Новости цитаты мартин иден

Мартин Иден про общество подобрал Цитатикс. Собрали их 4 штук, они точно увлекательные.

Мартин Иден цитаты, афоризмы, статусы, фразы со всего мира

Роман «Мартин Иден» продолжает вдохновлять и провоцировать читателей к саморефлексии и поиску смысла в своей жизни. подхлестывала воображение и возносила над облаками. Цитата из книги: Мартин Иден автора Джек Лондон. Следующая записьДалее Емец, Дмитрий Александрович — цитаты, высказывания, афоризмы. денег и славы – Мартин Иден – индивидуалист, и он хочет начать зарабатывать своим ремеслом, прося у возлюбленной, Руфи, два года, за которые он успеет, по его мнению, достичь успеха.

Цитаты из мартин иден

Узнайте, кто автор, откуда цитата и как правильно ее написать. Если честно, то «Мартина Идена» можно разобрать на цитаты, столь много в книге умных и глубоких мыслей. Писатель Джек Лондон: цитаты и афоризмы. лучшие, красивые и интересные цитаты и афоризмы, собранные читателями сайта Цитаты о мужчинах. — Вы только посмотрите: он сверху — и она уже кончает.

Мартин Иден цитаты, афоризмы, статусы, фразы со всего мира

Limited minds can recognize limitations only in others. He has no conscience. That alone will make him great. In truth, they were children together, so far as love was concerned, and they were as naive and immature in the expression of their love as a pair of children, and this despite the fact that she was crammed with a university education and that his head was full of scientific philosophy and the hard facts of life. This must be love, she thought, in the one rational moment that was vouchsafed her.

If it was not love, it was too shameful.

Бриссенден m0811 Ведь он не знал, что сам обладает выдающимся умом, не знал также, что гостиные всевозможных Морзов не то место, где можно встретить людей, доискивающихся до глубин, задумывающихся над основными законами бытия; и не подозревал, что люди эти — точно одинокие орлы, одиноко парят в лазурной небесной выси над землей, обремененной толпами, чей удел — стадное существованье. Ну, а кто в обществе стоит выше всех? Бездельники, богатые бездельники.

Отныне две цели неотступно стоят перед ним: слава писателя и обладание любимой женщиной. Но мечты непредсказуемы и коварны: неизвестно, когда они сбудутся и принесет ли это долгожданную радость… Цитата дня.

Редакторы, их помощники, рецензенты, вообще все те, кто читает рукописи, — это люди, которые некогда сами хотели стать писателями, но не смогли. И вот они-то, казалось бы, последние, кто имеет право вершить судьбы литературы, решают, что нужно и что не нужно печатать. Они, заурядные и бесталанные, судят об оригинальности и таланте.

They have failed as writers. They have tried to write, and they have failed. And right there is the cursed paradox of it. Every portal to success in literature is guarded by those watch-dogs, the failures in literature. The editors, sub-editors, associate editors, most of them, and the manuscript-readers for the magazines and book-publishers, most of them, nearly all of them, are men who wanted to write and who have failed. And yet they, of all creatures under the sun the most unfit, are the very creatures who decide what shall and what shall not find its way into print—they, who have proved themselves not original, who have demonstrated that they lack the divine fire, sit in judgment upon originality and genius. Любовь не может сбиться с пути, если только это настоящая любовь, а не хилый уродец, спотыкающийся и падающий на каждом шагу. Love cannot go wrong unless it be a weakling that faints and stumbles by the way. Какой же дурак на это рассчитывает?

Рифмоплётство — другое дело. Вот такие, как Брюс, Виржиния Спринг или Седжвик, делают хорошие дела. Но настоящие поэты… Вы знаете, чем живёт Воген Марло [3]? Преподаёт в Пенсильвании, в школе для отсталых учеников, а из всех филиалов ада на земле это, несомненно, самый мрачный. Я бы не поменялся с ним, даже если бы он предложил мне за это пятьдесят лет жизни. А ведь его стихи блещут среди виршей современных стихотворцев, как шпинели в куче моркови. Вы ранены красотой. Это незаживающая рана, неизлечимая болезнь, раскалённый нож в сердце. К чему заигрывать с журналами?

Пусть вашей целью будет только одна Красота. Зачем вы стараетесь чеканить из неё монету? Впрочем, всё равно из этого ничего не выйдет. Можно не беспокоиться. Прочитайте журналы хоть за тысячу лет, и вы не найдёте в них ничего равного хотя бы одной строке Китса. What fool expects to? Out of rhyming, yes. They do very nicely. But poetry—do you know how Vaughn Marlow makes his living?

