Новости кто написал шерлока холмса

Шерлок Холмс (англ. Sherlock Holmes) — детектив-консультант, главный герой сериала. В 1954 году он выпустил сборник «Неизвестные приключения Шерлока Холмса», написанный в соавторстве с американскими детективщиком Джоном Диксоном Карром. Но всемирную славу ему принесла именно роль Шерлока Холмса. Приключения Шерлока Холмса обложка книги 55 %. Он неотделим от Шерлока Холмса, это — его темная сторона, его проклятие, и одновременно тот импульс, который изначально побудил его стать частным сыщиком (чтобы бороться с несправедливостью).

Ваш пароль

  • 36 комментариев
  • Почему Шерлок до сих пор расследует
  • Автор бестселлеров напишет новые книги о Шерлоке Холмсе
  • #Аудиокнига | Артур Конан Дойл «Приключения Шерлока Холмса. Возвращение Шерлока Холмса»

«Шерлок Холмс» стал общественным достоянием

В Москве памятник Шерлоку Холмсу стоит возле здания посольства Великобритании на Смоленской набережной. Со временем этот человек станет прототипом Шерлока Холмса. В нашей стране лишь единицы не видели замечательный фильм Игоря Масленникова о приключениях сыщика Шерлока Холмса и его друга доктора не каждый знает кто был автором этих персонажей.А автором был Сэр Артур Конан Дойл. Смотрите онлайн видео «#Аудиокнига | Артур Конан Дойл «Приключения Шерлока Холмса.

Почему Конан Дойл возненавидел Шерлока и решил избавиться от него на пике славы

По признанию рассказчика, «взяться за перо» его заставило появление в местных журналах «тенденциозных и однобоких произведений» о подвигах Холмса в Москве и других российских городах. Никитина вскользь сообщается, что «знаменитый английский сыщик, еще будучи в Буэнос-Айресе, в продолжение двух лет снимал помещение со столом в семье русских эмигрантов и, находясь с ними в постоянных близких сношениях, отлично изучил русский язык». Много хладнокровия. Дело становится все интереснее. Очень жаль, что не могу приняться лично.

Боюсь, что Воронин все-таки для этого путешествия недостаточно опытен. Я должен остаться в стороне». Понимаете ли вы, что за человек Арсен Люпен?! Вы говорили об этом господину Воронину?

Что вы скажете, джентльмены, о маленьком путешествии на Острова Острова — Елагин, Каменный и Крестовский острова, самый зеленый район города, традиционное место прогулок на свежем воздухе и спортивных развлечений.? Я подошел к окну. Голуби нежились в лучах яркого солнца, дворник меланхолически подметал улицу, где-то гудел одинокий колокол. Пинкертон «В кабинете начальника петербургского сыскного отделения, куда мы вошли вместе с Шерлоком Холмсом, было необычайно оживленно.

Только вас, мистер Холмс, и вас, мистер Ватсон, не хватало нам… С этими словами он пожал нам руки и обернулся к высокому бритому господину, с которым при нашем входе разговаривал. Но Холмс предупредил его. Он сам подошел к этому господину, с улыбкой вставшему ему навстречу, и протянул ему руку. Порой Холмс и Пинкертон и вовсе вовлекались в около философские диспуты; так, К.

Чуковский воспринимал «эволюцию Шерлока Холмса» как трансляцию модерного Zeitgeist духа времени и оплакивал превращение играющего на скрипке и цитирующего письма Флобера к Жорж Санд «идеалиста и поэта» в филистера и плебея Пинкертона «с кулаком вместо души». Орловца П. Дудорова , принадлежавшего к числу особенно заметных и плодовитых авторов-шерлокианцев. Поплавского, Москва «Несколько минут, пока Холмс говорил по телефону, я оставался один.

Но когда Холмс возвратился ко мне, я сразу заметил, что он чем-то страшно взволнован. И бросился бегом из пивной.

В течение двух лет Дойль создавал рассказ за рассказом, и в конце концов начал тяготиться собственным персонажем. Его попытка «покончить» с Холмсом в схватке с профессором Мориарти «Последнее дело Холмса» , 1893 год оказалась неудачной: полюбившегося читающей публике героя пришлось «воскресить». Холмсовская эпопея увенчалась романом «Собака Баскервилей» 1900 , который относят к классике детективного жанра.

И что за животное оставило странные следы на полу и портьерах комнаты?.. Постоянный пациент Для доктора Тревельяна предложение мистера Блессингтона о деловом сотрудничестве стало настоящей удачей. Отдавая Блессингтону часть своего заработка и постоянно наблюдая его, доктор получил возможность вести прием на одной из лучших улиц Лондона. Но в последние дни события, творящиеся вокруг дома, повергли Блессингтона в панику...

Случай с переводчиком Шерлок Холмс знакомит Ватсона со своим братом Майкрофтом, обладающим еще более впечатляющими способностями к логическим рассуждениям, однако совершенно не приспособленным к деятельности сыщика. Майкрофт представляет им нового клиента — переводчика-грека. Тот рассказывает, что несколько дней назад его пригласили переводить разговор двух англичан с его соотечественником. Но оказалось, что последний на самом деле является пленником в их доме... Морской договор Ватсон получает письмо от своего школьного знакомого Перси Фелпса, ныне служащего в Министерстве иностранных дел. Из кабинета Фелпса был похищен секретный договор Англии и Италии, касающийся некоторых военно-морских вопросов. Полиция не в силах найти похитителя, и последняя надежда Фелпса связана с помощью Шерлока Холмса. Практически все произведения написаны от лица верного спутника, друга и компаньона Холмса — доктора Уотсона в России, ввиду лингвистических особенностей его чаще называют доктором Ватсоном. Первая книга о великом сыщике была написана в 1887 году.

Это была повесть «Этюд в багровых тонах».

Да потому что есть цельная гармоничная работа. Именно ее стилистика привела к такому успеху. И этот успех превращать в иллюстрацию к другому фильму?! Если бы был жив блестящий оператор Юра Векслер, разве бы он позволил ему это сделать? Ведь Масленников нас просто использовал.

Причем ни меня, ни Виталия в известность не поставил. По меньшей мере он повел себя неэтично. Я тогда спросил Соломина: «Как ты считаешь? Но мне, - говорит, - работать с Масленниковым. Если сейчас выступлю, должен буду отказаться от роли». А Ливанов, видимо, решил, что мы жутко заработали.

Как мне потом рассказали, он посчитал, что ему чего-то там недоплатили. А там и платить-то нечего было. Виталий пытался все как-то сгладить. А тот шумел, галдел, говорил, что, дескать, только Масленников считает себя хозяином этого фильма. Вот знаете, это о нем говорит еще хуже. Говорит о его мелочности.

Не надо всех мерить по себе… Понимаете, до «Шерлока Холмса» слово «успех» и «режиссер Масленников» были понятиями несочетаемыми. В его прежних фильмах не было ни одной актерской удачи. Поэтому для него наша совместная работа стала хорошей школой. Знаете, когда мы с Виталием импровизировали, Масленников повторял одну и ту же коронную свою фразу: «Вы угадали тайный замысел режиссера». В конце 1970-х два замечательных сценариста, Дунский и Фрид, принесли свою версию Конан Дойла. Я никогда не увлекался детективами, но в этом сценарии обнаружил одну вещь, которой не было ни в одной другой подобной экранизации.

Это появление равноправного персонажа рядом с Шерлоком Холмсом - доктора Ватсона. Ведь Холмс очень однозначен. Там, в общем-то, и играть-то особенно нечего. И одному Холмсу сюжет не вытянуть - обязательно нужен равнозначный партнер. Блестящий актер, безусловно. Но он оказался очень буквальным Холмсом, таким, как и все.

И мне сразу стало неинтересно. Ведь у Холмса нет характера. Конан Дойл сделал из него кокаиниста, скрипача, вставил ему трубку в зубы. Это все попытки каким-то образом очеловечить Холмса. Безуспешные, надо признать, попытки. А благодаря Ливанову он стал по-настоящему живым человеком.

Василий Борисович - человек сложный, до того он снимался у меня в картине «Ярославна - королева Франции» в роли вечно пьяного рыцаря Бенедиктуса - буйного, драчливого человека, каким Ливанов, собственно, и был на самом деле. Но в нем присутствовало и какое-то мальчишество. Знаете, когда я встречался с Василием Аксеновым, он часто говорил: «Ну что, поиграем в «англичанство»? Это и создает характер героя. Для чего мы, в конце 1970-х годов, будем экранизировать Конан Дойла? Я сразу сказал, что это несерьезно.

В какое «англичанство» поиграть? В анекдотическое?

Шерлок Холмс справляет юбилей. 125 лет первой книге о великом сыщике

Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Кровавая надпись1979, криминал. В романе «Шерлок Холмс приходит слишком поздно» Мориса Леблана для поимки Арсена привлекается Шерлок Холмс. После второй опубликованной повести «Знак четырех» популярность Шерлока Холмса достигла небывалых высот, а мир будто охватила Шерлокомания. В общей сложности Шерлок Холмс появляется в 56 рассказах и 4 повестях Артура Конан Дойля.

Артур Конан Дойл - Записки о Шерлоке Холмсе

Шерлок Холмс и доктор Ватсон являются персонажами повести Бориса Акунина «Узница башни, или Краткий, но прекрасный путь трех мудрых». После второй опубликованной повести «Знак четырех» популярность Шерлока Холмса достигла небывалых высот, а мир будто охватила Шерлокомания. В частности, управляющие судились с компанией Netflix по поводу фильма «Энола Холмс», где главной героиней была придуманная авторами шоу младшая сестра Холмса. Сейчас уже мало кто помнит, но 13 лет назад «Шерлок Холмс» стал причиной для не менее яростных споров.

Почему Шерлок до сих пор расследует

Приключения Холмса и его друга доктора Уотсона вот уже более столетия приковывают внимание читателей всего мира. Само имя Шерлок Холмс стало нарицательным. И это не случайно — рассказы и повести об этом бессмертном герое отмечены всеми достоинствами первоклассной беллетристики: богатой выдумкой, безукоризненной интригой, точной и легкой манерой изложения, а сам герой являет собой идеал рыцарственного борца со злом, воплощенным в преступлении.

Таким образом уведела свет первая книга о герое, который вскоре стал всемирно известным. Произведения Конан Дойля, посвящённые приключениям лондонского частного сыщика Шерлока Холмса, считаются классикой детективного жанра. Его литературный персонаж Шерлок Холмс - один из самых узнаваемых литературных героев в мире. Cвой первый роман "Этюд в багровых тонах" про Шерлока Холмса Конан Дойль долгое время не мог опубликовать. В 1897 году он был напечатан на невыгодных для писателя условиях. Конан Дойль получил за книгу всего 25 фунтов и при этом передал все права на книгу издателю.

Это неудачное сотрудничество не остановило начинающего писателя и он продолжил заниматься творчеством. В общей сложности Шерлок Холмс появляется в 56 рассказах и 4 его повестях. В дальнейшем книги про Шерлока Холмса регулярно выходили на протяжении более тридцати лет. Первое произведение «Этюд в багровых тонах» было издано в 1887 году, последний сборник «Архив Шерлока Холмса» Конан Дойль опубликовал в 1927 году.

Также он занимался преподавательской деятельностью и провел шесть выпусков кинорежиссёрских мастерских. По сюжету Шерлок Холмс расследует серию убийств, в которых подозревается персонаж под псевдонимом Джек-потрошитель. Детектив пускается по следу маньяка и оказывается на его родине — в Российской империи. Произведения Артура Конан Дойля экранизировали более 250 раз, и детектив даже попал в Книгу рекордов Гиннесса.

И не нужно тебе твоей Бэйкер-стрит, заведи себе… контору».

Горечь слов Корнея Чуковского не была надуманной: лже-Шерлок Холмс анонимных авторов не обладал и малой толикой тех человеческих качеств, за которые так любили подлинного Шерлок Холмса. Но, тем не менее, по словам русского биографа Конан Дойла Леонида Борисова, в отличие от книжек о Нате Пинкертоне, «о Холмсе писали более грамотные, порою даже интеллигентные люди». Успех этих книжек был громаднейший, для целого поколения русских мальчишек грошовые выпуски стали ярчайшим событием детства, незабываемым впечатлением. Неудивительно, что при таком бешеном спросе предложение росло, как на дрожжах, и в 1908 году грошовые выпуски стали явлением национального масштаба, а суммарные тиражи выросли до беспрецедентных размеров. Одно только петербургское издательство «Развлечение» напечатало в 1908 году 3 334 000 экземпляров, выйдя по суммарным тиражам на 3-е место среди 140 российских издательств! А всего, по данным выставки печати в Санкт-Петербурге, в 1908 году в России было выпущено 12 000 000 экземпляров грошовых выпусков! Тираж отдельных книжек достигал 75 000 и даже 200 000 копий. И это при том, что обычный книжный тираж того времени не превышал 3 000 экземпляров! Ловкие издатели и шустрые сочинители вспомнили всех известных сыщиков и несыщиков, литературных героев и реальных людей, и, делая их героями своих «грошовых» опусов, пытаясь заработать на известном имени.

Естественно, одной из самых популярных «жертв» был Шерлок Холмс. Сегодня в крупнейших российских библиотеках нет и сотой доли всех изданных в те годы в России грошовых выпусков, поэтому точное количество серий о Шерлоке Холмсе подсчитать невозможно. Но, по имеющимся данным, только крупных серий 5 и более выпусков в 1907—1910 гг. Самая известная и многочисленная из них выпускалась петербургским книгоиздателем Н. Александровым, чьё издательство «Развлечение» стало авангардом массовой литературы, главным поставщиком на рынок грошовых выпусков. C 5 апреля 1908-го по 3 апреля 1910-го «Развлечение» выпустило 98 выпусков сериала «Шерлок Холмс», суммарный тираж которых составил 2 261 000 экземпляров. Рассказы, публиковавшиеся в грошовых выпусках, были как переводные, так и отечественные, но, независимо от того, были их авторы русскими или иностранцами, действие этих историй всегда происходило за пределами России. Но очень скоро русские авторы продемонстрировали новый способ «заимствования» чужого героя. Они «отправили» великого детектива с Бэйкер-стрит или его двойника?

Чего проще!? Теперь Шерлок Холмс прекрасно говорил по-русски и свои расследования проводил в разных уголках России! Началось всё 29 ноября 11. А 19 января 1. Потом было ещё три рассказа о Холмсе, но успех к ним пришёл чуть позже, когда они были перепечатаны в приложении к «Биржевым ведомостям» — журнале «Огонёк». Первым 23 марта был перепечатан рассказ «Шерлок Холмс в Москве», и в предисловии к нему, в частности, говорилось: «Предлагаемая рукопись поступила в распоряжение редакции при несколько загадочных условиях. Посылаю заказным повествование об его московских приключениях. Потом, в одном из последующих номеров, было опубликовано возмущённое письмо в редакцию «Огонька» самого Шерлока Холмса, в котором от требовал остановить анонимного автора. Во всяком случае, издатель «Огонька» С.

Проппер своего добился: популярность его журнала выросла. Это был прецедент, и теперь Шерлока Холмса стало позволительно «транспортировать» в Россию и «поручать» ему дела русских клиентов. И началось… Куда только не пришлось отправиться бедному сыщику с Бэйкер-стрит! Против своей воли он объездил почти всю Россию! Доморощенные авторы «отправляли» его в Петербург, в Москву, в Одессу, в Баку, в Симбирск, в Пензу, в Новороссийск, в Томск, в маленькие провинциальные городки и даже сёла необъятной Российской империи. И, что характерно, на таких книжках в отличие от грошовых выпусков почти всегда стояло имя автора или, на худой конец, псевдоним! И ещё одно отличие: тут сочинялись не только рассказы, но повести, романы и даже пьесы! Художественный уровень этих произведений был невысок, но встречались и весьма приличные экземпляры, вроде опубликованной в апреле-мае 1908 года в газете «Пензенские ведомости» повести «Шерлок Холмс в Пензе» или повести «из воспоминаний петербуржца о Шерлоке Холмсе» «Три изумруда графини В. Михайловичем и повествующей о том тёмном отрезке жизни знаменитого сыщика, когда он, после схватки с профессором Мориарти Moriarty , вынужден был скрываться.

Михайлович сообщает, что, оказывается, большую часть этого времени Холмс провел в России, где жил под именем Уильяма Митчелла. О расследовании одного загадочного убийства, случившегося в Петербурге, и рассказывается в этом произведении. И сказать правду, такое случалось частенько. В 1909 году Петр Петрович Сойкин подвёл жирную черту под русской «шерлокианой» — с февраля по декабрь было выпущено 20 книжек «Полного собрания сочинений Конан-Дойля» с двумя дополнительными ненумерованными томами , более чем 5 000 страниц которого вместило значительный корпус опубликованных на то время произведений писателя. В 1913 году только что основанный столичный журнал «Аргус» сильно напоминавший оформлением и стилем английский «Стрэнд» договорился с сэром Артуром Конан Дойлем об уступке русских прав на все новые произведения. Сообщение это было помещено в ноябрьском номере, и там же следовало предупреждение всем желающим покуситься на чужую собственность о том, что таковых «Аргус» будет преследовать в судебном порядке. Эта заметка предшествовала тексту первой публикации рассказа «Приключения умирающего сыщика» и она же сообщала, что перевод публикуемого рассказа сделан с рукописи! Поразительно и невероятно, но факты говорят о том, что это правда. Ведь первая публикация рассказа на английском языке состоялась в нью-йоркском «Коллиерс Уикли Мэгэзин» 22 ноября 1913 года английская публикация в «Стрэнд Мэгэзин» появилась лишь в декабрьском выпуске , а первая публикация на русском состоялась в том же ноябре 1913 года!

Ведь, мало того, что текст рассказа нужно было сначала доставить в Россию, а затем перевести на русский язык если только это не было сделано прямо в Англии , не говоря о типографских сроках! Значит, всё говорит о том, что текст рассказа был сделан не с печатной версии. Но вместе с тем, «Аргус» проиллюстрировал рассказ работами Уолтера Пэджета, которые появились в «Стрэнде» в декабре первая публикация в «Коллиерс» была проиллюстрирована Фредриком Дорр Стиллом.

Эпоха дедукции. Первую повесть Конан Дойля посчитали «бульварной дешевкой»

Меня интересует каждая мелочь, как бы она ни была нелепа. Покончив с остатками организации Мориарти, он вновь поселяется на Бейкер-стрит вместе с овдовевшим за годы его отсутствия Ватсоном и возвращается к детективной деятельности. Примерно в это время Холмс излечивается от пристрастия к наркотикам «Пропавший регбист». Ему в это время около шестидесяти лет. Из последних пятидесяти трех преступлений, мною раскрытых, только о четырех стало известно, что это сделал я, а остальные же сорок девять на счету полиции. Данный текст является ознакомительным фрагментом. Продолжение на ЛитРес 14 июль 2011 г.

Приключения Холмса и его друга доктора Уотсона вот уже более столетия приковывают внимание читателей всего мира. Само имя Шерлок Холмс стало нарицательным. И это не случайно — рассказы и повести об этом бессмертном герое отмечены всеми достоинствами первоклассной беллетристики: богатой выдумкой, безукоризненной интригой, точной и легкой манерой изложения, а сам герой являет собой идеал рыцарственного борца со злом, воплощенным в преступлении.

Сдавшись, он воскресил Шерлока Холмса и написал еще тридцать рассказов в течении двух лет с 1903 года. Он возвращался к Холмсу время от времени, за девять лет с 1908 года вышло семь рассказов. Далее он надолго отложил персонажа в ящик. Вернулся Конан Дойль к Холмсу аж в 1921 году и написал еще двенадцать рассказов, в которых Шерлок Холмс изменился, стал более мягким и человечным, а Ватсон женился. Последними рассказами, опубликованными в 1927 году стали: «Дело необычной квартирантки» и «Загадка поместья Шоскомб».

При создании музея в 1990 году специально зарегистрировали фирму «221b Baker Street», чтобы на законных основаниях повесить на «доме Шерлока Холмса» с реальным номером 239 соответствующую табличку. Позже дом все же получил официально почтовый адрес с номером 221b, и корреспонденция начала поступать непосредственно в музей. Так что нумерация домов на Бейкер-стрит сбита из-за знаменитого сыщика. Ее придумали в одной из театральных постановок по мотивам книг о Холмсе, откуда фраза стремительно перекочевала в фильмы. Холмс был не только мужчиной, не только человеком, и писал о нем не только Конан Дойл «Холмсиана» не ограничивается одними рассказами и повестями Конан Дойла. В 1953 году в Лондоне с успехом прошел балет о Шерлоке Холмсе под названием «Великий детектив». Шерлок Холмс и доктор Ватсон являются действующими персонажами повести Бориса Акунина «Узница башни, или Краткий, но прекрасный путь трех мудрых». В неканонических романах и экранизациях доктор Ватсон был роботом, женщиной, собакой и вязаной игрушкой. В связи с одной из годовщин Конан Дойла на книжном рынке США появился целый ряд новых детективных романов с очень старым сыщиком. В посвященной трагедии Холокоста книге Майкла Шабона «Окончательное решение» 89-летний Холмс живет в Лондоне 1944 года. А в романе Калеба Карра «Итальянский секретарь», написанном, кстати, по заказу наследников Конан Дойла, уже 93-летний Холмс расследует дело, связанное с разрушением Хиросимы. Портрет кавалера ордена Британской империи Ливанова в музее на Бейкер-стрит На портрете Шерлока Холмса в лондонском музее на Бейкер-стрит, 221б изображен Василий Ливанов. В 2006 году королева Елизавета Вторая пожаловала актеру орден Британской империи за создание самого верного образа легендарного сыщика. Он прекрасно стал Шерлоком Холмсом, может быть, лучше английских актеров. Шерлок Холмс — очень особенный характер. И Ливанов схватил этот характер». С ним полностью согласилась королева Елизавета и остальные англичане. По их мнению на тот момент, самый лучший Шерлок Холмс — советский. Причем к такому решению в Великобритании пришли еще в 1982 году, когда фильм с Василием Ливановым впервые транслировали по «Би-би-си». В музее на Бейкер-стрит даже играет увертюра из фильма «Шерлок Холмс и доктор Ватсон» композитора Владимира Дашкевича.

Дойл Артур Конан - Записки о Шерлоке Холмсе

Шерлок в Петербурге Со временем этот человек станет прототипом Шерлока Холмса.
Последняя история о Шерлоке Холмсе стала общественным достоянием | Пикабу В романе «Шерлок Холмс приходит слишком поздно» Мориса Леблана для поимки Арсена привлекается Шерлок Холмс.
С кого Артур Конан Дойл писал Шерлока Холмса? | Биографии | ШколаЖизни.ру Как я училась создавать убедительные стилизации Шерлока Холмса.
Дойл Артур Конан - Записки о Шерлоке Холмсе Знаковую роль Шерлока Холмса Ливанов получил благодаря художнику Сидни Пэджету, который рисовал иллюстрации к рассказам про Шерлока Холмса.

Почему Шерлок до сих пор расследует

Новости истории и археологии Вышло первое издание "Приключений Шерлока Холмса". Как известно, Артур Конан Дойл написал о Шерлоке Холмсе четыре повести и 56 рассказов. После второй опубликованной повести «Знак четырех» популярность Шерлока Холмса достигла небывалых высот, а мир будто охватила Шерлокомания. В романе «Шерлок Холмс приходит слишком поздно» Мориса Леблана для поимки Арсена привлекается Шерлок Холмс.

В каком порядке читать книги о Шерлоке Холмсе

Далее он надолго отложил персонажа в ящик. Вернулся Конан Дойль к Холмсу аж в 1921 году и написал еще двенадцать рассказов, в которых Шерлок Холмс изменился, стал более мягким и человечным, а Ватсон женился. Последними рассказами, опубликованными в 1927 году стали: «Дело необычной квартирантки» и «Загадка поместья Шоскомб». Именно на них все еще распространялись авторские права в США. В Великобритании Шерлок Холмс стал общественным достоянием еще в 2000 году.

Миссия Conan Doyle Estate состоит в том, чтобы расширить вселенную сэра Артура и его персонажей далеко за пределы оригинальных историй.

Мы рады сотрудничать со Storytel и Энтони Горовицем в этом первом аудиопроекте, который перенесет Шерлока и его мир в другое измерение", - сказал Ричард Дойл из Conan Doyle Estate, слова которого привели в пресс-службе. Абсолютно другая точка зрения Горовиц готов представить Шерлока Холмса с абсолютно другой точки зрения. Я рад сотрудничать со Storytel и его огромной аудиторией по всему миру. Для меня этот проект - приключение само по себе", - указал он. Сценарий сериала будет написан командой под руководством Энтони Горовица и исполнительного продюсера Storytel Серена Вестергаарда.

Лицензионное соглашение с Conan Doyle Estate предоставит ему и чтецу доступ как к бренду, так и к обширным знаниям и опыту, которые лежат в наследии сэра Артура Конан Дойля. Мы останемся верными духу книг о нем, которые я всегда любил, но позволим себе расширить повествование и видение Конан Дойля всевозможными неожиданными способами. Я рад сотрудничать со Storytel и его огромной аудиторией по всему миру. Для меня этот проект — приключение само по себе», — рассказал Энтони Горовиц. Сценарий сериала будет написан командой под руководством Энтони Горовица и исполнительного продюсера Storytel Серена Вестергаарда.

На мягкой глине у его ног виднелся отчетливый конский след.

Холмс вынул из кармана подкову, которая как раз пришлась к отпечатку. Мы представили себе, что могло бы произойти, стали проверять предположение, и оно подтвердилось. Идем дальше. Мы перешли хлюпающее под ногами дно лощинки и с четверть мили шагали по сухому жесткому дерну. Снова начался небольшой уклон, и снова мы увидели следы, потом они исчезли и появились только через полмили, совсем близко от Кейплтона. Увидел их первым Холмс — он остановился и с торжеством указал на них рукой.

Рядом с отпечатками копыт на земле виднелись следы человека. А это что? Двойные следы человека и лошади резко повернули в сторону Кингс-Пайленда. Холмс свистнул. Мы пошли по следам. Он не поднимал глаз от земли, но я повернул голову вправо и с изумлением увидел, что эти же следы шли в обратном направлении.

Пойдемте по обратному следу. Нам не пришлось идти долго. Следы кончились у асфальтовой дорожки, ведущей к воротам Кейплтона. Когда мы подошли к ним, нам навстречу выбежал конюх. Мой хозяин подымается ни свет ни заря. Да вот и он сам, поговорите с ним.

Нет-нет, сэр, он прогонит меня, если увидит, что я беру у вас деньги. Лучше потом. Только Шерлок Холмс опустил в карман полкроны, как из калитки выскочил немолодой мужчина свирепого вида с хлыстом в руке и закричал: — Это что такое, Даусон? Сплетничаете, да? У вас дела, что ли нет? А вы какого черта здесь шляетесь?

Всего десять минут, — наинежнейшим голосом проговорил Холмс. Здесь не место посторонним! Убирайтесь, а то я сейчас спущу на вас собаку. Холмс нагнулся к его уху и что-то прошептал. Мистер Браун вздрогнул и покраснел до корней волос. Ну что же, будем обсуждать это прямо здесь, при всех, или вы предпочитаете пройти в дом?

Холмс улыбнулся. К вашим услугам, мистер Браун. Вернулся он, положим, через двадцать пять минут, и, пока я его ждал, теплые краски вечера погасли. Тренер тоже вышел с Холмсом, и меня поразила происшедшая с ним перемена: лицо у него стало пепельно-серым, лоб покрылся каплями пота, хлыст прыгал в трясущихся руках. Куда девалась наглая самоуверенность этого человека! Он семенил за Холмсом, как побитая собака.

Все ваши указания будут выполнены, — повторял он. Доставлю к сроку. Сделать все, как было раньше? Холмс на минуту задумался, потом рассмеялся: — Не надо, оставьте, как есть. Я вам напишу. И смотрите, без плутовства, иначе… — О, верьте мне, сэр, верьте!

Завтра получите от меня указания. И Холмс отвернулся, не замечая протянутой ему дрожащей руки. Мы зашагали к Кингс-Пайденду. Но я так подробно описал ему утро вторника, шаг за шагом, что он поверил, будто я все видел собственными глазами. Вы, конечно, обратили внимание на необычные, как будто обрубленные носки у следов и на то, что на нем были именно такие ботинки. Кроме того, для простого слуги это был бы слишком дерзкий поступок… Я рассказал ему, как он, встав по обыкновению первым и войдя в загон, увидел в подее незнакомую лошадь, как он подошел к ней и, не веря собственным глазам, увидел у нее на лбу белую отметину, из-за которой она и получила свою кличку — Серебряный, и как сообразил, что судьба отдает в его руки единственного соперника той лошади, на которую он поставил большую сумму.

Потом я рассказал ему, что первым его побуждением было отвести Серебряного в Кингс-Пайленд, но тут дьявол стал нашептывать ему, что так легко увести лошадь и спрятать, пока не кончатся скачки, и тогда он повернул к Кейплтону и укрыл ее там. Когда он все это услышал, он стал думать только о том, как спасти собственную шкуру. Он же с ней может что-нибудь сделать, ведь это в его интересах. В его интересах вернуть ее целой и невредимой. Это единственное, чем он может заслужить прощение. У меня свои методы, и я рассказываю ровно столько, сколько считаю нужным, — в этом преимущество моего неофициального положения.

Не знаю, заметили ли вы или нет, Уотсон, но полковник держался со мной немного свысока, и мне хочется слегка позабавиться. Не говорите ему ничего о Серебряном. Слова Холмса удивили меня. Мы пробыли в Дартмуре всего несколько часов, он так успешно начал распутывать клубок и вдруг хочет все бросить. Я ничего не понимал. До самого дома тренера мне не удалось вытянуть из Холмса ни слова.

Полковник с инспектором дожидались нас в гостиной. Инспектор широко раскрыл глаза, а полковник скривил губы в презрительной усмешке — Значит, вы сложили оружие. Считаете, что убийцу несчастного Стрэкера арестовать невозможно, — сказал он. Могу я взглянуть на фотографию мистера Джона Стрэкера? Инспектор извлек из кармана конверт и вынул оттуда фотографию. Если позволите, господа, я оставлю вас на минуту, мне нужно задать вопрос служанке Стрэкеров.

Я открыл было рот, чтобы защитить своего друга, но в эту минуту он вернулся. Один из конюхов отворил дверцу коляски. Холмс сел рядом со мной, но вдруг перегнулся через борт и тронул конюха за рукав. Холмс засмеялся, потирая руки, чем-то очень довольный. Лицо полковника Росса по-прежнему выражало, какое невысокое мнение составил он о талантах моего друга, зато инспектор так и встрепенулся. Но она никак себя не вела!

Четыре дня спустя мы с Холмсом снова сидели в поезде, мчащемся в Винчестер, где должен был разыгрываться кубок Уэссекса. Полковник Росс ждал нас, как и было условлено, в своем экипаже четверкой у вокзала на площади. Мы поехали за город, где был беговой круг. Полковник был мрачен, держался в высшей степени холодно. Полковник вспылил: — Я могу вам описать одну за другой всех лошадей, участвовавших в скачках за последние двадцать лет. Моего фаворита, с его отметиной на лбу и белым пятном на правой передней бабке, узнает каждый ребенок!

Вспоминаем Шерлока Холмса: День рождения знаменитого сыщика

И уже в следующем году то же издательство выпустило «Этюд в багровых тонах» в качестве отдельной книги, а еще через год увидело свет второе издание произведения. В этой повести доктор Ватсон, случайно оказавшийся соседом Холмса, впервые встречается и знакомится с ним. В дальнейшем Ватсон станет верным другом и помощником знаменитого сыщика. Конан Дойл решил сделать из безликого статиста-рассказчика одного из главных героев, который активно участвует в расследованиях своего друга и помогает ему. Повесть написана в виде дневника доктора Ватсона, который рассказывает о своем друге-сыщике и о его безошибочных методах расследования. Но главным в «Этюде в багровых тонах» был не сыщик — подлинным героем был новый подход к расследованию преступлений, опирающийся не на допросы свидетелей, а на методичный сбор улик и логические построения, дополненные научными исследованиями. Хотя и эксцентричность Шерлока Холмса, конечно, сыграла свою роль. И о том, что даже правосудие иногда заходит в тупик.

И бросился бегом из пивной. Я кинулся за ним. Бежать до извозчика пришлось шагов триста, и мы совсем запыхались. Валяй что есть духу! Рубль лишний! На наше счастье, лошадь попалась хорошая. Едва мы выехали к Адмиралтейству, как нам навстречу попался Нат Пинкертон, мчавшийся тоже что есть духу на лихаче. Холмс кивнул головой, и мы разъехались». Холмс был очень задумчив и ел как-то рассеянно. Видно было, что мысли его в данный момент очень далеки и от ресторана, и от еды. В пять часов в ресторан пришел и Нат Пинкертон. Он подошел к нам и, пожав нам руки, молча сел за стол. Потребовав коньяку, он налил себе большую рюмку, выпил ее, затем налил другую и снова выпил. Книга «Воскресший Каин. Похождения Шерлока Холмса против Золотой Ручки» не прошла цензуру — все уже напечатанные экземпляры подлежали уничтожению. Холмс и Проппер В начале 1908 года «Биржевые ведомости» обрусевшего австрийца Станислава Проппера приступили к публикации анонимного многосерийного фельетона «Шерлок Холмс в Петербурге Из записок всемирного полицейского сыщика », обозначив, таким образом, начало затеянного Проппером холмсианского проекта. Для этого надо попасть в ночлежный приют у Обуховского моста. Гарри Тексон был не прочь ознакомиться с этим учреждением и с его посетителями, принадлежавшими к низшим слоям «бродячего Петербурга». Когда они пришли к ночлежному приюту, он был уже переполнен. Однако Пискарь умудрился каким-то способом попасть туда и провел своего спутника. Многие ночлежники перед сном чинили свои пожитки. У одного из них Гарри Тексон заметил измятую, но не использованную бланку открытого письма; молодой агент поспешил перекупить открытку и набросать несколько успокоительных строк Шерлоку Холмсу. Проходивший мимо сторож вызвался бросить письмо в почтовый ящик».

И рассказ Конан Дойл написал на юбилей Джозефа, за что получил его искреннюю благодарность. Знакомство писателя с Беллом произошло в 1877 году. Немного позднее он приглашает Конан Дойля к себе в клинику, в качестве ассистента. Будущий писатель был просто в восторге от своего наставника. Его внешность и поведение, удивительная проницательность вызывали в нём восторг. Высокий ростом, в белоснежном халате, доктор мог с профессиональной точностью сыщика, определить кем работает его пациент. К примеру разорванная штанина на брюках, могла поведать хирургу, что перед ним сапожник-левша, или по запаху краски и растворителя он знал, что это маляр. Шерлок Холмс Но даже не эти качества Джозефа натолкнули Артура Конан Дойла на написание своего рассказа, а то, что неординарный врач являлся действующим консультантом при полицейской штаб-квартире Скотланд-Ярда. Он принимал участие в расследовании по поимке небезызвестного Джека-потрошителя. Бытует мнение, что полиция взяла на вооружение метод Джозефа Белла по снятию отпечатков пальцев, и определению по ним преступников. Опубликованный рассказ сразу стал популярен среди любителей детективного жанра. Расследование хитрого и умного сыщика с Бейкер-стрит, который может распутать любой хитросплетённый узел преступления покорило читателей. Выпущенные книги Артура Конан Дойла моментально разлетались с книжных полок в магазинах. Но сам автор не признавал эти произведения чем-то значимым. Он позиционировал себя автором исторического романа, а это считал лёгким, бульварным чтивом. Он пишет более шестидесяти историй Шерлока Холмса, и то только потому, что они имеют популярность и хорошо продаются. Но всё же ему он просто надоедает, и Артур предпринимает попытку избавится от своего героя. И придумывает сюжет, где легендарный сыщик погибает. Так он решил расправиться с надоевшим персонажем. Неподдельное горе и возмущение читателей имело поистине королевский размах. Артур стал получать мешки писем с угрозами и просьбами воскресить гения сыска. Известно, что поклонницей его таланта была сама королева Виктория , и ей тоже не понравилась развязка этой детективной истории. И поговаривали, что она написала послание Конан Дойлу, с просьбой вернуть жизнь любимому Шерлоку Холмсу. Конечно он не мог отказать царственной особе, да и не хотел вызвать гнев у его читателей. И великий писатель воскрешает своего Шерлока. Образ Шерлока Холмса В книгах о знаменитом сыщике нет точного указания его возраста, но есть упоминание о первой встрече с доктором Ватсоном, который отмечает про себя, что встретился в лаборатории с молодым человеком. Но поклонникам, полюбившим этого героя, таких крохотных сведений о возрасте, было конечно недостаточно.

Холмс приносил Конан Дойлу прибыль, но автор решил покончить с ним, как только заработал достаточно денег, отправив сыщика в 1893 году погибать в швейцарском водопаде. Шерлок Холмс - самый популярный вымышленный детектив в истории, напоминает The Guardian. Конан Дойл написал четыре романа и 56 коротких рассказов о том, как этот сыщик-любитель преследует преступников, используя свои наблюдательные способности и дедукцию. Большинство историй рассказано закадычным другом Холмса, доктором Ватсоном, который жил в его квартире на Бейкер-стрит, 221Б.

Политика публикации отзывов

  • Высший свет (18+)
  • 135 лет со дня выхода первой книги о Шерлоке Холмсе
  • Детские и юношеские годы писателя
  • Неудавшаяся карьера врача
  • Последние новости о Шерлоке Холмсе
  • В недрах Земли обнаружен гигантский океан

Скачать отрывок:

  • Скачать отрывок:
  • Записки о Шерлоке Холмсе - Художественная литература
  • Семь мифов о Шерлоке Холмсе
  • Как Артур придумал своего Шерлока
  • Сообщить об опечатке

Шерлок в Петербурге

Будущий создатель Шерлока Холмса имел возможность наблюдать за повадками и привычками необычного хирурга. Все книги про Шерлока Холмса по порядку, интересные факты об авторе книг и о персонаже. В Москве памятник Шерлоку Холмсу стоит возле здания посольства Великобритании на Смоленской набережной. В романе «Шерлок Холмс приходит слишком поздно» Мориса Леблана для поимки Арсена привлекается Шерлок Холмс. Известный автор детективов Гарет Рубин намерен написать новый роман о Шерлоке Холмсе. Первый рассказ про Шерлока Холмса и его будущего помощника доктора Ватсона, написанный 27-летним Артуром Конан Дойлом на скорую руку.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий