ИЛИ ОХОТА НА ОШИБКИ НАЧИНАЕТСЯ! «Это не играет значения» Нарушение лексической. (Полиглот – человек, владеющий многими языками — Лексическая ошибка связана с непониманием значения заимствованного слова «полиглот». Типичные лексические ошибки в аспекте точности. Лексическая сочетаемость слов играет особо важную роль в художественной речи.
Данное решение не играет значения лексическая ошибка
Некоторым особенностям лексической сочетаемости в русском языке нет логического объяснения. Новости Новости. Играет большое значение лексическая ошибка. Фразеологизм — это устойчивое сочетание слов, которое воспроизводится в речи как нечто целостное с точки зрения смыслового содержания и лексико-грамматического состава.
Как найти случаи нарушения лексической сочетаемости
Обратите внимание: заменить надо так, чтобы в предложении всё осталось по-прежнему, то есть чтобы не нарушился грамматический строй. Такого слова, лексически сочетающегося с этим глаголом, мы найти не можем. Показать решение Ошибка в данном предложении — неправильное употребление слова и нарушение лексической сочетаемости. Оба они в женском роде.
Советский борец, чтобы завоевать мировой рекорд, интенсивно тренировался не один год. Их употребляют вместе.
Так, в последние десятилетия изменилась экономическая, политическая ситуация в нашей стране. Это привело к появлению большого числа неологизмов.
Их активно используют не только специалисты, но и публицисты, к сожалению, далеко не всегда достаточно образованные. Например, пожилая женщина, выражая недовольство тем, как одеваются современные звёзды эстрады, говорит корреспонденту: Раньше все красиво одевались, а сейчас все в каких-то гимнастёрках, хакеры что ли? В данном случае следует обратить внимание на явное незнание значения слова хакер — 1 «программист высокого класса, способный работать в машинных кодах и хорошо знающий операционные системы компьютеров, что позволяет ему вносить изменения в программы, не имеющие документации»; 2 «программист, занимающийся поиском незаконных способов преодоления систем защиты данных». Здесь существительное хакер неправомерно связывается с созвучным иноязычным словом хаки — «плотная ткань серовато-зелёного с коричневым оттенком цвета, а также форменная одежда из этой ткани обычно у военных ».
В последнее время вышло достаточно большое количество словарей иноязычных слов, толковых словарей, отражающих изменения в словарном составе русского языка в конце ХХ—начале ХХI века. Поэтому при затруднении или сомнении не поленитесь и проверьте значение малознакомого слова по этим словарям.
В этом случае следовало бы писать не о размножении вредителей, а об уничтожении, тогда мысль была бы сформулирована правильно. Приемлемы различные варианты стилистической правки предложения: Быстрота уничтожения вредителей зависит от того, насколько упорно и планомерно ведется с ними борьба; Настойчивая борьба с вредителями ведет к более быстрому их уничтожению; Чтобы быстрее уничтожить вредителей, надо вести с ними упорную и планомерную борьбу; При упорной борьбе с вредителями можно быстрее добиться их уничтожения и т. Логические ошибки в речи - большое зло: они не только порождают неясность высказывания, искажают его смысл, но и ведут к абсурдности, неуместному комизму речи.
Пародийное звучание тех или иных утверждений в подобных случаях сводит на нет их информативную ценность. Одна реклама, расхваливая таблетки для тех, кто хочет похудеть, утверждает: Фирма гарантирует уменьшение веса на сто процентов. Еще пример. Работая над рукописью статьи «Физкультура и здоровье», редактор находит в ней рассуждение: Страшна не старость, а дряхлость, поэтому лучше умереть молодым и здоровым. Так думают многие. Абсурдность высказывания в этом случае возникла из-за того, что автор не заметил подмены понятия, употребив слово умереть, а следовало написать: Хорошо бы остаться до конца жизни молодым и здоровым или: Сохранить бы до глубокой старости бодрость и здоровье.
Внимательное отношение к лексике, правильный выбор слова, вдумчивый анализ логической стороны речи помогут автору и редактору избежать подобных ошибок. Лексическая сочетаемость Для правильного употребления слов в речи недостаточно знать их точное значение, необходимо еще учитывать особенности лексической сочетаемости слов, то есть их способности соединяться друг с другом. Так, «похожие» прилагательные длинный, длительный, долгий, долговременный, продолжительный по-разному «притягиваются» к существительным: длительный период, продолжительный период но не длинный, долгий, долговременный период ; долгий путь, длинный путь; продолжительные сборы, долговременный кредит. Нередко слова с одинаковым значением могут иметь разную лексическую сочетаемость ср. В основе учения о лексической сочетаемости лежит положение акад. Виноградова о фразеологически связанных значениях слов, которые имеют единичную сочетаемость закадычный друг или ограниченные возможности сочетаемости черствый хлеб, батон; черствый человек, но нельзя сказать «черствая конфета» шоколадка , «черствый товарищ» отец, сын.
Для разработки теории лексической сочетаемости большое значение имело выделение Виноградовым фразеологических сочетаний и установление основных типов лексических значений слов в русском языке. Фразеологическими сочетаниями занимается фразеология, предметом лексической стилистики является изучение соединения в речи слов, имеющих свободные значения, и определение тех ограничений, которые накладываются языком на их лексическую сочетаемость. Многие лингвисты подчеркивают, что лексическая сочетаемость слова неотделима от его смысла. Некоторые ученые, исследуя проблемы лексической сочетаемости, приходят к выводу о том, что абсолютно свободных сочетаний лексем в языке не существует, есть только разные по возможностям сочетаемости группы слов. При такой постановке вопроса уничтожается различие между свободными сочетаниями и фразеологически связанными. Соединение слов в словосочетания может наталкиваться на разного рода ограничения.
Во-первых, слова могут не сочетаться из-за их смысловой несовместимости фиолетовый апельсин, облокотился спиной, вода горит ; во-вторых, объединение слов в словосочетание может быть исключено в силу их грамматической природы мой - плыть, близко - веселый ; в-третьих, объединению слов могут препятствовать их лексические особенности слова, обозначающие, казалось бы, соединимые понятия, не сочетаются; говорят причинить горе, неприятности, но нельзя сказать причинить радость, удовольствие. В зависимости от ограничений, регулирующих соединение слов, различают три типа сочетаемости: семантическую от термина «семантика» - значение слова , грамматическую точнее, синтаксическую и лексическую. Семантическая сочетаемость нарушена, например, в таких случаях: К сегодняшнему часу сведений еще нет; Необходимо ускорить урегулирование кровопролития; Девичья фамилия моего отца Собакин; После гибели Ленского ни дуэли Ольга женилась на гусаре... Смешные сочетания слов, не правда ли? Но если вдуматься, в иных случаях возникает очень нежелательный подспудный смысл: не прекратить, а лишь урегулировать кровопролитие?.. Пародийный пример нарушения грамматической сочетаемости известен: Моя твоя не понимает притяжательные прилагательные не могут соединяться с глаголами, стоящими в личной форме.
Еще примеры: Наш лидер здоров вдоль и поперек; Большинство времени депутаты тратят на дискуссии. Самым резким нарушением законов «притяжения слов» является лексическая несочетаемость: Голос цифр не утешителен; В недалеком прошлом у нас всем зажимали языки. Яркий эффект «обманутого ожидания» юмористы обыгрывают в едких шутках: Мы потерпели победу и больше не вправе медлить; Достигли зияющих вершин. Нарушение лексической сочетаемости нередко объясняется неправильным употреблением многозначных слов. Так, в своем основном значении слово глубокий может свободно соединяться с любым другим, подходящим по смыслу: глубокий то есть имеющий большую глубину колодец, залив, водоем, озеро, река. Однако в значении «достигший предела, полный, совершенный», это слово сочетается с немногими глубокая осень, зима, но не лето, не весна, глубокая ночь, тишина, но не утро, не день, не шум; глубокая старость, но не юность.
Поэтому нас смешит заявление: В глубоком детстве он был похож на мать. Слово состояться толкуется в словарях посредством синонимов произойти, осуществиться, однако в отличие от них этот глагол уместен, если намеченные мероприятия готовились, планировались Состоялось собрание; Состоялась встреча кандидата в депутаты Думы с избирателями. А если корреспондент пишет: На улицах города состоялись вооруженные столкновения, - можно подумать, что вооруженные столкновения кем-то готовились, планировались. Как видим, нарушение лексической сочетаемости может привести к искажению смысла высказывания. Лексическая стилистика должна сосредоточить свое внимание на оценке лексической сочетаемости. Однако границы между различными типами сочетаемости очень нечеткие, поэтому при стилистическом анализе текста приходится говорить не только о «чистой» лексической сочетаемости, но и учитывать различные переходные случаи.
Все знаменательные слова, имеющие свободные значения, условно можно разделить на две группы. Одним свойственна сочетаемость, практически не ограниченная в пределах их предметно-логических связей; таковы, например, прилагательные, характеризующие физические свойства предметов - цвет, объем, вес, температуру красный, черный, большой, маленький, легкий, тяжелый, горячий, холодный , многие существительные стол, дом, человек, дерево , глаголы жить, видеть, работать, знать. Другую группу образуют слова, имеющие ограниченную лексическую сочетаемость причем в случае многозначности слов, это ограничение может распространяться лишь на отдельные их значения. Эта группа слов вызывает особый интерес. Ограничения лексической сочетаемости обычно свойственны словам, которые редко встречаются в речи. Слова, имеющие максимальную частотность употребления они входят в 2500 наиболее частотных слов русского языка , легко вступают в лексические связи.
Например, при сравнении сочетаемости слов страх и боязнь оказалось, что более активно сочетается с различными глаголами слово страх. Лексическая сочетаемость слов носит внутриязыковой характер. В родном языке мы обычно «предсказываем» возможные варианты лексических связей слов в основном по интуиции.
Поэма Блока "Двенадцать" написана на разных друг другу сочетаниях. Отечественные производители пытаются снизить стоимость товаров. Прочитав письмо матери, Раскольников долго не мог придти в себя.
Нарушение норм лексической сочетаемости
Один из примеров такой ошибки — словосочетание «играть большое значение». Причина ошибки лексической сочетаемости Лексическая сочетаемость связана с семантикой слов, то есть с их значением. Ответы 1. Он всегда вежлив, иметь значение, гостиница для командированных, играть роль, так ведет себя только невежа. Везде прослеживается неверное употребление слов. «Это не играет значения»: 15 ошибок в лексической сочетаемости, с которыми вы сталкиваетесь каждый д.
ЕГЭ по русскому языку. Задание 6
Причиной многих лексических ошибок является, как правило, неточное знание лексического значения слова. Играет значение лексическая ошибка. Лексические речевые ошибки. Предложения с лексическими ошибками примеры. Лексическеские ршибки. ИЛИ ОХОТА НА ОШИБКИ НАЧИНАЕТСЯ! «Это не играет значения» Нарушение лексической.
Речевые (лексические) ошибки
Ошибки в употреблении фразеологизмов устойчивых выражений Антон любит мастерить, у него серебряные руки устойчивое выражение - золотые руки. Он вставлял ему прутья палки в колеса; Она держит его в ежовых варежках рукавицах ; Неправильное употребление иноязычных слов, неологизмов, устаревших слов. Этот аппарат своей конструкцией не был похож ни на один доселе известный самолёт до сих пор. Она пошла к врачу, потому что у нее более очи вместо глаза ;Лиза была домработницей служанкой у Фамусова; Практиканты, облаченные в средства защиты, приступили к работе одетые ; Алогизм соединение несовместимых понятий Новый спектакль обречен на успех обречен на провал. Из-за хорошей погоды мы пошли гулять в парк благодаря хорошей погоде. Неточный подбор синонима Теннис культивируется в нашем городе с конца прошлого века развивается в городе.
Это самая распространённая лексическая речевая ошибка. В рамках этого типа выделяют три подтипа: Смешение слов, близких по значению: «Он обратно прочитал книжку». Смешение слов, близких по звучанию: экскаватор — эскалатор, колос — колосс, индианка — индейка, одинарный — ординарный. Смешение слов, близких по значению и звучанию: абонент — абонемент, адресат — адресант, дипломат — дипломант, сытый — сытный, невежа — невежда. Примеры ошибок: грузинец, героичество, подпольцы, мотовщик. Нарушение правил смыслового согласования слов. Смысловое согласование — это взаимное приспособление слов по линии их вещественных значений. Например, нельзя сказать: «Я поднимаю этот тост», поскольку «поднимать» значит «перемещать», что не согласовывается с пожеланием. Сюда же относятся плеоназмы и тавтологии. Плеоназм — словосочетание, в котором значение одного компонента целиком входит в значение другого. Примеры: «май месяц», «маршрут движения», «адрес местожительства», «огромный мегаполис», «успеть вовремя». Тавтология — словосочетание, члены которого имеют один корень: «Задали задание», «Организатором выступила одна общественная организация», «Желаю долгого творческого долголетия». Фразеологические ошибки Фразеологические ошибки возникают, когда искажается форма фразеологизмов или они употребляются в несвойственном им значении. Фоменко выделяет 7 разновидностей: Изменение лексического состава фразеологизма: «Пока суть да дело» вместо «Пока суд да дело»; Усечение фразеологизма: «Ему было впору биться об стенку» фразеологизм: «биться головой об стенку» ; Расширение лексического состава фразеологизма: «Вы обратились не по правильному адресу» фразеологизм: обратиться по адресу ; Искажение грамматической формы фразеологизма: «Терпеть не могу сидеть сложив руки». Правильно: «сложа»; Контаминация объединение фразеологизмов: «Нельзя же все делать сложа рукава» объединение фразеологизмов «спустя рукава» и «сложа руки» ; Сочетание плеоназма и фразеологизма: «Случайная шальная пуля»; Употребление фразеологизма в несвойственном значении: «Сегодня мы будем говорить о фильме от корки до корки». Морфологические ошибки Морфологические ошибки — неправильное образование форм слова.
Выпишите это слово. В этом пейзаже не было ни одной кричащей краски, ни одной острой черты в рельефе, но его скупые озёрца, наполненные тёмной и спокойной водой, кажется, выражали главную суть воды больше, чем все моря и океаны. Ответ: главную В данном предложение необходимо исключить слово «главную», так как словосочетание "главная суть" является плеоназмом. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка. Автор: Рутц Е. Отправить Обработка персональных данных.
Примеры тавтологии: Заданное задание мы выполнили; гостеприимно приняли; соединить воедино; организовать организацию; желаю долгого творческого долголетия; бездонная бездна; кружок вновь возобновил работу; учащиеся выполнили заданное домашнее задание; характерные для Чацкого черты характера; К недостаткам книги можно отнести недостаточное количество иллюстраций; Нарушение лексической сочетаемости Лексическая сочетаемость слов — это способность слов соединяться друг с другом. Если не учитывать значение слов, может возникнуть лексическая несочетаемость. Например, слова могут не сочетаться из-за их лексической несовместимости. Примеры нарушения лексической сочетаемости: сделать решение принять решение ; играть значение иметь значение, играть роль ; роман дал автору славу принес славу ; дать поддержку оказать поддержку , одержать первенство одержать победу или завоевать первенство ; делать поступки совершать поступки ; в поле внимания в поле зрения или в центре внимания ; табун рыб табун лошадей или косяк рыб ; приобрести уважение окружающих заслужить уважение ; ученый сделал гипотезу выдвинул и т. Ошибки в употреблении фразеологизмов Фразеологизм — лексически неделимое, устойчивое словосочетание манна небесная, зарубить на носу. Фразеологические ошибки — это искажение формы фразеологизма или употребление их в несвойственном им значении. Неологизмы — новые слова, ещё не занявшие место в активной лексике. Неологизмы появляются в языке вместе с обозначаемыми реалиями спутник, ноутбук. Диалектизм — лексическая единица, употребление которой ограничено определенной территорией.
Задание 6. Нарушение лексической нормы
За окном моросит; Похолодало. Выраженный таким образом главный член не содержит указания на субъект действия или состояния. Несмотря на то, что в безличном предложении нет подлежащего в форме им. Однако в этом случае сочетание формы косвенного падежа имени с формой главного члена, передавая значение непроизвольности действия или состояния, подчеркивает невозможность их контроля со стороны субъекта живого существа. В роли главного члена в безличном предложении могут выступать: 1.
Безличный глагол. Такие предложения выражают: а явления природы: Снежит нежно, снежит дружно, ветерком хрусталит лёд И. Северянин ; б психофизиологическое состояние живого существа: Ему, как видно, взгрустнулось М. Шолохов ; Я понимаю, что тебе нездоровится Н.
Тэффи ; в модально-волевые значения в этом случае безличный глагол, как правило, употребляется с инфинитивом : Иному лакомке вдруг захочется черного хлеба И. Тургенев ; А Кусаку придётся оставить Л. Андреев ; г наличие, отсутствие или недостаток чего-либо: Сил хватит, надо только поддержать В. Шукшин ; Брату моему Платону недостаёт познания людей, света и жизни Н.
Личный глагол в безличном употреблении. Количество личных глаголов, которые могут употребляться в безличных конструкциях, очень велико, поэтому значения таких предложений весьма разнообразны. В отличие от двусоставных предложений, сообщающих как о действии, так и о деятеле, в безличных предложениях содержится лишь указание на орудие, способ или причину произошедшего. Деятель при этом не называется, что подчёркивает стихийность явления.
Предложения с личным глаголом в безличном употреблении выражают: а действие неизвестной, непознанной силы: Эк тебя развезло, бабушка! Шолохов ; Не везёт тебе, Ниловна М. Горький ; И дёрнуло меня связаться с Мелетием! Чуковский ; б действия стихийной силы с помощью некоего орудия: Накануне Первой мировой войны возле Феодосии штормом выбросило деревянное судно В.
Бурлак ; в ощущение, чувственное восприятие: Всюду сильно пахнет яблоками, тут — особенно И. Бунин ; г физическое или психическое состояние: У него болела голова и мучительно стучало в висках Ф.
Виды лексических ошибок многообразны и включают следующие группы: Недочеты, возникающие вследствие несоответствия слова обозначаемому им понятию. Эти ошибки возникают, если адресант использует слово в том значении, которое не соответствует его словарному толкованию: Поставьте на документе свою роспись вместо «подпись». Неправильная лексико-семантическая сочетаемость: Повышается благосостояние народа вместо «растет благосостояние». Речевая недостаточность: Ученики заняли первое место по биатлону надо: «в соревнованиях по биатлону». Речевая избыточность, которая может проявляется по-разному. К этому явлению относится, например, тавтология — повтор в узком контексте одних и тех же или однокоренных слов: Общее дело — это дело, которое делается всеми, сообща.
Сюда же относят плеоназм — сочетание слов , построенное по принципу семантической избыточности: Молодые девушки и юноши приняли участие в этом соревновании семантически избыточно слово «молодые». Он был очень вежливый и тактический человек вместо «тактичный».
Избежать ошибок в написании фразеологизмов может помочь справочник по фразеологии.
При размещении любого контента на «PRO. РФ» старайтесь внимательно подходить к выбору слов. В случае появления сомнений в написании слова или фразы обращайтесь к словарям и всегда несколько раз перечитывайте текст перед публикацией — это поможет вам вовремя обнаружить ошибки, исправить их и в итоге донести свою мысль читателю максимально точно и грамотно.
Дата создания: 01. РФ» — бесплатная цифровая платформа для размещения событий на федеральных и региональных афишах, а также для продвижения мероприятий в сфере культуры и совершенствования профессиональных навыков. Пользователям доступны эффективные инструменты интернет-маркетинга и система веб-аналитики.
Ошибки в нарушении лексической сочетаемости Примеры нарушения лексической сочетаемости: сделать решение принять решение ; играть значение иметь значение, играть роль ; роман дал автору славу принес славу ; дать поддержку оказать поддержку , одержать первенство одержать победу или завоевать первенство ; делать поступки совершать поступки ; в поле внимания в поле зрения или в центре внимания ; табун рыб табун лошадей или косяк рыб ; приобрести уважение окружающих заслужить уважение ; ученый сделал гипотезу выдвинул и т.
Избыточная избыточность: подборка самых популярных плеоназмов!
Пример: это имя знакомо во многих странах имя известно , на легальных основаниях на законных. Смешение лексики — неоправданное употребление в предложении заимствованных слов, жаргонной или профессиональной лексики, архаизмов или неологизмов, а также канцеляризмов. Пример: в целях своевременного обеспечения праздника сладостями будет осуществлена адресная доставка, спешите поучаствовать в акции на новые мощные компы. Некоторые из этих нарушений встречаются так часто, что даже стали мемами. Одна из самых распространённых пар — слова «одеть» и «надеть». Не запутаться помогает поговорка «Надевают одежду, одевают Надежду»: одевать правильно кого-то, а надевать — что-то. Неправильно: Правильно: Ошибки в словах, выражающих отношение друг к другу Лексические единицы, отображающие отношение слов друг к другу, называют гиперонимами обозначают более общее родовое понятие и гипонимами когда говорят о более частном понятии. Например, гиперонимом по отношению к слову «стол» будет «мебель», к слову «роза» — «цветок».
С точки зрения логики, это предложение построено неправильно, т. Ошибки из-за невнимательности Часто авторы попросту не перечитывают написанное, и в результате получается нелепица. Вот два забавных примера: «Здесь службы ЖКХ для обеспечения безопасного движения обрабатывают лёд специальными химиками» — Вот он, секрет безопасного движения. Онлайн-сервисы для проверки на лексические ошибки Приведённые сервисы не новы — они лишь популярнее других ресурсов, используемых нами. Ниже вкратце расскажем почему. Словари сочетаемости По словарям обычно проверяется сочетаемость слов и подбираются более подходящие синонимы. Gufo Gufo.
Основное достоинство — выбрав, например, слово в том же словаре синонимов, ресурс сразу покажет это слово и в других словарях: 2. В нём удобно проверять устойчивые фразы. Сервис, кроме традиционных источников информации в виде словарей, использует алгоритмы машинного обучения и искусственный интеллект. Есть достаточно обширная база контекстов употребления слов. Наряду с официальными учебными пособиями, здесь есть ответы на тысячи вопросов от «справочной службы русского языка», а также задания для тренировки грамотности. Сервисы поиска и исправления ошибок в тексте Далее перечислим непосредственно программы, с помощью которых можно найти лексические ошибки в готовом тексте. Для этого протестируем их на примерах, упомянутых выше, а также специально составленном с лексическими ошибками проверочном тексте: Костёр всё больше и больше распалялся, пылал.
Туристы были заняты своими занятиями. Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса.
Ошибки, связанные с лексической сочетаемостью слов При выборе слова следует учитывать не только его значение, но и лексическую сочетаемость. Далеко не все слова могут сочетаться друг с другом. Например, неудачной следует признать такую фразу: Личная неприязнь постепенно переросла в сильную вражду. Существительное вражда может сочетаться с прилагательным открытая, но не с прилагательным — сильная. Очень распространёнными стали в речи такие ошибочные сочетания: не смыкать взгляда правильно: не смыкать глаз ; уютное впечатление правильно: приятное впечатление; впечатление уюта ; встреча созвана правильно: встреча состоялась ; повысить кругозор правильно: расширить кругозор.
Речевые ошибки, связанные с сочетаемостью слов, часто возникают потому, что в одной и той же ситуации могут использоваться несколько устойчивых словосочетаний. И употребление компонента одного сочетания в составе другого приводит к смысловой неточности.
Высоцкого; Поэты ходят пятками по лезвию ножа И режут в кровь свои босые души. Еще пример из песни того же автора: К утру расстреляли притихшее горное эхо — И брызнули слезы, как камни, из раненых скал... Некоторые слова часто употребляются в речи в неправильных сочетаниях встреча созвана, беседа прочитана, усилить внимание, уделить значение, повысить кругозор и др. Еще примеры контаминаций: предпринять меры ср. Смешение словосочетаний послужило поводом для шутки: О вкусах не спорят: Одни уважают урюк в рассоле, Другие любят с горчицей варенье. Но все это не имеет роли И, кроме того, не играет значенья. Рассмотрим примеры стилистической правки предложений, в которых нарушена лексическая сочетаемость: Неотредактированный текст Эти функции поручаются отделам рекламы.
От таких слов следует «избавляться». Лексическая неполнота высказывания — пропуск необходимого в предложении слова. Эта ошибка по смыслу противоположна многословию. Достоинство Куприна в том, что ничего лишнего. У Куприна, может, и нет ничего лишнего, а в этом предложении не хватает нескольких слов. Лексика ограниченной сферы употребления Огромный словарь русского языка с точки зрения сферы употребления можно разделить на две большие группы: 1 лексика неограниченной сферы употребления, в которую входят общеупотребительные слова; 2 лексика с ограниченной сферой употребления, то есть слова, употребляемые в определенной сфере — профессиональной, территориальной, социальной. Общеупотребительные слова должны быть понятны всем носителям языка во всех случаях хлеб, врач, луна, мороз и др. Гораздо сложнее обстоит дело с восприятием слов с ограниченной сферой употребления. Они так и названы потому, что их не могут и не должны понимать абсолютно все. Это неологизмы, устаревшие слова, слова иноязычного происхождения, диалектизмы, разговорные слова, просторечие, профессионализмы, жаргон. Неологизмы — новые слова или выражения, не получившие пока «прав гражданства» в общенародном языке, и потому не воспринимаемые как норма: новые русские — сниженная стилистическая окраска; космонавт — неологизм 60-х годов. Устаревшие слова — слова, вышедшие из активного употребления — архаизмы и историзмы. Архаизмы — слова, называющие те реалии, которые существуют, но по каким-то причинам вытесненные из употребления в современном русском языке: А воз и ныне там. Крылов Ныне — сегодня. Ныне в университете день открытых дверей архаизм. Историзмы — слова, которые называют уже не существующие реалии и потому сего дня не употребляются: приказчик, светлица и др. Язык, как и сама жизнь, изменяется, о чем говорит не только переход слов из активного запаса в пассивный, но и обратный процесс. В настоящее время в активный запас возвратилось слово губернатор, потому что в России опять появилась такая должность. Слова иноязычного происхождения В начале 20 века Михаил Зощенко писал: «А ну те-ка сунься теперь с русской фразой — беда. Вся речь пересыпана словами с иностранным туманным значением». Прошло сто лет, но и сейчас мы имеем пристрастие к иностранным словам, иногда даже не зная их точного значения. Предлагаем пролонгировать договор. Пролонгировать — продлить срок действия чего-либо. Предлагаем продлить договор. В общеупотребительной лексике слова иноязычного происхождения становятся специальным языком, поэтому лучше употреблять русские слова: спонтанный — случайный,.
Этот факт играет огромное значение лексическая ошибка
Один из примеров такой ошибки — словосочетание «играть большое значение». Играть роль, не имеет значения, проявить заботу, расширить кругозор, произвести впечатление, оказать поддержку, заплатить штраф, оплатить расходы, заплатить за проезд, увеличить выпуск продукции, доставить удовольствие, внимательно слушать, петь дифирамбы, рассыпать. Пьеса играет большое значение (имеет значение или играет роль). • Это играет большое значение. Найди верный ответ на вопрос«Задание 8. Исправьте лексические ошибки: • Они с Женей никогда не конфликтовали. •.
Распространенные ошибки в русском языке
Если не учитываются лексическое значение слов и традиции соединения слов в словосочетании, возникает лексическая несочетаемость. Если не учитываются лексическое значение слов и традиции соединения слов в словосочетании, возникает лексическая несочетаемость. Г) играть большое значение. ВЫВОД по результатам работы: перечислите основные ошибки нарушения лексических норм языка.
Играть значение лексическая ошибка или нет
Правильно: «Картины, написанные акварелью, помещают в рамы». Расщепление сказуемого. Глагол в предложении заменяется сочетанием существительного и полузнаменательного глагола. Это придаёт высказыванию официальный характер. Пример: «Саша решил произвести уборку всей квартиры перед новогодними праздниками. Правильно: «Саша решил убрать квартиру перед новогодними праздниками». Неправильное употребление фразеологических оборотов. Пример: «Всё возвращается на спирали своя».
Правильно: «Всё возвращается на круги своя». Смешение лексики разных исторических эпох. Пример: «На картине Васнецова изображены три русских богатыря в кольчугах, варежках, брюках». Правильно: «На картине Васнецова изображены три русских богатыря в боевых доспехах». Нарушение порядка слов: Пример: «На сцену вышла актриса с микрофоном в красном облегающем платье в пол. Правильно: «На сцену вышла актриса в красном облегающем платье в пол с микрофоном». Неоправданные повторы слов в одном предложении или абзаце.
Пример: «У нас есть кот.
Туристы были заняты своими занятиями. Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса. Всё, что осталось от могучих деревьев — тлеющие головашки.
Пожарный подошёл к одинокому мальчику, он был невысокого роста, и вручил свежую одежду. Мальчик сразу же одел новую рубашку и штаны. В октябре месяце уже обычно холодно, но сейчас раскалённая земля ещё держала зной. Орфограммка Orfogrammka.
Сервис платный, минимальный пакет — 100 рублей за 100 000 знаков. Он экономит много времени редакторам и имеет широкий функционал для проверки текста по многим направлениям: Грамотность — для исправления всех видов ошибок. Красота — для подбора благозвучных слов, синонимов и эпитетов. На этой вкладке устраняется тавтология, так что можно считать её наиболее подходящей для проверки лексики.
Качество — оценивает SEO-параметры: воду, частотные и неестественные сочетания. В нашем хитром тексте Орфограммка нашла только 2 лексические ошибки из 9, но при проверке примеров, которые мы упоминали выше, сервис обнаружил 7 ошибок — в целом он неплохо умеет с ними справляться. Позволяет найти орфографические, пунктуационные и некоторые лексические ошибки в предложениях. В проверочном тексте найдено 3 из 9 — что уже лучше, но всё-таки сервис заточен на орфографию.
В других предложениях text. Зато иногда Word ошибается в пунктуации: А Advego — в согласовании числительного и существительного: У text. В целом для проверки лексики его применять можно, но с осторожностью. Мы его чаще всего используем, когда нужно узнать уникальность текста.
LanguageTool Languagetool. Есть расширение для Chrome, которое позволяет находить ошибки в текстах прямо на сайте. Данный сервис определил 3 из 9 лексических ошибок в первом примере, а во втором — лишь одну. Результат такой же, как у text.
Но LanguageTool удобен тем, что к каждому выделению есть комментарии, примеры, а также возможность настройки под себя. Тургенев Turgenev. Но Тургенев также неплохо показывает стилистические ошибки в предложениях, тем более что вкладка «стилистика» бесплатна. В нашем проверочном тексте Тургенев распознал 2 нарушения лексических норм из 9, а в других примерах предложений тоже 2 одна из которых канцеляризм.
Главред Glvrd. Однако будьте осторожны — порой он не распознаёт термины и ругается на ключевые слова а они в некоторых нишах обязательны. Он вовсе не распознал лексические ошибки в проверочном тексте. А в примерах предложений заметил только канцеляризм.
Хотя Главред больше подходит для улучшения читаемости и красоты текста, чем для поиска конкретных ошибок, его всё ещё полезно использовать для чистки лексики от лишних конструкций. Небольшой тест Наша маленькая тестовая проверка поможет узнать, насколько хорошо вы помните нормы русского языка. Выводы Используя онлайн-сервисы, помните о том, что каким бы ни был ресурс — это алгоритм, который не всегда правильно оценивает контекст и не может мыслить так, как мыслит человек. Вычитку текстов на сайтах лучше доверить живым людям.
Приведённые выше сервисы помогут вам с лексикой текстов на сайте — по ним можно узнать значение конкретного слова, проверить текст на «воду» и т. Еще по теме: Программа VS плагиат. Видят ли антиплагиаторы смысловую неуникальность? Сегодня текстовый контент на сайте в первую очередь ценится за смысловую уникальность.
Это не всегда просто: с вами спорят, вас не понимают… Как составить ТЗ копирайтеру, чтобы статья попала в ТОП без ссылок? Вопрос о том, как готовить качественные статьи, приносящие позиции и поисковый трафик, уже давно волнует контент-проекты и коммерческие сайты с инфоразделами. Случаи, когда статьи по… 7 мифов о копирайтерах Интернет-портал Psychologies. И ведь да, такова человеческая природа — всё упрощать… Есть вопросы?
Источник Смысл понятия Основой учения о сочетаемости слов является теория академика В. Известный лингвист предположил, что способность единиц речи к созданию связи друг с другом зависит от типа их лексических значений. Всего их три: свободные. Это почти все служебные слова, вспомогательные глаголы, некоторые прилагательные хороший, плохой, большой, маленький.
Они способны легко образовывать сочетания; фразеологически связанные. Подобные лексические значения предельно ограничивают возможность слов соседствовать с другими. К примеру, «бразды» могут быть только «правления» — нельзя сказать «бразды руководства» или «бразды власти». Это слова, возможность употребления которых вместе с другими зависит от норм и традиций языка.
К примеру, сказать «крепкая дружба» или «крепкий мороз» можно, а «крепкая ненависть» или «крепкая жара» — нельзя, хотя речь идёт об одних и тех же явлениях чувствах и погоде. Прежде всего смысл стоящих рядом слов не должен противоречить друг другу. Так, ошибочны сочетания «огромный домик», «отъявленный герой», «страшно красивый».
Как в театре — именно оттуда это выражение попало в бытовую речь. Расширить кругозор У слова «кругозор» есть переносное значение — «объём интересов, знаний, представлений». Оно появилось на базе прямого — «пространство, которое можно окинуть взором». Исторически здесь подразумевается горизонтальная плоскость: наших предков интересовало то, что происходит вокруг них на земле. Поэтому кругозор бывает широким и узким, но не высоким и низким. Следовательно, его нельзя повысить или понизить — эти понятия связаны с вертикалью. И выражение «повысить кругозор» ошибочно. Приложить усилия Распространённая ошибка — «предпринять усилия». Однако предпринимают обычно шаги, попытки. Со словом «усилия» этот глагол не сочетается. Коренной москвич Часто эту фразу путают с другой неправильной — «закоренелый москвич». В отношении жизни в Москве, да и в любом другом городе, ни одно из двух значений не подходит. Предвидеть беду Многие говорят «предвкушать беду». Также этот глагол используют со словами «несчастье», «болезнь» или «неудача».
Правильно: «принять меры», но «предпринять шаги». Правильно: «быть в центре внимания», но «быть в поле зрения». Правильно: «произнести тост», но «поднять бокал». Уровень не может быть плохим или хорошим, он может быть низким или высоким. Поэтому правильно: «повысить уровень жизни». Правильно: «проявить заботу», но «оказать услугу». И таких словосочетаний масса, все их перечислить невозможно. Но, думаю, вы уже поняли суть ошибки. Теперь о причине. Причина ошибки лексической сочетаемости Лексическая сочетаемость связана с семантикой слов, то есть с их значением. И ошибки случаются не только из-за банальной путаницы Ну, с кем не бывает! Иногда автор употребляет иностранные термины, не вникая в их значения, как в случае с «тостом». А бывает и в совершенно родных словосочетаниях делается подобная ошибка. Например, выражение «скоропостижный отъезд» довольно часто встречается. А здесь ошибка, в русском языке слово «скоропостижный» употребляется только в одном смысле — «конец» или «смерть».