Рейтинг лучших фильмов-экранизаций книг: топ-15 по версии КП. Это очень удачные и качественные лучшие экранизации классической литературы. Произведения русских классиков часто ложатся в основу фильмов, но в советское время к экранизации относились с особым трепетом и уважением. Пять лучших экранизаций русской классики. В наш список лучших фильмов, снятых по книгам, вошли талантливые режиссерские работы, после просмотра которых хочется перечитать первоисточник.
Лучшие фильмы-экранизации классической литературы
В киноадаптации повествование наполнено философскими мыслями, что сделало из «Истории твоей жизни» интересный интеллектуальный триллер, получивший «Оскар» за звуковой монтаж. На неизведанных просторах Дикого Запада раненый охотник Хью Гласс пытается выжить, догнать напарника-предателя и отомстить. Тем, кто читал одноименную книгу, будет интересно посмотреть на киношный вариант героев.
В роли Андрея Болконского снялся Вячеслав Тихонов. Фильм стал одним из самых высокобюджетных в истории советского кинематографа.
Поражает масштаб батальных сцен в картине и панорамные съемки полей сражений. В одной из сцен фильма задействовали 120 000 человек. В фильме четыре серии. Ей присудили премию «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке 1969 год , премию «Золотой глобус» за лучший фильм на иностранном языке 1969 год.
На Московском международном кинофестивале 1965 года фильм получил Главный приз. Толстого «Анна Каренина» привлекал внимание режиссёров ещё со времен зарождения кинематографа. Существует множество экранизацией этого произведения. Одна из самых заметных экранизаций «Анны Карениной» — двухсерийный советский фильм 1967-го года режиссёра Александра Зархи.
В главной роли — актриса Татьяна Самойлова. Звёздный актерский состав сделал фильм незабываемым.
Серия ее книг ураганом захватила весь мир и вдохновила новое поколение детей стать заядлыми читателями на всю оставшуюся жизнь. А серия фильмов сделала то, чего мы раньше никогда не видели. Они взяли трех юных актеров, которые росли вместе с фильмами. Многие дети провели большую часть своего детства вместе с этими персонажами и повзрослели вместе с ними. Качество фильмов впечатляет, а используемый кинематографический язык не упрощен. Однако лучшей версией романа должен стать мюзикл версии 1968 года. Изображение персонажей не могло бы быть более точным, песни полны веселья, а Билл Сайкс источает зловещие флюиды, которые идеально предвещают его дальнейшие действия.
Мюзикл можно смотреть в любом возрасте и в любое время — и он до сих пор цепляет. Тем не менее, роман оживает в этом классическом пересказе истории. Этот фильм изображает русскую гражданскую войну в России — период времени, который не слишком часто затрагивается в массовом кино. Проблемы, связанные с революцией и политическими последствиями эпохи, изображены через очень личную историю любви. Безусловно, это новаторский текст.
