постер к фильму Французский вестник. «Французский вестник» выглядит ровно как остальные его фильмы: с идеально симметричными кадрами, насыщенными цветами, необычными ракурсами и маниакальным вниманием к деталям. Во «Французском вестнике» Андерсон прощается с 20 веком, который в его интерпретации кажется довольно милым, старомодным и безобидным.
Обзор «Французского вестника» Уэса Андерсона. Фильм, которому не место в кинотеатрах
Кадр из фильма "Французский вестник". Изучаем «Французский вестник» Уэса Андерсона и окунаемся в дивный мир журналистики, которой больше нет. Кадр: фильм «Французский вестник. Фото: Кадр из фильма. «Французский вестник» покорил Канны: объясняем, почему. Обзор «Французского вестника» Уэса Андерсона. Обзор главного фильма месяца – трагикомедии «Французский вестник.
Авторизация
Журналист на велосипеде, в берете мы же во Франции, в конце концов! Факты не проверить, все имена изменены. Манера подачи — образовательная, как в документальных фильмах. Андерсон часто использует такой приём. Про прототип Сазерака ничего неизвестно, но Уилсон сам начинал как писатель. Так они и познакомились с Уэсом Андерсоном — были соседями по комнате в университете. Режиссёр изучал философию, Уилсон — английский. Они вместе написали несколько сценариев, за один из которых получили номинацию на «Оскар». Андерсон снимает актёра практически в каждом своём фильме, даёт ему отсматривать монтаж а Рэйф Файнс как-то упомянул, что на съёмках его не приглашали смотреть отснятый материал и говорит, что таким образом голос Уилсона всегда слышен в его фильмах.
Следующую статью написала Дж. Беренсен Тильда Суинтон. В ней она рассказывает о заключённом гениальном художнике Бенисио Дель Торо. Его муза — тюремная надзирательница Леа Сейду , и в этой расстановке сил есть больше, чем можно выразить. Самоотдача на грани самопожертвования в сочетании со строгостью, требовательностью и безжалостностью — базовые навыки великих муз. Очаровательная прямолинейность! Ещё один невероятно яркий персонаж этой новеллы — галерист Эдриан Броуди , он помогает прославить творения художника. Как можно не влюбиться в его диалог о современном искусстве?
Хоть и не без корыстных мотивов, но он — единственный защитник художника, способный освободить если не его самого, то хотя бы его искусство. Беренсен стоит за высокой кафедрой, декламируя статью незримой аудитории во мраке зала, и отчасти это даже иронично. Остальные корреспонденты фильма окружены людьми, взаимодействуют с ними, а автор, пишущий об искусстве, нет.
Принять здесь недостаточно, важно еще чувствовать. Тут по-прустовски доказывается тезис: а дружба бывает намного важнее страсти, хоть и длиною в жизнь.
Дружба и есть любовь, говорит нам в очередной раз этот режиссёр. Это безусловный гейм-сет-матч Гуаданьино. Играйте в теннис и целуйтесь чаще — вот главный вывод!
Это еще раз к тому, что роли практически всех знаменитостей тут очень коротки. Зато все до одного задействованные Андерсоном в «Вестнике» актеры вспоминают съёмки с восторгом, замечая, что у Андерсона всегда царит смех и импровизация. Вести из-за рубежа стр.
В результате мировая премьера «Французского вестника» состоялась 12 июля уже этого 2021 года, но зато на 74-м Каннском кинофестивале, как и планировалось. После того как на экране появились титры, зрители в зале, как отмечает присутствовавшая на премьере пресса, встали и еще девять минут аплодировали стоя. Правда, тут будет справедливо отметить, что аплодировали зрители скорее импровизациям, которые все это время демонстрировали им со сцены режиссер и ведущие актеры «Вестника». Но эта история скорее из разряда интересных фактов. Или как во «Французском вестнике» Андерсона, публикации на последних страницах для заскучавших читателей. Эпилог Уэс Андерсон это в первую очередь очень необычный и яркий режиссер, который снимает такие же настроенческие и непохожие ни на что другое фильмы. Его любят и критики, и зрители, практически как героиню Надю из «Иронии судьбы», обожаемую и учениками, и их родителями.
А поэтому - неудивительно, что пока акулы пера соревнуются в остроте своего критического слога, «Французский вестник» уже сумел окупить весь свой 25-миллионный бюджет, собрав по миру почти 23 миллиона долларов и добавив к ним еще 11 с половиной, заработанных в США. То есть это практически единственный фильм из выпущенных кинокомпанией «Дисней» в этом году, который уже точно отработал все вложенные в него средства. Подпишитесь и получайте новости первыми Читайте также.
Именно из-за режиссерского стиля Андерсона. Если вам сходу не понравилась «Академия Рашмор», вызвало отторжение «Королевство полной луны» или недоумение «Бесподобный мистер Фокс» — то лучше и не пытаться пристраститься к этому режиссеру. И тем более страдать, смотря «Французского вестника». Страдать, потому что это кино —квинтэссенция стиля, выжимка из всего творчества, созданная специально для ярых его поклонников. Действие фильма происходит в несуществующем французском городке с красивым и плохо запоминающимся названием. История расскажет нам об основателе филиала американского издания «Французский вестник. Канзас ивнинг сан» Артуре Ховицер-младшем.
В молодости он приехал из США во Францию и решил остаться там навсегда, возглавив местную редакцию «Либерти. Канзас ивнинг сан». Основной задачей всех работников редакции являлось собрание наиболее интересных историй, которые развеивали скуку местных жителей. За долгие десятилетия выхода газеты в свет, она успела обрести массу читателей, а три наиболее интересные сюжета с ее полос и легли в основу этого фильма. Собственно, фильм является сборной солянкой из трёх отдельных мини-историй, которые воедино собирает лишь сюжетная линия газеты и ее главы в исполнении Билла Мюррея. Сюжетные арки получились разными, но каждая из них максимально «французская». Правда, сквозь призму американского взгляда. Андерсон своей работой показывает Францию такой, какой он сам ее воспринимает: ее жителей, их нравы и сложные взаимоотношения, а также некоторые важные исторические вехи. Это очередная грань личности режиссера, которая просто признается в любви Франции середины 20-го века.
«Французский вестник» — любовное письмо журналистам, репортажам и The New Yorker
Фильм Французский вестник в прокате с 18 ноября 2021. Обозреватель Афиша-КП Денис Корсаков посмотрел новый фильм Уэса Андерсона и рассказывает, почему это кино одно из самых лучших в 2021 году. Также смотрите трейлер и фото. Комедия, драма, романтика. Режиссер: Уэс Андерсон. В ролях: Оуэн Уилсон, Элизабет Мосс, Тимоти Шаламе и др. Действие картины разворачивается во Франции. В центре сюжета — отделение американской газеты, расположенное в Париже. Музыка: Александр Деспла. В кинотеатрах «Французский вестник» Уэса Андерсона, изысканно и сложно ссоставленный из самых разных жанров, форматов и техник пленочный палимпсест, очередная панихида по XX веку, в которой две дюжины звезд сыграли крошечные, но незабываемые роли. Драмы, комедии, мелодрамы. Режиссер: Уэс Андерсон. В ролях: Джеффри Райт, Леа Сейду, Оуэн Уилсон и др. Фильм Французский вестник. Приложение к газете «Либерти. Канзас ивнинг сан» представляет собой альманах из нескольких довольно жизненных забавных и.
«Французский вестник»: Иллюстрированный некролог от Уэса Андерсона
Впервые премьера состоялась еще на Каннском фестивале летом, и уже тогда не все кинокритики выразили свой восторг «Вестнику». Сюжет фильма напоминает перенаселенный муравейник, внутри которого журналисты как маленькие насекомые суетятся, готовя очередной выпуск к печати в связи со смертью главного редактора это не спойлер, все происходит в самом начале фильма. Всего зрителю будет представлено три новеллы, некролог и небольшой путеводитель по жизни в Ануи, где гидом станет Оуэн Уилсон на велосипеде. История о художнике-психопате-преступнике в исполнении Бенисио Дель Торо, неудавшейся студенческой революции под предводительством Тимоти Шаламе и рассказ о гениальном полицейском поваре и похищении ребенка — все эти три новеллы чередуются друг за другом. Их комичность, парадоксальность и местами нелогичность вызывает улыбку. Кроме того, в каждой из этих историй можно увидеть не только отсылки к событиям прошлого, но и иронию на происходящее в настоящем.
Например, что шедевром современного искусства считают часто то, что, прежде всего, имеет особый бэкграунд, а не эстетическую ценность. И все актеры прекрасно прожили свои минуты экранного времени. Нет смысла лукавить: внимание многих привлекла именно эта поразительная россыпь звезд.
Такое кино про заклятый броманс длиною в сеты еще никто не снимал. Им даже называть ничего не надо своим именем: достаточно всего одного взгляда и удара.
У них давно свой код общения. Девушка лишь разжигает эту дружескую страсть и фактически становится заложницей вечного поединка страсти. Это увидеть не трудно, это по любви. Принять здесь недостаточно, важно еще чувствовать.
После того, как для Москвы и Московской области анонсировали ужесточение антиковидных мер с закрытием кинотеатров на период с 28 октября по 7 ноября компания Disney поспешила опубликовать изменения в графике своих будущих релизов: Релиз "Вечных" отложен с 4 ноября на 8 ноября; Картина Ридли Скотта "Последняя дуэль" переехала с 28 октября на 18 ноября; Новая лента Уэса Андерсона "Французский вестник. Приложение к газете «Либерти, Канзас Ивнинг Сан" встала на 18 ноября вместо 11 ноября.
Приложение к газете «Либерти, Канзас Ивнинг Сан" встала на 18 ноября вместо 11 ноября.
Фильм Уэста Андерсона «Французский вестник» - изысканный реквием по бумажной журналистике
Вызывает кинозависимость: "Французский вестник" Уэса Андерсона На российские экраны выходит новая работа любителя симметрии и пастельных тонов с кучей звезд ХОДОВА Тамара Кинокритик Впервые премьера новой картины Уэса Андерсона, вокруг которого образовался культ не только среди синефилов, но и звезд, которые считают за честь поучаствовать в его проектах, прошла летом на Каннском фестивале. Сложно представить более подходящее место для этой премьеры. Картина рассказывает о газете в выдуманном французском городе Ануи в дословном переводе "скука" , и смотреть его на Лазурном побережье — особенное чувство. Географические и погодные условия в Москве в середине ноября сильно отличаются от Средиземного моря, но, может, это и к лучшему. Андерсон позволит сбежать от снега и слишком короткого светового дня в теплую редакцию газеты "Либерти.
А мастерства выразительности Уэсу Андерсону не занимать… Визуально фильм можно назвать самой смелой работой режиссера. Его стиль съемки, в котором буквально каждый кадр выстроен с неимоверной тягой к перфекционизму, здесь трансформируется и немного выходит за эти рамки. К тому же лента использует визуальные приёмы газетного издания, поэтому, то тут, то там на экране будут всплывать заголовки и выдержки. Как газетные материалы различаются от полосы к полосе, так и истории «Французского вестника» отличаются между собой. Сотканный из миллиона мелочей, едва заметных глазу деталей, визуальный ряд фильма красив и изобретателен настолько, что хорошо воспринимается даже в отрыве от повествования. Конечно же, со скидкой на то, что смотрящий любит стиль Андерсона. И да, значительная часть фильма снята в черно-белом формате, что смотрится не совсем традиционно для этого режиссера. Актерский состав «Французского вестника» пестрит громкими именами. Конечно, роли некоторых персонажей сводятся к паре-тройке реплик, но их появление не останется незамеченным для зрителя. Юмор в картине — это опять же андерсоновская неуловимая череда словесных шуток и положенческих гэгов, которые так стремительно сменяют друг друга, что вычленить их все с первого просмотра просто не получается. Здесь нет разрывных шуток, как в любом фильме Андерсона, но его комедии разительно отличаются от остальных именно специфическим юмором, который одновременно и максимально приближенный к реальности, и максимально гротескный, как бы парадоксально это не казалось. Практически всё действие картины сопровождают диалоги. Говорят персонажи много, витиевато, со своими особенностями. Подобный словесный поток может утомить неподготовленного зрителя. А вот по смысловому наполнению, глубине сюжета и проработке самой истории картина заметно проигрывает своему предшественнику — «Отелю Гранд Будапешт». Там в центре сюжета четко стоял главный герой конкретно — два главных героя , вокруг которых всплывали самые разнообразные персонажи с не менее пестрыми сюжетными арками.
Как ни парадоксально, но именно взгляд со стороны на то или иное явление, зачастую является наиболее исчерпывающим или же просто более выразительным. А мастерства выразительности Уэсу Андерсону не занимать… Визуально фильм можно назвать самой смелой работой режиссера. Его стиль съемки, в котором буквально каждый кадр выстроен с неимоверной тягой к перфекционизму, здесь трансформируется и немного выходит за эти рамки. К тому же лента использует визуальные приёмы газетного издания, поэтому, то тут, то там на экране будут всплывать заголовки и выдержки. Как газетные материалы различаются от полосы к полосе, так и истории «Французского вестника» отличаются между собой. Сотканный из миллиона мелочей, едва заметных глазу деталей, визуальный ряд фильма красив и изобретателен настолько, что хорошо воспринимается даже в отрыве от повествования. Конечно же, со скидкой на то, что смотрящий любит стиль Андерсона. И да, значительная часть фильма снята в черно-белом формате, что смотрится не совсем традиционно для этого режиссера. Актерский состав «Французского вестника» пестрит громкими именами. Конечно, роли некоторых персонажей сводятся к паре-тройке реплик, но их появление не останется незамеченным для зрителя. Юмор в картине — это опять же андерсоновская неуловимая череда словесных шуток и положенческих гэгов, которые так стремительно сменяют друг друга, что вычленить их все с первого просмотра просто не получается. Здесь нет разрывных шуток, как в любом фильме Андерсона, но его комедии разительно отличаются от остальных именно специфическим юмором, который одновременно и максимально приближенный к реальности, и максимально гротескный, как бы парадоксально это не казалось. Практически всё действие картины сопровождают диалоги. Говорят персонажи много, витиевато, со своими особенностями. Подобный словесный поток может утомить неподготовленного зрителя. А вот по смысловому наполнению, глубине сюжета и проработке самой истории картина заметно проигрывает своему предшественнику — «Отелю Гранд Будапешт».
Завязка происходит, когда эксцентричного редактора Артура Ховитцера-младшего находят мёртвым в своём офисе. Его коллектив в составе редактора, карикатуриста, корректора, юрисконсульта и других ни разу так и не написали ни слова. Все они собираются над телом, чтобы вместе составить некролог. Кадр из фильма «Французский вестник», 2021 Уэс Андерсон: «Я помню, как читал интервью с Томом Стоппардом, в котором кто-то спросил его, откуда взялся замысел одной из его пьес. Он ответил, что всегда существуют два разных начала для одной идеи, которые складываются вместе и становятся очередной пьесой. Именно это всякий раз происходит и со мной. Так что этот фильм на самом деле состоит из трёх элементов. Это сборник рассказов — то, что я всегда хотел создать. Это фильм, вдохновлённый журналом The New Yorker и теми авторами, которыми он славится. И в силу того, что я провёл много времени во Франции, мне всегда хотелось снять настоящий "французский" фильм или фильм, неразрывно связанный с французским кино. В этом фильме отношение к печатному слову выражено на разных уровнях. Это и то, что вы видите на экране, и субтитры, и фактура журнала, и ценность отношений с авторами и того рода письменности. Герой каждой нашей истории — писатель». Некоторые персонажи и события в фильме были позаимствованы из реальных статей в The New Yorker. Фирменный стиль Уэса Андерсона угадывается с первых кадров фильма. Он был создан не для массового тиража, а для искушённого зрителя. Впечатляет даже не сам рассказ, а количество звёзд уровня А на один кадр.
Киножурнал «Французский вестник» для чтения с широко открытыми глазами
Кстати, изначально планировалось, что фильм будет мюзиклом, но что-то пошло не так. Сюжет картины представляет собой собрание удивительных историй, опубликованных на страницах последнего выпуска еженедельного американского журнала, который выходил в свет в вымышленном французском городе в середине двадцатого века. Фильм показывается в дубляже.
При создании ленты сценаристы вдохновились историей любимого журнала Андерсона The New Yorker, а некоторые персонажи и события основаны на прообразах реальных личностей. Одна из ключевых сюжетных линий посвящена французским студенческим протестам в мае 1968 года.
По данным NME, многие критики, побывавшие на премьере, высоко оценили визуальный стиль фильма. Например, Питер Дебрюге из газеты Variety отметил , что «каждый костюм, реквизит и актер был подобран с благоговейным чувством абсурда», а Эрик Кон из IndieWire назвал картину «очаровательным и свободным взрывом искусства». Издание The Telegraph похвалило сценарий фильма и его сюжет, который, по словам кинокритика Роби Коллина, представляет собой «гимн человеческому любопытству и принуждениям».
Впрочем, публика бежит на Андерсона не ради потаенных смыслов. Каждый кадр его фильма визуально безупречен. Где-то режиссер откровенно издевается над зрителем, прокручивая сцены слишком быстро, но они все равно вылизаны до блеска. И опять же — кино Андерсона настоящий капустник из его любимых артистов. Список по-настоящему бесконечный. Сходите и последите за ними — великое шоу. Смотреть, если: Андерсон, звезды Голливуда, визуальный шедевр.
Не смотреть, если: Ждете от кино глубокой философии. Это не красивое словосочетание, а задокументированное историческое событие. Первый утверждал, что Ле Гри изнасиловал его супругу Маргариту. Второй все отрицал. Гораздо позже историк Эрик Джегер написал о поединке книгу. Этот фолиант чуть позже превратили в сценарий закадычные приятели Мэтт Дэймон и Бен Аффлек. Снял фильм сам Ридли Скотт, от которого все ждали некого продолжения «Гладиатора», но вышел совсем другой фильм. Из средневекового эпоса он резко превратился в триллер, а затем и в судебный процедурал. Изящества рассказу Скотта придает и его желание следовать правилу «расемон», придуманному Акирой Куросавой еще в 50-х годах прошлого века. Мы увидим сразу три варианта одного события от разных его участников.
Таким рыцарское кино вы еще никогда не видели. Не смотреть, если: Побаиваетесь громоздкого хронометража. Этого темнокожего мужчину, сыгранного Уиллом Смитом, вы точно никогда не знали.
На этот раз весь московский бомонд собрался на мероприятии, организованном при поддержке Hennessy Filmmakers Lounge в честь Дня рождения кинотеатра: 11 ноября 2021 года ему исполнилось 112 лет. Премьеру в «Художественном» они, конечно, не посетили, но зато от количества российских селебрити на красной дорожке у нас разбегались глаза.
Одними из первых появились Ксения Собчак и Константин Богомолов. Супруги отметились в минималистичных образах в темных тонах, видимо, чтобы не привлекать к себе особого внимания. Ксения выбрала блузку с вырезом в виде перевернутого сердца и «бабушкину» юбку с милым грибным принтом.
Актёрская тусовка имени Уэса Андерсона
- Актёрская тусовка имени Уэса Андерсона
- Канны-2021: «Французский вестник» Уэса Андерсона
- В фильме «Французский вестник» Уэса Андерсона заметили «привет» из Прикамья
- Читайте также
- Актуальные события (стр.7-15)
Авторизация
Фильм позиционируется как «любовное письмо журналистам аванпоста американской газеты в вымышленном французском городе XX века», в котором представлены три основные сюжетные линии[4]. Все они связаны с публикациями в американском журнале «Французский вестник». 18 ноября в прокат выходит один из лучших фильмов этого года — «Французский вестник» Уэса Андерсона, где играют Тильда Суинтон, Билл Мюррей, Бенисио Дель Торо, Эдриен Броуди и другие. А режиссер Николай Лебедев отмечает свой 55-й день рождения. Экранизацией этого прощального «Французского вестника» и является новый фильм Уэса Андерсона, который режиссер посвятил американскому журналу «Нью-Йоркер» и населил прототипами реальных журналистов и редакторов. «Французский вестник» – кино, построенное в первую очередь на технологиях, в котором форма не просто занимает одну из центральных позиций, а превалирует над содержанием.
Новый фильм Уэса Андерсона хуже старых двух: рецензия на фильм «Французский вестник»
На этот раз состоялся закрытый показ фильма Уэса Андерсона «Французский Вестник. Приложение к газете «Либерти, Канзас Ивнинг Сан», где собрался настоящий бомонд российской кинематографии и не только. Изучаем «Французский вестник» Уэса Андерсона и окунаемся в дивный мир журналистики, которой больше нет. «Французский вестник» — это сборник историй, опубликованных на страницах последнего номера вымышленного американского еженедельника. «Французский вестник» – кино, построенное в первую очередь на технологиях, в котором форма не просто занимает одну из центральных позиций, а превалирует над содержанием. Гостями светского открытия фестиваля ко дню рождения кинотеатра «Художественный» и первыми зрителями нового долгожданного фильма Уэса Андерсона стали Александр Мамут, Стас Тыркин, Галарина Долговых, Алена Долецкая, Анна Александрова, Ксения Собчак.
Французский вестник. Приложение к газете „Либерти. Канзас ивнинг сан“
И можно только мечтать тоже затесаться: покурить сигареты «Голлист», побывать в баре «Без шуток», где играет в шахматы патлатый студент Дзеффирелли Б. Тимоти Шаламе , посидеть на лекции Дж. Беренсон Тильда Суинтон с божественной прической и капой, заставляющей ее шепелявить , позавтракать полицейским омлетом от повара Нескафье Стивен Парк , посидеть в тюряге вместе с конкретным художником Розенталером Бенисио Дель Торо. На выходе с «Французского вестника» неизбежно возникает желание вернуться назад — в темноту кинозала, на следующий сеанс, утопия зовет, и, честно говоря, трудно понять зарубежную прессу, некоторые представители которой прошлись по кукольному домику главного специалиста по кукольным домикам железным сапогом своей адекватности. Но в этой трудоемкой безделице помимо извечной андерсоновской ностальгии по временам, которых никогда не было, кажется, есть и другой смысл; проклятые современные вопросы здесь ставятся так по-дурацки дерзко, будто Андерсону лет девяносто и терять уже совершенно нечего, маразм всё спишет. Совместимы ли гений и злодейство, искусство и маркетинг, политика и поэзия, старость и молодость, полиция и насилие, секс и дружба, квир и картография? Есть над чем задуматься. Но отложим эти важнейшие проблемы.
Но моментами возникает ощущение, что внятного сценария нет. Обозреватель «Российской газеты» Сусанна Альперина посмотрела «Французскую депешу» — так фильм называется в оригинале — дважды.
Картина оправдала ее ожидания, но так получилось, что только со второго просмотра: Сусанна Альперина обозреватель «Российской газеты» «Я смотрела картину на Каннском фестивале. Мы в этот день сдавали номер в «Российской газете»: я написала у себя пост, что «Российская газета» интереснее, чем «Французский вестник». Мне фильм показался очень затянутым. Второй раз я посмотрела «Французскую депешу» на дне рождения кинотеатра «Художественный». Я люблю перепроверить свои ощущения от фестивальных фильмов, потому что на фестивале мы смотрим очень много, и иногда ощущения «замыливаются». Когда я посмотрела спокойно в «Художественном», у меня поменялось отношение к картине. Мы тоже в этот день сдавали номер в «Российской газете»: на этот раз «Французский вестник» оказался интереснее. Я прониклась историей, и не в динамике дело.
Пермяки с удивлением обнаружили, что в кадрах использован портрет молодого Бориса Пастернака, сделанный в Прикамье в 1916 году. Полное название фильма — «Французский вестник. Приложение к газете "Либерти. Канзас ивнинг сан"». Картина создана из историй, опубликованных на страницах последнего выпуска американского еженедельника, который выходил в свет в вымышленном французском городе в середине ХХ века. Портрет Бориса Пастернака зрители видят в комнате журналистки Люсинды Кременц — ее сыграла Френсис МакДорманд, — над ее кроватью, когда журналистка работает там на печатной машинке и проводит время с лидером восставших студентов Дзеффирелли, которого сыграл Тимоти Шаламе.
В краткой велосипедной прогулке по Эннуи-сюр-Блазе персонаж Оуэна Уилсона вводит в курс дела, как обстоят дела в этом городке, используя статистику: буквально, сколько проституток выходит вечером в квартал красных фонарей и сколько трупов еженедельно вылавливают из местной реки и все в таком духе. Дальше начинаются более обширные сюжеты. Рассказчик в первой истории — арт-журналистка Беренсен Тильда Суинтон. Она под светом софитов повествует о романе тюремного заключенного Моисея Розенталера Бенисио дель Торо и его надзирательницы Симоны Леа Сейду. Пока Симона позирует обнаженной Моисею, тот пишет абстрактные полотна, которые весьма интересуют коллекционера Жюльена Кадацио Эдриан Броуди , отбывающего тут же в тюрьме срок за неуплату налогов. Выйдя из заключения, Кадацио организует целую аферу по покупке картин Розенталера, но испытывает грандиозный провал. Сухими из воды в этой истории выходят, как ни странно, сам Моисей и его возлюбленная, которая становится чуть ли не миллионершей. Во второй истории опытная матерая журналистка Люсинда Кременц Фрэнсис Макдорманд следит за карьерой молодого шахматиста и политического активиста Дзеффирелли Тимоти Шаламе. Ее влюбленность в профессию совершает с ней дурную шутку: Люсинда также влюбляется в свой объект исследования и нарушает при этом личные границы. Дело происходит в 1968-м, на баррикадах французской революции. Не все останутся живы в этой части, однако это не заставит зрителей плакать.