Новая экранизация «Мастера и Маргариты» получила много положительных отзывов, а ее рейтинг на «Кинопоиске» сейчас достаточно высокий — 7,9 балла. В новой экранизации «Мастера и Маргариты» не обошлось без чертовщины. Бюджет «Мастера и Маргариты» составляет 1,2 млрд рублей.
Что известно о новой экранизации Мастера и Маргариты и стоит ли ее смотреть
Они хвалят картину за вдумчивый сюжет, игру актеров и красивый антураж. На «Мастера и Маргариту» стоит сходить, чтобы увидеть, как в России могут снимать. И испытать ни много ни мало чувство гордости. Оказывается, можно снять красивую, осмысленную, достойную Булгакова экранизацию.
Все, кто вдруг не читал книгу, захотят ее прочитать. Рекомендую большой экран. Как рассказывает режиссер, мелодраматическая линия будет занимать в картине центральное место, несмотря на то, что в романе она весьма фрагментарна и уделено ей всего 20—30 страниц.
Библейский сюжет, наоборот, будет слегка сокращен. Что касается истории Мастера, то она дополнена вольным пересказом биографии самого Булгаков. В общении с романом они демонстрируют завидную свободу, используя его материал как сырье для создания фильма — произведения в другом виде искусства с другими законами.
Особенно странная и неуместная сцена взрывов в конце фильма, глупо пародирующая то ли Финчера, то ли братьев Вачовски. И немец, хохочущий над горящей Москвой. Очень сомнительно. Вообще в попытках переложить на пленку роман как явно антисоветский режиссер сильно перестарался.
Да, Булгаков не любил систему и троллил ее в романе, но делал это изящно и не в лоб, чего у Локшина не получилось совсем. Можно понять сцену с судом литераторов, но дети, играющие в расстрел белых? Солдаты, марширующие по улицам? Совершенно дико выглядят и толстенные намеки на позицию авторов фильма, звучащие устами Могарыча: «Это ведь ты не только про тогда написал, это про сейчас».
Я как могла старалась абстрагироваться от позиции режиссера, но если он так принципиально не любит систему, зачем же он берет у нее деньги? В общем, от просмотра у меня осталось огромное недоумение. Так неделикатно и небережно обойтись с одним из самых любимых романов россиян — это или глупость, или подлость. Потому что было совершенно ясно, что все пойдут на название «Мастер и Маргарита».
Вероятно, по этой причине авторы решили все же взять его, а не называть ленту «Воланд», как планировалось сначала.
При этом [оно] в такой остропамфлетной, в антисоветской, в антироссийской теме. При этом он ещё донатит ВСУ. И мы так к этому относимся: ну да, ладно. На его слова отреагировала гостья передачи, главный редактор RT Маргарита Симоньян Премьера нового фильма «Мастер и Маргарита» состоялась в российских кинотеатрах 25 января.
До него режиссер Сеппо Валин снял фильм «Пилат» Pilatus, 1970. В 1972-м вышел итало-югославский фильм Александра Петровича, а в 1988-м четырехсерийную версию выпустил польский режиссер Мацей Войтышко. И все, надо отметить, живы и здоровы. Но как только за фильм брался кто-то из российских авторов — всё, пиши пропало. В конце 80-х фильм по роману планировали снять Эльдар Рязанов и Элем Климов, но они рассорились с инвестором.
Но самая драматичная история произошла с экранизацией Юрия Кары. Потому что Юрий Кара фильм-то в итоге снял. Маргариту в нем сыграла Анастасия Вертинская, а вообще в ролях был занят весь цвет отечественного кино того времени — Михаил Ульянов сыграл Понтия Пилата, Валентин Гафт — Воланда. Но тут начались проблемы: с наследниками из-за авторских прав и с продюсерами — из-за расхождений во взглядах по поводу хронометража картины. В дорогостоящий проект средства инвестировала компания «ТАМП», которая в 1995 году отказалась выпускать фильм на экраны, ссылаясь на необходимые доработки. Не имеющий копий фильма режиссер Юрий Кара потребовал судебного разбирательства. Начался громкий процесс, в июне 1999 года Московский городской суд признал обладателем всех авторских прав на фильм компанию «ТАМП». Президент фирмы Владимир Скорый заявил, что фильм еще не готов и вскоре будет сделан перемонтаж с другим режиссером. Хранение пленки было доверено начальнику службы безопасности «ТАМПа» Валерию Тарасову, который после того, как их надежно спрятал, внезапно умер. В итоге этот фильм пролежал на полке больше десятилетия и был показан лишь в конце нулевых, когда молодая уже была немолода, а актуальность предложенной версии — сомнительна.
В 2000 году возникли проблемы с правами на роман, но уже через пять лет была предпринята следующая попытка.
Новый фильм «Мастер и Маргарита» требуют запретить, а режиссера — проверить на экстремизм
У авторов новой версии «Мастера и Маргариты» появляется еще один герой — погруженная в полный мрак и зло Москва. Самую свежую экранизацию романа «Мастер и Маргарита» российским киноделам заказала голливудская студия Universal Pictures. Новая вариация «Мастера и Маргариты» скорее улавливает дух знаменитого романа и даже по-своему развлекает, но претендует на звание произведения, действительно соответствующего оригинальному тексту. Фильм «Мастер и Маргарита» 2024 года вызвал среди зрителей массу дискуссий, и это неудивительно. Снял «Мастера и Маргариту», слово в слово, близко к тексту — плохо, грустно, нудно.
«Он не заслужил света, он заслужил покой.» Обзор фильма Мастер и Маргарита 2024
Лебедев в итоге занялся съемками исторической драмы «Нюрнберг». Фильм по мотивам романа Булгакова снимался при поддержке российского Фонда кино. По данным Единой федеральной автоматизированной информационной системы сведений о показах фильмов в кинозалах ЕАИС , объем безвозвратных выделенных средств составил 600 млн рублей при общем бюджете картины в 1,2 млрд рублей. Воланда сыграл немецкий актер Аугуст Диль. Согласно ЕАИС, в первый уикенд фильм «Мастер и Маргарита» собрал 416,2 млн рублей, его посмотрели более миллиона зрителей. Общие сборы на момент написания материала превысили 470 млн рублей. Что возмутило телеведущих и военных блогеров После выхода «Мастера и Маргариты» Z-каналы начали публиковать скриншоты из соцсетей Локшина, в которых он высказывался против боевых действий, выражал надежду на победу Украины, писал о пожертвованиях в украинские организации и о том, что Москве придется выплачивать Киеву репарации. Сейчас этих постов нет в общем доступе.
Пара выпустила в соавторстве книгу «Безмолвный террор: история политического преследования семьи в Соединенных Штатах».
Далеко не все сцены и герои Булгакова дошли до экрана, не педалируется присутствие там Воланда, нет Крестного пути. Вообще, вся эта линия как будто вынужденно оставлена в фильме, хотя подана она отменно: актеры Клас Банг Дания и Аарон Водовоз Израиль общаются друг с другом на латыни, обставлено всё очень старательно, но напряжения всё равно не возникает. Там, где читателей Булгакова волновал нравственный конфликт, для авторов экранизации имеет значение, пожалуй, только чудо исцеления больной головы прокуратора.
Его блестяще играет Аугуст Диль, хотя на большом экране заметно, что он произносил на съемках реплики по-немецки, а потом их переозвучивал: рассинхрон отвлекает от действия, но не очень сильно. Так вот, Воландов тут два, один как бы реальный, другой — придуманный Мастером. Последний занимается тем, что наказывает тех, кто обидел Мастера и кого тот презирает. А первого куда больше интересуют вопросы творческой свободы в СССР и бытовые подробности жизни местной писательской и партийной элиты.
Не очень понятно, ради чего он, собственно, являлся в Москву со своей свитой, чего хотел, да и финал фильма отличается от финала романа, видимо, не просто так. В свите, кстати, выделяется, Юрий Колокольников в роли Фагота: он сам недавно играл Воланда в сатирическом сериале «Конец света», где действие «Мастера и Маргариты» было целиком перемещено в современную Москву. И большой вопрос, в каком из этих образов актер выглядит органичнее. Они сыграны Евгением Цыгановым и Юлией Снигирь, которым супружество никак не помешало отразить на экране запретную, но сладостную страсть нищего изгоя и жены системного ученого, которая днем коротает время у любовника, а вечерами ходит по театрам с мужем.
У них больше всего экранного времени, они тут и в жизни, и на страницах ими же созданной книги. А Снигирь еще и достается очень выгодная сцена с балом у Воланда, снятая с обескураживающей откровенностью. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» Фото: Атмосфера кино Другое дело, что знатоки Булгакова, а фильм всё же адресован прежде всего им, знают, что в его творчестве любовь была «одной из», но далеко не главной темой.
Критика задела и Фонд кино — из госбюджета на фильм выделили 600 миллионов рублей. Общий бюджет ленты составляет 1,2 миллиарда рублей.
Позднее продюсеры фильма сообщили, что съемки завершили еще осенью 2021 года — режиссер Михаил Локшин, «закончив свои контрактные обязательства и финансовые взаимоотношения» с продюсерскими компаниями, вернулся в США. Сообщается, что дальнейшая работа над проектом «велась под контролем продюсеров фильма». Сколько человек уже посмотрели фильм и сколько он заработал В Красноярском крае фильм посмотрели уже 22,6 тысячи жителей — всего прошло 688 сеансов, согласно данным ЕАИС на 31 января. В прокате в крае кинокартина собрала 8,12 миллиона рублей и заняла первое место по сборам за прошедшую неделю. Общие сборы фильма в России за неделю проката составляют 542,4 миллиона рублей.
Большую часть из них — 417,8 миллиона — фильм собрал в первый уикенд, 27 и 28 января. В целом фильм в кинотеатрах посмотрели уже 1,297 миллиона россиян — они посетили 53,1 тысячи сеансов. Что думают о фильме красноярцы О фильме высказались авторы красноярского телеграм-канала «Бал дебютанток». Там нашли в кинокартине как плюсы, так и минусы. При том, что это не совсем та история, что у Булгакова».
Актеры Начну с главных. Сколь не была бы прекрасна Юлия Снигирь в других ролях, роль Марго не для нее. Она как Кристен Стюарт уж не знаю, оскорбит ли кого такое сравнение или польстит : все эмоции с одним выражением лица. Булгаковская Марго меняется: от отчаяния до ярости, от безразличия до невероятной страсти, от абсолютной опустошенности до жажды прожить жизнь с Мастером. Снигирь же абсолютно плоская. Но не в области груди, которую со всех сторон режиссер не преминул показать.
Марго в исполнении Снигирь не более чем богатая пустышка, нашедшая себе игрушку — Мастера с его романом. В ее глазах нет абсолютно ничего ни в одной из сцен. Помните, в книге Мастер всё никак не мог вспомнить, как выглядит его жена? Как ее зовут? То ли Варенька, то ли Манечка... Платье полосатое.
Вот это про Снигирь в роли Марго. Можете меня хоть распять здесь и сейчас, но Маргарита в исполнении Анны Ковальчук была роскошна. В свое время многие ругали режиссера за такой выбор актрисы, предлагая отправить ее обратно в «Тайны следствия». Но после Снигирь Ковальчук нужно «Оскар» дать. Образ новой Маргариты в целом вызывает вопросы. У нее манеры распутной девицы из борделя, но никак не благородной дамы.
Походка вприпрыжку, нелепые платья, солнцезащитные очки с обложки сельского журнала и папироска в зубах никак не вяжется с булгаковской героиней. Глубокой, измученной своим несчастьем и жаждущей любви. В какой-то момент полуголая Марго, небрежно распластавшаяся на ступеньках, покуривая сигаретку, неожиданно стала редактором, предложив «чем-нибудь» заменить отрывок романа Мастера. Михаил Локшин И никакой химии с Мастером. Сыграл его Евгений Цыганов. Здесь стоит отметить, что в сериале 2005 года Мастер был несносный.
Ну никак совершенно не подходил на эту роль Александр Галибин. Он был бы идеальной парой для безэмоциональной Снигирь. А Цыганов в целом местами был хорош. По крайней мере, из того, что показывают на экране, он, пожалуй, наиболее удобоваримый герой. Опять же, будет противопоставление. В фильме его играет немецкий актер Аугуст Диль.
Да, по книге он, наверное, даже больше подходит под эту роль, чем Олег Басилашвили, который сыграл Воланда в сериале. Но постойте, не по внешности же актеров выбирать? Басилашвили, видится мне, в «Мастере и Маргарите» был органичным дьяволом. Что же до Диля. Кажется, он так и не понял, кто он. Или режиссер намеренно делал из него фирменного клоуна.
Сцена в театре. Тонкие рассуждения о людях, их грехах, квартирный вопрос, опять же. И каким мы видим Воланда? Это ж Вилли Вонка, но никак не Сатана. Михаил Локшин К свите Воланда тоже есть вопросы. Они не глупцы, не шуты, это свита Сатаны.
Но в нынешней версии «Мастера и Маргариты» это рандомный кот, истерик в клетчатом костюме и сбежавший из-под домашнего ареста казак. Последний — Азазелло. Казацкий чуб и натужный голос альфа-самца настолько неуместны и комичны, что этот персонаж не воспринимается всерьез. Коровьев и вовсе настоящий шут, его истерический смех на протяжении всего фильма раздражает.
Как Цыганов и Снигирь относятся к СВО
- Воланд во всей красе: какой будет новая киноверсия «Мастера и Маргарита»
- Что ждать от нового фильма «Мастер и Маргарита» - 27 января 2024 - СОЧИ1.ру
- «Мастер и Маргарита»: за что критикуют фильм и каким он получился на самом деле / Skillbox Media
- Новый фильм «Мастер и Маргарита» требуют запретить, а режиссера — проверить на экстремизм
- Кто такой Михаил Локшин?
- Красноярцы хвалят и ругают новый фильм «Мастер и Маргарита»
18 смертей и дух вдовы Булгакова: проклятие фильма «Мастер и Маргарита»
«Мастер и Маргарита» настолько значимое произведение в русской литературе, что к нему страшно прикасаться. В январе 2023 года на наши экраны должен был выйти новый художественный фильм «Воланд» по роману М. Булгакова «Мастер и Маргарита». В новой экранизации «Мастера и Маргариты» не обошлось без чертовщины.
«Кто‑то дал этой мрази деньги на кино»: Z-активисты требуют запретить новых «Мастера и Маргариту»
Портал «Страсти» пообщался с актерами из каста и узнал, какое у них мнение о новой версии и своих ролях. Его ищут сильнейшие умы много лет. У меня его нет. Наверное, Михаил Локшин попытался этот ключ найти. Он действительно серьезно проработал все версии произведения, биографию писателя. Многое вошло в фильм. Но многое и не вошло. Что касается меня, я играл того героя, который был описан в сценарии. В это же фильме Мастер стоит перед выбором: черное или белое, любовь или большая не любовь? Мой персонаж Мейгель уже давно ответил себе на этот вопрос и выбрал конформизм. Юлия Снигирь — Маргарита — Если бы можно было быть абсолютно счастливой, то, сыграв свою любимую героиню, а бы такой и была.
Но это, наверное, невозможно. Я все равно волнуюсь, так как осталась рефлексия на тему, что ты не успела дать этому персонажу. Каждый раз хочется все заново начать, потому что человек развивается, растет, появляются новые обстоятельства. В этом смысле театр лучше кино. Леонид Ярмольник — доктор Стравинский — Фильм снимался давно. Дело в том, что он невероятно современен по технологиям, которые делаются не в один день. Постпродакш был очень длинным, кропотливым, сложным. Именно это, кроме артистов и замечательного режиссера, должно произвести впечатление на зрителей. В первую очередь эта экранизация отличается от предыдущих тем, что играют другие артисты, это делал другой режиссер и, безусловно, с современными технологиями. В нем писатель поднял многие темы, которые до сих пор являются актуальными.
Люди по-прежнему сталкиваются с проблемой нравственного выбора и зачастую, как это было в романе, не могут устоять перед соблазнами. Вот почему для публики любое обращение к произведению будет полезным. По мнению кинокритика Романа Григорьева, фильм Локшина не раз заставит зрителя «потянуться за книжкой» и задуматься над вечными вопросами. В любом случае, я приветствую любую экранизацию романа. Кто-то посмотрит, потянется за книжкой, о чем-то подумает», — высказался Григорьев. Такого же мнения придерживается кино- и театральный критик Эмилия Деменцова. Эксперт убеждена, что режиссеры будут еще не раз обращаться к произведению Булгакова. Но чем больше будет этих обращений, тем больший объем обретет роман в зрительско-читательском восприятии», — высказалась Деменцова. При этом Эмилия подчеркнула, что фильм Локшина — это вольная интерпретация произведения. В нем Михаил сделал особый акцент на внешнюю составляющую, внедрив красочные спецэффекты.
Вот почему смысловой пласт экранизации проигрывает задумке романа. По отношению к роману это кино вызывает много вопросов и неприятия. По отношению к зрителю — оно честно», — пояснила Деменцова. Эмилия считает, что новая экранизация — это качественный кинопродукт. По ее мнению, фильм способен зацепить не только своей красочностью, но и нестандартной находкой. Речь идет про приглашение на роль Воланда Аугуста Диля. Как правило, Сатану играют более возрастные актеры. Например, Олегу Басилашвили было за 60, когда он появился в сериале 2005 года в образе Воланда. Но зло — вечно. И Диль передал с экрана, с одной стороны, инфернальность, с другой — заурядность, ту самую «банальность зла»», — высказалась кинокритик.
По мнению эксперта, их дуэт не был выразительным. Кроме того, они не добавили сюжетной линии Мастера и Маргариты ничего нового. Фильму Локшина не удалось избежать сравнений с сериалом Бортко. И в этом случае Эмилия непреклонна. По мнению эксперта, проект 2024 года удачнее предыдущих киноопытов, поскольку он «не претендует на то, чтобы встать вровень с романом». Подводя итоги, азербайджанский режиссер Тарлан Расулов заявил, что «Мастер и Маргарита» 2024 года — это «булгаковский аттракцион на романе». При этом он, как и Эмилия, подчеркнул упрощенную трактовку образов и отступления от замысла Булгакова. Вот почему Тарлан убежден, что проект Локшина — досуговый фильм, который вряд ли захочется пересматривать. Киноверсия не нанесет урон бессмертному роману, но сама вряд ли станет фильмом, который захочется пересматривать. Это досуговый фильм, который имеет все шансы сделать хорошую кассу.
Постепенно реальность и вымысел начинают сплетаться в единое целое. Режиссёром выступил Михаил Локшин «Серебряные коньки». Бюджет «Мастера и Маргариты» составляет 1,2 млрд рублей.
И он не получит денег с проката фильма. Министр рассказала: в этот проект вложили миллиард рублей бюджетных средств, на нём работали около двухсот человек, картина получила прокатное удостоверение. К тому же, проект перерабатывали.
Она должна быть обворожительной красоткой, но получилась некрасивой и отталкивающей». Нежданное арт-нуво. Величие, падение. Шляпки, бархат, звук, свет. Римляне, говорящие на латыни.
Соглашусь с Валерием Кичиным: "Редчайший случай, когда современные авторы вступают в соавторство с классиком, в соразмышление с ним"». Обвинения в адрес Локшина Зашёл новый фильм не всем, но далеко не всегда в этом виновато качество сценария или расхождения с первоисточником. В телеграм-каналах началась волна хейта в адрес новой экранизации и её авторов. В отличие от ревностных ценителей романа, здесь основная претензия была к идеологической составляющей. Что ещё раз подтверждает: что было актуально во времена Булгакова, остаётся актуальным и по сей день. Режиссёра и главных актёров раскритиковали за антивоенную позицию, которую они выразили в первые месяцы специальной военной операции. В частности, Михаила Локшина обвинили в русофобии и потребовали завести на него уголовное дело за фейки об армии РФ. Во многих публикациях выложены скриншоты из ныне закрытых соцсетей Локшина, где он делал репосты новостей о ходе боевых действий и рассказывал о пожертвованиях в украинские организации.
Согласно скриншотам постов, Локшин выступал за выплату репараций Украине и призывал поддержать украинских режиссёров, пострадавших от военных действий. Однако проверить подлинность скриншотов невозможно. Не обошли эту тему и представители российских СМИ. Телеведущий канала «Россия 1» Владимир Соловьёв не стал называть фамилию режиссёра и фильм в своей программе, но сделал прозрачный намёк после премьеры «Мастера и Маргариты»: «Сейчас все обсуждают одного режиссёришку, который снял частично на американские, частично почему-то ему государственные деньги дали, снял великое произведение русского классика. Не хочу назвать ни какое, ни что, ничего... При этом он ещё донатит ВСУ. И мы так к этому относимся — "ну, ладно". А вот, например, режиссёр и телеведущий Тигран Кеосаян в своих соцсетях прямо назвал имя режиссёра, живущего в США.
Правда, результат некоторым критикам тоже не понравился. Просто он не любит российский империализм, хотя с американским уживается. Это его выбор. А вот от российского кинематографического начальства просто иной раз тошнит». Звучали и более радикальные призывы, вплоть до снятия фильма с проката и внесения режиссёра в чёрный список кинематографистов. Шум в соцсетях закономерно вылился в действия: Михаила Локшина попросили проверить на финансирование ВСУ. Обращение направил активист Виталий Бородин, который уже успел прославиться жалобами и доносами на деятелей культуры и усилиями по отмене концертов «неблагонадёжных» артистов. В ответ на критику и требования запретить «антисоветский памфлет», который углядели в экранизации Булгакова, выпустивший фильм продюсерский центр «Марс Медиа» заявил , что работа над фильмом началась и по большей части закончилась задолго до начала СВО.
В центре подчеркнули, что режиссёр Локшин руководил съёмками лишь до осени 2021 года. Далее работа велась продюсерами, а сам режиссёр вернулся на родину, в США. Кассовый успех «Мастера и Маргариты» По данным «Бюллетеня кинопрокатчика» , киноновинка от Михаила Локшина уже к воскресенью 28 января собрала 415 млн рублей в российском прокате, возглавив чарты. Это немногим уступает стартовым цифрам прошлогоднего «Вызова» 426 млн рублей. И это при средней заполняемости около 30 человек за сеанс — увы, после пандемии кинотеатры до сих пор не могут выйти на полную заполняемость зала. Пока можно сказать, что сарафанное радио работает: восторженные отзывы в соцсетях от посмотревших премьеру заставили потянуться в кино и фанатов переосмысления классики, и скептиков, и критиков. Вот только для того, чтобы выйти на окупаемость, «Мастеру и Маргарите» нужно не сбавлять темпы. Ведь бюджет картины составил около 1,2 млрд рублей.
Заигрывание с темой дьявола, по убеждению суеверных людей, не прошло даром для самого Булгакова, а все режиссёры, взявшиеся за экранизацию его романа, сталкивались с чередой проблем, странных и тревожных совпадений. Начнём с того, что судьба самого Булгакова повторяет показанную в фильме судьбу Мастера: первую редакцию будущей книги, которую он называл «романом о дьяволе», он уничтожил в 1930 году, связав свою задумку со свалившимися на него неудачами.
18 смертей и дух вдовы Булгакова: проклятие фильма «Мастер и Маргарита»
А современные технологии помогут воплотить то, что раньше было невозможно. Но как можно сыграть Булгакова, если Кот — это артист Щепки? А здесь кот настоящий», — заключил Ярмольник. Гуськов сбежал после унижения от Ярмольника Не обошлось и без вполне ожидаемого вопроса к артисту: стоит ли снимать столько экранизаций романа, который, кажется, невозможно в полной мере перенести на экран? Примечательно, что Леонид Исаакович ответил довольно обтекаемо.
Так что остается только гадать, что на самом деле думает по этому поводу Ярмольник: «Гамлеты» могут идти во всех театрах, как и «Ревизоры». Каждый имеет право на свое прочтение и видение произведения».
А хрен его знает! Иешуа в фильме вообще дан штрихпунктирно. Конечно, сразу же вспоминаешь, что в сериале Бортко он экранизировал роман «Мастер и Маргарита» в 2005-м отношения Иешуа и Пилата были одной из центральных тем ленты, поэтому их сыграли Сергей Безруков и Кирилл Лавров. Однако Локшин зациклен на Воланде. Хотя больше всего он зациклен на самом себе, ясное дело. Воланда играет немец Аугуст Диль.
И это единственный человек, который действительно играет в фильме. Пусть и к концу ленты он все больше похож не на Мефистофеля, а на оберштурмфюрера СС. Однако это, в общем-то, достойное попадание. Перед нами не умудренные опытом старики Гафт и Басилашвили, а молодой трикстер, революционер, готовый быть смешны и беспощадным. В целом же актерская игра в фильме такая, что понимаешь, отчего Александр Петров забирает себе так много ролей. Спасибо, Аугуст, хоть ты постарался пусть и переозвучка часто дана в кадре с рассинхроном. РИА «Новости» Паразитирование на культовом материале Но дело-то ведь не в плохих актерах даже, а в самой концепции фильма. Безусловно, это не классическая экранизация — на это у современных творцов «криэйтером, Вава, криэйтером» никогда не хватит таланта.
Нет, перед нами в соответствии с духом времени, с духом постмодерна, авторское высказывание по мотивам, интерпретация. Хотя, как по мне, это скорее паразитирование на культовом материале. Авторское же высказывание по мотивам, свежее прочтение я, например, видел в ленте «Даун Хаус». А тут? А тут я вижу лицемерие и фиглярство! Локшин, видимо, понимает, что всего Булгакова ему не потянуть, а потому сосредотачивается на lovestory Мастера и Маргариты. Это именно что lovestory, а не любовь. К слову, я с удивлением узнал, что Цыганов Мастер и Снигирь Маргарита вроде как пара.
Почему с удивлением? Да потому что искры их экранный роман не высекает: он тусклый, убогий, скучный. Роль Юлии Снигирь вообще, наверное, нужна лишь для того, чтобы Цыганов не выглядел на экране столь пресно. Да и что тут скажешь, грешники еще не лицезрели в роли королевы на бале у Сатаны глуповатую дамочку с силиконовой грудью. Глядя на эту скучную грудь, я вспоминал культовое из Летова: «Пластмассовый мир победил».
Но из-за ряда проблем пришлось отложить премьеру на год: в июле 2022 года продюсеры объявили , что закончат съёмки только к маю 2023 года, ведь на тот момент не отснятыми оставались ещё библейские сцены. Основную часть сняли в Москве, достроенной с помощью компьютерных технологий по архитектурным проектам 1930-х годов.
Проблемы с финансированием В августе 2022 года Локшин заявлял , что не знает, будет ли доснят этот фильм. Тогда авторы, уже получившие от Фонда кино 500 млн рублей на съёмки, ждали вердикта по поводу запрошенных дополнительных 300 млн рублей, чтобы закончить съёмки и завершить работу над графикой. Первоначально предполагалось привлечь деньги из-за рубежа, но изменившаяся геополитическая обстановка не дала это сделать. К тому же прокатом изначально планировал заняться российский отдел Universal, но в 2022 году студия вместе с другими западными киноделами покинула Россию. В конечном счёте Локшин всё-таки получил деньги от государства, но на достойный постпродакшен, по его словам, этого не хватило. Сюжет фильма «Мастер и Маргарита» В этой части статьи возможны спойлеры сюжета. Если вы ещё не смотрели и не хотите знать сюжет заранее, перейдите к следующей части статьи.
Сюжет «Мастера и Маргариты», как и в романе, преимущественно развивается в Москве 1930-х годов. Параллельно этим событиям мы видим псевдоисторическое пространство истории о Понтии Пилате и Иешуа Га-Ноцри Иисус и пространство написания романа, которое очень перекликается с современным нашему. Если роман по большей части вращается вокруг приключений Князя Тьмы со свитой в современной Булгакову Москве, то фильм делает главным героем Мастера Евгений Цыганов , а в центр ставит его любовную линию с замужней Маргаритой Юлия Снигирь. По сюжету известный писатель собственно, Мастер внезапно оказывается в центре литературного скандала. Его пьесу «Пилат» громят в Союзе Писателе за религиозную пропаганду, спектакль по ней снимают с репертуара столичных театров, а бывшие товарищи по перу отворачиваются от него, как от изгоя. В это тревожное для себя время он и знакомится с Маргаритой, а во время прогулки по Москве рассказывает ей замысел своего следующего романа о знакомстве писателей с Дьяволом, которому суждено остаться неопубликованным из-за скандала. Маргарита просит написать этот роман для неё и становится для него не просто возлюбленной, но ещё и музой.
Прототипом Князя Тьмы становится иностранец по фамилии Воланд Аугуст Диль , с которым он знакомится примерно в то же время — немецкий гражданин прибыл в СССР, чтобы посмотреть, «как русские отменили Бога». Вскоре писатель, которого Маргарита начинает называть Мастером, погружается с головой в мир своего романа и перестаёт отличать реальность от вымысла. Романом всей его жизни становится не «Понтий Пилат», а книга о Воланде — хотя библейские мотивы тоже ещё сыграют свою роль. Отзывы и критика Российский зритель ещё помнит телевизионную версию «Мастера и Маргариты» 2005 года, и если бы режиссёр повторил концепцию сериала и снял близкую к тексту романа экранизацию, новый фильм не избежал бы сравнения и обвинений во вторичности как Бортко обвиняли в «рабском» следовании первоисточнику. Но фантазия мастерская, интригующая и способная удивить. А главное — несмотря на все различия с оригиналом, авторам удалось передать дух и атмосферу великой книги. Первые отзывы предсказуемо разделились, и прежде всего по вопросу «зашло или не зашло» смотрящим такое вольное обращение с материалом автора.
Так или иначе, многие подметили, что на переднюю линию вывели судьбу Мастера и его любовь к Маргарите, оставив остальных быть фантастическими декорациями этой любви. Но любовь — далеко не всё, что волнует Мастера. В новом фильме он предстаёт настоящим борцом с цензурой и критиком коммунистической элиты. Корреспондент NGS Иван Некрасов делает вывод , что в экранное время всё равно не уместились бы все события романа, но несмотря на все пропущенные сцены и смещённые акценты, фильм получился понятным и законченным произведением. Но в то же время картина стала острее и актуальнее, что намного важнее для новой адаптации». Что хвалят: Все критики отмечают, что визуал фильма оказался выше всяких похвал — и мода 1930-х, и декорации сталинского ампира показаны с удивительной точностью и достоверностью. А графика, по оценке Lenta.
Игра Юрия Колокольникова Фагот выделяет его из всей свиты Воланда и превращает каждое появление персонажа на экране в феерию. Режиссёр и сценарист не экранизировали роман, а сделали действительно «своё» кино. В сценах с Понтием Пилатом звучит настоящая латынь. Что ругают: Музыка, в отличие от телесериала Бортко, оказалась какой-то не запоминающейся. Бегемота и Азазелло недодали, а их игра вышла неубедительной. Слишком много остроактуального реализма и политики. Плохая: она получит это звание только потому, что остальные были ещё хуже» «Комсомольская правда».
Что же до соцсетей, то пока отзывы в основном восторженные, если не считать разочарование тех, кто ждал именно «булгаковскую» версию событий. Приводим некоторые цитаты: «Странный выбор Геллы.
И создалось ощущение, что те, кто работал над «Мастером и Маргаритой» до дыр засмотрели сериал 2005 года и сняли те сцены, которые там упоминались, но не показывались. Как итог: абсолютно разрозненная картина событий. Будто бы посмотрела нарезку неудачных дублей, которые не вошли в основную версию сериала. При этом в картине нет нескольких важных сцен и если не быть знакомым с книгой или хотя бы с сериалом, то этот фильм понять будет просто невозможно. Нам показали кастинг актеров? Дальше будет нормальная версия? Мысль вторая. Попытка сыграть на том, что Михаил Булгаков якобы продал душу дьяволу за этот роман.
Воланд буквально чуть ли не диктует Мастеру, что ему писать. Ну а после того, как автор поставил последнюю точку в своих рукописях, он кончил так же, как и Булгаков. Михаил Локшин Мысль третья. А что вообще происходит на экране? С первых минут и весь фильм, а это, напомню, 2,5 часа, в кадре нескончаемая стройка. Я понимаю, да, что в этом есть свой перестроечный смысл. Но неужели это было такой необходимостью? Каждый кадр снят на фоне стройки. Шум, гам, грязь, никакой эстетики. Уже спустя минут 30 в голове как будто начинает жужжать рой пчел от такого визуального шума.
Мысль четвертая. Дайте минуту тишины, чтобы осмыслить то, что говорят герои, о чем у них болит. В погоне, возможно, за динамикой, философский смыл «Мастера и Маргариты» растеряли. В кадре все одновременно говорят, смеются, звучит неуместная к событиям музыка, будто школьный спектакль вышел из-под контроля. Мысль пятая. Роман Булгакова — хранитель мыслей и цитат, которые, кажется, знает каждый. Даже если не знаком с первоисточником. Но так испохабить мысли автора, приправить их актерской игрой, которая дешевле воздуха, увольте. Это просто невыносимо. Вероятно, сначала был написан сценарий.
А потом рандомно разбросаны по нему культовые цитаты из романа. Но уж что точно лично я не прощу создателям фильма, так это исковерканную легендарную фразу Воланда о том, что ни у кого никогда ничего не нужно просить. Ну как можно было ее переиначить? Для чего, скажите бога ради! Михаил Локшин Мысль шестая. С одной стороны, создатели фильма хотели привнести что-то свое. С другой — сохранить суть и смысл романа. Но я, извините за душность, практически слово в слово помню диалоги главных героев из книги. И как же резало слух, когда с экрана я слышала 1—2 предложения из книги, а потом плохо написанную бессмыслицу. Эти стыки для меня были слишком заметны.
Беседы о 5-м измерении, а потом без смазки, простите за такое сравнение, тут же сумбурный рассказ, почему именно Маргарита Николаевна должна стать королевой бала у Сатаны. Ну а врезки про Понтия Пилата и Иешуа вообще чистая профанация. Настолько здесь они были вписаны натужно, что решительно никакого абсолютно смысла не имели. Мысль седьмая. Постапокалиптичные пейзажи Москвы. Никакой души, никакого тепла, никакой красоты. Весь фильм меня не покидало чувство, что смотрю «Эквилибриум». Последний фильм при том роскошный, а вот «Мастер и Маргарита» в таких декорациях...
Соловьёв и Симоньян потребовали «разобраться» с новой экранизацией «Мастера и Маргариты»
Что думают красноярцы о новом фильме «Мастер и Маргарита»? Читаем отзывы | это действительно хорошая попытка перенести культовое произведение на экраны. |
Мастер и Маргарита (фильм 2024) смотреть онлайн бесплатно в хорошем HD качестве | «Мастер и Маргарита» настолько значимое произведение в русской литературе, что к нему страшно прикасаться. |
Что за новая экранизация «Мастера и Маргариты» и кто ее снимает? | В январе 2023 года на наши экраны должен был выйти новый художественный фильм «Воланд» по роману М. Булгакова «Мастер и Маргарита». |
Позорище или шедевр. Почему новый фильм «Мастер и Маргарита» вызвал такой скандал в России
В новой экранизации «Мастера и Маргариты» извратили замысел Булгакова: зачем режиссер изменил этот момент? Как новая экранизация «Мастера и Маргариты» стала глумлением над Булгаковым. Экранизации «Мастера и Маргариты» сопровождает такая же несчастливая судьба, и почти с каждой возникают какие-то сложности. Несколько дней назад на большие экраны вышла новая экранизация «Мастера и Маргариты». вы делаете те новости, которые происходят вокруг нас. Долгие мытарства новой экранизации заставляют вспомнить о мифическом «проклятии „Мастера и Маргариты“» — у всех российских адаптаций были проблемы с производством и релизом.
Сюжет фильма «Мастер и Маргарита»
- Красноярцы хвалят и ругают новый фильм «Мастер и Маргарита»
- Мастер, Булгаков и новая «экранизация» / Литературная газета
- Читайте также
- Что известно о новой экранизации Мастера и Маргариты и стоит ли ее смотреть
- Создатели рассказывают о новом фильме "Мастер и Маргарита"
- Поиск «спящих» или «культура отмены»: о чём современный скандал вокруг «Мастера и Маргариты»
Кто такой Михаил Локшин?
- Мастер и Маргарита (фильм, 2024) — Википедия
- Как выглядят герои новой экранизации книги «Мастер и Маргарита» | Новости на 2x2 | 2021
- Когда картина выйдет в прокат?
- Мастер и Маргарита (2024)
Адское очарование на фоне духа времени: так ли хороша новая экранизация «Мастера и Маргариты»?
Картина увидела свет только в 2011 году. Владимир Бортко Смена состава С немалыми сложностями столкнулся при работе над свои сериалом и Владимир Бортко. В 2000 году он уже почти приступил к съёмкам. Но потомки Булгакова продали права на роман американцам. Потом посадили Владимира Гусинского, собиравшегося финансировать съёмки. Вновь взяться за роман Бортко смог только спустя четыре года. Но за это время предполагаемый актёрский состав серьёзно изменился. Так, Олег Янковский, например, отказался играть Воланда. Как я ни убеждал его, что это не чёрт, а совершенно другое, он не соглашался. Ну не захотел и не захотел.
Басилашвили сделал, я считаю, мягко говоря, не хуже», — делился с нами Владимир Бортко. Олег Басилашвили же съёмок не испугался. Сергей Безруков, которого Бортко утвердил на Иешуа, тоже придерживался мнения, что он играл человека. На роль Мастера Бортко изначально планировал Владимира Машкова. От такого выбора, по словам режиссёра, все вокруг просто в обморок падали. И я увидел его совсем другим. Он очень тонкая личность, неврастеничная. То, что нужно», — объяснял нам Владимир Бортко. Однако Владимир Машков сниматься не смог, поскольку к этому времени уже был занят в Голливуде.
Не толстый и не чёрный, но шикарный. Спецэффекты Очень не хотелось бы, чтобы экранизация не ограничилась лишь теми спецэффектами, что есть в трейлере. Прекрасный хоть и совсем не каноничный Бегемот, штора, обрисовавшая одновременно обнажённость и невидимость Маргариты - неужели у нас научились использовать компьютерную графику остроумно, изящно, лаконично и к месту? В общем-то, вот и все мысли, которые возникли при просмотре трейлера. Будем ждать премьеры, посмотрим, что из этого было оправдано, а что нет. Но в целом есть надежда, что нас ждёт действительно новое прочтение известной истории, и будет это даже не столько экранизация, сколько качественная адаптация, которая предложит действительно кино, с выстроенной по законам экранного искусства драматургией, а не ожившую иллюстрацию к тексту.
По трейлеру создаётся впечатление, что эта версия не будет такой вульгарной, как у Кары, и тяжеловесной, как у Бортко. Кажется, что нас ждёт бойкая мистическая мелодрама в историческом интерьере. Пусть так и будет!
Теперь же ряд культурных и патриотических деятелей требуют запрета картины и внесения режиссера в черный список.
Продюсерский центр «Марс медиа» подчеркивает, что работа над фильмом началась задолго до начала специальной военной операции и завершилась до 2022 года. В заявлении, опубликованном в телеграм-канале, прямо не говорится о политической и гражданской позиции Михаила Локшина и его заявлениях в отношении СВО. Продюсерский центр объясняет, на какие деньги снимался фильм «Мастер и Маргарита». Особое внимание акцентируется на том, что режиссер Локшин руководил съемками до осени 2021 года, а далее работа велась продюсерами.
Тогда же сам режиссер вернулся в США. Михаил Локшин — американский гражданин российского происхождения. Он родился в 1981 году в США в семье российских эмигрантов. Его дедушка сменил страну после революции, а отец Локшина родился в Штатах в 1939-м, но затем из-за участия в движении левых, антивоенных выступлениях и членства в Компартии США ему пришлось просить политического убежища в СССР.
Мать Локшина тоже была коммунисткой. Поначалу снимал рекламу и клипы.
Показано это довольно прямолинейно: вот Мастер смотрит паршивую постановку о будущем коммунизма и представляет, что было бы, если бы на сцену вышел Воланд со своей свитой. А вот Маргарита читает последние страницы рукописи со знаменитым балом сатаны, на написание которого Мастера вдохновил не менее сатанинский квартирник для элиты компартии.
С одной стороны, такой подход позволяет по-новому посмотреть на происходящее в книге. С другой — лишает происходящее какой-либо загадочности. Нам в лоб говорят: Понтий Пилат — это Сталин чуть ли не прямая цитата из фильма , грешники на балу сатаны — коммунисты, а одобренное партией искусство — клоунада. Финал и вовсе превращается в трагедию, ведь «вечный приют» герои обретают лишь на страницах романа, в то время как в настоящем мире всё складывается куда печальнее.
Михаил Локшин, 2024 Впрочем, концентрация на сюжете Мастера помогает фильму держать темп и не скакать наспех по всем главам романа: в хронометраж фильма никак не уместить всё, что написал Булгаков, даже если кино идет два с половиной часа. А так мы получаем понятную и законченную историю, пускай и лишенную некоторых важных для книги сцен. К тому же наблюдать за происходящим на экране безумно увлекательно: декорации сталинского ампира завораживают, проделки свиты Воланда сняты эффектно и жутко, а новый взгляд на знакомые сцены в театре или нехорошей квартире не уступают и культовому сериалу.