Ремейк 2008 года вообще меняет весь сюжет. Инопланетяне, прилетевшие на Землю, имеют цель — уничтожить людей потому, что во Вселенной и так планет мало, где можно обосноваться, а человечество своей жизнедеятельностью доводит планету до катастрофы. Поэтому фильм 2008 года и рассказ Гарри Бэйтса — совершенно разные и по сюжету, и идейно. Смотреть, разумеется, стоит только первую экранизацию. И не стоит забывать про рассказ, который тоже интересен своей историей — особенно концовкой. Мир разделен на религиозные секты. Главный герой — наемник Тороп — получает предложение от сибирского мафиози: доставить из Казахстана в Канаду некую Мари Зорн. Тороп считает, что девушка что-то перевозит, однако меняет свое мнение после того, как узнает, что за ней охотится одна могущественная религиозная компания… Режиссер немного изменил сюжет и имена героев. Теперь наемнику нужно доставить ей из Киргизии в Нью-Йорк. Ценность Авроры Туроп понимает во время путешествия — девушка может лечить, знает множество языков и умеет предсказывать будущее. Туроп решает не отдавать Аврору сектантам, однако, таким образом, навлекает опасность на себя и на Аврору. В фильме продуман мир и персонажи, в отличии от книги. Дантек отличный писатель — такое впечатление он производит после прочтении книги «Вавилонские младенцы». Однако и в произведении есть свои минусы. Книга немного затянута, за место каких-либо действий — много ненужных разговоров, мир не раскрыт полностью после 2000-летия , и последнее — это шаблонность персонажей, включая главного героя. Фильм стоит посмотреть ради раскрытия темы эволюции человечества через научно-техническую революцию. Это действительно круто показывают в картине, то есть зритель может увидеть, что в будущем не только мир будет отличаться, но и люди. Может появиться лекарство от всех болезней, или у каждого человека возникнет сверхспособность, благодаря которой можно спасти жизнь или предвидеть будущее, как это делает Аврора. Экранизация вышла в 1984 году. Кстати, уже известно, что в 2020 году выйдет ремейк «Дюны», а режиссером выступает постановщик сиквела «Бегущего по лезвию» Дени Вильнев. Действие романа происходит в далеком будущем в одной галактике, где под властью межзвездной империи феодальные семейства владеют целыми планетами. Главный герой — молодой аристократ Пол Атрейдес Кайл Маклахлен в фильме , его семья получает планету Арракис в управление. На этой планете добывают особое вещество — «пряность», спайс, необходимое для космических перелетов. Многие недовольны тем, что Атрейдесы получают эту планету, в результате предательства уничтожен практически весь клан Атрейдесов. Полу приходится скрываться у народа пустыни — фрименов. Соединив мудрость пустынь с межпланетным боевым искусством «Бене Гессерит», которому его научила мать, герой решает вернуться домой и вернуть то, что у него отобрали. У фильма незаслуженно плохая репутация — несмотря на некоторую скомканность сюжета и устаревшие спецэффекты, это одна из самых сюрреалистичных и фактурных научно-фантастических картин, у фильма больше общего со «Сталкером» или «Космической одиссеей», чем со «Звездными войнами».
ТОП 10 зарубежных экранизаций классической литературы
Режиссёры скрупулёзно передали дух первоисточника, а некоторые диалоги и монологи слово в слово повторяют книжные. Большинство критиков сошлись во мнении, что экранизация выигрывает на фоне романа. Некоторые необязательные сюжетные линии были вырезаны из фильма в угоду более глубокому раскрытию основных мотивов, а Хавьеру Бардему удалось воплотить на экране гораздо более жуткий и правдоподобный образ хладнокровного убийцы, за который он был удостоен премии «Оскар» как лучший актёр второго плана.
Невеста Лужина, расшифровывает его записи и доигрывает партию с Турати, которая привела Александра Ивановича к трагической развязке. Экранизация «Защиты Лужина» получилась мелодраматичной Сюжет Набокова, таким образом, оказывается вывернут наизнанку. Кроме того, в фильме есть и другие отклонения от сюжета.
Так, в романе «Защита Лужина» он женится еще в середине произведения, и напуганная жена наблюдает за его метаморфозой. Фильм, по отзывам критиков, сильно упростил сюжет и сделал его плоским. Широкой публике исполнитель главной роли Джон Туртурро известен по франшизе «Трансформеры», где он сыграл роль чудаковатого экс-сотрудника спецслужб, помешанного на инопланетянах. Нельзя сказать, что режиссер перенес роман на экран добуквенно точно, однако смотрится он как вполне достоверная интерпретация. Кроме фильма с Омаром Шарифом, в 1959 году в Бразилии сняли нечто вроде мыльной оперы.
На родине к роману Пастернака не обращались до 1993 года, когда был поставлен первый спектакль Юрия Любимова в Театре на Таганке. Написал текст россиянин, снял грузин Довер Кошашвили, а в главной роли снялся ирландец Эндрю Скотт. Зрителям Скотт знаком по роли социопата и негодяя Мориарти в сериале BBC «Шерлок» с Бенедиктом Камбербэтчем , однако в Англии он успел переиграть все ключевые роли мировой классики. Экранизация повести Чехова «Дуэль» получилась интернациональной В «Дуэли», которую снял Кошашвили, нет и тени хрестоматийной чеховской скуки, которая заполняет все пространство, пока за сценой рушится мир — напротив, здесь Лаевский не бесплодно рефлексирующий интеллигент, а чрезвычайно бодрый, как коккер-спаниель, мечущийся персонаж. Исполнители главных ролей — Кира Найтли и Джуд Лоу — выглядят картонными фигурками в театре.
Авторы фильма решили передать ханжескую атмосферу высшего общества через внешние детали. Почти все экранное время персонажи проводят в театральных декорациях — на сцене или за ней. Даже сцену на скачках, где Анна Каренина выдает свое чувство к молодому офицеру, снимали в помещении театра. В главной роли в сериале выступил Дэниел Рэдклифф , а его «зрелую» версию играет Джон Хэмм. Дэниел Рэдклифф и Джон Хэмм в сериале «Записки юного врача» Основные сюжетные ходы в сериале сохранены — в нем рассказана и история с первым зубом, который пришлось вырвать молодому доктору Бомгарду, и сложной операцией по ампутации ног у девушки, которой нижнюю половину тела раздробило мялкой.
По мрачности атмосферы сериал можно сравнить с фильмом «Морфий» Алексея Балабанова , тем более что мотив наркозависимости есть и в британской версии рассказов Булгакова. От него ждали многого: и масштабности, и достоверности.
Кутзее , провалилась в прокате и не была отмечена хоть сколько-нибудь значимой наградой. Но в любом случае выход фильма или сериала по мотивам романа букеровского лауреата — это всегда событие в мире большого кино. Мы решили вспомнить наиболее интересные экранизации. На исходе дня 1993 Источник: « Остаток дня » Кадзуо Исигуро Удивительно, но один из самых английских романов конца прошлого века написал... За роман «Остаток дня» Кадзуо Исигуро получил Букеровскую премию в 1989 году. Обычно вокруг книг, вошедших в шорт-лист, поднимается большая шумиха и все критики начинают спорить, кто более или менее достоин этой высокой награды. Но в отношении романа Исигуро не было никаких споров.
Все понимали, что он единственный возможный победитель. А спустя четыре года после публикации, на экраны вышла одноименная картина Джеймса Айвори с несравненным Энтони Хопкинсом в главной роли. Хопкинс сыграл идеального английского дворецкого Джеймса Стивенса, верно служившего своему господину. В этом образе он отчасти напоминает японского самурая, этакого вассала, преданного своему хозяину. Партнерами актера по ленте выступили Эмма Томпсон и Хью Грант. Фильм номинировался на восемь «Оскаров», но не взял ни одной золотой статуэтки.
Проклятый навеки» — слоган фильма отражающий весь его смысл. Он снят по мотивам романа Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея», который осудила вся английская критика. В нем мы видим яркую историю падения героя, морального и духовного, подкрепленную настоящей дьявольской загадкой. Кроме того, фильм рассказывает и о любви.
Удивительно то, что сам автор писал в одном из писем о ней: «Кончаю повесть, очень скучную, так как в ней совершенно отсутствуют женщина и элемент любви. Терпеть не могу таких повестей, написал же как-то нечаянно, по легкомыслию». Мог ли Чехов знать, что спустя годы его повесть, иллюстрирующая страдание и безысходность, станет такой известной? В фильме, безусловно, живет то же настроение и состояние души, что и в печатном тексте. В книгах писательницы всегда живут образы хрупкой и одновременно сильной женской натуры, умеющей мечтать, мудрой и видящей мир в целом, а не отдельные его составляющие. Экранизация такая же легкая, местами ироничная и эмоционально-наполненная, как само произведение. Война и мир Отличная советская экранизация, получившая Оскар в 1969 году за лучший фильм на иностранном языке. К счастью, авторы фильма справились с ней, не теряя тесной связи с источником. Они создали героев, полностью воплотивших книжные образы, и показали настоящую жизнь, без фальши, излишней мишуры и вычурных диалогов. Меняя грустные сюжетные линии и даже смысл романа, фильм все равно выдает зрителю настоящего Диккенса.
Разменяв горькие слезы на счастье, режиссер подарил зрителям очень красивую сказку с невероятно отточенной и подробной иллюстрацией.
ЭКРАНИЗАЦИИ Зарубежная классика
Один из лучших фантастических фильмов 2010-х годов, снятый Нилом Бёргером с Брэдли Купером в главной роли – это адаптация романа с тем же названием 2001 года от ирландца Алана Глинна. Произведения русских классиков часто ложатся в основу фильмов, но в советское время к экранизации относились с особым трепетом и уважением. Фильм специально был снят с эффектом сепии во имя стилизации под картины 20-х годов.
7 самых интересных зарубежных экранизаций русской классики
Его стильная пронзительная драма вышла на экраны в 2005 году. Правда, на этот раз речь идет о девушке по имени Ребекка Шарп. Несмотря на свое незавидное положение, она прокладывает путь в высшее общество при помощи острого ума, яркой внешности и таланта манипулировать людьми. Книга, подарившая признание и успех английскому прозаику, занимает почетное место в списке шедевров мировой литературы. Естественно, такой роман не единожды попадал под самые разные режиссерские интерпретации. Наиболее запоминающаяся из них — лента с участием Риз Уизерспун в главной роли.
Уже после нее образ эксцентричной героини довелось примерить восходящей звезде Оливии Кук в костюмированном мини-сериале британского производства. Самую впечатляющую из них выпустил режиссер «Темных начал» и драмы «Король говорит! Его почти трехчасовая музыкальная лента покоряет несомненной художественной ценностью, размахом декораций, костюмов и, конечно, высококлассным актерским составом. Последняя даже была удостоена «Оскара» за лучшую женскую роль второго плана. Сюжет кинополотна, как в литературном первоисточнике, строится вокруг беглого каторжника Жана Вальжана.
Он всеми силами пытается создать новую жизнь, помочь своей юной подопечной Козетте и избежать встречи с принципиальным инспектором Жавером. Героиня книги, гордая и независимая Батшеба Эвердин, берет на себя управление фермой, что в эпоху викторианской Англии кажется слишком смелым шагом для женщины. Но еще более шокирующими выглядят подробности ее личной жизни, в которой не обошлось без любовного треугольника. По мотивам произведения было выпущено несколько экранизаций.
Так в литературе и кино называют героя, рассказывающего о событиях, в которых участвовало много людей. Предполагается, что в таком повествовании не может быть объективности: герой может специально или ненароком переврать события, упустить детали, не рассказать об истинных мотивах и чувствах других участников. Среда, в которой происходят события.
Поражает масштаб батальных сцен в картине и панорамные съемки полей сражений. В одной из сцен фильма задействовали 120 000 человек. В фильме четыре серии. Ей присудили премию «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке 1969 год , премию «Золотой глобус» за лучший фильм на иностранном языке 1969 год. На Московском международном кинофестивале 1965 года фильм получил Главный приз. Толстого «Анна Каренина» привлекал внимание режиссёров ещё со времен зарождения кинематографа. Существует множество экранизацией этого произведения. Одна из самых заметных экранизаций «Анны Карениной» — двухсерийный советский фильм 1967-го года режиссёра Александра Зархи. В главной роли — актриса Татьяна Самойлова. Звёздный актерский состав сделал фильм незабываемым. В роли княгини Тверской — балерина Майя Плисецкая. Гончарова «Обломов» вышел в 1980 году.
Тем, кто читал одноименную книгу, будет интересно посмотреть на киношный вариант героев. Вестерн позволит не представить, а увидеть атмосферу первобытной природы и суровой зимы и, конечно, насладиться игрой Леонардо Ди Каприо. Тем, кто еще не знаком с произведением, точно понравится история о силе воли, отваге и невероятной тяге к жизни.
ЭКРАНИЗАЦИИ Зарубежная классика
Поэтому сегодняшний список, куда вошли лучшие фильмы по классике, весьма субъективен и не претендует на звание «Киноадаптации всех времён и народов». Заметим, что при создании списка мы прежде всего опирались на бесспорную любовь зрителей к вошедшим в него картинам. Лучшие фильмы по классике, собранные ниже, обладают крайне высоким рейтингом — он должен быть не ниже 7,5 из 10 баллов на сайте «Кинопоиск». Некоторые из картин даже входят в его легендарный топ-250 лучших фильмов. Классика по-настоящему объединяет народы и страны. Нет и не может быть границ...
Мы ориентировались на информацию сервиса IMDd, который насчитывает минимум 60 киноадаптаций романа. Стокер Б. Дракула Конец 19 века. Джонатан Харкер, молодой стряпчий из Великобритании, едет в далёкую Трансильванию к некоему графу Дракуле, чтобы обсудить с ним сделку.
Йиржи Вайс — Weiss. Шамьль Фарамаз-лглы Махмудбеков и мн. Другое проявление того же свойства — перенесение действия шекспировских пьес в иную среду как у Куросавы — в Японию или в современную обстановку. Фильм «О» 2001 переносит историю Отелло в современную западную школу. Менее известный пример, зато более масштабный, был осуществлен ВВС для цикла телепередач 2005 г. Сам автор стал героем 49 картин, одна из них — «Влюбленный Шекспир» — получила семь «Оскаров». Чарльз Диккенс 16 романов, 3 сборника рассказов. Именно его «Оливер Твист» стал первой экранизацией в истории кино. Впервые к истории маленького сироты Оливера кинематографисты обратились более ста лет назад. С тех пор его экранизировали более двадцати раз. Черно-белые и цветные, звуковые и немые фильмы, телесериалы и мультфильмы. А самой известной постановкой этого романа стал фильм «Оливер! Хотя правильней будет сказать — киноадаптация мюзикла, созданного на основе романа. Фильм о приключениях маленького беспризорника завоевал сразу шесть статуэток «Оскар». Добрая музыкальная сказка, далёкая от социальных проблем, заложенных в неё автором, вот уже 45 лет заставляет смеяться и плакать маленьких и взрослых. Роман «Дэвид Копперфилд» экранизировали неоднократно, так же как и «Большие надежды» — последняя экранизация была снята в 2012г. Александр Дюма отец 73 романа, повести, рассказы, очерки, мемуары, беседы, пьесы, словарь. Первой экранизацией произведения Дюма, стал фильм «Корсиканские братья» снятый в 1898 году, реж. Джордж Альберт Смит. Чаще всего экранизировался знаменитый роман «Три мушкетера». Всего появилось более 100 картин на его основе, не считая продолжений. Жанры экранизаций разнятся от мультфильмов до мюзиклов, страны-производители — от Бельгии и Японии до Мексики и Аргентины. Другим часто появляющимся на экранах романом стал «Граф Монте-Кристо». Роберт Льюис Стивенсон 11 романов, 4 цикла, 8 повестей, 28 рассказов, поэзия, пьесы, микрорассказы, статьи и эссе. А нашему зрителю более известны экранизации романов «Остров сокровищ» особенно популярен одноименный мультфильм 1988г. Артур Конан Дойл 4 цикла в т. Абсолютное большинство фильмов по произведениям писателя основано на рассказах о сыщике Шерлоке Холмсе. Первый фильм был снят еще в 1900 году в США и длился всего 30 секунд. Последняя экранизация вышла в 2011 году, сыгравший Холмса актер Роберт Дауни-младший получил «Золотой глобус». Шерлок Холмс попал в Книгу рекордов Гиннесса как самый экранизируемый персонаж. Ганс Христиан Андерсен 157 сказок, 202 экранизации. Самая первая экранизация вышла 1902г. Диснеевская версия «Гадкого утенка» 1939 года отмечена одним «Оскаром», «Маленькая русалочка» 1989 года — двумя. Сам писатель стал героем фильма Эльдара Рязанова «Андерсен. Жизнь без любви» 2006. Братья Гримм 32 сказки. Первая короткометражка была снята в 1906г.
Он охватывает до- и постколониальные периоды истории Индостана особенно ярко в нем изображен конфликт между Индией и Пакистаном. Экранизировать подобные книги — задача крайне сложная. А если прибавить к этому аспекту скандальную известность Салмана Рушди и наложенную на него фетву, то тот факт, что картина вообще была снята, можно назвать настоящим подвигом. Но ее появление почти никто не заметил. И это при том, что лента вышла довольно удачной: она точно следует тексту книги-первоисточника и передает ее колоритную атмосферу. В 2009 году она была удостоена престижной награды за роман «Волчий зал», а спустя три года за книгу «Внесите тела». Оба произведения переносят нас в Англию XVI века. Их экранизация была лишь вопросом времени. И вот в 2015 году вышел мини-сериал «Волчий зал» по мотивам одноименного романа. Эта работа поражает своим почтением к книге-первоисточнику, удачным кастингом и вниманием к историческим деталям. В визуальном плане специалистам по XVI веку здесь придраться почти что не к чему. В эстетическом плане тоже все идеально. В России «Волчий зал» прошел практически незамеченным вспомним хотя бы то, как гремел в свое время сериал «Тюдоры» , зато в Великобритании многосерийный фильм стал одним из главных кинособытий года.
Экранизация русской классики: топ список лучших
20 отличных фильмов, снятых по произведениям русских классиков | Сами фильмы, многие из которых были сняты в середине прошлого столетия, уже успели стать классикой. |
Топ-15 фильмов, которые превзошли книги, по которым были сняты | С одной стороны фильм, состоящий из 8 серий, снят по традиционно отечественным нормам. |
Фильмы по книгам смотреть онлайн подборку | Лайфхакер собрал лучшие экранизации книг на любой вкус: мелодрамы, комедии, детективы, триллеры, приключения и другие жанры. |
Лучшие экранизации книжных бестселлеров | Что такое классика – Самые лучшие и интересные новости по теме: Актеры, кино, классика на развлекательном портале |
«Прислуга», Кэтрин Стокетт
- «Бойцовский клуб»
- Фильмы по книгам смотреть онлайн подборку
- Лучшие экранизации современной и классической литературы: что стоит посмотреть?
- 11 добротных экранизаций классики, которые помогут заполнить литературные пробелы с удовольствием
- От «Гамлета» до «Франкенштейна». Самые экранизируемые книги мира | Аргументы и Факты
Из страниц в кадры: 30 свежих фильмов, снятых по книгам
Фильм Маллигана хорошо состарился и смотрится сегодня как остросоциальное и очень трогательное кино, резонирующее с книгой не во всем, но в главном. С одной стороны фильм, состоящий из 8 серий, снят по традиционно отечественным нормам. Какие новые фильмы сняты по книгам? Лучшие экранизации представлены в списках Vultura, Time, Country And TownHouse и Esquire. Итак, в сегодняшней статье – 10 лучших экранизаций мировой литературы, снятых европейскими и американскими режиссёрами. Пять лучших экранизаций русской классики.
15 достойных экранизаций классических литературных произведений
🎬ЛУЧШИЕ ЭКРАНИЗАЦИИ РУССКОЙ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Любая экранизация произведений классической литературы. 🎬ЛУЧШИЕ ЭКРАНИЗАЦИИ РУССКОЙ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Любая экранизация произведений классической литературы. Фильм снят по мотивам одноименного не менее увлекательного исторического романа британской писательницы Филиппы Грегори. Классик мирового кинематографа Акира Куросава снял свою версию знаменитого романа, перенеся действия из России XIX века в послевоенную Японию. Фильм снят по мотивам серии книг знаменитой немецкой писательницы Уш Лун.