Новости значение фразеологизма краеугольный камень

Главная» Фразеологизмы» Значение фразеологизма «Краеугольный камень».

Краеугольный камень значение фразеологизма и история. Краеугольный камень значение фразеологизма

С чего начинается строительство собственно дома? С закладки краеугольного камня. И по нему дальше выравнивается закладка всех остальных камней. Если краеугольный камень был неровный совсем чуть-чуть, то в конце стены, выложенной в соответствии с этим камнем, кривизна уже будет сильно заметной. Если выровнять по краеугольному камню лишь первые кирпичи, а потом уже выравнивать их по друг другу или на глазок, то опять же получится криво. Поэтому так важно выравнивать каждый кирпичик по краеугольному камню, важно, чтобы краеугольный камень был совершенным. У племени цельталь вышло: «Место, где угол дома получает силу». Или «главный столб» агуаруна. Различие между «краеугольным» и «во главе угла» не так уж существенно, хотя любопытно. Ясно, что в любом случае речь идет о камне, который кладут в последнюю очередь — то есть, это не в фундамент камень, а потом. Ясно и то, что это камень не обычный, не годящийся для тривиальной кладки, зато очень подходящий для принятия на себя сильного давления.

То, что в греческих переводах Ветхого Завета и Нового появляется выражение «во главе угла» — возможно, не случайность; появляются арки, в которых «замковый» камень принимает на себя важнейшую функцию — если он хрустнет, то развалится вся арка. Часто понятие «краеугольный камень» путают, или сознательно смешивают с «камнем основания»… На самом деле камней основания в постройке всегда несколько, по крайней мене четыре, а краеугольный камень только один. Правильнее предположить, что он завершает постройку, являясь замковым камнем, главою единственного угла - верхушки здания. Понятие «живые камни» встречается у апостола Петра. Святой Петр называет Христа живым краеугольным и драгоценным камнем , и в тоже время понятие «живые камни» распространяет и на всех христиан, строящих из себя дом духовный 1Петр. Апостол Павел, называя христиан «согражданами святым» также говорит, что они «быв утверждены на основании Апостолов и Пророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным камнем» Еф. Таким образом мы видим, как через архитектурные понятия передается структура и иерархия Церкви Христовой. Юрий Федоров Да-да, даже если вы совершенно не религиозны, морщить нос не нужно. Дело в том, что крылатое выражение «краеугольный камень» именно из библейских текстов. Точнее сказать, именно Библия сделала выражение метафорическим.

Ведь до этого краеугольные камни вполне успешно существовали, применялись в повседневном строительстве, а люди никакими особыми почестями их не наделяли. Откуда же пошло выражение? Итак, в библейских текстах можно найти следующую фразу: «Иисус говорит им: неужели вы никогда не читали в Писании: камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла? Историки литературы и религиозные деятели сходятся во мнении, что именно она и послужила началом появления устойчивого выражения «краеугольный камень». Камень во главе угла Чтобы разобраться в том, что же значит это загадочное выражение и чему, собственно, учил Иисус, следует понять принципы строительства зданий тех времен. Дело в том, что углы зданий тогда не особенно умели возводить, а для создания фундамента обязательно требовались крупные тяжелые камни со структурой и формой, подходящей именно для того, чтобы их можно было поместить в угол. После длительной и сложной обработки валун подходящего размера устанавливался в основание здания — это и считалось моментом закладки. Стоит ли говорить, что подобные камни строителями ценились очень высоко. На краеугольном камне, как правило, были написаны благодатные молитвы, имена строителей или архитекторов или хвала богу. Помимо всего прочего он являлся предметом некоего культа и чтился, как святыня.

В библейском сюжете, на который ссылается Иисус, говорится о строителях, беспечно отказавшихся от камня, мешавшего им на месте.

Позднее процедура закладки первого камня в основу сооружения стала целым ритуалом - в нём как раз по традиции участвует краеугольный камень. На нём высекают инициалы людей, причастных к строительству, а также дату возведения здания. В других странах рядом с камнем кладут газеты, монеты и другие символичные вещи, соответствующие времени. Но есть другая версия касательно происхождения этого выражения. Согласно ей, впервые оно было использовано в Библии, в Ветхом завете. Краеугольный камень - это самый первый камень, который заложил Бог при создании Земли миллиарды лет назад. Кстати, он сохранился до сих пор: сейчас он находится в Иерусалиме, на Храмовой горе. Этот камень считается самой главной божественной реликвией библейских времён. Позднее в Новом Завете тоже был использован этот фразеологизм в качестве метафоры.

С ним сравнил себя Иисус Христос, сказав такую фразу: "Я - камень, который отвергли люди, но которой потом стал во главе угла". Так выражение "краеугольный камень" проникло практически во все сферы жизни.

Значение фразеологизма синонимично такой общеизвестной и также не особо понятной фразе «во главу угла». Восходят оба этих выражения к библейской легенде о строительстве храма Божьего, во время которого этот самый камень, вытесанный из скалы, укладывался в угол, чтобы скрепить стены, - грубо говоря, всё здание на себе держал «краеугольный камень».

Значение фразеологизма кратко - основа, главный элемент. Зодчим тех далёких времён было очень непросто сделать этот стык стен и, по легенде, сначала они отвергли краеугольный камень, не подходящий в качестве элемента обычной несущей стены собора. Но вот именно в углу, в самом важном месте, отвергнутый камень всё же пригодился. А ещё немного?

Некоторые также ассоциируют этот фразеологизм с ещё одним библейским камнем - камнем преткновения, здесь, правда, значение уже немного иное, с лёгким негативным оттенком элемент, который в любом случае становится своеобразной помехой, препятствием. Да, заметно отличается от того, что было сказано выше. Но, в принципе, «краеугольный камень» - фразеологизм, значение которого определяется довольно точно, правильнее будет сказать, что современному русскому языку всё же ближе первое значение - самое важное, основополагающее. Употребление Парадоксально, что, несмотря на очень долгую историю данного словосочетания, найти примеры его употребления в литературе далеко не просто.

Но даже те редкие цитаты, где он встречается, вроде «Духовная преемственность поколений - краеугольный камень прогресса и цивилизаци». Звучит действительно очень возвышенно и непривычно для уха простого обывателя. Вполне вероятно, что именно поэтому в разговорной речи собеседник не очень-то оценит подобный филологический оборот. Обобщаем Итак, теперь обобщим.

В принципе, если толковать по Библии, то он может использоваться и как обозначение образа Иисуса Христа или вождя еврейского народа в целом. Это символ праведника, отвергнутого обществом. Но чаще всего применяется толкование, связанное с фундаментом, первоосновой, главнейшим и первичным элементом чего-либо. Подобное выражение больше свойственно высокому литературному стилю - примеры его не так просто отыскать даже в художественной литературе , особенно современной.

Из-за тенденции к упрощению языка «краеугольный камень» практически не встречается в разговорной речи - именно этим можно объяснить тот факт, что очень немногие люди правильно понимают значение этого библейского выражения, так долго являвшегося частью русского языка. Ис 28:16 , «краеугольным» называют камень, полож. В переносном смысле: означает вождя израил. Ис 8:14 ; 2 в НЗ на Христа как на камень указывают след.

Мнения по поводу того, имеется ли здесь в виду камень, положенный в основание здания, или камень, завершающий его купол, расходятся. Если верно первое предположение, то названные места Библии говорят о том, что Христос, подобно краеугольному камню, был положен Богом в основание народа Божьего и нового Иерусалима , хотя люди и отвергли Его. Еф 2:20 и след. Однако аккад.

Тогда правомерно след. С чего начинается строительство собственно дома? С закладки краеугольного камня. И по нему дальше выравнивается закладка всех остальных камней.

Если краеугольный камень был неровный совсем чуть-чуть, то в конце стены, выложенной в соответствии с этим камнем, кривизна уже будет сильно заметной. Если выровнять по краеугольному камню лишь первые кирпичи, а потом уже выравнивать их по друг другу или на глазок, то опять же получится криво. Поэтому так важно выравнивать каждый кирпичик по краеугольному камню, важно, чтобы краеугольный камень был совершенным.