Проклятый ницшеанец! с

"Мартин Иден" роман Джека Лондона Мартин Иден Джек Лондон – покупайте на OZON по выгодным ценам с быстрой доставкой!
"Мартин Иден" роман Джека Лондона Check out best Martin Eden quotes by various authors like Jack London along with images, wallpapers and posters of them.
Цитаты из книги Джек Лондон. Мартин Иден / Цитаты и афоризмы, высказывания, фразы Отчего же вы раньше на это не решились?-когда я жил в каморке, когда я голодал,ведь тогда я был тем же самым Мартином Иденом-и как человек и как писатель!
Мартин Иден из книги Мартин Иден мотивирующие цитаты печально спросил он себя, а потом поднялся и искусно, остроумно ответил на искусный остроумный тост.
Джек Лондон «Мартин Иден» — цитаты из книги Более 9942 цитат и афоризмов, высказываний и крылатых фраз из книги в электронной библиотеке

Проклятый ницшеанец! с

Цитаты из романа «Братья Карамазовы» (Достоевский Ф.М.). Более 9942 цитат и афоризмов, высказываний и крылатых фраз из книги в электронной библиотеке Джек Лондон «Мартин Иден»: цитаты из книги. Главная. Мартин Иден (Джек Лондон) — 93 цитаты. Более 9942 цитат и афоризмов, высказываний и крылатых фраз из книги в электронной библиотеке В своих скитаниях по пестрому, изменчивому миру Мартин научился одному мудрому правилу: играя в незнакомую игру, никогда не делать первого хода.

Джек Лондон «Мартин Иден» — цитаты из книги

Его устройство оказалось совершенно неправильным: несправедливым, полным лести и ханжества, лишений и напускной важности. А за масками образованных интеллигентов обнаружились самые обыкновенные, не способные высказать собственное мнение, лицемеры. Им могут дать фору философы, люди «из настоящего теста», к которым Идена в свое время привел Расс Бриссенден. Таким образом, участь Мартина оказалась весьма трагична, поскольку в его жизни произошел слом стереотипов, с которым он не смог совладать. Главные герои Руфь Морз — возлюбленная Мартина, бакалавр искусств, по сути своей является лишь мещанкой, неспособной принять жизнь такой, какая она есть. Ее можно смело назвать мнимой представительницей рефлексирующей интеллигенции.

Руфь копается в себе, пытаясь определить, что же она чувствует по отношению к жениху. Поначалу физическая сила юноши, его облик влекут героиню, но, тем не менее, она не способна вполне адекватно оценить свое чувство. Это была лишь страсть, не более. Ведь если бы Руфь по-настоящему любила Мартина, она бы не оставила надежду на то, что рано или поздно он добьется успеха и сделает писательство своей профессией. От любви до ненависти, как известно, один шаг, и то же самое происходит с героиней.

Ей неприятна мысль о том, что ее «возлюбленный» не желает найти себе постоянную работу, отказываясь от места, предложенного Мартину отцом девушки ее собственная мечта — чтобы Мартин стал адвокатом. Однако Руфь нельзя назвать отрицательным персонажем — в ней много доброго, светлого, искреннего. В самом начале романа героиня помогает Мартину, корректирует ошибки в его речи, дает книги для прочтения. Ей не чуждо сочувствие — она искренне жалеет Лиззи Конноли, когда они с Мартином случайно встречают ее на улице, или когда Мартин заболел гриппом — она приезжает его проведать. Однако поразителен тот факт, что, даже видя, в каком он состоянии — он был очень слаб и бледен — Руфь заставила его пообещать ей, что он откажется от курения и побреется.

Неужели нельзя было вместо этого вызвать врача, или хотя бы прислать ему, столь обессиленному, еды! К концу романа героиня, впрочем, довольно сильно меняется. Она поступает достаточно смело, придя к Мартину и заявив о своем намерении отказаться от принципов буржуазии. Образ Руфи очень неоднозначный, хотя мы не можем судить ее — во многом виновато окружение девушки; если бы она выросла в рабочей семье, как Лиззи Конноли, возможно, она была бы совсем другой, и не меняла бы своих убеждений слишком быстро девушка поддалась влиянию родителей и расторгла помолвку, но после того, как жених прославился, вернулась к нему. Лиззи Конноли — девушка из рабочих, по-настоящему полюбившая Мартина Идена.

С ней герой мог бы стать по-настоящему счастлив! Однако из-за душевной «болезни» он не смог с ней остаться — в нем что-то перегорело, он перестал чувствовать вкус жизни, хотя, возможно, Лиззи и было дано это исправить. Она была готова даже умереть за Мартина — так сильно было ее чувство к нему. Героиня любила в нем человека, не смотрела на то, известен он или нет, есть ли у него постоянное место работы и стабильный заработок. Нет — она была выше всего этого, и хотела разделить все горести и радости вместе с любимым мужчиной — чего, к сожалению, так и не произошло.

Образ простой, искренней и самоотверженной девушки с окраин противопоставлен типажу фальшивой, манерной и непостоянной Руфи. Автор видит идеал женщины в доброте и преданности, а не в умении производить впечатление. А по-настоящему добродетельные люди, по мнению Лондона, имеют весьма скромное происхождение, обязывающее их к труду, а не дарующее бесплодную праздность. Профессор Колдуэлл — преподаватель английской филологии, оказавший влияние на Мартина Идена. Это первый настоящий интеллектуал, которого Мартин повстречал у Морзов.

