Главная проблема со Швецией — это безопасность Балтийского моря, в частности остров Готланд, где Швеция укрепляет свои военные позиции.
Остров Готланд в Балтийском море.
Финляндию насторожило российское судно у острова Гогланд в Финском заливе | Готланд — самый большой остров в Балтийском море, может стать также и крупнейшим военным объектом на Балтике. Остров-авианосец: Швеция хочет превратить Готланд в «сторожа Балтики». |
Гогланд: как голосуют на островах Финского залива | В XV-XVI веках остров Готланд продолжает быть «яблоком раздора» между датскими королями и шведским регентами. |
Остров Гогланд в Финском заливе | Командующего ВМС Эстонии удивляет активность россиян на острове Гогланд в Финском заливе. |
Остров Готланд: огромный авианосец на "озере НАТО" - 25.03.2024, Sputnik Латвия | Еще ранее сюда прибыла американская морская пехота, которая намерена оставаться на мысе Ханко, контролирующем выход из Финского залива, и далее на постоянной основе.В октябре в районе островов Готланд — Готска-Санден прошли морские учения «Осень-23» ВМС Швеции. |
Балтийский флот: наш самый западный форпост | семья белоснежных лебедей. |
Остров Гогланд. Острова Финского залива
Канада и Дания прекратили «войну виски» за остров Ганса // Новости НТВ | Укрепить остров Готланд в Балтийском море в целях «защиты от России» решила Швеция. |
На стыке морских границ - новости общество и ценности Медиапроект | Остров Гогланд в Финском заливе на протяжении многих лет был необитаем и не использовался российскими военными. |
Канада и Дания прекратили «войну виски» за остров Ганса // Новости НТВ | Остров Гогланд в финском заливе на карте. |
Балтийский флот: наш самый западный форпост | Остров Гогланд распложен в центральной части Финского залива. |
Швеция и НАТО собираются превратить остров Готланд в военный плацдарм на случай конфликта с Россией
Укрепить остров Готланд в Балтийском море в целях «защиты от России» решила Швеция. Гогланд – крупнейший из Внешних островов Финского залива. Есть в Финском заливе достаточно крупный для этих мест остров Гогланд площадью 21 кв. километр.
Швеция хочет «защитить от России» остров Готланд в Балтийском море
Швеция совместно с НАТО планирует защитить остров Готланд в Балтийском море от РФ | Есть в Финском заливе достаточно крупный для этих мест остров Гогланд площадью 21 кв. километр. |
Канада и Дания прекратили «войну виски» за остров Ганса | Погоду на острове преимущественно формируют течения в Финском заливе и частая смена направления движения воздушных масс. |
Военная база на острове Гогланд: Кого на Западе очень сильно напугал Путин
второй по площади остров Балтийского моря, принадлежит Швеции и является самым большим островом этой страны. Остров Готланд (Швеция) фото. Потрясающая, аутентичная культура местных жителей и городов, которая осталась практически в том же виде, что и столетия назад. Пролет бомбардировщика США над российским островом Гогланд в Финском заливе не способствует установлению доверительных отношений Запада с Россией. Готланд — самый большой остров в Балтийском море.
Остров Готланд в Балтийском море.
Читайте также: НАТО направляет 20 боевых кораблей патрулировать Балтийское море Глава береговой охраны Финского залива Микко Хирви не стал объяснять, чем этот корабль заинтересовал финский патруль, но подтвердил, что мониторинг в Балтийском море после аварии на газопроводе Balticconnector усилен, говорится в публикации. Остров Гогланд Суурсаари , расположенный в 40 км от границ Финляндии и в 180 км от Петербурга, административно относится к Кингисеппскому району Ленинградской области. В Финляндии ещё весной высказывали озабоченность тем, что Россия активизировала свою деятельность в этом районе. Авария на финско-эстонском газопроводе Balticconnector произошла в начале октября нынешнего года, одновременно с газовой трубой оказались повреждёнными несколько кабелей связи, два из которых связывали Эстонию с Финляндией и Швецией, ещё один — российский кабель, ведущий в Калининград.
По словам Саску, остров занимает выгодное географическое положение и может быть использован для ведения радио- и радиометрической разведки, постановки электромагнитных помех как против Эстонии, так и Финляндии. В случае кризиса он в состоянии представлять угрозу для ВМС двух стран. По словам бывшего командующего ВМС Эстонии Игоря Шведе, Гогланд действительно подходит для ведения разведки, позволяя следить за происходящим на море и частично на суше.
В марте после проволочек из-за того, что Венгрия медлила с ратификацией, Швеция вступила в Североатлантический альянс. Это значительно изменило соотношение сил между альянсом и Россией в Балтийском море. Президент России Владимир Путин уже дал понять, что учтет смену правил игры. Теперь и российское побережье в Калининградской области, и Финский залив со всех сторон окружены странами Североатлантического альянса. Это хорошая новость для трех малых прибалтийских республик: Литвы, Латвии и Эстонии. Они опасались, что российская армия в случае вторжения может оккупировать их, преодолев так называемый Сувалкский коридор, отделяющий Белоруссию от Калининградской области. Коридор пролегает по территории Литвы и достигает 65 километров.
Ron Hubbard Library» «Библиотека Л. Минина и Д. Кушкуль г.
Русские острова Финского залива. В чём секрет этих «клочков земли»?
Премьер-министр Швеции Ульф Кристерссон выразил намерение совместно с партнерами по НАТО укрепить оборону острова Готланд и "защитить его от России". Надеются запереть российский флот в Финском заливе. Пролет бомбардировщика США над российским островом Гогланд в Финском заливе не способствует установлению доверительных отношений Запада с Россией.
Швеция хочет защитить свой остров от России
Как предполагает FT, остров вместе со Швецией могут сделать военным хабом для переброски войск блока на Балтику и далее на арктический север, на который давно облизывается не только Европа. По словам главы правительства, укрепление обороны Готланда станет одним из первых вопросов, которые будут обсуждаться с партнерами по НАТО. В настоящее время Стокгольм имеет лишь «небольшое» военное присутствие на Готланде, признал Кристерссон.
С острова ни одному человеку не уходить, действовать сильнее и нахальнее…». К 19 часам почти весь остров оказался у финнов. Боезапас защитников острова был на исходе. Маневренные группы имели по 5-6 человек. Помощь с воздуха не поступила.
Полковник Баринов принимает решение драться с врагом до наступления темноты, а затем оставить Гогланд и тремя отдельными группами, по льду, отходить на остров Лавенсаари. Маршал Маннергейм писал: «Как и ожидалось, бой шел тяжело. Защитники острова, которых было 600 человек финская разведка ошиблась в большую сторону на 112 человек , сражались стойко. У нас были сложности со снежными и рельефными препятствиями острова. К вечеру 27 марта 1942 года мы захватили центральную часть острова, сосредоточив бои в северной и южной его частях. Оставшиеся в живых защитники острова ночью бежали на остров Лавенсаари». Когда стало совсем темно, около 23 часов, три группы защитников Гогланда поднялись в контратаку, а затем вышли на лед.
Группа добровольцев во главе с раненым капитаном Е. Черкасовым прикрыла отход главных сил. Они вели жестокие бои до вечера 28 марта, и только несколько человек, ночью и утром 29 марта, обмороженные, добрались до острова Лавенсаари. Пока основные силы отряда уходили по льду залива, они много раз подвергались атакам финской авиации. Около 17 часов оставшиеся в живых защитники Гогланда добрались до Лавенсаари — 191 человек. Маршал Маннергейм писал: «Когда пурга окончилась, наша и русская авиация начала воздушные бои. Несмотря на то, что наша авиация действовала эффективно, сбивая русские самолеты, наш отряд получил большие потери от ударов русских с воздуха.
Весь день русская авиация атаковала остров… На южной части Суурсари бои шли до вечера 28 марта, пока последние защитники острова, зажатые в кольцо, не сдались в плен». Потери финнов в бою за Гогланд составили 161 человек убитых и раненых, а не 800-900 человек, как писал в своем отчете полковник А. В ночь на 28 марта 1942 года генерал-лейтенант Елисеев, видимо, не зная положения на Гогланде, сделал командиру финского отряда генерал-майору Паяри «ценный подарок», сбросив с самолетов в районе северной деревни более 1,5 тонн продовольствия и боеприпасов, радиостанцию, 20 почтовых голубей и двух парашютистов-разведчиков. Они, попав в плен, по указке финнов, передали в Кронштадт радиограмму: «На острове мы не обнаружили ни своих, ни противника». На этом радиосвязь оборвалась. Анализируя причины потери Гогланда, Главный морской штаб признал недооценку командованием Ленинградского фронта серьезности обстановки на этом острове, хотя сигналов о положении гарнизона было достаточно. При этом полковника А.
Баринова обвинили в том, что он принял решение об отходе гарнизона Гогланда не на Большой Тютерс, а на Лавенсаари. Когда остатки гарнизона Гогланда добрались до Лавенсаари, пришел строгий приказ Военного Совета флота: «Держать остров Большой Тютерс любой ценой». Между тем, за сутки до получения этого приказа гарнизон Большого Тютерса, во главе с его комендантом старшим лейтенантом Пугачевым, самовольно покинул его. Маршал Маннергейм писал: «Сразу после захвата острова Гогланд генерал-майор Паяри двинул свой отряд на острова Большой и Малый Тютерс». Военный Совет Ленинградского фронта приказывает командующему флотом организовать захват островов Большой Тютерс и Гогланд. Они оперативно укрепили оборону островов, усилили гарнизоны, подтянули артиллерию. Военный Совет флота приказал командиру оперативной группы в ночь на 8 апреля 1942 года захватить остров Большой Тютерс, сосредоточить на нем силы и в ночь на 12 апреля овладеть островом Гогланд.
Стрелковый полк, преодолев за 16 часов 50 километров по колено в воде, в шесть утра 8 апреля подошел к Большому Тютерсу и в полукилометре от него встал на привал. Через три часа был отдан приказ о фронтальной атаке острова. Однако бойцы не реагировали ни на приказы командиров, ни на огонь финнов: они засыпали на ходу в ледяной воде, покрывшей лед. В полдень, прикрываясь дымовой завесой, к противнику с Гогланда подошло подкрепление. Финны усилили огонь и перешли в атаку. Первый батальон стрелкового полка начал панически отступать. Все попытки командиров остановить его были безуспешными.
Бой был проигран. Командир полка решил отвести бойцов от острова, дать им отдохнуть, а с наступлением темноты атаку повторить. Однако скоро пошел сильный дождь, который продолжался восемь часов. Бойцы промокли до нитки. Они вторые сутки были без пищи и сна. Учитывая все это, командир полка принял решение вернуться на Лавенсаари. Отход был более трудный, чем марш на Большой Тютерс.
Усталые люди падали в воду и засыпали. Около 20 часов длился этот страшный «ледовый переход». Получив подробное донесение и отчет об этой страшной «операции», Военный Совет флота выводов не делает и вновь принимает решение о захвате острова Большой Тютерс. Отойдя от Лавенсаари всего на 10 километров и потеряв весь автотранспорт, бойцы остановились. До рассвета шагом, по колено в воде, достигнуть Большого Тютерса было невозможно. Командир оперативной группы принимает решение вернуться на Лавенсаари, о чем 17 апреля было доложено Военному Совету флота. На этом в 1942 году закончились все попытки командования Балтийского флота захватить острова Большой Тютерс и Гогланд.
В 1942-1943 годах финны основательно укрепили эти острова артиллерией. Чтобы закрыть нам путь в Балтийское моpе, противник построил в районе Гогланда мощный противолодочный рубеж. Плотность мин на отдельных участках этой позиции составляла с учетом глубины рубежа одна мина на 4,5 метра, плюс мины-ловушки и мины с углублением в 20-30 сантиметров. Через девять дней после этого финское командование предложило немцам покинуть базу и порт Котка. Срок был дан 24 часа. Немцы ушли из Котки, но в Финском заливе, соединившись с другими своими кораблями в отряд из 39 вымпелов, имея на борту 2500 солдат и офицеров, подошли к Гогланду. Командир немецкого отряда ультимативно предложил финскому коменданту сдать остров.
Тот отказался. Тогда немцы начали высадку десанта, которую финны отбили, за исключением бухты Сууркюля-лахти. Финны оттянули свои силы к западному берегу острова. Скоординировав свои действия с финским командованием, на рассвете 15 сентября 1944 года две советские штурмовые авиаэскадрильи нанесли удар по немецким кораблям, потопив один транспорт и девять быстроходных десантных барж.
Готланд очень удачно расположен с точки зрения военной науки Фото: Соцсети В качестве главного аргумента в пользу превращения Готланда в реально гигантский авианосец, сторожащий всю акваторию Балтийского моря и небо над ним, военные эксперты называют возможный захват острова Россией и объединение его с Калининградской областью, в которой, как утверждает западная разведка, хранится и какое-то число ядерных боеголовок. В результате Россия оказалась в Балтийском море одна в кольце натовских стран. Ранее «Новые Известия» уже сообщали о планах НАТО перекрыть датские проливы для прохода российских судов, нарушающих западные санкции. Однако этого, по понятным причинам, сделано до сих пор не было.
Она приехала из Стокгольма на Готланд, потому что болела, а воздух на острове был получше, чем в столице. Must do Быть ближе к природе. Как только ступишь с борта корабля на землю — срочно беги в ботанический сад Strandgatan! Здесь огромное разнообразие цветов и деревьев, а также можно даже забраться на башню и посмотреть на Балтийское море с высоты. Это башня на стене, что идет вокруг всего Висбю и отделяла в Средневековье бедных от богачей. Богатое население жило в центре города Innerstad , и, если бедным хотелось поехать в центр, они должны были заплатить огромную сумму, чтобы проехать через «границу»-башню. Сейчас ты можешь легко подняться наверх и поглазеть на море, волны и закат. А закаты на Готладне еще те. В этой башне, по легенде, однажды даже заперли русалку! Неважно, едешь ты с большой компанией или путешествуешь в одиночку, пещеры Lummelunda Grottan Lummelundsbruk 520 — это обязательный пункт программы. Туда же можно добраться на велике следуй по 149-й трассе на север 13 км. Цены на путешествия варьируются в зависимости от времени года, поэтому лучше заранее проверь на сайте. Баров на острове хватает, особенно в Висбю, но есть сладкая парочка, которую особенно уважают шведы. Black Sheep Arms St Hansgatan 51 примечателен тем, что внутри все выполнено в ирландских традициях, кухня здесь тоже ирландская. По вечерам можно услышать живую музыку и повеселиться в большой компании. Говорят, что в Средние века в этом здании жили монахи. Здесь старинный интерьер и замечательная музыка. Если приедешь в Висбю летом — бегом в магазин мороженого Glassmagasinet Skeppsbron 12.
Гогланд: большая история небольшого острова
Командующий ВМС Эстонии Юри Саска обеспокоен возрастающей активностью россиян на острове Гогланд в Финском заливе. Остров Гогланд расположен поперек Финского залива, в самом его сердце, поэтому рядом издревле проходит оживленный морской путь. В самом центре Финского залива обособленной гранитной крепостью стоит остров Гогланд. В июне на острове Гогланд в Финском заливе состоялся первый инклюзивный волонтёрский лагерь РГО "Восток Финского залива". семья белоснежных лебедей. Готланд (остров в Балтийском море) расположен по координатам 57°30’ северной широты и 18°,33’ восточной долготы.
Швеция хочет «защитить от России» остров Готланд в Балтийском море
Гогланд – крупнейший из Внешних островов Финского залива. Масштабная поисковая экспедиция «Гогланд» проходит сейчас в Финском заливе. Премьер-министр Швеции Ульф Кристерссон в интервью Financial Times (FT) заявил о планах вместе с партнёрами по НАТО защищать остров Готланд в. Одной из самых сохранившихся достопримечательностей острова Готланд являются руины Святого Николая. В конце 1917 года, когда Финляндия получила независимость, остров Гогланд и другие острова Финского залива перешли к ней.
Швеция совместно с НАТО планирует защитить остров Готланд в Балтийском море от РФ
Пролив Моонзунд на карте. Остров мощный в финском заливе на карте. Готланд висблей. Готланд, остров в Балтийском море. Западный Готланд. Готланд заповедник. Остров козлиный в финском заливе.
Финский залив Сысерть. Маяки финского залива. Маяк на острове Родшер. Гогланд остров в Балтийском море на карте. Финский залив Маяк Соммерс. Заповедник Восток финского залива.
Ингерманландский заповедник Ленинградской области. Восток финского залива Ингерманландский. Остров большой Тютерс в финском заливе на карте. Остров Соммерс в финском заливе на карте. Гогланд и острова Тютерс. Остров большой Тютерс в финском заливе.
Маяк остров сестар финский залив. Маяк на острове Тютерс. Финский залив на карте. Остров Готланд на карте финского залива. Острова Готланд и Гогланд на карте. Швеция остров Готланд на карте.
Острова Готланд и Эланд на карте. Лавенсаари остров в финском заливе. Остров Готланд на карте Балтийского моря.
В том числе, его можно использовать для ведения разведки как при помощи радио, так и радиометрическим способом. Как отметил эксперт, можно создать сильные электромагнитные помехи как против Финляндии, так и против эстонской территории.
В том числе, как пишет источник, опираясь на слова от Саску, если будет назревать кризис, то остров в состоянии предоставить угрозу для ВМС обеих территорий.
В таких условиях и охраняет рубежи родной земли Дважды Краснознамённый Балтфлот, в распоряжении которого, кроме Санкт-Петербурга и Кронштадта, осталась ещё Балтийская военно-морская база - наш самый западный форпост. По соотношению сил Балтийский флот заметно уступает потенциалу девяти флотов прибалтийских государств, к тому же не имеет на море союзников. Противников, регулярно демонстрирующих свои возможности, - сколько душе угодно. Едва завершились учения сил первой постоянной группы тральщиков Североатлантического альянса SNMCMG1 в Рижском заливе, как тут же начались очередные - под названием «Леденящие ветры», в которых приняли участие корабли из шести стран НАТО, подразделение корпуса морской пехоты США и военно-морские силы Финляндии. При такой нарочитой активности оставаться сторонними наблюдателями невозможно, поэтому силы и средства Балтийского флота приходится держать в постоянной боевой готовности. Впрочем, в отличие от Северного и Тихоокеанского флотов на Балтике нет необходимости иметь атомные подводные крейсера стратегического назначения и ракетные крейсера.
Основные ударные силы здесь - дизельные подводные лодки, сторожевики, корветы, малые ракетные и противолодочные корабли, а флагман - эсминец «Настойчивый» пр. Особая роль отводится десантным кораблям и катерам, что вполне объяснимо, учитывая проливную зону, открывающую доступ на оперативный простор, и два выхода - из Балтийской и Кронштадтской ВМБ, которые достаточно легко блокируются с моря. Без морской пехоты удержать эти рубежи проблематично. В последние месяцы, когда Финляндию и Швецию стали активно затаскивать в НАТО, план заблокировать в удобный момент наши военно-морские базы на Балтике перестал быть чем-то из области фантастики. На западе даже не пытаются скрывать, что после окончательного вступления обеих стран в альянс этот план станет началом конца Балтийского флота РФ. Впрочем, шведы пока что ведут себя сдержанно, хотя военно-морские силы северного королевства являются одними из самых крупных и мощных в регионе. А вот горячие финские военморы недвусмысленно дали понять: как-только их страну официально облачат в североатлантическую тогу, они закроют Балтийское море для российских военных кораблей.
Им тут же пообещали помочь не менее горячие эстонские парни, чья страна непосредственно примыкающая к базам Балтфлота, выступила за объединение своей системы береговой обороны с финской.
К счастью, на острове постоянно находится не так много туристов, которым было бы интересно позабавиться с животным. Ранее Online47 сообщал , что в Ленобласти спасли первого в этом году детеныша тюленя. Оставшийся без мамы малыш оказался сильно истощен.