Интересно, что в английском языке уже в состав самого фразеологизма входит слово «фундаментальный», что сразу даёт понять его значение, в отличие от русского языка, где ещё нужно постараться вникнуть. Вот такой он, «краеугольный камень» — фразеологизм, значение которого известно и европейцам, и славянам. Происхождение выражения Библейская притча повествует о камне, не пригодном для строительства, который был обрушен со скалы. Поначалу его отбросили за ненадобностью: кому мог приглянуться этот обломок? Однако при возведении угловых конструкций о нём вспомнили, заложив этот камень в фундамент. Он стал опорой для остальной кладки. Вот так предмет, не похожий на другие, доказал свою необходимость.

Не стоит путать данную идиому с библеизмом «камень преткновения», который несёт смысл препятствия, разрушения, а не созидания. Фразеологизмы с «камень» Подготовил подборку фразеологизмов со словом «камень». В нее включено более 30 фразеологизмов.

Что такое «краеугольный камень», о котором часто упоминают?

Один из краеугольных камней. Разбить Краеугольный камень. Краеугольный камень форма. Краеугольный камень в Израиле. Краеугольный камень святыня иудаизма.

Краеугольный камень Церковь Питер. Симферополь Церковь Краеугольный камень. Краеугольный камень обращение. Краеугольный камень истина жизни.

Да воскреснет Бог Краеугольный камень. Христианская группа Краеугольный камень. Каменная пирамида. Пирамида из валунов.

Пирамида из больших камней. Краеугольный камень Омск. Церковь Краеугольный камень г. Краеугольный камень вектор.

Краеугольный камень Церковь Челябинск. Булыжник исполняющий желания. Афоризмы про камни. Железобетонные Краеугольный камень.

Церковь христиан веры евангельской Краеугольный камень. Церковь Краеугольный камень Калининград. Краеугольный камень объединение церквей логотип. Логотип Краеугольный камень объединение церквей на белом фоне.

Краеугольный камень Храмовая гора. Храмовая гора Иерусалим Краеугольный камень.

Когда они любят и уважают друг друга, хорошо и детям, и другим родственникам. Краеугольным камнем философии называют основные философские вопросы, дающие импульс к познанию. Это вопросы о том, можно ли познать мир, и о том, что первично: дух или материя. Есть и другие вопросы, определяющие вектор философских поисков. Но в основе лежат именно первые два. Получается, что краеугольный камень — понятие с положительной семантикой, хотя слова «край», «угол» традиционно воспринимаются как нечто неудобное. Нет ли здесь противоречия?

Для того, чтобы найти ответ, заглянем в историю.

Краеугольным камнем философии называют основные философские вопросы, дающие импульс к познанию. Это вопросы о том, можно ли познать мир, и о том, что первично: дух или материя. Есть и другие вопросы, определяющие вектор философских поисков. Но в основе лежат именно первые два. Получается, что краеугольный камень — понятие с положительной семантикой, хотя слова «край», «угол» традиционно воспринимаются как нечто неудобное. Нет ли здесь противоречия? Для того, чтобы найти ответ, заглянем в историю.

Происхождение выражения Библейская притча повествует о камне, не пригодном для строительства, который был обрушен со скалы. Поначалу его отбросили за ненадобностью: кому мог приглянуться этот обломок? Однако при возведении угловых конструкций о нём вспомнили, заложив этот камень в фундамент. Он стал опорой для остальной кладки. Вот так предмет, не похожий на другие, доказал свою необходимость. Не стоит путать данную идиому с библеизмом «камень преткновения», который несёт смысл препятствия, разрушения, а не созидания. Синонимы У фразеологизма есть известные синонимы: положить в основание; поставить во главу угла. И тот и другой аналог подчёркивают важность краеугольного камня.

Фразеологизм «краеугольный камень» также образцово иллюстрирует связь между фразеологизмами и архитектурой. Фразеологические выражения, такие как «здание на крае иголки», «валить как карточный домик», «ломать голову», все образованы на основе конкретных предметов и явлений, связанных с архитектурой. Они привлекают внимание и легко запоминаются благодаря ярким образам и метафорам из мира строительства. Таким образом, фразеологизм «краеугольный камень» является примером тесной связи между архитектурой и языком. Архитектурные элементы и термины заимствуются и переосмысливаются в языке, создавая метафоры и идиомы, которые передают сложные понятия и идеи проще и более эффективно. Художественное использование фразеологизма Фразеологизмы широко используются в литературе и других художественных произведениях для создания особого эффекта и выражения определенного смысла. Авторы мастерски вставляют фразеологические обороты в тексты, чтобы передать настроение, усилить выразительность речи персонажей и обогатить язык произведения. Одним из способов художественного использования фразеологизма является ироническое или саркастическое применение известного выражения. Это создает некоторую игривость и делает текст более привлекательным для читателя. Например, автор может использовать фразу «брать быка за рога», чтобы подчеркнуть абсурдность ситуации или выразить недовольство героя.

Фразеологизмы также могут использоваться для создания атмосферы произведения и передачи менталитета персонажей. Некоторые фразы могут быть специфичны для определенных культур или временных периодов, и их использование помогает создать аутентичность и раскрыть характер героев. Например, использование фразеологизма «каждая птичка свое болото хвалит» может подчеркнуть укорененность персонажа в своей родной местности и его гордость за нее. Фразеологизмы также могут быть использованы в метафорическом смысле для передачи сложных чувств и эмоций. Автор может использовать фразу «отдать последнюю рубашку» в контексте отношений между персонажами, чтобы выразить глубину любви или жертвенность героя. Художественное использование фразеологизма позволяет авторам создавать живые и выразительные произведения, дополняя смыслом и эмоциональным зарядом описание событий и характеров.

Краеугольный камень (фразеологизм): значение выражения

ещё одно выражение (или фразеологизм), история которого, как и история фразеологизма «Камень преткновения», произрастает из Библии. Главная» Фразеологизмы» Значение фразеологизма «Краеугольный камень». “Краеугольный камень” – значение и происхождение фразеологизма? Итак, краеугольный камень — первый камень, который кладут в основание строения, принимает на себя основную тяжесть и определяет расположение здания. Фразеологизм Краеугольный камень обозначает. это камень в фундаменте дома, который ставится первым, и все здание сроится ровняясь на этот камень. Краеугольный камень значение фразеологизма. Бросить камень фразеологизм.

Краеугольный камень. Краеугольный камень значение фразеологизма

Фразеологизм Краеугольный камень обозначает. Часто понятие «краеугольный камень» путают, или сознательно смешивают с «камнем основания». Значение краеугольный камень, что означает «краеугольный камень» в словарях: Библейский Словарь к русской канонической Библии. ещё одно выражение (или фразеологизм), история которого, как и история фразеологизма «Камень преткновения», произрастает из Библии. Что означает, что Иисус Христос является краеугольным камнем? Статья рассказывает о значении фразеологизма «краеугольный камень», его происхождении и использовании в разных контекстах.

Что такое «краеугольный камень», о котором постоянно говорят?

Мы расскажем Краеугольный камень – фразеологизм, который некогда использовался лишь в литературе. Сейчас понятие краеугольного камня исчезло, потому что возводятся железобетонные сооружения, и конструкция держится за счет силы, которая находится в самом строительном материале. Краеугольный камень имел ритуальное значение, а его размещение символизировало благословение и удачу для будущего здания.

Краеугольный камень значение

Правильнее предположить, что он завершает постройку, являясь замковым камнем, главою единственного угла - верхушки здания. Понятие «живые камни» встречается у апостола Петра. Святой Петр называет Христа живым краеугольным и драгоценным камнем , и в тоже время понятие «живые камни» распространяет и на всех христиан, строящих из себя дом духовный 1Петр. Апостол Павел, называя христиан «согражданами святым» также говорит, что они «быв утверждены на основании Апостолов и Пророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным камнем» Еф. Таким образом мы видим, как через архитектурные понятия передается структура и иерархия Церкви Христовой. Юрий Федоров Принимает на себя основную тяжесть и определяет расположение здания; в настоящее время понятие, обозначающее основу, начало, суть чего-либо; широкое распространение получило благодаря Библии , где в основном использовалось как метафора. Согласно иудейским преданиям , в Святая святых Храма Соломона находилась скала, считающаяся краеугольным камнем мироздания.

В последнее время краеугольным также стали называть торжественно устанавливаемый на видном месте здания камень с указанием даты строительства и имени архитектора, строителя и иных причастных лиц. Ритуал заложения краеугольного камня стал важной и неотъемлемой частью западной культуры. В некоторые камни закладываются капсулы с посланиями потомкам. Современная практика Обычно для торжественной закладки краеугольного камня, условно означающей начало строительства, приглашают видных общественных и культурных деятелей, крупных предпринимателей, представителей духовенства. Обычно на камне указываются фамилии почётных гостей, участвовавших в торжестве. Бывает, что в особо заготовленных полостях краеугольного камня укладывают предметы, соответствующие времени: газеты, монеты с годом строительства и другое.