Его доводы герой считает достаточно интересными и достойными внимания. Но профессор — исключение из всего окружения Морзов, только он один, по мнению Идена, способен был на великое свершение, но побоялся это сделать: «Понимаешь, мне показалось, он проник в самую суть жизни и отчаянно испугался того, что увидел, и сам перед собой притворяется, будто ничего этого не видел», — рассуждал юноша. По утверждению В. Богословского, профессор Колдуэллл соглашается с главным героем в том, что в университете нельзя высказывать радикальные мысли, а также Мартин вынуждает Колдуэллла признаться, что преподаватели университета недостаточно следят за развитием современной науки и занимаются исключительно классикой. Также интересно отметить, что в Америке некогда жил и писатель с такой же фамилией, как и у профессора в романе «Мартин Иден» — Эрскин Колдуэлл, и В.

Богословский пишет, что этот автор в своих произведениях — так же, как и Лондон, Драйзер и Стейнбек — затрагивал тему бесчеловечного труда. Расс Бриссенден — лучший друг Мартина и, как следствие, единственный из всех, кто по-настоящему понимал героя. Бриссенден является социалистом, и хочет, чтобы Мартин присоединился к социалистическому движению, потому и знакомит героя с «людьми из настоящего теста», философами из народа. Как отмечает исследователь Филип Фонер, только Расс признает талант Идена, а также предсказывает юноше разочарование, когда вершина писательской карьеры будет достигнута, и уже не останется ничего из того, что привязывало бы его к жизни. Он же предрекает, что Мартину придется претерпеть много несчастий по вине женщин.

Главный герой видит в товарище «второго настоящего интеллектуала» после профессора Колдуэлла. Сам по себе молодой социалист положительно отличался от профессора: «Но он заметил в Бриссендене и то, чего лишен был профессор Колдуэлл, — огонь, поразительную чуткость и прозорливость, неукротимое пламя гения. Живая речь его била ключом». Если говорить о сестрах, то Гертруда гораздо более благосклонна к Мартину, нежели Мэриан. Ранние рассказы брата пронимают Гертруду до слез.

Миссис Хиггинботтем даже несколько раз приглашала Мартина Идена на обед и предлагала дать брату денег. Ее сердце доброе, она жалеет Мартина, хотя ей самой приходится несладко, поскольку она находится в рабской зависимости от своего эгоистичного и заносчивого мужа, Бернарда Хиггинботема.

Всемирную известность ему принесли романы « Мартин Иден » и « Сердца трех », повесть « Белый Клык », а также «северные» рассказы , посвященные жизни золотоискателей Клондайка и Аляски. Мы выбрали 15 цитат из произведений Джека Лондона: Ограниченные умы видят ограниченность только в других.

Любовь не может сбиться с пути, если только это настоящая любовь, а не хилый уродец, спотыкающийся и падающий на каждом шагу.

В точности так я думаю о жизни: одиночество, неприятности, страдания, несчастья. И всё очень быстро кончается. Жизнь есть досадная ловушка... Жизнь есть досадная ловушка. Когда мыслящий человек достигает возмужалости и приходит в зрелое сознание, то он невольно чувствует себя как бы в ловушке, из которой нет выхода.

В самом деле, против его воли вызван он какими-то случайностями из небытия к жизни...

And is it for the recognition and money, that you now want me? It would seem so. Saints in heaven - how could they be anything but fair and pure? No praise to them. But saints in slime - ah, that was the everlasting wonder! That was what made life worth while. To see moral grandeur rising out of cesspools of iniquity; to rise himself and first glimpse beauty, faint and far, through mud- dripping eyes; to see out of weakness, and frailty, and viciousness, and all abysmal brutishness, arising strength, and truth, and high spiritual endowment. Why should you mint beauty into gold?

The world belongs to the strong - to the strong who are noble as well and who do not wallow in the swine-trough of trade and exchange. He had developed into an alien. As the steam beer had tasted raw, so their companionship seemed raw to him. He was too far removed. Too many thousands of opened books yawned between them and him. He had exiled himself. He had travelled in the vast realm of intellect until he could no longer return home. On the other hand, he was human, and his gregarious need for companionship remained unsatisfied. He had found no new home.

The chief qualification of ninety-nine per cent of all editors is failure. They have failed as writers. They have tried to write, and they have failed. And right there is the cursed paradox of it. Every portal to success in literature is guarded by those watch-dogs, the failures of literature.

Цитаты из романа мартин иден. Цитаты из книги «Мартин Иден

Что у тебя такого было за душой? Кой-какие ребяческие понятия да незрелые чувства , жадное, но неосознанное чувство красоты, дремучее невежество , сердце , готовое разорваться от любви , и мечта , огромная, как эта любовь , и бесплодная, как твое невежество. Она пошла даже дальше, — робко поощряла его, но так деликатно, что он и не подозревал об этом, да Руфь и сама едва ли подозревала, ведь это получалось само собой. Она трепетала при виде этих доказательств своего женского могущества и, как истинная дочь Евы, с наслаждением, играючи, его мучила. Книги говорили правду.

Бывают на свете такие женщины. Вот одна из них. Неудивительно, что мир принадлежит сильным. Рабы помешаны на своем рабстве.

Для них работа — золотой идол, перед которым они падают ниц, которому поклоняются. Могучий прибой с грохотом разбивается о выступ скалы, мрачные грозовые тучи затянули небо , а вдали, за линией прибоя, на фоне грозового закатного неба — лоцманский бот в крутом повороте, он накренился, так что видна каждая мелочь на палубе. Была здесь красота , и она влекла неодолимо.

На пути к гибели Словно рок ведет Мартина к погибели, его тянет к Маркизским островам, лишенным пошлости цивилизации. Внутренний голос подсказывает ему: «Возьми с собой Лизи Конолли! Вернувшись к себе в каюту 1-го класса, он берет в руки томик стихов Суинборна, обратя внимание на философские строки о бренности человеческой жизни. Суицидальные мотивы лирики поэта находят для себя отклик в истерзанном сердце Мартина Он кидается в морскую пучину. Корабль уплывает в ночи вдаль, а Мартин, приняв вертикальное положение тела, пытается, погрузившись в воду, вдохнуть ее в легкие.

Это ему удается не с первого раза. Он определяет причину — воля к жизни. Любопытно, что впоследствии Джек Лондон напишет рассказ под этим названием. Однако со следующих попыток Мартину удается обмануть организм, он погружается глубже, сознание меркнет, возникают радужные видения… «Мартин Иден» как пособие по саморазвитию В первую очередь, «Мартина Идена» хочется сравнивать с популярными в среде саморазвивающихся «Цветами для Элжернона». И тут, и там главный герой проходит путь от человека примитивного до интеллектуала. Разумеется, с поправкой на время и нравы: Мартин Иден был примитивным работягой лишь в глазах лондонского высокого общества, а Гордон — действительно умственно отсталым. Правда, Иден идёт естественным путём и только повышает свой интеллект, не откатываясь, как Гордон, назад. Поначалу книга похожа на достижение героем классической американской мечты, путь «из грязи в князи».

Обладая достаточным упорством и трудолюбием, можно достичь всего. Мартин усердно занимается, читает безумное количество книг, изучает науки, пытаясь приблизиться к уровню своей возлюбленной к слову, хоть и бакалавра изящных искусств, но в целом обычной и во многом ограниченной девушки. Начиная с написания маленьких приключенческих рассказов и подражанию стихам, Мартин постигает искусство работы над текстом, структуру произведения и способы увлечения читателя, и постепенно становится матёрым литератором, одинаково хорошо выпуская как стихи и коммерческую прозу для широкого круга читателей, так и сложные философские произведения. То, что делает Мартин для достижения своей цели, безудержно мотивирует. Лондон правильно подбирает слова: мы видим парня, обладающего огромной жизненной энергией, которая просыпается и начинает бить ключом, когда герой впервые в жизни ставит себе большую цель. Он фанатически верит в свой успех и не отклоняется от цели даже после сотен отказов в публикации от всех возможных журналов и газет. Он целыми днями читает и пишет, впитывает знания, будто губка, и расцветает на глазах. Проблемы начинаются, когда Март достигает более высокого уровня, чем большинство окружающих его людей, осознаёт, что может писать намного лучше «современных писак c » и в целом начинает разбираться в том, как устроен мир, и в чём его слабости.

А видит он вот что: миру не нужны талантливые самоучки. Всем правят связи и деньги, все пытаются друг друга облапошить, а известная фамилия, происхождение и статус в обществе ценятся куда выше личных качеств человека, каким бы гениальным он ни был. Общество фальшиво и давно прогнило. Мартин достигает своей цели и разочаровывается в том, чего он достиг. Чёрт, спойлер, но это не конец книги. Про концовку говорить не буду, сами читайте и делайте выводы. Для себя я тоже сделал выводы. Тема любви Любовь — это вечная тема, которую поднимают в своих произведениях практически все писатели.

И раскрывается это человеческое чувство каждый раз с новой стороны. Джек Лондон показывает нам, как человек может влюбиться не в другого человека, а в те иллюзии, которые создал. Руфь казалась Мартину небесным созданием, девушкой, достойной самого лучшего на свете избранника. Но по мере того, как Мартин занимался саморазвитием, возвышенный образ Руфи в его глазах все сильнее развеивался. В конце повествования Руфь была готова быть вместе с Мартином до конца своих дней. Но молодой человек осознал, что он никогда не любил саму Руфь — ничем не примечательную девушку, которая, как и все вокруг, ищет лишь наиболее выгодную партию. Он любил тот идеал, который создал сам и который существовал только в его сознании. Любовь Романтические мотивы являются второстепенными в сюжете романа «Мартин Иден».

Краткое содержание произведения Джека Лондона дает представление о том, какую идею писатель стремился донести до читателей. Образ Руфи в книге — лишь символ напыщенного аристократического света, в котором ценится не личность, а деньги, слава, положение в обществе. Все же следует рассказать об отношениях этой героини с Мартином. Они очень много времени проводят вместе. Девушка постепенно привязывается к начинающему писателю, что, впрочем, не мешает ей критиковать его произведения. Сперва Руфь пытается заглушить в себе чувства к нему. Но рано или поздно понимает, что влюблена. Родители, по понятным причинам, не одобряют выбор дочери, однако открыто не препятствуют.

Морзы всячески пытаются выставить Мартина в невыгодном свете. Каждый вечер в доме Руфи бывают представители высшего света: молодые люди, которые состоялись либо активно делают карьеру. Среди них присутствует Мартин. Это является частью коварного плана родителей Руфи. Девушка должна видеть своего возлюбленного рядом с более образованными, состоятельными и успешными людьми, чтобы почувствовать разницу, разочароваться в Мартине и порвать с ним. Но этого, вопреки плану Морзов, не происходит. Что такое синдром Мартина Идена? Как отмечается в «Новом иллюстрированном энциклопедическом словаре» под редакцией В.

Бородулина, А. Горкина, А. Гусева, Н. Ланда и др. В этом и состоит синдром Мартина Идена — когда человек стремится к какой-то цели, а по достижении ее начинает осознавать, что жить ему больше незачем, что все, что он когда-то любил и во что верил — ложь, миражи, что не стоят никакого внимания. Проблема Мартинов в том, что они неспособны понять — жизнь состоит из удач и неудач, в ней много как хорошего, так и плохого, и в случае успешного достижения какой бы то ни было цели у человека появляется стимул для того, чтобы развиваться дальше, достигать новых высот. Всегда есть то, ради чего стоит жить и бороться — хотя бы ради народа, как утверждал сам Джек Лондон. Мысль о том, что он может принести пользу людям и своему отечеству долгое время удерживала писателя от того, чтобы покончить жизнь самоубийством.

Однако Мартин не таков. Высшая, глобальная цель — служение народу — не была для него источником силы и жизненной энергии. Его отрадой были личные страсти, но как бы дороги они ни были сердцу, их масштаб не сопоставим с судьбой нации или борьбой с социальными катаклизмами, а ведь именно эти вопросы должны занимать интеллигенцию, по мнению Лондона. Нравственный долг писателя — подняться над суетой, превозмочь собственные амбиции и служить искусству ради просвещения и воодушевления широких народных масс. Поскольку Мартин это так и не осознал, в его душе наступил кризис разочарования. Всю жизнь, весь талант он бросил к ногам мелочных любовных переживаний, им посвятил всего себя. Но не надуманная ли у него болезнь? Ведь, как мы выяснили, у героя все-таки оставались еще люди — такие, как Джо, Мария, Гертруда или Лиззи Конноли — ради которых стоило жить и бороться, и такому сильному и умному человеку, как Мартин Иден, это точно было под силу.

Знакомство с семьей Морзов Действие произведения происходит в начале двадцатого века.

Нет, вы меня угощаете вовсе не за мою работу, а потому, что меня угощают все, и потому, что угощать меня теперь считается за честь. Находясь в обществе знатных людей, Мартин понимает, что все они «фальшивы и ложны», а деньги и высокое положение не приносят радости. Это были главные мысли книги, рекомендуем к прочтению.

Пользуйтесь «Мастерской души». Развивайтесь и знайте больше других! Приглашаем пройти курсы дистанционного обучения на учебном портале obuchenie.

Как правило, они не знают того, что знают люди, занятые каким-либо делом. Слушать разговоры о деле бездельникам скучно, вот они и определили, что это узкопрофессиональные разговоры и вести их в обществе, не годится. Мартин Иден.

Цитаты Из Книги Мартин Иден Джек Лондон

Особенностью романа стало не только отражение пороков высшего общества, но и демонстрация наличия среди мнимой «интеллигенции» настоящих, незаурядных умов того времени. Значительное влияние на формирование взглядов главного героя романа оказывают известные философы конца XIX века Фридрих Ницше и Герберт Спенсер.

Мартин самостоятельно составляет план самообразования: читает огромное количество книг, за короткое время изучает всю школьную и университетскую программу, почти не ест, не спит и все время пишет для издательств… Проходит время, но ни одно издательство не принимает его произведений. Не приносят успеха и его «ремесленные» произведения, юмористические стихи и статьи, уж которые, как он уверен, обязательно должны были напечатать. Но однажды его все-таки замечают. Из голодного моряка Мартин превращается в настоящего господина. Все рады его обществу, каждая семья желает видеть его за своим столом, а родители взрослых дочерей мечтают, чтобы он породнился именно с ними. Почему они меня в то время ни разу не пригласили обедать?

В отдалении все было окутано легкой пурпурной дымкой, но за дымкой он знал это начиналась неведомая страна романтических чудес. Все это пьянило его, как вино. Тут было что-то такое, для чего стоило потрудиться и головой и руками, а из глубины сознания всплыла мысль: завоевать все это, чтобы завоевать и ее - бледную, как лилия, тень, сидящую перед ним. Блестящее видение было разрушено Артуром, который весь вечер напрягал все усилия, чтобы в Мартине проявился, наконец, дикарь. Мартин Иден помнил свое решение. Он впервые стал самим собой и сначала с усилием, а потом свободно, увлекаясь радостью творчества, начал описывать свою жизнь такой, какой она была. Он состоял в экипаже контрабандистской шхуны «Хальцион», когда она была захвачена таможенным катером. Мартин умел наблюдать и в добавок убил рассказать о том, что видел.

Она придавала большое значение внешним приличиям, и ей было не очень приятно видеть своего возлюбленного в обществе целой оравы португальских оборвышей.

Такое отсутствие гордости и самоуважения задело её. И что самое скверное — Руфь увидела в этом инциденте лишнее доказательство того, что Мартин не в состоянии подняться над своей средою. Это было достаточно неприятно само по себе, и совсем уж не следовало хвастать этим перед всем миром — её миром. Хотя помолвка Руфи с Мартином до сих пор держалась в тайне, их отношения ни для кого не составляли секрета, а в кондитерской, как нарочно, было много знакомых, и все они с любопытством поглядывали на удивительное окружение нареченного мисс Морз. Руфь, верная дочь своей среды, не умела понять широкую натуру Мартина. Со свойственной ей чувствительностью она воспринимала этот случай как нечто позорное. Мартин, придя к Морзам, в тот же день, застал Руфь в таком волнении, что даже не решился вытащить из кармана свой подарок. Он в первый раз видел её в слезах — слезах гнева и обиды, и зрелище это так потрясло его, что он мысленно назвал себя скотиной, хотя не вполне ясно понимал, в чём его вина. Also, there were horns, and dolls, and toys of various sorts, and parcels and bundles of candies and nuts that filled the arms of all the Silvas to overflowing.

Morse was shocked. Even Ruth was hurt, for she had some regard for appearances, and her lover, cheek by jowl with Maria, at the head of that army of Portuguese ragamuffins, was not a pretty sight. But it was not that which hurt so much as what she took to be his lack of pride and self-respect. Further, and keenest of all, she read into the incident the impossibility of his living down his working-class origin. There was stigma enough in the fact of it, but shamelessly to flaunt it in the face of the world—her world—was going too far. Though her engagement to Martin had been kept secret, their long intimacy had not been unproductive of gossip; and in the shop, glancing covertly at her lover and his following, had been several of her acquaintances. She lacked the easy largeness of Martin and could not rise superior to her environment. She had been hurt to the quick, and her sensitive nature was quivering with the shame of it. So it was, when Martin arrived later in the day, that he kept her present in his breast-pocket, deferring the giving of it to a more propitious occasion.

Ruth in tears—passionate, angry tears—was a revelation to him. И если они искали его общества, то не ради него самого и не ради его произведений, а ради славы , которая теперь окружила ореолом его имя, — а может быть, и ради тех ста тысяч долларов, которые лежали у него на текущем счету в банке. Что ж, это была обычная оценка человека в буржуазном обществе, и странно было бы ожидать от этих людей другого. One thing was certain: the Morses had not cared to have him for himself or for his work. Therefore they could not want him now for himself or for his work, but for the fame that was his, because he was somebody amongst men, and—why not? That was the way bourgeois society valued a man, and who was he to expect it otherwise? Потому, что вы повинуетесь слепому и тупому стадному чувству, а это чувство сейчас подсказывает одно: надо угостить обедом Мартина Идена». Март Иден-гуляка и Март Иден-моряк были реальными лицами, они существовали на самом деле. Но Мартин Иден — великий писатель никогда не существовал.

Мартин Иден — великий писатель был измышлением толпы, и толпа воплотила его в телесной оболочке Марта Идена, гуляки и моряка. Но он-то знал, что это все обман.

"Мартин Иден" роман Джека Лондона

Цитаты Мартин Иден завершёнOnline. Именно, все они– мелкие души, долбят убогую прописную мораль, которую сызмальства вдолбили в них, а жить настоящей жизнью боятся. Философия Цитаты Саморазвитие Джек Лондон Мартин Иден Литература. «Мой совет вам, Мартин Иден, — вернитесь к кораблям и морю. Нет, в этом вы ошибаетесь, – в свою очередь возразил Мартин, – каждый человек и каждая группа общества всегда подражают тем, кто выше их по положению. Мартин был упоен своей победой, до такой степени упоен, что, вспомнив о пятнадцати долларах, которые ему должен был «Шершень» за «Пери и жемчуг», решил незамедлительно взыскать и этот долг. Собраны самые популярные цитаты и высказывания из книги Джек Лондон.

Джек Лондон "Мартин Иден": цитаты из книги

Цитаты из книги «Мартин Иден. Джек Лондон "Мартин Иден": цитаты из книги Цитаты из мартина идена Главная. Мартин Иден (Джек Лондон) — 93 цитаты.
Лучшие цитаты из книги «Мартин Иден» Мировоззрение Мартина Идена основано на своеобразном смешении материализма Спенсера и рационализма и этики Ницше.
Литературные дневники / Проза.ру Мартин Иден — персонаж одноименного романа английского писателя Джека Лондона.
Мартин Иден - цитаты из романа., Видео, Смотреть онлайн 2844 цитаты и крылатые фразы.
Главные мысли книги Джека Лондона "Мартин Иден" Жизнь была для Мартина Идена мучительна, как яркий свет для человека с больными глазами.

Цитаты из книги «Мартин Иден» Джек Лондон

Мартин иден. джек лондон. цитаты admin добавил цитату из книги «Мартин Иден» 5 лет назад.
ЦИТАТЫ ИЗ АВТОБИОГРАФИЧЕСКОГО РОМАНА ВЫДАЮЩЕГОСЯ... - Мартин Иден | OK «Мартин Иден». Раньше он, по глупости, воображал, что каждый хорошо одетый человек, не принадлежащий к рабочему сословию, обладает силой ума и утонченным чувством прекрасного.

Цитаты и афоризмы на любую тему — Фразочка.ру

Он лавировал между различными предметами, преувеличивая опасность, существовавшую больше в его воображении. Между роялем и столом, заваленным книгами, могло свободно пройти шесть человек, но он отважился на это лишь с замиранием сердца. Его тяжелые руки беспомощно болтались, он не знал, что с ними делать.

Каждое грубое слово оскорбляло ее слух, каждая грубая подробность его жизни оскорбляла ее чувства. Да, этот человек, пришедший из мрака, — порождение зла.

Грубый, неуклюжий парень исчез. Плохо сшитый костюм, израненные руки и обожженное солнцем лицо по-прежнему были перед ней, но теперь все это казалось ей лишь тюремной решеткой, сквозь которую она видела великую душу, беспомощную и немую, ибо не было слов, которые могли выразить волновавшие ее чувства. Наконец-то он встретил ту самую женщину, о которой он, правда, думал редко, — задумываться о женщинах ему было несвойственно, — но которую всегда смутно надеялся встретить на своем пути. Они изучали жизнь по книгам, в то время как он был занят тем, что жил.

Весь день он скромно стушевывался перед покупателями в ожидании вечера, когда в кругу семьи сможет наконец позволить себе стать самим собою. Их души были глухи ко всему прекрасному, иначе они бы поняли, что эти сверкающие глаза и сияющее лицо были отражением первой юношеской любви.

Легко вам на словах опровергать всеобщий закон развития, ну, а где он, новый закон развития, который послужит вам опорой? Сформулируйте его. Он уже сформулирован? Тогда объявите его во всеуслышание.

Под взрыв криков Мартин прошел к своему месту. Человек двадцать вскочили на ноги и требовали, чтобы председатель предоставил им слово. Один за другим, поддерживаемые, одобрительными возгласами, они горячо, увлеченно, в азарте размахивая руками, отбивали нападение. Буйный был вечер, но то было интеллектуальное буйство-битва идей. Кое-кто отклонялся в сторону, но большинство ораторов прямо отвечали Мартину. Они ошеломляли его новым для него ходом мысли, и ему открывались, не новые законы биологии, а новое толкование старых законов.

Спор слишком задевал их за живое, чтобы постоянно соблюдать вежливость, и председатель не раз яростно стучал, колотил по столу, призывая к порядку. О славе и известности… К нему хлынули и деньги и слава; он вспыхнул в литературе подобно комете, но вся эта шумиха не слишком его трогала, разве что забавляла. Одно его изумляло, сущий пустяк, которому изумился бы литературный мир, узнай он об этом. Но мир был бы изумлен скорее не этим пустяком, а изумлением Мартина, в чьих глазах пустяк этот вырос до громадных размеров. Судья Блаунт пригласил его на обед. Да, пустяк, но пустяку предстояло вскоре превратиться в нечто весьма существенное.

Когда-то он оскорбил судью Блаунта, был с ним чудовищно груб, а судья, встретившись с ним на улице, пригласил его на обед. Мартину вспомнилось, как часто он встречался с судьей Блаунтом у Морза и хоть бы раз тот пригласил его на обед. Почему же судья не приглашал его тогда? Он, Мартин, не изменился. Он все тот же Мартин Иден. В чем же разница?

В том, что написанное им вышло в свет в виде книги? Но ведь написал он это раньше, работа была уже сделана. Это вовсе не достижение последнего времени. Все уже завершено было в ту пору, когда судья Блаунт заодно со всеми высмеивал его увлечение Спенсером и его рассуждения. Значит, не за то, что в нем и вправду ценно, пригласил его судья на обед, а за то, что он поднялся на какие-то мнимые высоты. Ведь его книги раскупали и осыпали его золотом буржуа, а по тому немногому, что знал он о буржуа, ему не ясно было, как они могли оценить по достоинству или хотя бы понять то, что он пишет.

Подлинная красота и сила его книг ничего не значили для сотен тысяч, которые раскупали и шумно восхваляли автора. Все вдруг помешались на нем, на дерзком смельчаке, который штурмом взял Парнас, пока боги вздремнули. Сотни тысяч читают его и шумно восхваляют, в своем дремучем невежестве ничего, не смысля в его книгах, как, ничего не смысля, подняли шум вокруг «Эфемериды» Бриссендена и разорвали ее в клочья… Эта волчья стая ластится: к нему, а могла вы впиться в него клыками. Ластиться или впиться клыками- это дело случая, одно ясно и несомненно: «Эфемерида» несравнимо выше всего, что написал он, Мартин. Несравнимо выше всего, на что он способен. Такая поэма рождается однажды в несколько столетий, а значит, восхищению толпы грош цена, ведь та же самая толпа вываляла в грязи «Эфемериду».

Мартин глубоко, удовлетворенно вздохнул. Хорошо, что последняя рукопись продана и скоро со всем этим будет покончено. Почетным гостем сидел он на банкете Арден-клуба, среди людей выдающихся, о которых он слышал, о которых читал всю свою жизнь, и они говорили ему, что, едва прочитав в «Трансконтинентальном» «Колокольный звон», а в «Осе» «Пери и жемчужину», тут же разгадали в нем огромный талант. Господи, думал он, слушая это, а я голодал и ходил в отрепьях! Почему вы не накормили меня обедом тогда? Тогда это было бы в самый раз.

Моя работа была уже сделана. Если вы кормите меня сейчас за то, что сработано прежде, почему же не кормили тогда, когда я в этом нуждался? Ни в «Колокольном звоне», ни в «Пери и жемчужине» я с тех пор не изменил ни слова. Нет, вы кормите меня сейчас не за то, что сработано. Кормите потому, что все меня кормят, и потому, что это почетно - кормить меня обедом. Вы кормите меня из стадного чувства, потому что и вы тоже чернь и потому что бессмысленная стадная тупость ввела у черни моду - кормить меня обедами.

Но при чем тут сам Мартин Иден и книги, которые он написал? Так оно и шло. Где бы Мартин ни оказывался - в Пресс-клубе, в Редвуд-клубе, на светских чаепитиях и литературных сборищах, - всегда речь заходила о «Колокольном звоне» и «Пери и жемчужине», и о том, что их прочли еще когда они впервые появились в журнале. И всегда Мартина бесил невысказанный вопрос: «Почему вы не кормили меня тогда? В них и тогда было то же мастерство, те же достоинства. Но не из-за них вы меня угощаете, не из-за других моих вещей.

Вы потому угощаете, что теперь это признак хорошего тона, потому что сейчас вся чернь помешалась на желании угостить Мартина Идена». Обзоры книг Джека Лондона: 1. Именно, все они— мелкие души, долбят убогую прописную мораль, которую сызмальства вдолбили в них, а жить настоящей жизнью боятся. Они будут любить вас, Мартин, но свою жалкую мораль будут любить больше. Вам нужно великолепное бесстрашие перед жизнью, души крупные и свободные, ослепительно яркие бабочки, а не какая-то серенькая моль. Ведь он не знал, что сам обладает выдающимся умом, не знал также, что гостиные всевозможных Морзов не то место, где можно встретить людей, доискивающихся до глубин, задумывающихся над основными законами бытия; и не подозревал, что люди эти — точно одинокие орлы, одиноко парят в лазурной небесной выси над землей, обремененной толпами, чей удел — стадное существованье.

Ошибаешься, — горячо возразил Мартин. Ну, а кто в обществе стоит выше всех? Бездельники, богатые бездельники. Как правило, они не знают того, что знают люди, занятые каким-либо делом.

У настоящего поэта каждая строчка исполнена прекрасной истины и взывает к самому высокому и благородному в человеке.

У великого поэта нельзя выкинуть ни одной строчки. Это было бы огромной потерей для мира. То, что я читал, было уж очень здорово. Точно свет какой-то тебе в душу светит, вроде солнца или прожектора. Это не моего ума дело… Но я добьюсь того, что это будет моего ума дело.

Она была хрупка от природы и потому телом и душой тянулась к силе, которой ей не хватало. Я люблю книги и стихи и читаю их, как только выдастся время.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий