Одну из самых известных пьес Александра Островского поставил лауреат театральной премии "Золотая маска" режиссер Антон Яковлев.
Детский ад
- Читайте также
- Смотрите также
- Ответы : о чем островский "гроза"?
- ⛈️ Гроза · Краткое содержание по действиям
«Гроза» в Петербурге
- Островский А. Н. «Гроза»
- «Гроза»: анализ произведения
- А.Н. Островский «Гроза» (содержательный анализ) | Лекция №46
- Братья Достоевские
- «Гроза» история создания пьесы Островского – кратко о времени написания драмы
Феминизм, абьюз и Фрейд: как говорить про «Грозу» с современными школьниками
Пьеса «Гроза» была написана в эпоху реформ (1859) во время путешествия Александра Островского по Поволжью. 3 июня в 18.30 в рамках фестиваля русской культуры «ПушкинФЕСТ» в музее Е.А. Боратынского состоится публичная просветительская лекция «Погасшая свеча» в пьесе «Гроза» А.Н. Островского» Александра Ужанкова, крупнейшего российского литературоведа, профессора. Островский в пьесе «Гроза» на суд общественности вывел купеческое сословие.
1. Драма "Гроза" : История и последствия
- Камерная «Гроза». В Омской драме состоялась премьера по Островскому
- Мистическая драма
- После «Грозы»
- Детский ад
- Гроза островский эпизоды
- Действующие лица и исполнители:
«Гроза» приедет на фестиваль «Вперед к Островскому!»
В Кировском драмтеатре готовят к выпуску новый спектакль по пьесе Островского «Гроза». 1. Пьеса «Гроза» была написана Островским в 1859 году. Одну из самых известных пьес Александра Островского поставил лауреат театральной премии "Золотая маска" режиссер Антон Яковлев. Драма «Гроза» — а Островский считал пьесу именно драмой — разворачивается в Калинове, вымышленном маленьком провинциальном городке. Пьеса гроза островский. Пальховский написал кратко: «Грозу» нельзя назвать драмой в истинном смысле этого слова, потому что в ней многого не хватает и есть лишние детали.
Режиссер Евгений Маленчев переписывает с артистами «Грозу» Островского
Как и в классической трактовке эта «странница» незаметна, но играет немаловажную роль. И здесь Феклуша рассказывает про другие страны, как «у них всё плохо, а у нас хорошо». Как и режиссёрская постановка, сценография так же придумывалась на ходу, в течение двух месяцев до премьеры. Звук, свет и музыкальное сопровождение В спектакле постановщики используют современные песни на английском языке. Композиции звучит фоном и в исполнении Тихона на аккордеоне. Режиссёр делает акцент не только на визуальных, но и звуковых эффектах. Когда Катерина в кромешной темноте исполняла произведение а капелла, громкость усиливалась и в зале создавалось ощущение гудящей вибрации. Главную героиню в белоснежном наряде поместили под яркий прожектор во время выступления. Маленчев не забывает показать Катерину «лучиком света в тёмном царстве», как её и называл критик Боголюбов и о чём говорят на уроках литературы с десятиклассниками.
Как и режиссёрская постановка, сценография так же придумывалась на ходу, в течение двух месяцев до премьеры. Звук, свет и музыкальное сопровождение В спектакле постановщики используют современные песни на английском языке. Композиции звучит фоном и в исполнении Тихона на аккордеоне. Режиссёр делает акцент не только на визуальных, но и звуковых эффектах. Когда Катерина в кромешной темноте исполняла произведение а капелла, громкость усиливалась и в зале создавалось ощущение гудящей вибрации. Главную героиню в белоснежном наряде поместили под яркий прожектор во время выступления. Маленчев не забывает показать Катерину «лучиком света в тёмном царстве», как её и называл критик Боголюбов и о чём говорят на уроках литературы с десятиклассниками. И конечно, сама Groza, точнее светодиодная фигура в виде молнии. Которая в момент монологов оказывается у героев в руках, они её переносят по сцене и оставляют как единственный акцент и декорацию.
Бог с ними, не до красивостей. Последние наставления режиссера молодой актрисе Екатерине Константиновой. Она играет роль своей тезки - Катерины. Студентка видит ее совсем другой. И в некотором смысле странный. Такого уровня религиозность, которая есть у Катерины, я не встречала таких людей, - говорит студентка иркутского театрального училища Екатерина Константинова. Иркутяне уже видели "Грозу" на сцене иркутского драмтеатра. Но это было в 80-х. И это была все же классическая постановка.
Да и сама эта инфантильность — она же не финальный диагноз, а лишь симптом. Симптом каких-то серьезных духовных заболеваний. А каких? И тут мне повезло. Я наткнулся на обстоятельную статью о драматургии Островского вообще и о «Грозе» в частности. Статью, которая дает, как мне кажется, христианский взгляд на героев «Грозы» и на то, почему они такими стали. Автор статьи — Достоевский. Но не тот Достоевский, о котором вы сейчас подумали. Не Федор Михайлович, а его родной брат Михаил Михайлович 1820—1864. Тоже, кстати, писатель, а также литературный критик, переводчик, издатель. На год старше своего знаменитого брата. Вообще, братья Достоевские были очень дружны, вместе учились в детстве в пансионе Костомарова в Санкт-Петербурге, вместе издавали в 1861—1863 годах журнал «Время». Драма в пяти действиях Александра Николаевича Островского». Его взгляд показался мне весьма убедительным, хотя в некоторых частностях я с ним несогласен. Главная его мысль: Катерина, несмотря на всю поэтичность своей натуры, не является неким нравственным эталоном, она не луч света, а несчастная женщина, имеющая глубокие внутренние проблемы, имеющая духовные болезни, и причина ее несчастья — не в засилье косной среды, а в ней самой. Но почему это так? Какие доказательства? Что общего у Катерины с Кабанихой? Начнем издалека. Вспомним, что перед нами драматургия, особый жанр литературы. Пьеса пишется не только для того, чтобы ее прочитали глазами, но и для постановки в театре. Пьеса — она на стыке искусств, художественной литературы и театральной сцены. Отсюда особенности, которые надо учитывать. Михаил Достоевский поясняет: «В драматическом произведении все должно быть ясно договорено, все должно даваться готовым, объясненным и законченным зрителю. Ему некогда рассуждать и анализировать. Действие идет быстро, и зритель не может бросить сцену как книгу, для того чтобы подумать о виденном». Утрированность характеров, некоторая даже карикатурность в ней неизбежна. Островский стремился же не быт русского купечества изобразить, а показать общечеловеческие духовные болезни — на примере хорошо знакомой ему среды, купеческого сословия. Поэтому здесь есть элемент условности, здесь есть пространство для домысливания деталей. И это важный момент, потому что если его не учитывать, то образы героев могут показаться надуманными, плоскими, психологически недостоверными. Интересно, кстати, сравнить купцов, героев Островского, с купцами, героями романов Мельникова-Печерского. Эти романы написаны примерно двадцатью годами позднее, однако среда та же самая, характеры те же самые, тенденции те же самые. Но как по-разному они показаны! Взяв аналогию из изобразительного искусства, можно сказать, что у Островского карандашный рисунок, а у Мельникова-Печерского — станковая живопись. Причем бессмысленно оценивать с позиций «хуже-лучше» — они «оба лучше». После такой обстоятельной оговорки вернемся к Катерине. Как видит ее Михаил Михайлович? Прежде всего, он замечает, что при всей противопоставленности Катерины старухе Кабановой обе смотрят на мир совершенно одинаково. Обе они родились в одном и том же слое общества, а может быть, и даже всего вероятнее, в одном и том же городе. Обе они с малолетства окружены были одними и теми же явлениями, явлениями странными, уродливыми до какой-то сказочной поэзии. Они с ранних лет подчинились одним и тем же требованиям, одним и тем же формам. Странницы и богомолки не переводятся у них в доме, рассказывают им нелепейшие сказки о своих далеких странствиях, сказки, в которые они обе верят, как в нечто непременное и неизменное. Дьявол с своими проказами играет у них такую же роль, как самое обыденное явление, роль какого-то домашнего человека». Эскизы декораций к «Грозе», 1916 год. Источник: pinterest. Почему так вышло? Среда в обоих случаях одна и та же, круг общения один и тот же, религия одна и та же. Тем не менее, как замечает Михаил Достоевский, «не приписывайте ее чистоты и добродетели одному религиозному направлению ума. Чистота эта в ней врожденная. Без нее она, как и тысячи других, вошла бы в разные сделки и договоры с своею совестью и посредством разных пожертвований, эпитимий, лишних постов и поклонов, прекрасно ужилась бы и с адом и с раем, как бы ни был ужасен один, неподкупен другой». Внутреннюю жизнь Катерины, жизнь ее души Михаил Достоевский рассматривает, естественно, с христианских позиций. И потому видит и ее изъяны, и то, как эти изъяны используются темными силами. Они очень податливы на любовные искушения и мало с ним борются, как будто заранее знают, что им не побороть врага». В когтях у страстей Тут надо кое-что пояснить. В христианстве есть такое понятие, «страсти» между прочим, в светской культуре само это слово воспринимается скорее в положительном ключе — как нечто яркое, бурное, романтичное, свидетельствующее об огромном масштабе человеческой души. Но христианство под страстью понимает порабощение человеческой воли желаниями, которые не являются для человека естественными и которые человек не в состоянии контролировать а иногда и вообще их в себе не замечает. Обычно под страстями понимают пылкое половое влечение, но это лишь один из вариантов. Например, гневливость купца Дикого — это тоже проявление овладевшей им страсти. Кабанихой владеет страсть властолюбия, ей жизненно необходимо, чтобы домашние подчинялись ей и всячески демонстрировали свою покорность. Сыном Кабанихи, Тихоном, владеет другая страсть — алкоголизм. Хотя, наверное, первично в нем все-таки желание скинуть с себя ответственность за собственную жизнь, а пьянство — это уже следствие. Примерно та же страсть помимо блудной владеет и Борисом. Ему ведь так не хочется становиться самостоятельным! Именно потому он и терпит выходки своего взбалмошного дяди Дикого. У сестры Тихона, Варвары, тоже имеется клубок страстей, одна из которых — удовольствие от манипулирования людьми это же она устроила так, что чувства Катерины и Бориса оказались реализованы в отношениях — то есть упоминаемых в драме ночных прогулках. Всякая страсть вырастает из эгоизма, из желания, чтобы мне было хорошо, невзирая на то, причиняет ли это вред другим. Да если даже и не причиняет, одержимый страстью человек стремится к объекту своего желания «здесь и сейчас», хотя бы это и приносило ему вред в будущем таковы, например, страсти чревоугодия и пьянства. Точнее сказать, страсти — это те конкретные формы, в которых реализуется человеческий эгоизм.
А.Н. Островский «Гроза» (содержательный анализ) | Лекция №46
«Гроза» — пьеса Александра Николаевича Островского в пяти действиях, написанная в 1859 году. Есть и личная драма Островского, которая могла отразиться в пьесе "Гроза": прототипом Катерины можно назвать актрису театра Любовь Павловну Косицкую, которая впоследствии и сыграла эту роль. Вторая пьеса, «Гроза», известна всем, и она рассказывает о несчастливом замужестве и отчаянии.
Английский перевод «Грозы»: в Калининграде показали современную интерпретацию пьесы Островского
Островского» видный литературовед А. Ревякин: «Фет! Где было Ваше чутье, Ваше пониманье поэзии, когда Вы не признали в «Грозе» Островский читал ее у меня вчера удивительнейшее, великолепнейшее произведение русского, могучего, вполне овладевшего собою таланта? Где Вы нашли тут мелодраму, французские замашки, неестественность? Я решительно ничего не понимаю — и в первый раз гляжу на Вас в этого рода вопросе с недоуменьем. Какое затменье нашло на Вас? Высоко оценил «Грозу» замечательный русский писатель и тонкий критик И.
Гончаров [5]. Поставив пьесу на первое место во всей русской драматургии, он отметил заслугу Островского и в мастерском развитии сюжета, и в «законченности характеров», «выхваченных прямо из среды народной жизни», и в своеобразии языка героев, и в показе широкой картины «русского современного народного быта». В том числе благодаря этому отзыву Гончарова Академия наук в сентябре 1860 года удостоила Островского Уваровской премии, высшей в то время награды за драматические произведения. Значительно позже, в 1882 году, в письме к Островскому автор «Обломова» и «Обрыва» напишет: «Вы один достроили здание, в основание которого положили краеугольные камни Фонвизин, Грибоедов, Гоголь. Но только после Вас мы, русские, можем с гордостью сказать: «У нас есть свой русский, национальный театр». Он, по справедливости, должен называться «Театр Островского» [6].
В 1860 году выходит программная, популярная, особенно в среде демократически настроенной молодежи, статья Добролюбова «Луч света в темном царстве» [7], само название которой становится крылатым выражением. В ней автор развивает свою идеологему, в рамках которой главная заслуга Островского — обличение «темного царства». Добролюбов восторженно отзывается и о самой пьесе, видя даже в ее драматической развязке нечто «освежающее» и «ободряющее», и о ее главной героине. Мечтавший о революционных изменениях в стране, он признал в Катерине прототип человека будущего. Человека хоть и «слабого и терпеливого», но с чувством собственного достоинства, способного на протест, стремящегося «к красоте, гармонии, довольству, счастью», находящего в себе «решимость покончить с этой гнилою жизнью во что бы то ни стало! Григорьев, опубликовавший в четырех номерах журнала «Русский мир» за 1860 год свою статью «После «Грозы» Островского.
Письма к Ивану Сергеевичу Тургеневу» [8]. Для Григорьева, который обожал Островского и был тонким ценителем его творчества, драматург был не «карателем самодурства» и «безобразий», а прежде всего «живописцем» русского быта, «истинно народным писателем».
Помимо этого, в пьесе участвуют Дикой, Кулигин, Варвара — сестра Тихона.
На этом список персонажей не заканчивается. При этом каждый из них обладает своей смысловой нагрузкой. Кабаниха и Дикой служат олицетворением всего негатива в городе Калинове.
Это наглые, злые и жадные персонажи, которые хотят управлять другими людьми. Тихон Кабанов безропотно подчиняется своей матери. Он не может похвастаться твердым характером или умом.
Варвара же отличается от брата. Она во многом не согласна со своей матерью. Чтобы освободиться от гнета, девушка обманывает ее.
Однако Катерина не согласна врать мужу. Она считает измену большим грехом. На фоне остальных участников пьесы Катерина выглядит более чувствительной, живой, мыслящей.
Отстраненным героем считается Кулигин. Он выполняет функции резонера — персонажа, который отражает отношение автора к ситуации. Первая постановка повести Впервые пьесу поставили 16 ноября 1859 года.
Это произошло в бенефис Васильева, который играл роль Тихона. Это произошло в бенефис Линской в роли Кабанихи. Критика Пьеса Островского вызвала ожесточенные споры среди критиков девятнадцатого и двадцатого столетий.
В девятнадцатом веке о ней в разных ключах писали Добролюбов, Аполлон Григорьев, Писарев. В двадцатом веке вышли публикации Лобанова и Лакшина. Внесение правок в произведение Островский написал свое произведение достаточно быстро.
Он начал трудиться над его созданием в июле, а закончил в октябре 1859 года. Потому точных сведений о правках писателя нет. Известно лишь, что пьеса была в первый раз напечатана в журнале «Библиотека для чтения».
Это произошло в 1860 году. В том же году она была издана отдельно. Загадочные события Через несколько месяцев после публикации пьесы началась большая шумиха вокруг этого произведения.
Впоследствии она переросла в грандиозный скандал.
После этого жизнь несчастной девушки становится невыносимой: после укоров совести и гонений деспотичной Кабанихи Катерина бросается с обрыва в Волгу. Трагически пьесу завершает Островский. В чем причина жизненной драмы Катерины? Ее судьба типична и драматична, о чем свидетельствует краткий пересказ. Она стала результатом впечатлений писателя, который путешествовал по Волге и делал записи о жизни поволжских провинциалов. Несколько заметок о ее художественных особенностях: Почему пьеса Островского называется «Гроза»?
Смысл названия имеет символическое значение: гроза не только природное явление, это символ перемен многовекового русского уклада. Конфликт В преддверии реформ социально-бытовую драму о жизни купеческого сословия создает Островский. Развязка конфликта трагическая: тот, кто хотел свободы, находит ее только в смерти. Проблематика Порабощение человека, ущемление его прав и свобод раскрывает социальные проблемы. Философские проблемы: поиск смысла жизни, надежды, веры и человеческой судьбы. Нравственные проблемы в пьесе Островского «Гроза» — это обретение истинного счастья человеком в семье и любви. Нравственный выбор настоящего искреннего чувства — главный посыл Островского в пьесе.
Образная система пьесы Остановимся на главных персонажах: Катерина — открытая, умная и добрая натура. Героиня, воспитанная в любви и ласке, попадает в чужой мир, где ее унижают муж и свекровь. Однако она сохраняет непосредственность и былую мечтательность: «... Отчего люди не летают так, как птицы?
Интимные тайны города Калинова Кудряш описывает местные любовные нравы: «У нас насчет этого слободно. Девки гуляют себе как хотят, отцу с матерью и дела нет. Только бабы взаперти сидят». Почему важно, что «девки гуляют себе как хотят, отцу с матерью и дела нет»? Чаще всего русская классическая литература обращалась к дворянской жизни, где падение девушки воспринималось как катастрофа, и привыкшего к этой картине мира читателя слова Кудряша могут удивить. Рисунок Бориса Кустодиева. Так неужто ж замужнюю полюбили? Эх, Борис Григорьич, бросить надоть! Так до обеда время и пройдет». Что значит это воспоминание? Судя по ее собственным рассказам, в девичестве Катерина делала именно то, чего требует от домашних Кабаниха: то есть жила согласно традиционному укладу купечества. Ровно это делает Катерина — причем не «из-под неволи», а от души, искренне. Тайна грозы Главная героиня Катерина боится приближающейся грозы: «К а т е р и н а с ужасом. Побежим домой!
А где луч света? В Омской драме прогремела "Гроза"
– Понятно, что я эту пьесу знал давно, и как-то к ней примеривался, но решил её делать именно из-за Маши после того, как попробовал с ней сделать два или три отрывка из «Грозы» на третьем курсе института. Первая постановка драмы Островского «Гроза», случившаяся в Малом театре ровно 160 лет назад, стала знаковым событием для русской сцены. «Гроза» — пьеса Александра Николаевича Островского в пяти действиях, написанная в 1859 году. Кадр из х/ф по пьесе А. Островского «Гроза» (1933 год). — «Гроза» стоит особняком среди пьес Островского. Драма «Гроза» по произведению Александра Островского стала очередной яркой премьерой этого года в Приамурье.
"Семья - это маленькое государство": 160 лет драме Островского "Гроза"
Советское литературоведение, определив пьесу как вершинное произведение Островского, многообразием прочтений уже не отличалось: «Советские исследователи Островского выступали, как правило. Одну из самых известных пьес Александра Островского «Гроза» в Театре Наций (2017) поставил режиссер-лауреат театральной премии «Золотая маска», художественный руководитель Театра имени Федора Волкова в Ярославле Евгений Марчелли. Замечательный и остроумный писатель Островский в своей бесценной пьесе "Гроза".
Репертуар Донецкой муздрамы пополнится спектаклем «Гроза» по Островскому
Как интерпретирует пьесу Островского современные режиссеры». Гостем проекта станет Антон Ткаченко, кандидат педагогических наук, учитель литературы, заместитель директора частной школы «Золотое сечение». Пьеса Александра Островского «Гроза» давно превратилась в миф о самой себе. Литературный критик Николай Добролюбов на долгое время определил вектор классических постановок, где Катерина является «лучом света в темном царстве». Но в последние десятилетия пьеса, имеющая репутацию «школьного текста», находит отклик у режиссеров ведущих театров страны: «Современника», БДТ им.
Знаю я, знаю, что вам не по нутру мои слова, да что ж делать-то, я вам не чужая, у меня об вас сердце болит. Я давно вижу, что вам воли хочется. Ну что ж, дождетесь, поживете и на воле, когда меня не будет. Вот уж тогда делайте что хотите, не будет над вами старших. А может, и меня вспомянете. Да мы об вас, маменька, денно и нощно бога молим, чтобы вам, маменька, бог дал здоровья и всякого благополучия и в делах успеху.
Ну, полно, перестань, пожалуйста. Может быть, ты и любил мать, пока был холостой. До меня ли тебе; у тебя жена молодая. Одно другому не мешает-с: жена само по себе, а к родительнице я само по себе почтение имею. Так променяешь ты жену на мать? Ни в жизнь я этому не поверю. Да для чего же мне менять-с? Я обеих люблю. Ну да, да, так и есть, размазывай! Уж я вижу, что я вам помеха.
Думайте как хотите, на все есть ваша воля; только я не знаю, что я за несчастный такой человек на свет рожден, что не могу вам угодить ничем. Что ты сиротой-то прикидываешься! Что ты нюни-то распустил?
Однако Косицкая получила предложение учиться именно в театральной школе. По ее окончании она попала в Малый театр. Здесь и взошла звезда этой удивительной актрисы, не очароваться талантом которой просто не мог такой ценитель красоты, как Александр Островский.
Очарование оказалось настолько сильным, что когда актриса написала драматургу трогательное письмо, где жаловалась на отсутствие достойных ролей и просила его написать для нее пьесу, то Островский вскоре начал работать над своей самой знаменитой драмой «Гроза». К тому моменту и драматург, и актриса были несвободны. Косицкая вышла замуж за коллегу по сцене Никулина, а Александр Николаевич состоял в гражданском браке с мещанкой Агафьей Ивановной. Впрочем, семейное положение никак не влияло на нежные чувства, которые пара питала друг к другу. Все началось с комедии «Не в свои сани не садись». Ее премьера в 1853 году стала настоящим событием в театральной жизни Москвы.
Роль Дуни Русаковой, милой и наивной девушки, безумно полюбившей благородного офицера, но горько разочаровавшейся в своем выборе и вернувшейся к простому купцу Ване Бородкину, как нельзя лучше подходила Косицкой. Ее так и воспринимали: принципиальной, сильной, но при этом страстно увлекающейся натурой. Роман с Островским вспыхнул после постановки другой его комедии — «Бедность не порок». В ней актриса исполнила роль молодой вдовы Анны Ивановны. Драматург уже не мог скрывать эмоций и даже сватался к ней, но, в отличие от своей героини, Косицкая вдовой не была и от мужа, пусть и не самого лучшего, уходить не пожелала. Да и Островский остался формально верен скромной и домашней Агафье.
Однако просто разорвать отношения они не могли, хоть и понимали, что тайный союз неминуемо закончится грозою. Любовь Павловна, слава богу, в Волгу не бросилась, но судьба отмерила ей всего сорок один год. В жизни Островского, напротив, наступит тихая семейная радость. Через год после кончины Косицкой он обвенчается с Марией Бахметьевой, которая родит ему шестерых детей. Любовь Косицкая. Евгения Крегжде: «Мне нравится, как Островский не щадит своих персонажей» За сто шестьдесят лет примерить на себя роль Катерины решалось множество выдающихся актрис: от Веры Пашенной до Чулпан Хаматовой.
Одним из самых ярких воплощений главной героини Островского стала Евгения Крегжде, исполнившая жертву «темного царства» на сцене театра Вахтангова. Постановка Уланбека Баялиева «Гроза», премьера которой состоялась в 2016 году, получила благосклонные отзывы критиков, особо отметивших оригинальность режиссерского подхода и переосмысление привычных трактовок персонажей драмы. У Уланбека Баялиева в центре внимания не только он и работающий на него ансамбль, а каждый персонаж выписан, имеет свой характер, и как результат — мощное полотно, где у каждого своя драма, сложенная в общую, — писала наша газета об этой постановке «Грозы», добавляя: — Замечательная игра Евгении Крегжде: никакой обреченности в ее героине — напротив, красота и легкость, даже борьба между желанием и грехом не подчеркнута излишним трагизмом». Евгения Крегжде. О том, как сама Евгения Крегжде воспринимает свою героиню, она рассказала корреспонденту «МК». Катерина, на мой взгляд, ближе, ощутимее для нынешнего человека.
Она совершает ошибки, поступается семейными ценностями, и вообще, эту пьесу можно было бы счесть за бытовую драму, если бы не личность самой Катерины, ее способность ставить перед собой по сути гамлетовский вопрос: «Быть или не быть?.. А какая Катерина для Вас? Моя работа заключается в исследовании жизни человеческого духа, поэтому в первую очередь я искала человека, способного чувствовать, осознавать то, что с ним происходит, принимать решения и, что немаловажно, нести ответственность за свои поступки. Я не защищала ее и не осуждала, предпочитаю быть Вергилием, идти рядом и позволять герою быть собой, поэтому Катерина мечется, врет самой себе, испытывает наслаждение от этого, ненавидит себя за это, задается вопросами о совести, отдается чувствам, страданиям, самому движению жизни. Она существует в моменте. Она честна в этом.
Именно поэтому она становится доступной зрителю. Каждый в зале сталкивался с проблематикой, которую решает для себя Катя. В чем причина? Как интересно! А они прошли? Мне кажется, эти времена цветут и пахнут и именно в этом главная причина живучести этой пьесы.
Меняются правители, религии, отменяется рабство, совершаются революции — все это числительное, знаменатель же остается неизменным: как не было, так и нет уважения к конкретному человеку, к его жизни. Ну и потом, не стоит забывать, что семья — это маленькое государство, мини-модель того, что происходит в стране. Где она живет? Когда заканчивается? Она вообще есть? В своих исканиях, как ни странно, я постоянно обращалась к Раскольникову: «Тварь ли я дрожащая или право имею?
Мне же кажется, что этот поступок говорит об осознанном, свободном выборе человека.
Вы бы и написали. Это было бы интересно. Как можно, сударь! Съедят, живого проглотят. Мне уж и так, сударь, за мою болтовню достается; да не могу, люблю разговор рассыпать! Вот еще про семейную жизнь хотел я вам, сударь, рассказать; да когда-нибудь в другое время. А тоже есть что послушать. Входят Феклуша и другая женщина.
Бла-алепие, милая, бла-алепие! Красота дивная! Да что уж говорить! В обетованной земле живете! И купечество все народ благочестивый, добродетелями многими украшенный! Щедростью и подаяниями многими! Я так довольна, так, матушка, довольна, по горлушко! За наше неоставление им еще больше щедрот приумножится, а особенно дому Кабановых. Ханжа, сударь!
Нищих оделяет, а домашних заела совсем. Только б мне, сударь, перепету-мобиль найти! Что ж бы вы сделали? Как же, сударь! Ведь англичане миллион дают; я бы все деньги для общества и употребил, для поддержки. Работу надо дать мещанству-то. А то руки есть, а работать нечего. А вы надеетесь найти перпетуум-мобиле? Непременно, сударь!
Вот только бы теперь на модели деньжонками раздобыться. Прощайте, сударь! Явление четвертое Борис один. Жаль его разочаровывать-то! Какой хороший человек! Мечтает себе и счастлив. А мне, видно, так и загубить свою молодость в этой трущобе. Уж ведь совсем убитый хожу, а тут еще дурь в голову лезет! Ну, к чему пристало!
Загнан, забит, а тут еще сдуру-то влюбляться вздумал. Да в кого! В женщину, с которой даже и поговорить-то никогда не удастся. А все-таки нейдет она у меня из головы, хоть ты что хочешь. Вот она! Идет с мужем, ну и свекровь с ними! Ну не дурак ли я! Погляди из-за угла, да и ступай домой. С противоположной стороны входят Кабанова, Кабанов, Катерина и Варвара.
Явление пятое Кабанова, Кабанов, Катерина и Варвара. Если ты хочешь мать послушать, так ты, как приедешь туда, сделай так, как я тебе приказывала. Да как же я могу, маменька, вас ослушаться! Не очень-то нынче старших уважают. Варвара про себя. Не уважишь тебя, как же! Я, кажется, маменька, из вашей воли ни на шаг. Поверила бы я тебе, мой друг, кабы своими глазами не видала да своими ушами не слыхала, каково теперь стало почтение родителям от детей-то! Хоть бы то-то помнили, сколько матери болезней от детей переносят.
Я, маменька... Если родительница что когда и обидное, по вашей гордости, скажет, так, я думаю, можно бы перенести! А, как ты думаешь? Да когда же я, маменька, не переносил от вас? Мать стара, глупа; ну, а вы, молодые люди, умные, не должны с нас, дураков, и взыскивать. Кабанов вздыхая в сторону. Ах ты, господи! Да смеем ли мы, маменька, подумать! Ведь от любви родители и строги-то к вам бывают, от любви вас и бранят-то, все думают добру научить.
Ну, а это нынче не нравится. И пойдут детки-то по людям славить, что мать ворчунья, что мать проходу не дает, со свету сживает. А, сохрани господи, каким-нибудь словом снохе не угодить, ну и пошел разговор, что свекровь заела совсем. Нешто, маменька, кто говорит про вас? Не слыхала, мой друг, не слыхала, лгать не хочу. Уж кабы я слышала, я бы с тобой, мой милый, тогда не так заговорила. Ох, грех тяжкий! Вот долго ли согрешить-то! Разговор близкий сердцу пойдет, ну и согрешишь, рассердишься.
Нет, мой друг, говори, что хочешь, про меня. Никому не закажешь говорить: в глаза не посмеют, так за глаза станут. Да отсохни язык... Полно, полно, не божись! Я уж давно вижу, что тебе жена милее матери. С тех пор как женился, я уж от тебя прежней любви не вижу. В чем же вы, маменька, это видите? Да во всем, мой друг! Мать чего глазами не увидит, так у нее сердце вещун, она сердцем может чувствовать.
Аль жена тебя, что ли, отводит от меня, уж не знаю. Да нет, маменька! Для меня, маменька, все одно, что родная мать, что ты, да и Тихон тоже тебя любит. Ты бы, кажется, могла и помолчать, коли тебя не спрашивают. Не заступайся, матушка, не обижу небось! Ведь он мне тоже сын; ты этого не забывай! Что ты выскочила в глазах-то поюлить! Чтобы видели, что ли, как ты мужа любишь? Так знаем, знаем, в глазах-то ты это всем доказываешь.
Нашла место наставления читать. Ты про меня, маменька, напрасно это говоришь. Что при людях, что без людей, я все одна, ничего я из себя не доказываю. Да я об тебе и говорить не хотела; а так, к слову пришлось. Да хоть и к слову, за что ж ты меня обижаешь? Экая важная птица! Уж и обиделась сейчас. Напраслину-то терпеть кому ж приятно! Знаю я, знаю, что вам не по нутру мои слова, да что ж делать-то, я вам не чужая, у меня об вас сердце болит.
Я давно вижу, что вам воли хочется. Ну что ж, дождетесь, поживете и на воле, когда меня не будет. Вот уж тогда делайте что хотите, не будет над вами старших. А может, и меня вспомянете. Да мы об вас, маменька, денно и нощно бога молим, чтобы вам, маменька, бог дал здоровья и всякого благополучия и в делах успеху. Ну, полно, перестань, пожалуйста. Может быть, ты и любил мать, пока был холостой. До меня ли тебе; у тебя жена молодая. Одно другому не мешает-с: жена само по себе, а к родительнице я само по себе почтение имею.
Так променяешь ты жену на мать? Ни в жизнь я этому не поверю. Да для чего же мне менять-с? Я обеих люблю. Ну да, да, так и есть, размазывай! Уж я вижу, что я вам помеха. Думайте как хотите, на все есть ваша воля; только я не знаю, что я за несчастный такой человек на свет рожден, что не могу вам угодить ничем. Что ты сиротой-то прикидываешься! Что ты нюни-то распустил?
Ну, какой ты муж? Посмотри ты на себя! Станет ли тебя жена бояться после этого? Да зачем же ей бояться? С меня и того довольно, что она меня любит. Как зачем бояться! Да ты рехнулся, что ли? Тебя не станет бояться, меня и подавно. Какой же это порядок-то в доме будет?
Ведь ты, чай, с ней в законе живешь. Али, по-вашему, закон ничего не значит?