первым климатическим минимумом в 1650 году. Лето дождливо, крайне суровые сибирские зимы и локальный голод, отмеченный историками в 1660, 1661, 1662, 1675 годах. Зима 1693 года принесла всеобщий голод. Зимой 1705 года море замёрзло вдоль берегов, в 1715 году Сена была заморожена полностью. Почва промерзала на глубину 70 см. Все потеряно: урожаи, плоды, вино. Умирали даже дикие животные, и волки — редкий в истории Франции факт — начинают нападать на людей.
Необходимо было делать закупки зерна за границей, но разорительные войны Людовика XIV исчерпали государственную казну. Английская версия[ править править код ] Мальчик-с-пальчик при дворе короля Артура неизвестный художник, 1864 Сюжет отчасти основан на английском стихотворении «Tumbe his life and death», возник под влиянием легенд о короле Артуре и рыцарских романов. Сюжет[ править править код ] Однажды чародей Мерлин , приняв обличье нищего, остановился на ночлег у одного крестьянина, жена которого была бездетна.
Мальчик с пальчик Шарль Перро Аудио сказки детям Золотая коллекция сказок
Мальчик-с-пальчик Перро Шарль, цена — 0 р., купить книгу в интернет-магазине | Мальчик-с-пальчик сумел вывести братьев из лесной чащи, так как по дороге в лес бросал камешки. |
Сказка Мальчик-с-пальчик | Мальчик-с-Пальчик ничего не рассказал братьям из того, что он узнал. |
Мальчик-с-пальчик (1977) | Стихи и сказки аудио книги Василия Андреевича Жуковского "Мальчик с пальчик" написаны более ста лет назад. |
Мальчик-с-пальчик существовал! | Читалочка | Дзен | «Мальчик-с-пальчик» – поучительная сказка о крошечном мальчике, который оказался гораздо умнее и смелее своих старших братьев, которых он трижды спас от верной смерти. |
Мальчик-с-пальчик | Перро Ш.
ИГРАЕМ С МУЛЬТФИЛЬМАМИ - 2 | — Мальчик – с — пальчик в сказке Шарля Перро изымает у людоеда его богатство и/или семимильные сапоги и богатеет, доставляя письма влюбленным. |
Мальчик-с-пальчик - краткое содержание сказки Шарля Перро, анализ | чии от своих больших братьев он умный и смелый. |
Автобиографические детали в Мальчике с пальчик | "Мальчик-с-пальчик" (автор). Ответ на кроссворд из 5 букв, на букву П. |
Мальчик с пальчик кто написал | Свою самую первую сказку Шарль Перро написал в 1685 году – это была история пастушки Гризельды, ставшей, несмотря на все неприятности и невзгоды, женой принца. |
Мальчик-с-пальчик (1977)
Книжечка с каждым годом не молодеет! Где оно, достойное переиздание?! А? Мальчик-с-пальчик убеждает братьев возвратиться в родительский дом, а сам обувает сапоги-скороходы и бежит к хижине людоеда. Однако, съев мальчика с пальчик, он горько пожалел об этом: мальчик не давал волку охотиться на овец, своим криком из живота волка предупреждал пастухов об опасности.
Мальчик с пальчик
Если Вы не читали книгу «Мальчик-с-пальчик», Вы можете купить её в магазинах. Мальчик с пальчик — сказка Шарля Перро, популярная по всему миру. Автор: Перро Шарль. Название: Мальчик с пальчик. «Мальчик-с-пальчик» — название популярного сказочного сюжета о приключениях маленького мальчика величиной с мизинец.
Мальчик-с-пальчик : : Сказка Перро
Такой поступок героя — это еще один назидательный урок читателю, суть которого в том, что, даже попав в трудную ситуацию, не стоит отчаиваться, несмотря на свои беды, можно помочь другим. В результате волку ничего не оставалось делать, кроме как попытаться вернуть мальчика его родителям. Он прибежал прямо в избу к старикам, где и встретил свою смерть, став тулупом для их сына. Эта же пословица может стать выразителем основной мысли всей истории. Чем же полезна эта сказка? Прежде всего, ребенок, который познакомиться с этой сказкой, может идентифицировать себя с главным действующим лицом. Ведь он пока тоже очень мал. Сказка поможет ему понять и перенести на свою личность вывод, что рост и физическая сила не всегда главные источники успеха. Быть полезным и успешным помогают ум, смекалка, трудолюбие и взаимовыручка.
Жили старик со старухою. Раз старуха рубила капусту и нечаянно отрубила себе палец. Завернула его в тряпку и положила на лавку. Вдруг услышала — кто-то на лавке плачет. Развернула тряпку, а в ней лежит мальчик ростом с пальчик. Удивилась старуха, испугалась: — Ты кто таков? Взяла его старуха, смотрит — мальчик крохотный-крохотный, еле от земли видно. И назвала его Мальчик с пальчик.
Стал он у них расти. Ростом мальчик не вырос, а разумом умнее большого оказался. Вот он раз и говорит: — Где мой батюшка?
К слову о розгах — в «Мемуарах» Шарль Перро с гордостью вспоминает, что никто из братьев Перро ни разу не был порот розгами. Случай редчайший для данного учебного заведения! Я был прилежен, как и все мои братья, — поэтому мы никогда не были биты кнутом. В «Мальчике с пальчик» точно указан возраст увода из дома — ему 7 лет правда, первый раз они вернулись домой по белым камушкам, поэтому, возможно, второй уход пришёлся на 8,5 лет. Судя по тому, что коллеж назван в «Мальчике с пальчик» домом Людоеда, «жилось» там ребёнку плохо. Несмотря на хорошую успеваемость, Шарль бросил коллеж, не доучившись, то есть «бежал из дома Людоеда».
Вы очень устали, очень проголодались! А ты, Пьеро, весь в грязи! Поди ко мне, я тебя обчищу"». В этом фрагменте упоминается старший брат писателя Пьеро — про него говорится, что «мать любила его больше всех остальных, потому что волосы у него были рыжеватые, как и у неё». После смерти отца 1651 г. Шарль, который незадолго до этого сдал адвокатский экзамен, оставляет юридическое поприще. Брат Пьер покупает должность сборщика финансов в Париже, а младшего брата берёт к себе приказчиком. Десять лет Шарль служил у старшего брата, пока не перешёл к Кольберу. Братьев связывала дружба и совместная литературная деятельность.
Но младшего сына Шарля Перро также зовут Пьер — его именем подписан сборник «Сказки моей матушки Гусыни». Таким образом, имеем двойное называние в сказке — брата и сына. Учитывая последнее обстоятельство «дровосеком» не-дворянином Шарль Перро называет не только своего отца, но и самого себя — действительно, несмотря на свои огромные заслуги перед королём, он так и не получил дворянского звания. Учитывая контекст преподнесения сказок принцессе Орлеанской, автор «смиренно» выражает надежду, что в люди дворяне выбьется хотя бы его младший сын. Да вы знаете ли, что здесь дом Людоеда и что он ест маленьких детей? Начала она с того, что упала в обморок ибо это первый выход, который почти всякая женщина находит в подобном случае ». Убийство людоедом дочерей напоминает кошмарный сон: Как нам, семерым братьям, спастись? Ведь он настоящий Людоед! Нам нужно что-нибудь придумать, чтобы обмануть его!
Совершим подмену — пусть у Людоеда будет ровно семь дочерей "мы — не они" … и ещё запасная кроватка… Но как Людоед узнает, что мы — это они кроме пола, который не виден? Поменяем колпачки на короны! А чтобы Людоед ни о чём не догадался пусть будет ночь и пусть он будет пьян... Теперь можно начинать… а вдруг не получится? Ужас как страшно!
Но спал он так крепко, что ничего не видел и не заметил, и проснулся уже только тогда, когда очутился во рту у коровы, которая и его захватила вместе с сеном. Да как это я в валяльную мельницу попал? И стал приноравливаться, как бы не попасть корове на зубы, и затем все же должен был вместе с пищей проникнуть в желудок коровы. С перепугу Мальчик-с-пальчик и закричал что есть мочи: "Не давайте мне больше свежего корма, не давайте!
Она побежала впопыхах к своему хозяину и крикнула: "Господи Боже мой, господин пастор, ведь корова-то у нас заговорила! Но чуть только он переступил порог хлева, Мальчик-спальчик опять закричал: "Не давайте вы мне больше свежего корма! Не давайте! Корову убили, а желудок ее, в котором сидел Мальчикс-пальчик, выбросили на навозную кучу. Малютка с великим трудом стал из желудка выбираться и расчищать в нем место; но едва только он захотел из желудка выглянуть на свет Божий, пришла новая беда: набежал голодный волк и разом проглотил весь желудок. Однако же Мальчик-с-пальчик не упал духом. И закричал волку из брюха: "Милый волчок! Я знаю, где тебе найти лакомый кусок! Волк не заставил себе это повторять дважды, залез в дом ночью через сточную трубу и нажрался в тамошней кладовой, насколько сил у него хватило.
Когда же наелся, то хотел улизнуть, однако же никак не мог: так раздулось у него брюхо от пищи. На это-то Мальчик-с-пальчик и рассчитывал и поднял у волка в брюхе страшный шум и возню, стучал и кричал что было мочи. От этого крика проснулись наконец его отец и мать, прибежали в кладовую и стали смотреть в скважину. Увидев в кладовой волка, оба побежали и принесли: муж — топор, а жена — косу. Тогда услышал Мальчик-с-пальчик голос своего отца и воскликнул: "Батюшка, я здесь — сижу в брюхе у волка! А затем размахнулся топором и нанес волку такой удар по голове, что тот сразу растянулся мертвый; после этого они сыскали нож и ножницы, взрезали зверю живот и снова вытащили малютку на свет Божий.
Тут Мальчик-с-Пальчик придумал использовать хлеб вместо камешков и разбросать его по дороге по крошкам. С такой мыслью он спрятал хлеб в карман. Отец с матерью завели детей в самую густую, самую непроходимую чащу дремучего леса, и как только там очутились, так сейчас же бросили их, а сами ушли. Мальчик-с-Пальчик не слишком-то опечалился, ведь надеялся легко найти дорогу по хлебным крошкам, которые везде рассыпал. Но как же он удивился, когда, начав искать, не нашёл нигде ни одной крошки! Попали дети в беду. Чем больше они продирались сквозь лес, тем больше плутали, тем больше уходили в чащу. Мальчик-с-Пальчик залез на дерево осмотреться и заметил слабый свет далеко-далеко в лесу. Туда он с братьями и отправился. Долго шли дети, вымокли под дождем, и все перепачкались, пока наконец не дошли до домика, где горел свет. Постучались в дверь. Вышла старушка, спрашивает, что им нужно. Мальчик-с-Пальчик отвечает, что так и так, они — бедные дети, заблудились в лесу, просят приютить их. Увидав, какие они все маленькие, старушка заплакала и говорит им: — Ах, детки мои бедные, куда это вас занесло? Знаете ли вы, что здесь живёт Людоед? Бегите скорее, а то он вас съест! Мальчик-с-Пальчик попросил старушку не прогонять их, а получше спрятать, ведь идти им некуда. Старушка, подумав, впустила их и посадила греться к огню, где целый баран жарился на вертеле на ужин Людоеду. Не успели дети согреться, как послышался громкий стук в дверь: Людоед вернулся домой. Жена сейчас же спрятала их под кровать и пошла отворять двери. Людоед сел ужинать и вдруг давай нюхать направо и налево, говоря, что слышит человеческий запах… — Это, наверное, теленок, — отвечала жена, — я вот только сняла с него шкуру. С этими словами он встал и пошел прямо к кровати.