В Библии В Библии упоминаются и «краеугольный камень», и «камень во главе угла». По крайней мере , они бы сами ушли; ибо не имели воды напоить людей и лошадей. Он дал слово мне, что не отступит, но вдруг прислал диспозицию, что он в ночь уходит. Таким образом воевать не можно, и мы можем неприятеля скоро привести в Москву… Слух носится, что вы думаете о мире. Чтобы помириться, боже сохрани! После всех пожертвований и после таких сумасбродных отступлений — мириться: вы поставите всю Россию против себя, и всякий из нас за стыд поставит носить мундир.

Ежели уже так пошло — надо драться, пока Россия может и пока люди на ногах… Надо командовать одному, а не двум. Ваш министр, может, хороший по министерству; но генерал не то что плохой, но дрянной, и ему отдали судьбу всего нашего Отечества… Я, право, с ума схожу от досады; простите мне, что дерзко пишу. Видно, тот не любит государя и желает гибели нам всем, кто советует заключить мир и командовать армиею министру. Итак, я пишу вам правду: готовьте ополчение. Ибо министр самым мастерским образом ведет в столицу за собою гостя. Большое подозрение подает всей армии господин флигель адъютант Вольцоген.

Он, говорят, более Наполеона, нежели наш, и он советует все министру. Я не токмо учтив против него, но повинуюсь, как капрал, хотя и старее его. Это больно; но, любя моего благодетеля и государя, — повинуюсь. Только жаль государя, что вверяет таким славную армию. Вообразите, что нашею ретирадою мы потеряли людей от усталости и в госпиталях более 15 тысяч; а ежели бы наступали, того бы не было. Скажите ради бога, что наша Россия — мать наша — скажет, что так страшимся и за что такое доброе и усердное Отечество отдаем сволочам и вселяем в каждого подданного ненависть и посрамление.

Чего трусить и кого бояться?. Я не виноват, что министр нерешим, трус, бестолков, медлителен и все имеет худые качества. Вся армия плачет совершенно и ругают его насмерть…» В числе бесчисленных подразделений, которые можно сделать в явлениях жизни, можно подразделить их все на такие, в которых преобладает содержание, другие — в которых преобладает форма. К числу таковых, в противоположность деревенской, земской, губернской, даже московской жизни, можно отнести жизнь петербургскую, в особенности салонную. Эта жизнь неизменна.

Обычно его клали в основу здания, чтобы на него приходилась вся нагрузка. Позднее процедура закладки первого камня в основу сооружения стала целым ритуалом - в нём как раз по традиции участвует краеугольный камень. На нём высекают инициалы людей, причастных к строительству, а также дату возведения здания.

В других странах рядом с камнем кладут газеты, монеты и другие символичные вещи, соответствующие времени. Но есть другая версия касательно происхождения этого выражения. Согласно ей, впервые оно было использовано в Библии, в Ветхом завете. Краеугольный камень - это самый первый камень, который заложил Бог при создании Земли миллиарды лет назад. Кстати, он сохранился до сих пор: сейчас он находится в Иерусалиме, на Храмовой горе. Этот камень считается самой главной божественной реликвией библейских времён. Позднее в Новом Завете тоже был использован этот фразеологизм в качестве метафоры. С ним сравнил себя Иисус Христос, сказав такую фразу: "Я - камень, который отвергли люди, но которой потом стал во главе угла".

Он, говорят, более Наполеона, нежели наш, и он советует все министру. Я не токмо учтив против него, но повинуюсь, как капрал, хотя и старее его. Это больно; но, любя моего благодетеля и государя, — повинуюсь. Только жаль государя, что вверяет таким славную армию. Вообразите, что нашею ретирадою мы потеряли людей от усталости и в госпиталях более 15 тысяч; а ежели бы наступали, того бы не было. Скажите ради бога, что наша Россия — мать наша — скажет, что так страшимся и за что такое доброе и усердное Отечество отдаем сволочам и вселяем в каждого подданного ненависть и посрамление. Чего трусить и кого бояться?. Я не виноват, что министр нерешим, трус, бестолков, медлителен и все имеет худые качества. Вся армия плачет совершенно и ругают его насмерть…» В числе бесчисленных подразделений, которые можно сделать в явлениях жизни, можно подразделить их все на такие, в которых преобладает содержание, другие — в которых преобладает форма. К числу таковых, в противоположность деревенской, земской, губернской, даже московской жизни, можно отнести жизнь петербургскую, в особенности салонную.

Эта жизнь неизменна. С 1805 года мы мирились и ссорились с Бонапартом, мы делали конституции и разделывали их, а салон Анны Павловны и салон Элен были точно такие же, какие они были один семь лет, другой пять лет тому назад. Точно так же у Анны Павловны говорили с недоумением об успехах Бонапарта и видели, как в его успехах, так и в потакании ему европейских государей, злостный заговор, имеющий единственной целью неприятность и беспокойство того придворного кружка, которого представительницей была Анна Павловна. Точно так же у Элен, которую сам Румянцев удостоивал своим посещением и считал замечательно умной женщиной, точно так же как в 1808, так и в 1812 году с восторгом говорили о великой нации и великом человеке и с сожалением смотрели на разрыв с Францией, который, по мнению людей, собиравшихся в салоне Элен, должен был кончиться миром. Фразеология - огромнейший пласт современного литературного русского языка, содержащий бесчисленное множество выражений, поражающих воображение. И если какая-то доля известна всем и каждому, то некоторые словосочетания действительно заставляют задуматься. Вот, например, "краеугольный камень" - фразеологизм, значение которого не очень-то и понятно сразу. Откуда взялось это выражение и когда же его нужно применять, если вообще нужно? Да и какова, в принципе, тенденция к употреблению выражений подобного стиля в современном разговорном языке? Попробуем разобраться.

Где используем? В первую очередь нужно отметить, что подобное словосочетание больше присуще высокому литературному стилю: не так часто услышишь его в повседневной речи, возможно, именно поэтому значение слова «краеугольный камень» не всем понятно. В современном русском языке, в принципе, наблюдается тенденция к уменьшению использования фразеологических оборотов ради упрощения языка, что, бесспорно, не очень хорошо. Вместе с тем этот фразеологизм относится к так называемым библейским, то есть впервые эта фраза упоминается именно в священной книге христианских народов, что обуславливает наличие схожего выражения и в английском, и в немецком, и в прочих европейских языках. Против заимствований ничего уже не сделаешь. Интересно, что в английском языке уже в состав самого фразеологизма входит слово "фундаментальный", что сразу даёт понять его значение, в отличие от русского языка, где ещё нужно постараться вникнуть. Вот такой он, "краеугольный камень" - фразеологизм, значение которого известно и европейцам, и славянам. И всё же? О синонимах Но вернёмся к нашим баранам, точнее, камням. Итак, «краеугольный камень».

Значение фразеологизма синонимично такой общеизвестной и также не особо понятной фразе «во главу угла». Восходят оба этих выражения к библейской легенде о строительстве храма Божьего, во время которого этот самый камень, вытесанный из скалы, укладывался в угол, чтобы скрепить стены, - грубо говоря, всё здание на себе держал «краеугольный камень».

Для того, чтобы найти ответ, заглянем в историю. Происхождение выражения Библейская притча повествует о камне, не пригодном для строительства, который был обрушен со скалы. Поначалу его отбросили за ненадобностью: кому мог приглянуться этот обломок? Однако при возведении угловых конструкций о нём вспомнили, заложив этот камень в фундамент. Он стал опорой для остальной кладки. Вот так предмет, не похожий на другие, доказал свою необходимость. Не стоит путать данную идиому с библеизмом « камень преткновения », который несёт смысл препятствия, разрушения, а не созидания.

Синонимы У фразеологизма есть известные синонимы: положить в основание; поставить во главу угла.

Краеугольный камень (фразеологизм): значение выражения

Но, в принципе, «краеугольный камень» - фразеологизм, значение которого определяется довольно точно, правильнее будет сказать, что современному русскому языку всё же ближе первое значение - самое важное, основополагающее. Употребление Парадоксально, что, несмотря на очень долгую историю данного словосочетания, найти примеры его употребления в литературе далеко не просто. Но даже те редкие цитаты, где он встречается, вроде «Духовная преемственность поколений - краеугольный камень прогресса и цивилизаци». Звучит действительно очень возвышенно и непривычно для уха простого обывателя. Вполне вероятно, что именно поэтому в разговорной речи собеседник не очень-то оценит подобный филологический оборот. Обобщаем Итак, теперь обобщим. В принципе, если толковать по Библии, то он может использоваться и как обозначение образа Иисуса Христа или вождя еврейского народа в целом. Это символ праведника, отвергнутого обществом. Но чаще всего применяется толкование, связанное с фундаментом, первоосновой, главнейшим и первичным элементом чего-либо. Подобное выражение больше свойственно высокому литературному стилю — примеры его не так просто отыскать даже в художественной литературе, особенно современной.

Ушакова , к слову "Глава". Выражение "краеугольный камень" применяется и в английском языке — cornerstone от corner — угол, stone — камень. В словарях чего — основа, основная идея чего-нибудь [первоначально — крепкий квадратный камень, связывающий стены здания и поддерживающий его].

То же в главе 4 Деяния Святых Апостолов : "4:10 то да будет известно всем вам и всему народу Израильскому, что именем Иисуса Христа Назорея, Которого вы распяли, Которого Бог воскресил из мертвых, Им поставлен он перед вами здрав. От этой библейской истории образовалось и выражение "Во главу угла поставить что" — признать что-нибудь основным, самым важным Толковый словарь 1935-1940 Д. Ушакова , к слову "Глава".

Выражение "краеугольный камень" применяется и в английском языке — cornerstone от corner — угол, stone — камень.

Его обтёсывали и доставляли к месту строительства с большим трудом и обычно закладывали первым, что в древних культурах отмечалось торжественными ритуалами. С развитием технологий строительства нужда в таких подпорах отпала, и теперь краеугольными камнями называют обычно на Западе те камни, которые церемониально закладывают в основание здания в знак начала его строительства. Но пусть явление ушло в прошлое, крылатое выражение, обозначающее его, распространено во всех христианских странах, очевидно, благодаря Библии.

Ис 28:16 Посему так говорит Господь Бог: вот, Я полагаю в основание на Сионе камень, — камень испытанный, краеугольный, драгоценный, крепко утвержденный: верующий в него не постыдится. Сего ради тако глаголет Господь: се, аз полагаю во основание Сиону камень многоценен, избран, краеуголен, честен, во основание ему, и веруяй в онь не постыдится. Апостол Петр толкует это выражение: Камень — это Христос: 1 Пет 2:3—6 …ибо вы вкусили, что благ Господь. Приступая к Нему, камню живому, человеками отверженному, но Богом избранному, драгоценному, и сами, как живые камни, устрояйте из себя дом духовный, священство святое, чтобы приносить духовные жертвы, благоприятные Богу Иисусом Христом.

Ибо сказано в Писании: вот, Я полагаю в Сионе камень краеугольный, избранный, драгоценный; и верующий в Него не постыдится. К нему же приходяще, камени живу, от человек убо уничижену, от Бога же избрану, честну, и сами яко камение живо зиждитеся во храм духовен, святителство свято, возносити жертвы духовны, благоприятны Богови Иисус Христом. Зане писано есть в Писании: се полагаю в Сионе камень краеуголен, избран, честен: и веруяй в онь не постыдится.

Краеугольный камень. Что это?

Со временем фразеологизм «краеугольный камень» приобрел в переносном смысле значение основы, фундамента, что имеет важное значение и не может быть проигнорировано. Происхождение выражения «краеугольный камень» связано еще с Ветхим Заветом, а в Новом оно цитируется. Фразеологизм «краеугольный камень» продолжает быть актуальным и действительност и сегодня, сохраняя свое символическое значение.

Что такое «краеугольный камень», о котором постоянно говорят?

фразеологизм, значение которого определяется довольно точно, правильнее будет сказать, что современному русскому языку всё же ближе первое значение - самое важное, основополагающее. Из этого рассказа Вы узнаете не просто значение фразеологизма Краеугольный камень и Камень преткновения, а узнаете, как эти древние понятия могут абсолютно изменить жизнь и одного человека, и человечества в целом. Значение краеугольный камень, что означает «краеугольный камень» в словарях: Библейский Словарь к русской канонической Библии.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий