Перенос слов в предложениях русского языка заключается в способе деления слов на части, которые можно без потери смысла и плавности текста перенести на другую строку. — При переносе слов Й не отделяется от предшествующей гласной и остаётся на строке или переносится вместе с ней: край-ний, лей-ка, йо-гурт.
перенос слова всегда
Примечание 2. Если после приставки стоит буква ы, то переносить часть слова, начинающуюся с ы,не разрешается. Неправильно: раз-ыскать роз-ыгрыш Правильно: ра-зыскать, разыс-кать ро-зыгрыш, розыг-рыш Примечание 3. Слова, в которых в настоящее время приставка отчётливо не выделяется, переносятся в соответствии с основным правилом: ра-зорять, разо-рять; ра-зуть, ра-зум. Нельзя отрывать буквы ъ и ь от предшествующей согласной. Неправильно: под-ъезд бол-ьшой бул-ьон Правильно: подъ-езд боль-шой бу-льон буль-он 4. Нельзя отрывать букву й от предшествующей гласной. Неправильно: во-йна сто-йкий фе-йерверк ма-йор Правильно: вой-на стой-кий фей-ерверк, фейер-верк май-ор 5.
Нельзя оставлять в конце строки или переносить на другую строку одну букву.
Для обозначения переноса части слова используется символ - тире , который ставится после части слова, остающейся на строке. Часть слова, перенесённая на новую строку, символом тире не обозначается. Например: Солнце светит, но не греет. Листья на- чали желтеть.
О дефисах в таких случаях см.
Нельзя переносить «наращения», т. Об условных графических сокращениях см.
Из изложенных правил следует, что многие слова можно переносить разными способами шум-ный и шу-мный; дерз-кий, дер-зкий, де-рзкий; дет-ский, детс-кий; класс-ный, клас-сный; Але-ксандр, Алек-сандр; без-ухий, безу-хий, бе-зухий. Следует предпочитать такие переносы, при которых не разбиваются значащие части слова, т. Некоторые слова нельзя переносить, например: Азия, узнаю, фойе и т.
Перенос слов
ШОССЕ нескл., ср. chaussée f. Покормивши лошадей хлебом, пустились мы в путь по прекрасной долине (по хорошей шосе). Перенос слов часто совпадает с делением слова на фонетические слоги. При использовании переноса слова «шоссе» следует учитывать, что его разделение может происходить только по согласным буквам.
Как переносится слово шоссе
Значит, правила разделения разные? Получается, что да. Чёрточка при переносе — это орфограмма, область правописания, деление слова для переноса регулируется правилами письма. Слог — понятие из области фонетики, а деление слова на слоги — это закон языка. В русском языке деление на слоги происходит после гласного звука или после непарного звонкого согласного р, л, м, н , если он при стечении согласных стоит первым в группе: дру — жба, по — здно, кре — пкий, стан — ци — я, вер — теть. А теперь посмотрим на правила переноса слов, особенно на пункты 1 и 2.
Кириченко г. Гродно" А. Костюк четверг, 1 июня 2017 г.
Первый способ разделения применяется в школах — «шос-се». Он основывается на фонетическом удобстве такого выговаривания. Второй вариант разделения практикуют филологи и студенты университетов — «шо-ссе».
Этот способ основывается на принципе восходящего фонетического звучания. Школьные преподаватели принимают как корректные оба варианта разделения, а вот университетские специалисты — только второй.
Перенос слов на другую строку с тире и дефисом Для начала следует определить специфику каждого из знаков.
Несмотря на схожесть, тире и дефис отличаются друг от друга не только способом применения, но и внешним видом. Знак тире не используется при переносе внутри слова. Если перенос в предложении логически пришелся на тире, то пунктуационный знак препинания остается на строке до переноса, а часть после тире переносится на следующую строку.
Если слово разделено дефисом, и перенос слова приходится на это разделение, переносить слово можно. Следует отметить, что в некоторых случаях различие между написанием слов слитно и через дефис может потеряться. В этом случае справочники указывают на необходимость повтора дефиса на следующей строке в начале перенесенной части.
Однако это считается факультативным правилом русского языка. Примечание Факультативное правило — это правило, которое может применяться по желанию автора. Перенос слов с разделительным мягким и твердым знаком Твердый и мягкий знаки не имеют своих звуков, но обладают сильным влиянием на русскую письменность.
Они используются для смягчения и твердости внутри слов. Как уже говорилось ранее, переносить Ъ и Ь, отрывая их от предшествующей согласной, нельзя. Это обусловлено тем, что новую строчку нельзя начинать с буквы, не имеющей звука, а также тем, что твердый и мягкий знаки непосредственно влияют на звучание согласной, после которой они находятся.
Это правило работает с твердым и мягким знаками как в корне, так и в приставке. Нюансы переноса имен собственных Имена собственные в русском языке переносятся по таким же правилам, как и все остальные слова.
Защита документов
Нельзя переносить «наращения», т. Нельзя разбивать переносами условные графические сокращения типа и т. Нельзя переносить на другую строку пунктуационные знаки, кроме тире, стоящего после точки или после двоеточия перед второй частью прерванной прямой речи.
Отсюда и задание в учебнике: одно и то же слово по-разному может делиться на слоги и для переноса. Например, на слоги только так: бе — дня — жка, а для переноса можно по-разному: бе — дняжка, бед — няжка, бедня — жка, бедняж — ка.
Строка не может начинаться с букв ь, ъ, й: конь — ки, подъ — езд, лей — ка. Одну букву нельзя оставлять на строке или переносить: актив — но, ар - мия нельзя а — ктивно, арми — я. Две одинаковые буквы разбиваются переносом: пас — саж, ван — ная. Исключение - начальные двойные буквы согласных корня: ссо — ра, по — ссорились делим для переноса после приставки перед корнем ; нельзя с — сора, пос - сорились.
Любую ли лексическую единицу можно разбить между строками, каковы основные правила переноса, а также как при этом ведут себя знаки препинания? Начнём с того, что по правилам русского языка не каждое слово подлежит переносу. Это замечание касается в первую очередь тех единиц, которые состоят из одного слога: дождь, гладь, гвоздь. Теперь перейдём к основному правилу: согласно справочнику Д.
Розенталя, перенос слов производится по слогам и с учётом морфологической структуры слова: ра-дость, за-се-дать, зе-лё-ный.
Искусство Созидания 12 подписчиков Подписаться UrokiTV это школьные учебники и решебники с 1-го по 11-й класс школы. Ждем ваших предложений и пожеланий. Если вам нравится, то что мы делаем расскажите про нас своим друзьям и одноклассникам.
Особенности переноса слов на другую строку
Размещено 4 года назад по предмету Русский язык от Тимур1866402 раздели слова для переноса. Ответ на вопрос Ответ на вопрос дан malika701 кас-са на кас-сир шос-се ал-лея хок-кокей ван-на антен-на пас-сажир рас-каз сум-ма с-сора суб-бота трол-лейбус груп-па грип персон клас-С ан-на ал-ла жан-на рим-ма генадий Ответ на вопрос Ответ на вопрос дан veronika2244 кас-са,кас-сир,шос-се,ал-лея,хок-кей,ван-на,антен-на,пас-сажир,расс-каз,сум-ма,ссо-ра,суб-бота,трол-лейбус,груп-па,Слово «грипп» нельзя переносить на другую строку!
Одну букву нельзя оставлять на строке или переносить: актив — но, ар - мия нельзя а — ктивно, арми — я. Две одинаковые буквы разбиваются переносом: пас — саж, ван — ная. Исключение - начальные двойные буквы согласных корня: ссо — ра, по — ссорились делим для переноса после приставки перед корнем ; нельзя с — сора, пос - сорились. Понятно, что в первом классе детям нельзя объяснить пункты 1 и 2, потому что они пока не знают состав слова. Значит, для упражнений даём непротиворечивые примеры, где перенос соответствует делению на слоги, а во 2 — 3 классах по мере изучения состава слова обязательно возвращаемся к этой теме, дополняем правила переноса и тренируемся. Кстати, упражнение, когда нужно одно и то же слово разделить на слоги и для переноса, прекрасно развивает внимание к составу слова, а значит - чувство языка.
Вот только разделить на слоги его правильно можно двумя способами.
Первый способ разделения применяется в школах — «шос-се». Он основывается на фонетическом удобстве такого выговаривания. Второй вариант разделения практикуют филологи и студенты университетов — «шо-ссе». Этот способ основывается на принципе восходящего фонетического звучания.
Возможные варианты переносов:.
Фонетический разбор слова шоссе по составу
Перенос слов в предложениях русского языка заключается в способе деления слов на части, которые можно без потери смысла и плавности текста перенести на другую строку. Предлагаем вам перенести слова онлайн с помощью нашего сервиса переноса слов. Перенос слов осуществляется по слогам и с учетом морфологической структуры слова.
Сегодня: перенос слова
Дан ряд слов Тюль жалюзи, портьеры, гардина, штора,. Сколько из них могут означать и. ПЕРЕНОС СЛОВ СПОСОБЫ ПЕРЕНОСА 1. Слова переносят по слогам: лам-па, сест-ра. Видеоурок по теме: Перенос слов. Как правильно переносить слова с одной строчки на другую?Запись на индивидуальные и групповые занятия по предметам с 1 по. Значение слова «Шоссе», его правильное написание, склонение, состав и схемы. Правильный ответ на вопрос«Знаки переноса в словах ванна, ван-на или ва-нна?, су-мма или сум-ма?, хоккей, касса, шоссе, теннис, аллея, группа, дрожжи? » по предмету Русский язык.